Caisse enregistreuse électronique TK-T500 E L APP PIE E E F F CO H C N E R F D E I FR H C I W D N SA M A E R C ICE Mode d’emploi Eu Di U.K.
Introduction et table des matières Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de cette caisse enregistreuse électronique TK-T500 de CASIO. Cette caisse enregistreuse est le produit de la plus avancée des technologies électroniques et se caractérise par son excellente polyvalence et fiabilité. La présentation spéciale du clavier ainsi qu’un grand choix de fonctions automatisées et programmables ont permis de simplifier les opérations.
Important ! Introduction et table des matières Le fonctionnement de cette caisse enregistreuse a été soigneusement contrôlé en usine. Des dispositifs de sécurité éliminent les risques de pannes dus à des erreurs de manipulation de l’opérateur. Toutefois, pour utiliser cette machine sans problème durant de nombreuses années il faut noter les points suivants.
Introduction et table des matières Introduction et table des matières ............................................................................................ 2 Informations préliminaires ........................................................................................................ 8 Déballer la caisse enregistreuse. ............................................................................................................ 8 Retirer le ruban retenant les pièces de la caisse enregistreuse. ...
Introduction et table des matières Réductions d’articles .................................................................................................................... 39 Réduction sur un sous-total ......................................................................................................... 40 Encaissement de paiements par carte de crédit et chèque ........................................................... 41 Chèque ......................................................................
Introduction et table des matières “Food stamp” (Timbres d’alimentation) ........................................................................................... 64 Enregistrement de “Food stamp” .......................................................................................................... 64 Sans somme à rendre ................................................................................................................. 64 Somme à rendre en “Food stamp”/espèces ...........................
Programmation des descripteurs et des messages ....................................................................... 93 Introduction et table des matières Programmation du message des reçus et du nom d’employé .............................................................. 93 Numéro de machine .................................................................................................................... 93 Programmation des descripteurs des touches de rayons/transaction .............................
Informations préliminaires Cette partie indique comment déballer la caisse enregistreuse et l’installer. Vous devrez la lire même si vous avez déjà utilisé une caisse enregistreuse. Vous trouverez ici des explications élémentaires et des pages de référence pour les détails. 1. Déballer la caisse enregistreuse. 2. 3. 4. Retirer aussi le petit sac de plastique fixé au couvercle de l’imprimante. Les clés de mode se trouvent à l’intérieur. Déballer le tiroir-caisse.
Installer la caisse enregistreuse. 1. Visser les 2 vis de fixation sous la caisse enregistreuse. 2. Collez les bandes de caoutchouc à chaque coin sous la caisse enregistreuse. 3. Installer la caisse enregistreuse sur le tiroir-caisse en 2 s’assurant que les pieds sous la caisse enregistreuse rentrent bien dans les orifices pratiqués dans le tiroircaisse. Informations préliminaires 5. 2 1 1 2 2 6. Brancher la caisse enregistreuse sur une prise murale.
Informations préliminaires 8. Installer les rouleaux de reçus/bande de contrôle. Mise en place du rouleau de bande de contrôle Le même type de rouleau (58 mm × 83 mm max.) est utilisé pour les reçus et la bande de contrôle. Insérer le nouveau rouleau la première fois que la caisse enregistreuse est mise en marche ou lorsque du papier rouge sort de l’imprimante.
Mise en place du rouleau de reçus à 7 Passer l’amorce de papier dans la fente de l’axe de la bobine réceptrice et faire deux ou trois tours sur la bobine. 8 Mettre la bobine réceptrice en place derrière l’imprimante, au-dessus du rouleau. 9 Appuyer sur la touche j pour tendre le papier. de “Mise en place du rouleau de bande de contrôle” à 4 En s’assurant que le papier est inséré par le bas du rouleau, mettre le rouleau en place dans l’espace réservé à cet effet derrière l’imprimante.
Informations préliminaires 9. Régler la date. REG2 X1 REG1 Z1 OFF X2/Z2 6 1s 6 : : : : : : 6 RF Date actuelle PGM Année X1 REG1 Z1 X2/Z2 Mois 6 1s 6 : : : : 6 Heure actuelle RF PGM Sélecteur de mode X Jour x ou X 6C Exemple: 08:20 du matin 2 0820 09:45 de l'après-midi 2 2145 (heure militaire de 24 heures) 12 6C Régler l’heure. REG2 OFF ou Exemple : 3 juin 2000 2 000603 Sélecteur de mode 10.
TK-T500 Mode d’emploi 13 Informations préliminaires
Présentation de la TK-T500 Guide général Vous trouverez dans cette partie une description de la caisse enregistreuse et des informations générales sur ses différents éléments.
Les quatre clés suivantes sont fournies avec le modèle commercialisé au Royaume-Uni, aux Etats-Unis et au Canada. OP OW M C-A02 C-A08 C-A08 Clé de mode (autres pays) Les trois clés suivantes sont fournies avec le modèle commercialisé dans les autres pays, à l’exception du Royaume-Uni, des Etats-Unis et du Canada. M OW C-A08 C-A32 OP PGM C-A02 C-A32 a. Clé de l’opérateur (OP) Sert à sélectionner les options OFF et REG1. b.
Présentation de la TK-T500 Clé/touche/serrure d’employé Sur les modèles commercialisés aux Etats-Unis et au Canada, l’affectation de l’employé ou du caissier peut s’effectuer par le code secret d’employé seulement (absence de touches d’employés). Sur le modèle allemand, les employés peuvent être affectés par la clé d’employé ou par le code secret d’employé (clé d’employé présente). Pour les autres pays, les employés peuvent être affectés par la touche d’employé ou par le code secret d’employé.
Tiroir-caisse Le tiroir-caisse s’ouvre automatiquement à la finalisation d’un encaissement et lorsqu’un relevé est effectué avec ou sans remise à zéro. Serrure de tiroir-caisse (pour tiroir moyen) Utiliser la clé de tiroir-caisse pour verrouiller et déverrouiller le tiroir-caisse. Clé d’ouverture de tiroir (pour grand tiroir) Présentation de la TK-T500 Utiliser cette clé pour ouvrir le tiroir-caisse.
Présentation de la TK-T500 Affichage Panneau d’affichage Affichage principal pour les Etats-Unis 4 ST $27.83 Langue-de-chat AMOUNT RPT "70 RCT 2ND@ 3RD@ T/S1 T/S2 T/S3 F/S TOTAL CHANGE Affichage principal pour le Canada et l’Allemagne 3 ST $45.63 Langue-de-chat AMOUNT RPT $71 RCT 2ND@ 3RD@ 1 2 3 4 TOTAL CHANGE TAX Affichage principal pour les autres pays 4 ST $23.
Exemple d’affichage Enregistrement d’articles 3 4 4 ST $27.83 Langue-de-chat 2ND@ 3RD@ T/S1 T/S2 T/S3 F/S TOTAL 2 CHANGE 1 Enregistrement répété 3 "54 2 3 4 TOTAL CHANGE TAX 5 6 Indique le montant du sous-total actuel (taxe exclue). Lorsqu’un enregistrement répété (pages 30, 35) est effectué, le nombre de répétitions apparaît ici. Le nombre de répétitions n’est indiqué que par un seul chiffre. Cela signifie que “5” peut indiquer 5, 15, voire même 25 répétitions.
Présentation de la TK-T500 Clavier 1RECEIPT FEED JOURNAL FEED 8 K L RC CLK# PD X 2 0 A N RECEIPT 9 18 27 36 45 54 63 72 81 90 99 108 8 17 26 35 44 53 62 71 80 89 98 107 7 16 25 34 43 52 61 70 79 88 97 106 6 15 24 33 42 51 60 69 78 87 96 105 5 14 23 32 41 50 59 68 77 86 95 104 4 13 22 31 40 49 58 67 76 85 94 103 NB 3 12 21 30 39 48 57 66 75 84 93 102 SUBTOTAL 2 11 20 29 38 47 56 65 74 83 92 101 1 10 19
FEED JOURNAL FEED Q K MEURO RC VAT 2 B CPICK N RECEIPT LOAN UP 3RECEIPT0 A ON/OFF %– – 4 F G# RF CE X PD 7 7 X DATE TIME 8 8 3 7 2 6 1 5 CR1 CR2 NS 9 N OPEN RECEIPT 8 PD 3 7 NS 2 6 TABLE TRANS 1 5 RC 4 0 G# RF X 4 %– 9 6 1 2 3 • NEW/ OLD CHK COVERS 6 I J R F ERR.
Présentation de la TK-T500 Fonctions attribuables Le clavier de la caisse enregistreuse peut être configuré en fonction des besoins de l’entreprise. Add check (Addition de commande) Sert à combiner les détails de plusieurs commandes en une seule commande dans un système de suivi de commandes. Arrangement Sert à valider un arrangement spécial programmé dans le fichier d’arrangement.
Sert à enregistrer un PLU numérisé directement au clavier. Il y a une touche NLU monotouche pour un PLU numérisé et plusieurs touches NLU monotouche peuvent être programmées sur ce clavier. Open 2 (Ouverture 2) Sert à suspendre les spécifications obligatoires. Open check (Commande ouverte) Sert à émettre un relevé des commandes ouvertes de l’employé affecté. Operator number (Numéro de l’opérateur) Sert à saisir le numéro de l’employé pendant le transfert d’employé.
Présentation de la TK-T500 Comment retirer/remettre le cadre de feuille Retirer le cadre de feuille Suivre les étapes 1 et 2. 2 1 Remettre le cadre de feuille Suivre les étapes 3 et 4.
Comment installer une feuille de menu dans le cadre de feuille Ouvrir le cadre de feuille Suivre les étapes 1 à 3. 1 Présentation de la TK-T500 1 1 UP UP 2 3 Mettre une feuille de menu dans le cadre de feuille Suivre les étapes 4 à 6.
Opérations et réglages de base Comment interpréter les sorties d’imprimante • • • • La bande de contrôle et les reçus contiennent toutes les transactions et les opérations effectuées. Le contenu des reçus et celui de la bande de contrôle sont presque identiques. La hauteur des caractères (normals/réduits) de la bande de contrôle peut être sélectionnée pour économiser le rouleau. L’impression sans bande de contrôle peut être sélectionnée.
Comment utiliser la caisse enregistreuse Cette partie explique comment procéder pour tirer le meilleur profit de la caisse enregistreuse. AVANT l’ouverture… Opérations et réglages de base • S’assurer que la caisse enregistreuse est bien branchée. Page 9 • S’assurer qu’il y a assez de papier sur le rouleau. Pages 10, 11 • Contrôler les totaux financiers pour s’assurer qu’ils ont bien été remis à zéro. Page 101 • Vérifier la date et l’heure.
Opérations et réglages de base Affectation d’un employé Sur les modèles commercialisés aux Etats-Unis et au Canada, l’affectation de l’employé et du caissier ne peut s’effectuer que par le code secret de l’employé (touches d’employés absentes). Sur le modèle allemand, l’affectation de l’employé peut s’effectuer par la clé d’employé ou par le code secret de l’employé (clé d’employé présente).
Affichage de l’heure et de la date L’heure et la date peuvent être affichées sur la caisse enregistreuse entre les encaissements. REG Sélecteur de mode Pour afficher et effacer la date/l’heure Opération Affichage 03-06-2000 (SAT) x ou X 08-3~ La date et l’heure apparaissent sur l’affichage REG1 C01 C ~00 Opérations et réglages de base La date et l’heure disparaissent de l’affichage Faire de la monnaie REG Pour ouvrir le tiroir-caisse sans enregistrer d’article, procéder de la façon suivante.
Opérations et réglages de base Préparation et utilisation des touches de rayons/PLU fixes Enregistrement des touches de rayons/PLU fixes REG Les exemples suivants indiquent comment utiliser les touches de rayons/PLU fixes pour les différents types d’enregistrements. Sélecteur de mode Vente d’un article unique Exemple 1 Opération Prix unitaire 1- $1,00 ———————— —— Article Quantité Reçu Prix unitaire 1 ———————— —— Rayon ! 1 ————————————— Paiement Espèces No. de rayon/Prix •1.00— unitaire •1.
Multiplication Opération Prix unitaire Article Quantité 12 ———————— —— PLU fixe 1 ————————————— Paiement Espèces 12X X $1,00 ———————— —— $20,00 Reçu Quantité (entier à 4 chiffres/2 décimales) •12.00— Quantité/Résultat 12 PLU0001 12X PLU0001 1-( s 20-F @1/ 1.00 TL CASH CG ou — Quantité/Quantité en unité/@ •12.00— Résultat •12.00 •20.00 •8.00 • Sur le modèle pour les Etats-Unis et le Canada, utiliser x au lieu de X.
Opérations et réglages de base Programmation Pour un autre rayon/PLU fixe Même programme PGM 6 3s 60366s 6 : : 6 D2 D1 Sélecteur de mode Rayon 6s PLU fixe pour les Etats-Unis/Singapour Oui = 1 Non = 0 “Food stamp” (Timbres d’alimentation) (pour Singapour, toujours “0”) Statut taxable 1 a Oui = 1 Non = 0 Statut taxable 2 b Oui = 2 Non = 0 Statut taxable 3 c Oui = 4 Non = 0 : D2 : (a+b+c) D1 pour le Canada Statut Donuts Oui = 1 Non = 0 : D2 Non taxable = 0 Taxable 1 = 1 Taxable 2 = 2 po
Enregistrement des touches de rayons/PLU fixe par la programmation de données REG Sélecteur de mode Prix préréglé Opération " F Prix unitaire ($1,00)préréglé ————————— Article Quantité 1 ————————— Rayon Reçu •1.00 — No. de rayon/Prix unitaire •1.00 •1.
Opérations et réglages de base Préparation et utilisation des PLU Cette partie explique comment préparer et utiliser des PLU. ATTENTION: Avant d’utiliser des PLU, il faut programmer le prix unitaire et le statut taxable. Programmation de PLU Pour programmer un prix unitaire pour chaque PLU Pour un nouveau PLU (non séquentiel) Programme différent pour le PLU suivant Même programme PGM 6 1s 6 No.
Enregistrement de PLU Les exemples suivants montrent comment utiliser des PLU pour différents types d’enregistrements. REG Sélecteur de mode Vente d’articles uniques de PLU Opération Article Quantité 1 ————————— PLU 14 ————————————— Paiement Espèces $3,00 14 Code de PLU •2.50— No. de PLU/Prix unitaire •2.50 •3.00 •0.
Opérations et réglages de base Vente au détail d’articles en lot Opération Prix unitaire(5 pour $20,00)préréglé ————————— Article Quantité 3 ————————— PLU 28 ————————————— Paiement Espèces $15,00 3x x Quantité achetée (entier à 4 chiffres/2 décimales) 5x x Quantité par lot (entier à 4 chiffres/2 décimales) Reçu •12.00— Quantité/Résultat 3 PLU0028 ou 3X PLU0028 TL CASH CG — Quantité/Quantité en unité/@ @5/ 20.00 •12.00— Résultat •12.00 •15.00 •3.
Changement du statut taxable d’un article En appuyant sur la touche “Changement de taxe”, il est possible de changer le statut taxable d’un article.
Opérations et réglages de base Préparation et utilisation de remises Cette partie indique comment préparer et enregistrer des remises. Programmation de remises Pour programmer un taux sur la touche p PGM Sélecteur de mode 6 1s 6 : : : : 6 p 6 s Taux préréglé Exemple : 10% 2 10 5,5% 2 5^5 12,34% 2 12^34 Enregistrement de remises REG L’exemple suivant indique comment utiliser la touche p pour différents types d’enregistrements.
Préparation et utilisation de réductions Cette partie indique comment préparer et enregistrer des réductions. Programmation de réductions Vous pouvez utiliser la touche m pour réduire le montant d’un article unique ou d’un sous-total.
Opérations et réglages de base Réduction sur un sous-total Opération Rayon 1 $3,00 ————————— Article 1 Quantité 1 ———————–––– Taxable (1)préréglé ————————————— Rayon 2 $4,00 ————————— Article 2 Quantité 1 ———————–––– Taxable (2)préréglé ————————————— $0,75 Réduction sur Montant ———————–––– le sous-total Taxable (Non) préréglé ————————————— Paiement 40 Espèces $7,00 3-! 4-" s m 75m Réduit le sous-total de la valeur saisie.
Encaissement de paiements par carte de crédit et chèque Les exemples suivants indiquent comment enregistrer des paiements par cartes de crédit et chèques. REG Sélecteur de mode Chèque Rayon 1 $11,00 Article ————————— Quantité 1 ————————————— Paiement Chèque $20,00 11-! s k 20-k Reçu 1 DEPT01 TL CHECK CG •11.00 •11.00 •20.00 •9.
Opérations et réglages de base Encaissement en Euro et en devise locale L’exemple suivant indique le fonctionnement de base de la conversion d’une devise. REG Sélecteur de mode Cas A Devise principale Paiement Somme à rendre Taux Locale Euro Locale 1 Euro = 0,5 FFr Opération Affichage 600 ! q 1 s q 15a 1 1 Appuyer sur la touche q qui convertit le sous-total dans la devise secondaire en appliquant le taux de change préréglé. Après une pression de la touche s le résultat est affiché.
Cas B Devise principale Paiement Somme à rendre Taux Euro Locale Euro 1 Euro = 0,5 FFr Affichage Opérations et réglages de base Opération 12- ! q 1 s q 6a 1 1 Appuyer sur la touche q qui convertit le sous-total dans la devise secondaire en appliquant le taux de change préréglé. Après une pression de la touche s, le résultat est affiché. ~00l &00l Appuyer sur la touche q si le paiement est effectué dans la devise secondaire. ~00l &00l Appuyer sur la touche a pour finaliser la transaction.
Opérations et réglages de base Enregistrement des produits retournés en mode REG L’exemple suivant indique comment utiliser la touche R dans le mode REG pour enregistrer les produits retournés par la clientèle.
Réduction de montants payés sur remboursement Opération Rayon 3 $4,00 Article ————————— retourné 1 Quantité 1 ————————————— Réduction Montant $0,15 ————————————— PLU 2 ($1,20)préréglé Article ————————— retourné 2 Quantité 1 ————————————— Remise Taux (5%)préréglé Reçu 4-# 15m 2+ p s F 1 DEPT03 1 PLU0002 5% %TA1 TX1 TA2 TX2 TL CASH T1 T1 T2 •4.00 -0.15 •1.20 T2 -0.06 •3.85 •0.15 •1.14 •0.06 •5.20 •5.
Opérations et réglages de base Enregistrement des prêts Procéder de la façon suivante pour enregistrer des prêts reçus du bureau. REG Sélecteur de mode Billet Opération $1,00 ————————— Quantité 10 Article ————————— Billet $5,00 ————————— Quantité 5 ————————————— Mode de paiement Espèces $35,00 10X l 1-l 5X l 5-l a Reçu LOAN LOAN CASH •10.00 •25.00 •35.00 • Sur le modèle pour les Etats-Unis et le Canada, utiliser x au lieu de X.
Correction d’un enregistrement Trois techniques différentes peuvent être utilisées pour corriger un enregistrement.
Opérations et réglages de base Pour corriger un article saisi et encaissé Opération Reçu 1-! 1 DEPT01 •1.00 1 DEPT02 •2.00 1 PLU0005 •1.50 2-" 1 PLU0015 •10.00 6 DEPT04 •24.00 "— ST •38.50 —Annulation 5% %-1.93 e— RF •••••••••••••• 1 DEPT02 -2.20 2+ — TL •34.37 CASH •15.00 e — Correction du No. de PLU CREDIT1 •19.37 5+ — Les articles corrigés ne sont pas imprimés sur 15+ — le reçu.
Pour annuler tous les articles d’une transaction Opération Reçu 1-! 2-" 3-# 4-$ s 1 1 1 1 DEPT01 DEPT02 DEPT03 DEPT04 CANCEL •1.00 •2.00 •3.00 •4.00 •••••••••••••• Une pression de la touche s est nécessaire pour annuler la transaction. e REG Opérations et réglages de base Enregistrement sans vente L’opération suivante peut être utilisée pour ouvrir le tiroir-caisse sans enregistrer de vente. Cette opération doit être effectuée hors d’une vente.
Opérations et réglages de base Impression du relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro Ce relevé montre le total des ventes quotidiennes. Opération Reçu Z1 Sélecteur de mode 8 F — Z 03-06-2000(SAT) 17:00 C01 MC#01 000231— ----------------------------— Z BATCH 01 ----------------------------Z FIX 0001— 0001011— GROSS 981.25 — •6,574.40 NET No 111 •7,057.14— CAID •1,919.04— CHID •139.04— CKID •859.85— CRID(1) •709.85— ----------------------------RF No 3 •10.22— — CUST CT 111 AVRG •63.
No 4 •810.00 PD No 5 •520.00 •5.00 CORR No 14 •39.55 VLD No 19 RCT No 3 NS No 5 ----------------------------Z DEPT 0001— Titre du relevé de rayons/Décompte des remises à zéro 0001015— Code de relevé DEPT01 203.25 — •1,108.54 DEPT02 183 •1,362.26 DEPT08 5 •17.22 ----------------------------TL 421.25 — •2,872.28 ----------------------------Z CASHIER 0001— 0001017— C01 GROSS NET CAID CHID RF CLEAR C02 *1 *2 ................1 — 421.25 — •2,872.28 No 111 — •1,845.35 •1,057.14— •139.04 No 1 — •1.
Opérations avancées Ce chapitre décrit des fonctions plus sophistiquées qui permettent d’adapter la caisse enregistreuse à des besoins particuliers. Contrôle de stock Chaque PLU a un totaliseur de stock actuel qui peut être programmé pour un minimum de stock. La caisse enregistreuse pourra alors contrôler le stock actuel par rapport aux minima de stock programmés. Les contrôles de stock s’effectuent seulement sur les PLU (sauf PLU numérisés) qui ont été programmés pour un minimum de stock.
PROCEDURE 1 Employé 1 Pointage Pointage Enregistrement A Pointage Reçu après finalisation A Finalisation A Employé 2 Pointage Pointage Enregistrement B Finalisation B PROCEDURE 2 Employé 1 Pointage Pointage Enregistrement A Finalisation A + B Pointage Employé 2 Enregistrement B • • Un reçu client peut être émis après le changement d’employé et des reçus peuvent être émis séparément pour chaque
Opérations avancées Exemple 2 Opération Rayon 1 ($1,00) ———————— —— Article Quantité 3 ———————— —— Etat S.I.S ————————————— Paiement Espèces $3,00 3X ! Reçu 3 DEPT01 TL CASH •3.00 •3.00 •3.00 La transaction est immédiatement finalisée. • Sur le modèle pour les Etats-Unis et le Canada, utiliser x au lieu de X.
Supplément (%+) Exemple Opération Rayon1 $1,00 ———————— —— Article 1 Quantité 1 ———————— —— Supplément 10% ————————————— Rayon 1 $2,00 Article 2 ———————— —— Quantité 3 ————————————— Sous-total Supplément (15%) ————————————— Paiement Espèces $8,17 1-! %+ B 10B 3X 2-! s %+ B F Reçu 1 DEPT01 10% %+ 3 DEPT01 ST 15% %+ TL CASH •1.00 •0.10 •6.00 •7.10 •1.07 •8.17 •8.17 Opérations avancées • Sur le modèle pour les Etats-Unis et le Canada, utiliser x au lieu de X.
Opérations avancées Total partiel Supplément/remise sur le total partiel • • Le mémoire enregistre tous les articles rentrant dans la plage prescrite, depuis le premier article enregistré pour une transaction jusqu’à une pression de TRAY TOTAL (touche de total partiel) lorsque l’employé effectue cette opération. Après le calcul du supplément/remise, la mémoire est vidée et l’enregistrement de nouvelles données commence par l’article suivant le premier calcul du supplément ou de la remise.
Transactions avec coupons Des erreurs se produiront si le résultat d’un calcul est négatif alors que la caisse enregistreuse a été programmée pour interdire les soldes créditeurs.
Opérations avancées Enregistrement du second prix unitaire • • • • Des seconds prix unitaires et des modificateurs de quantité peuvent être programmés pour les PLU. Une pression de PRICE SHIFT (touche de changement de prix) rappellera le second prix unitaire, le modificateur de quantité et le descripteur. Les totaliseurs et inventaire s’ajustent en multipliant le nombre d’articles enregistrés par le modificateur de quantité programmé pour le PLU en cours d’enregistrement.
Exemple 3 La procédure précédente sert lorsque la caisse enregistreuse est programmée pour ne pas maintenir le basculement au second prix unitaire. Si la caisse enregistreuse est programmée pour maintenir le basculement au second prix unitaire, il faudra procéder de la façon suivante. Opération PLU 1 2nd@ ($10,00) Qté unitaire 1 PRICE B SHIFT 1+ ———————— —— Cette opération permet d’enregistrer Article 1 Quantité 1 ———————— —— le second prix unitaire.
Opérations avancées Opération de liaison de bouteilles Un PLU peut être relié à un PLU. Exemple Opération PLU 1 ($8,00) ———————— —— Article 1 PLU 11 lié ($0,80) ———————— —— Quantité 1 ————————————— PLU 2 ($5,00) ———————— —— Article 2 PLU 12 lié 1+ 3X 2+ 30-F Reçu 1 1 3 3 PLU0001 PLU0011 PLU0002 PLU0012 TL CASH CG •8.00 •0.80 •15.00 •1.50 •25.30 •30.00 •4.
Enregistrement de la touche d’arrangement Les opérations de touches peuvent être affectées à ARRANGE (touche d’arrangement). Il suffira ensuite d’appuyer sur ARRANGE pour exécuter les fonctions affectées à cette touche. Les opérations de touches peuvent être affectées à un code d’adresse. Il suffira ensuite de saisir le code d’adresse avec ARRANGE pour exécuter toutes les fonctions affectées au code d’adresse.
Opérations avancées Conversion de devise Lorsque l’employé appuie sur CE (touche de conversion de devise), le sous-total actuel, taxe comprise, est directement converti dans la devise étrangère et le résultat affiché. La finalisation suivante s’effectue dans la devise étrangère. La fonction de conversion de devise est invalidée par la finalisation de la transaction, une soumission partielle, l’émission d’un reçu ou par une pression de SUBTOTAL.
Soumission partielle en devise étrangère * Taux de change préprogrammé 100 Yen = 0,9524 $ Important ! Une soumission partielle en devise étrangère peut être enregistrée à l’aide des touches a et k seulement. Il n’est pas possible d’utiliser d’autres touches de finalisation, mais le reste de la soumission peut être finalisé par n’importe quelle touche de finalisation. Affichage 10-& 20-" Es 20-E E (2.
Opérations avancées “Food stamp” (Timbres d’alimentation) Enregistrement de “Food stamp” Sans somme à rendre REG Sélecteur de mode Opération Rayon 1 $1,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 2 $2,00 Article 2 ————————— Taxable 2 ————————————— Rayon 3 $3,00 Article 3 ————————— Taxable Non→ F/S ————————————— Food stamp $2,00 Paiement ————————— Espèces $4,14 64 Reçu 1-! 2-" K3-# Pour changer de type “Food stamp”, appuyer sur la touche K.
Somme à rendre en “Food stamp”/espèces Exemple 1 Opération Rayon 1 $1,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 2 $2,00 Article 2 ————————— Taxable 2, F/S ————————————— Rayon 3 $3,00 Article 3 ————————— Taxable F/S 1-! K2-" K3-# J I 7-I Reçu 1 DEPT01 1 DEPT02 1 DEPT03 TA1 TX1 TA2 TX2 TL FSST FSTD CG T1 F T2 F F $1.00 $2.00 $3.00 $1.00 $0.04 $2.00 $0.10 $6.14 — $6.14— $7.00— $0.
Opérations avancées Somme à rendre en “Food stamp”/espèces (suite) Exemple 3 Opération Rayon 1 $2,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 4 $0,50 Article 2 ————————— Taxable Non ————————————— Paiement Food stamp Reçu 2-! 50$ J I 5-I 1 DEPT01 1 DEPT04 TA1 TX1 TL FSST FSTD FSCG CG T1 F $1.00 $0.50 $2.00 $0.08 $2.58 $2.08 $5.00 $2.00 $0.
Enregistrement de “Food stamp” (Réglementation de l’Illinois) Sans somme à rendre Exemple 1 Opération Rayon 1 $1,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 1 $2,00 Article 2 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 4 $3,00 Article 3 ————————— Taxable F/S ————————————— 1 DEPT01 1 DEPT01 DEPT04 TL FSST FSTD T1 F $1.00 T1 F $2.00 F $3.00 $6.00 $6.00 $6.
Opérations avancées Sans somme à rendre (suite) Exemple 3 Opération Rayon 1 $2,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 2 $3,00 Article 2 ————————— Taxable 2, F/S ————————————— Food stamp $1,00 Paiement ————————— Espèces $4,14 2-! 3-" J I 1-I a Reçu 1 DEPT01 1 DEPT02 FSST FSTD TA1 TX1 TA2 TX2 CASH T1 F T2 F $2.00 $3.00 $5.00 $1.00 $1.00 $0.04 $2.00 $0.10 $4.
Somme à rendre en “Food stamp”/espèces Exemple 1 Opération Rayon 1 $1,50 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 1 $2,00 Article 2 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 4 $3,00 Article 3 ————————— Taxable F/S ————————————— Paiement Food stamp 150! 2-! 3-$ J Reçu 1 DEPT01 1 DEPT01 1 DEPT04 TL FSST FSTD FSCG CG T1 F $1.50 T1 F $2.00 F $3.00 $6.50 $6.50 $10.00 $3.00 $0.
Opérations avancées Somme à rendre en “Food stamp”/espèces (suite) Exemple 3 Opération Rayon 1 $2,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 1 $1,20 Article 2 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 3 $0,30 Article 3 ————————— Taxable 1 ————————————— Paiement Food stamp Reçu 2-! 120! 30# J 1 DEPT01 1 DEPT01 1 DEPT03 TA1 TX1 TL FSST FSTD FSCG CG T1 F T1 F T1 $2.00 $1.20 $0.30 $0.30 $0.01 $3.51 $3.20 $5.00 $1.00 $0.
Somme à rendre en “Food stamp”/espèces (suite) Timbre d’alimentation + Taxable 1 + Taxable 2 Lorsque des “Food stamp” sont reçus comme soumission partielle pour des articles préréglés comme “Food stamp”, “taxable 1” et “taxable 2”, le calcul s’effectue conformément à l’un des deux cas cités ci-dessous. Le cas utilisé dépend du montant reçus en “Food stamp” comme soumission partielle.
Opérations avancées Somme à rendre en “Food stamp”/espèces (suite) Cas 2 Ce cas est utilisé lorsque le montant total des articles préréglés comme “Food stamp”, “taxable 1” et “taxable 2” est inférieur ou égal au montant reçu en “Food stamp” comme soumission partielle.
Transfert électronique des profits Outre les finalisations ordinaires de soumissions en “Food stamp”, cette caisse enregistreuse permet aussi des finalisations pour les soumissions avec carte de transfert électronique des profits (EBT). Les soumissions par EBT peuvent être acceptées pour les soumissions en “Food stamp” conformes à la réglementation du New Jersey ou de l’Illinois, de même que pour les soumissions en “Food stamp” qui ne suivent pas ces réglementations.
Opérations avancées Exemple 2 Opération Rayon 1 $1,00 Article 1 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 2 $2,00 Article 2 ————————— Taxable 1, F/S ————————————— Rayon 3 $3,00 Article 3 ————————— Taxable 1 ————————————— EBT $5,00 Paiement ————————— Espèces $1,12 1-! 2-" 3-# J Reçu 1 DEPT01 1 DEPT02 1 DEPT03 FSST EBTTD TA1 TX1 CASH T1 F T1 F T1 $1.00 $2.00 $3.00 $3.00 $5.00 $3.00 $0.12 $1.
Saisie du nombre de clients Exemple 1 Opération Prix unitaire $15,00 Article 1 ————————— Rayon 1 ————————————— Prix unitaire $5,00 Article 2 ————————— Rayon 2 ————————————— Client Nombre 2 ————————————— Paiement Espèces CST 2B B 15-! 5-" s F Reçu CT 1 DEPT01 1 DEPT02 TL CASH 2 •15.00 •5.00 •20.00 •20.
Opérations avancées Restitution de texte Cette opération sert à restituer du texte en indiquant l’adresse de ce texte. Le texte restitué est imprimé sur le reçu ou sur la bande de contrôle.
Impression de bordereaux Pour imprimer par lot des bordereaux sur l’imprimante de bordereaux, il faut d’abord allouer de la mémoire (voir le mode de programme 5 dans le manuel du revendeur) pour réserver une mémoire pour les bordereaux. La capacité de la mémoire de bordereaux dépend du nombre d’unités de mémoire réservées par l’allocation de la mémoire.
Opérations avancées Pour effectuer l’impression par lot de bordereaux 1 Finalisation Enregistrement Imprimer le reçu/bande de contrôle. Imprimer le reçu/bande de contrôle. Imprimer le bordereau. Insérer un bordereau dans l’imprimante de bordereaux. Retirer le bordereau. Pour effectuer l’impression par lot de bordereaux 2 SLIP PRINT Enregistrement/ Finalisation Imprimer le reçu/bande de contrôle. Imprimer le bordereau. Insérer un bordereau dans l’imprimante de bordereaux. Retirer le bordereau.
Ouverture d’une commande Exemple Opération Commande# 1234 ————————————— Table# 33 ————————————— Rayon 1 $10,00 Article 1 ————————— Quantité 2 ————————————— Rayon 2 $20,00 Article 2 ————————— Quantité 2 ————————————— Rayon 3 $30,00 Article 3 ————————— Quantité 1 Reçu NEW 1234B B CHECK TABLE B 33B # 10-! ! 20-" " 30-# CHECK No.1234 1 1 1 1 1 TBL# DEPT01 DEPT01 DEPT02 DEPT02 DEPT03 + SRVC TL 000033 •10.00 •10.00 •20.00 •20.00 •30.00 •0.50 •90.50 Insérer le bordereau. B NB Retirer le bordereau.
Opérations avancées Emission d’un reçu pour le client L’opération suivante peut être utilisée pour imprimer le solde d’une commande finalisée temporairement. Exemple Opération Reçu GUEST 1234B B RECEIPT Saisir le numéro de commande souhaité. TABLE No.000033 CHECK No. 1234 1 1 1 1 1 DEPT01 DEPT01 DEPT02 DEPT02 DEPT03 + 1 DEPT01 1 DEPT02 + SRVC TL CT 1 •10.00 •10.00 •20.00 •20.00 •30.00 •0.50 •30.00 •10.00 •0.50 •131.
Bordereau REG 03-06-2000(SAT) C01 MC#01 TABLE No.000033 CHECK No. 1234 #13 #17 DEPT01 DEPT01 DEPT02 DEPT02 DEPT03 + SRVC TL 1 DEPT01 1 DEPT02 + SRVC TL TL CASH CG •10.00 •10.00 •20.00 •20.00 •30.00 •0.50 •90.50 •30.00 •10.00 •0.50 •131.00 •131.00 •150.00 •19.
Opérations avancées Addition d’une commande Cette opération permet de combiner les montants de plus d’une commande en une seule commande. Exemple Enregistrement sur le numéro de commande 1234 Opération Commande originale Commande # 1234 ————————————— Rayon 1 $10,00 Article 1 ————————— Quantité 1 ————————————— Rayon 2 $20,00 Article 2 ————————— Quantité 1 NEW 1234B B CHECK TABLE 33B # 10-! 20-" NB B Reçu CHECK No.
Commande séparée Cette opération permet de diviser une seule commande en plusieurs commandes.
Opérations avancées Transfert d’employé Cette opération permet de changer l’employé en charge d’une commande ouverte. Exemple Pour changer l’employé en charge de la commande No.1234, de l’employé 1 à l’employé 4. Opération Reçu o Appuyer sur cette touche si le No. d’employé ou le code secret de l’employé ne doit pas apparaître sur CLK l’affichage. 1B B TRANS CLK TRANS C01 C04 1234 •60.50— No. de commande/ Montant NB ----------------------------TL •60.50 Saisir le No.
Réductions de prix (prix rouge) • • • La fonction de prix réduit peut être utilisée pour changer un prix, pour le réduire en général à un montant qui est inférieur au prix normal. La caisse enregistreuse peut être programmée pour imprimer sur le reçu le prix normal et la différence entre les deux prix. Sur la bande de contrôle, ces postes sont toujours imprimés. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées avec un prix rouge.
Opérations avancées PLU de condiment/préparation La programmation permet l’entrée forcée de PLU de condiment ou de préparation après l’enregistrement du PLU principal. Exemple (PLU de condiment) Opération Article principal PLU 1 $10,00 1+ ————————————— Enregistrer le PLU principal. PLU 11 $0,10 ————————— Condiment PLU 12 $0,20 ————————— PLU 13 $0,30 ————————————— Paiement Espèces $10,60 S’il n’y a pas d’enregistrement de condiment, une erreur se produit.
Impression détaillée de la TVA L’impression des détails de la TVA peut être activée lors de la finalisation, même si la caisse enregistreuse n’est pas programmée pour cette fonction. Chaque fois que l’employé souhaite imprimer les détails de la TVA, il doit appuyer sur VAT. Exemple Opération Rayon 1 $1,00 Article 1 ————————— Taxable 1 ————————————— PLU 1 ($2,00) Article 2 ————————— Taxable 2 ————————————— Paiement Espèces 1-! 2+ V F Reçu 1 DEPT01 1 PLU0001 TA1 TX1 TA2 TX2 TL CASH T1 T2 •1.00 •2.
Opérations avancées Copie d’addition Exemple 1 Pour émettre une copie d’une addition datée du 3e juin 2000, payée en espèces et s’élevant à 35,00 $. Opération BILL 03062000B B COPY Saisir la date.
Vérification de l’état actuel du stock Cette opération permet de rappeler le stock actuel pour les PLU et de l’afficher sur la caisse enregistreuse. Exemple Pour vérifier le stock actuel du PLU 32 et du PLU fixe 001. Opération STOCK B INQ 32+ STOCK B INQ ( Affichage (7 segments) 12#45 1 Le stock actuel apparaît. Vérification du prix unitaire Opérations avancées Cette opération permet de rappeler les prix unitaires des rayons, des PLU, du second prix unitaire de PLU ou de PLU numérisés.
Opérations avancées Invalidation de l’article précédent par REVIEW L’article ou les articles qui viennent d’être enregistrés dans un même transaction peuvent être corrigés à l’aide de REVIEW (touche de revue). Exemple Opération Affichage 1 Rayon 1 1 ST DEPT01 $2,35 Article 1 ————————— Quantité 1 ————————————— 235! Rayon 2 $2,00 Article 2 ————————— Quantité 1 "00 3 ST PLU001 •5.
PLU numérisé Les codes barres des produits sont lus par le scanner à main et sont classés dans le fichier de PLU numérisés avec le prix unitaire, le descripteur d’article, l’état de programmation, le rayon lié, le totaliseur et le décompte. Lorsqu’un code barres est numérisé ou saisi au clavier à l'aide de OBR (touche OBR) ou One touch NLU (touche NLU monotouche) et a été classé dans le fichier de PLU numérisé, le prix unitaire préréglé est accumulé dans son propre totaliseur et les totaliseurs appropriés.
Opérations avancées Programmation d’un employé Il est possible de programmer un numéro à 4 chiffres (numéro d’employé), le statut de stagiaire de l’employé (caissier stagiaire, par exemple) et un taux de commission pour chaque employé.
La programmation de caractères peut s’effectuer de deux façons : • Par le clavier de caractères (voir page 97) ou • Par la saisie des caractères par leur code (voir page 98).
Opérations avancées 94 Code d’adresse 0132 1 ligne du logo 0232 2e ligne du logo Contenu e e 0332 3 ligne du logo 0432 4e ligne du logo 0532 1e ligne du message commercial 0632 2e ligne du message commercial 0732 3e ligne du message commercial 0832 4e ligne du message commercial 0932 1e ligne du message final 1032 2e ligne du message final 1132 3e ligne du message final 1232 4e ligne du message final 1332 1e ligne du message initial de l’addition 1432 2e ligne du message initi
Programmation des descripteurs des touches de rayons/transaction Vers une autre touche de rayon/transaction Touche de rayon 6 ☞ Voir la partie “Saisie de caractères”.
Opérations avancées Programmation des descripteurs des PLU fixes Vers une autre touche de PLU fixe PGM Sélecteur de de mode Sélecteur mode 6 2s 6 Caractères MENU 6 6 B Touche de PLU fixe 6s ☞ Voir la partie “Saisie de caractères”. e e MENU pour programmer la 2 à la 6 touche de PLU fixe. Utiliser B No.
Saisie de caractères Cette partie décrit la méthode de saisie des descripteurs ou des messages (caractères) sur la caisse enregistreuse lors de la programmation. Les caractères sont spécifiés par le clavier de caractères ou par leurs codes. L’emploi du clavier de caractères est décrite dans la première partie et la méthode de saisie par le code de caractère dans la seconde partie.
Opérations avancées Saisie de caractères par leur code Pour saisir chaque caractère, choisir le code de caractère dans la liste de codes de caractères ci-dessous et appuyer sur la touche ^ pour le valider. Lorsque tous les caractères ont été saisis, appuyer sur la touche - pour les enregistrer.
Edition de caractères Correction du caractère saisi Opération Affichage (point) “L” “E” “N” “O” “N” yyy INS/ B OVR “M” A 1 Saisir LENON, au lieu de LEMON. LENON 1 Appuyer trois fois sur la touche fléchée gauche. LENON 1 Mode Surécriture LENON 1 Saisir “M”. LEMON * A * A Correction d’un descripteur de PLU déjà programmé Opération A “*” signifie mode “OVR”. Affichage (point) 15+ “S” “o” “d” “a” “ ” INS/ B OVR “L” 1 Saisir “00”. A 1 Saisir le No. de PLU.
Opérations avancées Impression des relevés sans/avec remise à zéro • Relevé des ventes quotidiennes sans remise à zéro (mode “X1”) Il est possible d’imprimer ce relevé pendant la journée sans affecter les données enregistrées dans la mémoire de la caisse enregistreuse. • Relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro (mode “Z1”) Ce relevé devrait normalement être imprimé à la fin de la journée.
Pour imprimer le relevé financier sans remise à zéro Ce relevé indique les ventes brutes, les ventes nettes, les espèces et les chèques en caisse. Opération Relevé X X1 Sélecteur de mode 8 Déclaration d’argent *1 • Devise principale : (Montant en espèces en caisse b, N ou n) • Devise secondaire : (q montant en espèces en caisse b, N ou n) Symbole de lecture sans remise à zéro/ — Titre de relevé 0000071— Code de commande Espèces en devise principale *1 •6,919.
Opérations avancées Pour imprimer le relevé des ventes quotidiennes sans/avec remise à zéro Ce relevé montre les ventes quotidiennes sauf pour les PLU.
0001— 0001012— CASH No 362 — •1,638.04 CHARGE No 56 •1,174.85 RC No 4 •810.00 PD No 5 •520.00 •5.00 CORR No 14 •39.55 VLD No 19 RCT No 3 NS No 5 ----------------------------Z DEPT 0001— 0001015— Titre de relevé des touches de fonction /Décompte des remises à zéro Code de relevé — 38 •257.53— •2.21— •4.18— •5.80— 183 •1,362.26 RED PRC •123.21 DISCOUNT •17.22 ----------------------------TL 88.61 — •1,916.10— RED PRC •12.18— DISCOUNT •9.
Opérations avancées Pour imprimer le relevé de PLU/PLU fixes sans/avec remise à zéro Ce relevé montre les ventes pour les PLU. Opération Relevé X X1/Z1 (sans/avec remise à zéro) Sélecteur de mode 8 014F Symbole de lecture sans remise à zéro/ — Titre de relevé 0000014— Code de relevé PLU PLU0001 17 — 0.53% •17.00— OLD PRC •0.00— RED PRC •2.18— DISCOUNT •2.50— #000001 — PLU0100 42 4.03% •69.00 OLD PRC •0.00 RED PRC •5.18 DISCOUNT •0.50 #000100 ----------------------------TL 188.61 — •516.
Pour imprimer le relevé des ventes mensuelles sans/avec remise à zéro Ce relevé montre le détail des ventes mensuelles. Opération Relevé X 8 020F 1...... GROSS NET — Jour du mois Symbole de ventes brutes/Nombre d’articles Montant brut des ventes Symbole de ventes nettes/Nombre de clients Montant net des ventes 1236.76 — •12,202.57— — No 214 •12,202.57— 31...... GROSS 2132 •14,187.57 NET No 205 •13,398.76 ----------------------------— TL GROSS 9746.63 — •161,022.49— •16.52— — NET No 2351 •161,022.
Opérations avancées • Relevé périodique des ventes sans remise à zéro (mode “X2”) Ce relevé peut être imprimé à volonté pendant la journée sans affecter les données enregistrées dans la mémoire de la caisse enregistreuse. • Relevé périodique des ventes avec remise à zéro (mode “Z2”) Ce relevé ne devrait être imprimé qu’en fin de journée. Pour imprimer les relevés périodiques des ventes 1/2 sans/avec remise à zéro Ces relevés montrent le détail des ventes pour les deux périodes souhaitées.
DEPT 0001— Titre de relevé de rayon/Décompte des remises à zéro 0001115— Code de relevé — 38 •257.53— •2.21— •4.18— •5.80— 183 •1,362.26 RED PRC •123.21 DISCOUNT •17.22 ----------------------------TL 88.61 — •1,916.10— RED PRC •12.18— DISCOUNT •9.50— ----------------------------ZZ1 CASHIER 0001— 0001117— DEPT01 8.13% OLD PRC RED PRC DISCOUNT DEPT02 C01 GROSS NET CAID CHID RF CLEAR C02 *1 *2 ...............1 — 421.25 •2,872.28— No 111 — •1,845.35 •1,057.14— •139.04 No 1 — •1.00 No 5 — •4.
Opérations avancées Pour imprimer les relevés d’autres ventes sans/avec remise à zéro Les relevés suivants peuvent aussi être émis.
Lecture du programme de la caisse enregistreuse Pour imprimer le programme de taux/prix unitaires (sauf PLU/PLU numérisé) Opération PGM Sélecteur de mode 8 1s 8 Relevé P01......................... — Symbole de lecture de programme @1.00— Taux ou prix unitaire de la touche de transaction @100.00 @1.00 10% CHECK CASH %DEPT01 1.2 DEPT02 1 0001-05— Descripteur du rayon/# enregistrement/ # fichier @1.00— Quantité unitaire/Prix unitaire 0002-05 @2.
Opérations avancées Pour imprimer le programme de descripteurs de touches, de noms et de messages (sauf PLU) Opération Relevé PGM Sélecteur mode Sélecteur de mode 8 2s FIX TRANS PLU 8 BATCH 01 BATCH 02 BATCH 03 s 0001-24 0002-24— Caractère d’en-tête de relevé 0003-24 0004-24 0001-29 0002-29— Caractère X/Z lot 0003-29 0004-29 0001-32 YOUR RECEIPT P02.........................
Pour imprimer le programme de PLU/PLU fixes Opération Relevé P01.........................— Symbole de lecture de programme PGM — #000001 - #999999 PLU0001 0001-04— #000001— 1.2 @1.00— PLU0002 0002-04 #000002 1 @2.00 Sélecteur de mode 8 6s 8 P03.........................
En cas de problème Cette partie indique ce qu’il faut faire en cas de problème. En cas d’erreur Les erreurs sont indiquées par des codes. Lorsqu’une erreur se produit, le problème peut être localisé de la façon suivante. Appuyer sur la touche C et se reporter à la partie de ce manuel qui traite de l’opération qui devait être effectuée.
En cas de problème E051 E053 E054 E055 E059 E060 E061 E062 E063 E064 E066 E075 E085 Tentative d’utilisation de NEW CHECK pour ouvrir une nouvelle commande avec un numéro déjà utilisé pour une commande existante dans la mémoire de suivi de commandes. Tentative d’utilisation de OLD CHECK pour rouvrir une nouvelle CHK/TBL No. is not commande avec un numéro qui n’est pas utilisé pour une commande existant opened dans la mémoire de suivi de commandes. CHK/TBL No. is occupied Out of CHK/TBL No.
En cas de problème Si la caisse enregistreuse ne fonctionne pas du tout Effectuer les contrôles suivants si la caisse enregistreuse indique une erreur dès sa mise sous tension. Le résultat de ce contrôle est exigé par le technicien. Ne pas manquer d’effectuer ces contrôles avant de s’adresser à un service après-vente CASIO en vue d’une réparation. Début Est-ce que la caisse enregistreuse est branchée ? Non Brancher le cordon d’alimentation.
En cas de problème Déblocage de la machine En cas d’erreur de manipulation, la caisse enregistreuse peut se bloquer pour que les programmes et les données préréglées ne soient pas vérolés. Si le cas se présente, elle pourra être débloquée de la façon suivante sans perte de données. 1 Eteindre la caisse enregistreuse. 2 Insérer la clé PGM dans le sélecteur de mode. 3 Appuyer sur f et mettre le sélecteur de mode en position PGM. 4 Lorsque dix F apparaissent sur l’affichage, relâcher f. 5 Appuyer sur s.
Entretien et options Pour remplacer le rouleau de la bande de contrôle REG2 REG1 OFF 1 X1 Z1 Mettre le sélecteur de mode en position REG1 et déposer le couvercle de l’imprimante. X2/Z2 RF PGM 2 6 Appuyer sur j pour faire avancer le papier d’environ 20 cm. Couper le papier de la bande de contrôle comme indiqué sur la photographie. 3 7 Couper le papier de la bande de contrôle à un endroit où rien n’est imprimé. Appuyer sur j pour faire sortir le reste de papier de l’imprimante.
Entretien et options Pour remplacer le rouleau de reçus 1 de “Pour remplacer le rouleau de la bande de contrôle” à la page précédente. 4 2 Ne pas sortir le papier de l’imprimante à la main. L’imprimante pourrait être endommagée. Couper le papier de reçu comme indiqué sur la photographie. 5 3 Retirer le vieux rouleau de papier de la caisse enregistreuse. Appuyer sur f pour faire sortir le reste de papier de l’imprimante.
Spécifications Méthode de saisie Saisie : Rayon : Système 10 touches, 8 touches mémoire (bascule 2 touches) Système entièrement à touches Affichage Montant à 10 chiffres (suppression des zéros); Décompte des répétitions, total, change, reçu oui/non, indicateur de transaction Descripteur 16 chiffres × 2 lignes ; descripteur d’article, nombre d’articles, mode, nom d’employé Imprimante Reçu : Bande de contrôle : Rouleau de papier : Avance papier : Vitesse d’impression : Système alphanumérique 31 caractère
Index A D Addition (+) 54 Addition à une commande 79 Addition de commande 22, 82 Affectation d’un employé 28 Affichage 18 Affichage client 18 Affichage de la date 29 Affichage de l’heure 29 Affichage principal 18 Annulation 19, 20, 22, 49 Annulation du verrouillage de la machine 115 Après reçu 20 Arrangement 22, 61 Article unique 30, 35, 53 Avance papier 20 Avance/libération de bordereau 23, 77 Avec/sans reçu 20 B Déclaration 22 Déclaration d’argent 101, 103 Décompte des articles 19, 26 Dépôt 22, 87 Desc
Index N Réglage de la date 12 Réglage de l’heure 12 Réglementation de l’Illinois 67 Relevé avec remise à zéro 50, 100 Relevé de groupe avec/sans remise à zéro 105 Relevé de PLU/PLU fixe avec/sans remise à zéro 104 Relevé de rayon individuel, PLU/PLU fixe sans remise à zéro 100 Relevé des ventes horaires avec/sans remise à zéro 104 Relevé des ventes mensuelles avec/sans remise à zéro 105 Relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro 50 Relevé des ventes quotidiennes avec/sans remise à zéro 102 Relevé d’
Index T Tare 23 Taux de commission 92 Taux de taxation 23 Taxe manuelle 22 Taxe préréglée 33 Terme 21 Timbre d’alimentation (food stamp) 64 Tiroir-caisse 17 Total partiel 23, 56 Touche alphabétique 97 Touche de curseur droit 97 Touche de curseur gauche 97 Touche de décalage 97 Touche de doublement de taille des caractères 97 Touche de fin de programme 97 Touche de mode 15 Touche de retour 97 Touche de saisie de caractère 97 Touche d’employé 16 Touche d’espacement 97 Touche fixe de caractère 97 Touche fixe d
MEMO
CASIO COMPUTER CO., LTD.