User Manual

S-87
Otros símbolos
Los números en ( ) son dígitos que se utilizarán.
N.º de
memoria
Código de
programación
Contenido
Carácter predeterminado
01
23
símbolo de moneda principal (2), @ (2), No.(2),
precio fraccionado (2), no utilizado (4), símbolo
de moneda secundaria (2)
@ N o / * *
02
N.º de artículos vendidos (2), N.º de clientes (2),
no utilizado (6), pantalla de multiplicación (2)
N o C T @ L B * Q T
03 Símbolo de multiplicación (6), no utilizado (6)
X B U S Y
04 símbolos gravables (3 cada uno)
T 1 T 2 T 3 T 4 T 5
05 símbolos gravables (3 cada uno)
T 6 T 7 T 8 T 9 T 1 0
06 símbolos gravables (3 cada uno)
T 1 2 T 1 3 T 1 4 T 2 3
08
moneda extranjera (2 cada uno), no utilizada
(8)
* * * * *
09
símbolos de modo (4 cada uno) (REG, RF, no
utilizados)
R E G
R F R
10
símbolos de modo (4 cada uno) (PGM, Daily X,
Daily Z, periódico)
P n
x Z X Z
11
símbolos de modo (4 cada uno) (no utilizado,
lectura PGM)
T R G P G M X
12
decimal (1) (para importe/cant.), separador
(principal/sub 1 cada uno), no utilizado (3),
cuadrado (7)
. . , . . , X
13
a. m., p. m. (3 cada uno) símbolo ST en la
pantalla principal (2)
A M P M
S T
16 símbolo del subtotal en pantalla principal (16)
S U B T O T A L
17
símbolo de subtotal para descuento/recargo
(16)
S U B T O T A L
18 símbolo de total posterior al recibo (16)
T L
19 símbolo de cambio (16)
C G
01 20 símbolo de total general (16)
G T
Título de informes de ventas
N.º de
memoria
Código de
programación
Contenido
Carácter predeter-
minado
Notas para las congu-
raciones
01
24
Título del informe total jo FIX
02 Título del informe de la tecla de transacción TRANS
03 tulo del informe de ventas de PLU PLU
04 Título del informe de ventas del departamento DEPT
05 Título del informe de ventas grupales GROUP
06 Título del informe de ventas del dependiente CASHIER
08 Título del informe de ventas por hora HOURLY
09 Título del informe de ventas mensuales MONTHLY
16 Título del informe ash FLASH
Carácter de recuperación de texto
N.º de
memoria
Código de
programación
Contenido
Carácter predeter-
minado
Notas para las congu-
raciones
01
39
Carácter de recuperacn de texto 01
02 Carácter de recuperacn de texto 02
03 Carácter de recuperación de texto 03
04 Carácter de recuperación de texto 04
Programaciones y registros avanzados