F MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
Important ! Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes. • Assurez-vous que l’adaptateur secteur optionnel n’est pas endommagé avant de l’utiliser pour alimenter cet appareil. Vérifiez si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas une rupture des fils ou d’autres dommages. Ne laissez jamais les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement endommagé. • N’essayez jamais de recharger des piles.
Sommaire Guide général.............................. F-4 Utilisation du pavé numérique (bs) ....................F-6 Fonctions du bouton FUNCTION (ct)................F-6 Se préparer à jouer..................... F-8 Installation du pupitre à musique........................F-8 Alimentation........................................................F-8 Jouer du clavier numérique....... F-9 Mise sous tension et interprétation.....................F-9 Utilisation d’un casque d’écoute .........................
Sommaire Enregistrer le morceau joué sur le clavier ..................... F-50 MIDI Implementation Chart Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier .............................................F-50 Utilisation de pistes pour enregistrer et mixer des parties ..............................................F-51 Enregistrement de deux chansons ou plus et sélection de l’une d’elles pour la lecture.......F-53 Enregistrement tout en jouant avec une chanson intégrée ..................................
Guide général • Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne le WK-210. • Dans ce manuel, les boutons et commandes sont identifiés par les numéros suivants.
Guide général 1 Bouton d’alimentation (POWER) ☞F-9, 26, 46, 49, 51, 62 br Bouton de banque de chansons (SONG BANK) 2 Bouton de réglage du volume principal (MAIN VOLUME) ☞F-9 3 bs Touches numériques, touches [–] / [+] ☞F-6 bt Bouton de banque, sélection de jeu de pads, accord/ Bouton de réglage du volume du microphone (MIC VOLUME) ☞F-19 4 Bouton d’échelles préréglées (PRESET SCALE) ☞F-55 5 Bouton d’enregistrement (RECORDER) ☞F-50, 51, 52, 53, 54 6 Bouton d’éditeur de rythmes (RHYTHM EDITOR) ☞F-
Guide général Utilisation du pavé numérique (bs) Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran. Fonctions du bouton FUNCTION (ct) Vous pouvez utiliser le bouton FUNCTION (ct) pour ajuster l’effet de réverbération, supprimer des données et effectuer un grand nombre d’opérations sur le clavier numérique. Pour sélectionner une fonction 1. Appuyez sur ct pour afficher le menu de fonctions. 2.
Guide général Fonction Écran Voir page 1 Transposition Trans.
Se préparer à jouer Installation du pupitre à musique Pupitre à musique Utilisation de piles • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles de taille D dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel. 1. Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique. Alimentation Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles.
Jouer du clavier numérique 21 7 bo bq bp bt ck cl cm cn co bs cs ct ■ Désactivation de la mise hors tension automatique Mise sous tension et interprétation Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique de manière à ce que le clavier ne s’éteigne pas, par exemple au cours d’un concert. 1. Appuyez sur 1. Le clavier se met sous tension. 2. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. Utilisez 2 pour régler le volume. 1. Tout en tenant bp enfoncé, mettez le clavier sous tension.
Jouer du clavier numérique Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) La réponse au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique. Changement de sensibilité de la réponse au toucher Procédez de la façon suivante pour préciser le degré de changement du volume des notes jouées par rapport à la vitesse de votre jeu.
Jouer du clavier numérique Utilisation des voice pads Vous pouvez utiliser les voice pads pour obtenir divers effets sonores ou même les sons que vous avez vous-même échantillonnés (page F-19). Les voice pads permettent d’ajouter une note personnelle aux morceaux joués. 1. Appuyez sur bq. 3. Appuyez sur un voice pad (1 à 5, ck à co) pour écouter les sons qu’il contient. Il y a quatre jeux de sons de voice pads numérotés de 1 à 4 (voir ci-dessous).
Jouer du clavier numérique Utilisation des Voice Pads pour faire résonner les sons échantillonnés Après avoir échantillonné des mélodies sur les numéros de sonorités 571 à 575, les sonorités correspondantes sont remplacées par les échantillons des jeux 1, 2 et 3 des voice pads décrits dans la section précédente. Reportez-vous à la page F-20 pour de plus amples informations sur l’échantillonnage de mélodie.
Jouer du clavier numérique Changement du tempo du métronome Procédez de la façon suivante pour changer le tempo du métronome. 1. Appuyez sur bo. Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux boutons. • Pour revenir au tempo par défaut de la chanson ou du rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer simultanément sur t et y.
Régler les sons du clavier bs bqbp cp cq Sélection parmi les nombreux sons d’instruments de musique ct 3. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. La sonorité de l’instrument sélectionné résonne. Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il suffit de changer de type d’instrument pour qu’une chanson prenne une toute autre allure. Pour sélectionner l’instrument à jouer 1. Appuyez sur bp.
Régler les sons du clavier Superposition de deux sonorités Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux sonorités différentes (par ex. le piano et les cordes) de sorte qu’elles retentissent simultanément lorsque vous appuyez sur une touche du clavier. 1. Sélectionnez la première sonorité que vous voulez utiliser. Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée. Exemple: 021 ELEC.PIANO 1 E.
Régler les sons du clavier 5. Pour annuler le partage de clavier, appuyez une nouvelle fois sur cp (de sorte que seule la sonorité sélectionnée à l’étape 1 résonne). • À chaque pression du doigt sur cp, vous basculez entre partage (deux sonorités) ou non (une sonorité) du clavier. Utilisation de la réverbération La réverbération prolonge la résonance des notes. Vous pouvez changer la durée de la réverbération. 1.
Régler les sons du clavier Utilisation d’une pédale Une pédale peut être utilisée pour changer les notes de diverses manières tout en jouant. • Cette pédale n’est pas fournie avec le clavier numérique. Procurez-vous en une auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options. Raccordement d’un bloc pédale Raccordez un bloc pédale disponible en option.
Régler les sons du clavier Décalage d’octave Le décalage d’octave permet d’élever ou d’abaisser la hauteur des notes du clavier d’une octave à la fois. • Les notes du clavier peuvent être décalées de –2 à +2 octaves. • Lorsque vous utilisez le partage de clavier (page F-15), vous pouvez régler la hauteur du son différemment pour le registre gauche et le registre droit du clavier, si nécessaire. 1. Maintenez cq enfoncé jusqu’à ce que l’écran suivant apparaisse.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique 1 3 bqbp bt ck cl cm cn co Vous pouvez échantillonner des sons provenant d’un microphone, d’un lecteur audio portable ou d’un autre appareil, puis reproduire ces sons sur le clavier ou les voice pads. Par exemple, vous pouvez échantillonner le jappement d’un chien et utiliser ce son comme mélodie. Vous pouvez aussi échantillonner et utiliser des passages d’un CD. L’échantillonnage permet de créer des sons nouveaux et d’être créatif.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Échantillonnage et reproduction du son comme mélodie (Échantillonnage de mélodie) Procédez de la façon indiquée dans cette partie pour échantillonner un son et le reproduire en tant que mélodie sur le clavier numérique. • En tout, cinq sons échantillonnés peuvent être sauvegardés dans la mémoire du clavier numérique sous les numéros de sonorités 571 à 575.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique ■ Comment jouer les sons échantillonnés La touche Do moyen (C4) est utilisée pour reproduire le son original. Les touches à la gauche et à la droite de C4 jouent le son à des hauteurs différentes. Changement du volume du son échantillonné reproduit en boucle Vous pouvez changer le volume du son échantillonné reproduit en boucle de la façon suivante, si nécessaire. 1.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Application d’effets à un son échantillonné Vous pouvez appliquer divers effets aux sons échantillonnés. 1. Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité 571 à 575 auquel vous voulez appliquer des effets. 2. Appuyez sur bp pour faire défiler les effets disponibles, indiqués ci-dessous.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique 5. Fournissez le son de l’autre appareil. Si vous utilisez un microphone, dirigez le son vers le microphone. L’échantillonnage démarre automatiquement. Samp l i n g Clignote 6. Lorsque le son devant être échantillonné est terminé, appuyez sur cs.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique ■ Pour changer la hauteur d’un son échantillonné Tout en tenant enfoncée la touche du clavier contenant le son échantillonné dont vous voulez changer la hauteur, utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour changer la hauteur du son. • Vous pouvez changer la hauteur du son de –64 à 63 demitons.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Spécification de l’arrêt manuel de l’échantillonnage Suppression d’un son échantillonné Normalement l’échantillonnage s’arrête automatiquement lorsque le clavier numérique ne détecte plus aucun signal sonore. Vous pouvez procéder de la façon suivante pour mettre en service l’arrêt manuel de l’échantillonnage, et dans ce cas l’échantillonnage ne s’arrête que lorsque vous appuyez sur un bouton.
Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique Protection des sons échantillonnés contre une suppression accidentelle Vous pouvez procéder de la façon suivante pour protéger chaque son échantillonné contre une suppression accidentelle. 1. Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le numéro de la sonorité échantillonnée que vous voulez protéger. 2. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour afficher « SAMPLING » (page F-6).
Écouter les chansons intégrées bs br 8 9 bk bl bm bn bo Dans ce manuel, les morceaux intégrés au clavier numérique sont désignés par le terme « chansons ». Vous pouvez écouter les chansons intégrées pour le plaisir, ou les écouter tout en jouant pour les apprendre. • En outre, les chansons intégrées peuvent être utilisées avec les leçons du système didactique (page F-31). • Vous pourrez disposer d’un plus grand nombre de morceaux en utilisant votre ordinateur (page F-59).
Écouter les chansons intégrées Écoute d’une chanson particulière Procédez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées. Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écoutant la chanson. Pause, Saut avant, Saut arrière Effectuez les opérations mentionnées ci-dessous pour mettre la lecture en pause et sauter des mesures vers l’avant ou l’arrière. ■ Pause 1. Appuyez sur bl. Marche/Arrêt La lecture de la chanson se met en pause. 1. Appuyez sur br. 2.
Écouter les chansons intégrées Lecture répétée de certaines mesures Vous pouvez procéder de la façon suivante pour répéter les mesures que vous voulez apprendre jusqu’à ce que vous les maîtrisiez. La première mesure et la dernière mesure du passage que vous voulez apprendre à jouer peuvent être spécifiées. Début 4. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur 8. Le début et la fin du passage spécifié pour la lecture répétée sont annulés lorsque vous changez de numéro de chanson.
Écouter les chansons intégrées Réglage du volume d’une chanson Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de la chanson écoutée. 1. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour afficher « Song Vol » (page F-6).
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier bs br 8 9 bk bm bn Pour maîtriser une chanson, le mieux est de la décomposer en de courtes parties (phrases), de maîtriser chacune de ces phrases et ensuite de les relier. Votre clavier numérique présente une leçon progressive qui permet justement de le faire. Phrases Les chansons intégrées sont prédivisées en phrases, ce qui facilite l’apprentissage du clavier. Début de la chanson Phrase 1 Phrase 2 Fin de la chanson Phrase 3 . . .
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier Messages apparaissant pendant les leçons Les messages qui apparaissent à l’écran pendant les leçons sont indiqués ci-dessous. Message Description Apparaît lorsque vous sélectionnez une phrase, lorsqu’une leçon commence, etc. • Notez que pour certaines phrases « Wait » apparaît au lieu de « Phrase ». Apparaît lorsque la leçon commence par une intro ou une variation qui ne fait pas partie des phrases à apprendre.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier 2. Jouez les notes sur le clavier en suivant les Leçons 1, 2 et 3 Maintenant, commençons les leçons. Sélectionnez tout d’abord la chanson et la partie que vous voulez apprendre. Leçon 1 : Écoutez la chanson. instructions qui apparaissent à l’écran ainsi que le guide vocal du doigté. Pendant cette leçon, la touche qu’il faut presser après chaque note est indiquée à l’écran.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier Leçon 3 : Rappelez-vous ce que vous avez appris en jouant. Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon 2, mais il n’indique d’aucune façon les notes qui doivent être jouées. Jouez en vous rappelant tout ce que vous avez appris jusqu’à la leçon 2. 1. Appuyez sur cl.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier 3. Appuyez sur la touche [–] bs (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF. 4. Appuyez sur la touche [–] bs (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF. Le témoin disparaît lorsque l’évaluation des performances est mise hors service. Le témoin disparaît lorsque le guide vocal du doigté est mis hors service.
Utiliser les chansons intégrées pour apprendre à jouer du clavier Utilisation de la leçon progressive automatique La leçon progressive automatique permet de passer automatiquement d’une leçon à l’autre. 1. Sélectionnez la chanson et la partie que vous voulez apprendre (page F-28). ■ Déroulement de la leçon progressive automatique Phrase 1 Leçon 1 4 Leçon 2 4 Leçon 3 2. Appuyez sur cn. Écoutez la première phrase de la leçon 1.
Jeu de test musical 1 brbq br bqbp bm Le test musical est un jeu qui mesure la rapidité de vos réactions et consiste à appuyer sur les touches du clavier correspondant aux indicateurs du clavier affiché et aux indications du guide de doigté. 1. Appuyez sur br. 2. Appuyez sur co. Une touche du clavier affiché à l’écran se met à clignoter et la chanson du test musical commence. Nombre de notes restantes co 4. Le jeu se termine lorsque vous avez joué les 20 notes avec succès.
Utiliser l’accompagnement automatique bs bq 8 9 bk bl bm bn bo Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié sera joué. C’est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner. • Les accompagnements automatiques comprennent les trois parties suivantes. (1) Rhythme (2) Basse (3) Harmonie Les trois parties ou bien seulement la partie rythme peuvent être jouées.
Utiliser l’accompagnement automatique Exécution de toutes les parties 5. Pour revenir au rythme seulement, appuyez une nouvelle fois sur bn. Accompagnement automatique avec accords Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C’est comme si votre propre groupe vous accompagnait. 1. Activez la partie rythme de l’accompagnement automatique.
Utiliser l’accompagnement automatique ■ FINGERED 1, 2 et 3 Ces trois modes de placage d’accords permettent de jouer des accords sur le clavier d’accompagnement avec les doigtés d’accords normaux. Certaines formes d’accords sont abrégées et peuvent être jouées avec une ou deux touches. Reportez-vous à la brochure séparée « Appendice » pour de plus amples informations sur les accords pris en charge et sur la façon de les jouer sur le clavier.
Utiliser l’accompagnement automatique Utilisation optimale de l’accompagnement automatique Variations des motifs de l’accompagnement automatique Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d’un morceau, ajouter des insertions et jouer des variations des accompagnements automatiques de base. ■ Variation de l’accompagnement automatique Chaque accompagnement automatique consiste en un « motif normal » de base et un « motif de variation ». 1. Appuyez sur bk.
Utiliser l’accompagnement automatique ■ Utilisation du démarrage synchro Réglage du volume de l’accompagnement Procédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de manière à ce que l’accompagnement automatique commence dès que vous appuyez sur une touche du clavier. Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de l’accompagnement automatique. 1. Appuyez sur bl. 1.
Utiliser l’accompagnement automatique Utilisation de l’autoharmonisation L’autoharmonisation sert à ajouter des harmoniques aux notes jouées par la main droite pour donner plus de profondeur à la mélodie que vous jouez. Vous avez le choix entre 12 types d’autoharmonisation en fonction du type de musique que vous jouez. • L’autoharmonisation se contrôle avec le même bouton cr que l’arpégiateur (page F-56). C’est la raison pour laquelle ces deux fonctions ne peuvent pas être utilisées en même temps. 1.
Éditer des motifs d’accompagnement automatique 1 6 8 9 bk bl bm bn ct Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour éditer les motifs rythmiques des accompagnements automatiques du clavier numérique et créer vos propres « rythmes personnalisés ». • Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 10 rythmes personnalisés dans la mémoire du clavier numérique sous les numéros de rythmes 181 à 190.
Éditer des motifs d’accompagnement automatique 3. Appuyez sur un des boutons 8 à bl pour 7. Pour éditer d’autres contenus, appuyez sur ct sélectionner le motif d’accompagnement que vous voulez éditer. pour afficher l’écran de réglage souhaité. • À chaque pression du doigt sur ct, les réglages changent de la façon suivante, de 1 à 6. • Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour changer le réglage sélectionné.
Éditer des motifs d’accompagnement automatique 11-2. Appuyez sur la touche [+] bs (pavé numérique) pour sauvegarder les données. F u n k 8B t • Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour préciser le numéro du rythme que vous voulez sauvegarder. • Vous pouvez changer le nom du rythme personnalisé. Utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour amener le curseur sur le caractère que vous voulez changer, puis utilisez [+] et [–] pour changer le caractère.
Éditer des motifs d’accompagnement automatique Suppression des données sauvegardées Vous ne pouvez pas effectuer l’opération suivante pendant l’édition d’un accompagnement automatique (édition de rythme). 1. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour afficher « DELETE » (page F-6). Clignote DELETE Mémoire utilisée (Unité : Koctet) Capacité mémoire restante 2. Appuyez sur la touche [7] (ENTER) bs (pavé numérique). 3.
Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de préréglages 1 bt ck cl cm cn co La mémoire de préréglages sert à sauvegarder des configurations du clavier numérique (sonorité, rythme, etc.) que vous pourrez rappeler instantanément lorsque vous en aurez besoin. La mémoire de préréglages permet d’interpréter plus aisément des morceaux complexes, exigeant des changements successifs de sonorité et de rythme. Vous pouvez sauvegarder en tout 32 configurations dans la mémoire de préréglages.
Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de préréglages Sauvegarde d’une configuration dans la mémoire de préréglages 1. Appuyez sur bq. Rappel d’une configuration de la mémoire de préréglages 1. Appuyez sur bt pour sélectionner la banque 2. Appuyez simultanément sur cs et ct pour activer la mémoire de préréglages. contenant la configuration que vous voulez rappeler. • Pour la désactiver, appuyez de nouveau simultanément sur cs et ct. Éclairé si en service Banque 6 2.
Enregistrer le morceau joué sur le clavier 1 5 bm bn La fonction d’enregistrement permet d’enregistrer ce que vous jouez sur le clavier. Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier Procédez de la façon suivante pour enregistrer tout ce que vous jouez sur le clavier. 1. Appuyez sur bq. 2. Appuyez sur 5. brbq br bqbp bs bt ck cl cm cn co 4. Spécifiez la sonorité, le rythme et les autres réglages que vous voulez utiliser. 5. Commencez à jouer.
Enregistrer le morceau joué sur le clavier 8. Appuyez deux fois sur 5 pour sortir du mode d’enregistrement. Vous pouvez diviser une chanson en différents types de parties (instrumentale, main gauche et main droite, etc.) et enregistrer chaque partie sur une piste particulière. Vous pouvez mixer jusqu’à six pistes (la piste originale plus cinq autres pistes) pour créer une chanson.
Enregistrer le morceau joué sur le clavier Pour enregistrer sur les pistes 1 à 6 1. Enregistrez la première partie sur la piste 1. Pour enregistrer sur la piste 1, effectuez les opérations 1 à 6 mentionnées dans « Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier » (page F-50). S’éclaire S’éclaire 2. Appuyez sur 5. Le clavier se met en attente d’enregistrement. Clignote 6. Répétez les opérations 2 à 5 pour enregistrer sur les autres pistes. 7.
Enregistrer le morceau joué sur le clavier Enregistrement de deux chansons ou plus et sélection de l’une d’elles pour la lecture Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq chansons (numérotées de 1 à 5) dans la mémoire. Ensuite, vous pouvez sélectionner une de ces chansons pour l’écouter. 1. Appuyez sur bq. 2. Appuyez sur 5. Un numéro de chanson apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant quelques secondes.
Enregistrer le morceau joué sur le clavier 5. Appuyez sur bn pour faire défiler les parties dans l’ordre suivant. Enregistrement de la main droite Enregistrement de la main gauche Enregistrement des deux mains Exemple: Enregistrement de la partie main gauche Clignote • Spécifiez aussi la sonorité et le tempo à ce moment. 6. Appuyez sur bm pour procéder à la lecture de la chanson intégrée et à l’enregistrement. Jouez tout en écoutant la chanson. • Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur bm. 7.
Autres fonctions utiles du clavier numérique 4 cr Changement de l’échelle du clavier Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette partie pour changer l’échelle (système d’accordage) du clavier et utiliser au lieu du tempérament égal une autre échelle mieux adaptée à la musique indienne, arabe, classique ancienne, etc. Vous avez le choix entre les 17 échelles préréglées cidessous. No.
Autres fonctions utiles du clavier numérique Utilisation d’un préréglage musical En sélectionnant un préréglage musical vous pouvez changer instantanément la configuration du clavier numérique (sonorité, rythme, tempo, etc.) pour jouer des chansons de genres ou catégories divers. Il suffit d’appuyer sur un bouton pour configurer le clavier numérique de sorte que les chansons résonnent exactement comme vous pensez qu’elles le devraient.
Autres fonctions utiles du clavier numérique 3. Appuyez sur cr pour mettre l’arpégiateur en service. Jouez un accord pour obtenir des arpèges. • Appuyez une nouvelle fois sur cr pour mettre l’arpégiateur hors service. S t .GrPno Suppression des données de chansons personnalisées Vous pouvez procéder de la façon suivante pour supprimer les données de chansons enregistrées sous les numéros de chansons 153 à 162. 1.
Autres fonctions utiles du clavier numérique Suppression de toutes les données enregistrées dans la mémoire du clavier numérique Procédez de la façon suivante pour supprimer des sons échantillonnés, des chansons personnalisées et toute autre donnée, à l’exception des chansons enregistrées, actuellement dans la mémoire du clavier numérique. • Cette procédure permet aussi de supprimer les données des sons échantillonnés protégés (page F-26).
Raccorder d’autres appareils bs 1 bn Raccordement d’un ordinateur Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vous pouvez envoyer des données du clavier numérique vers un logiciel de musique installé sur votre ordinateur, ou bien envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le clavier numérique pour les lire.
Raccorder d’autres appareils 5. Effectuez les réglages nécessaires dans le logiciel de musique pour sélectionner un des éléments suivants comme périphérique MIDI. CASIO USB-MIDI : (Pour Windows Vista, Mac OS X) Périphérique audio USB : (Pour Windows XP) • Pour de plus amples informations sur la sélection du périphérique MIDI, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de musique utilisé.
Raccorder d’autres appareils ■ Coupure du son des canaux de navigation et interprétation de la partie sur le clavier Vous pouvez couper le son sur un ou sur les deux canaux de navigation et jouer la partie désactivée sur le clavier. 1. Appuyez sur bn pour sélectionner le canal que vous voulez mettre hors service. À chaque pression du doigt sur bn, les réglages (1) à (4) changent de la façon suivante.
Raccorder d’autres appareils Sauvegarde et chargement des données enregistrées dans la mémoire du clavier numérique Vous pouvez transférer les sons échantillonnés, les chansons enregistrées ou d’autres données se trouvant dans la mémoire du clavier numérique sur un ordinateur pour les sauvegarder.
Raccorder d’autres appareils Raccordement à un appareil audio Ce clavier numérique peut être raccordé à une chaîne stéréo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio portable ou un autre appareil, en vente dans le commerce. Transmission des notes du clavier à un autre appareil audio Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. • Mettez l’autre appareil hors tension avant de le raccorder.
Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Contrôlez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page F-8). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page F-8). Le clavier numérique émet un son et s’éteint subitement.
Référence Symptôme Solution Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume de l’accompagnement (page F-42). • Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page F-30). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-9). Les notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-9).
Référence Fiche technique Modèle Clavier Réponse au toucher Polyphonie maximale WK-210 76 touches normales 2 types, Hors service 48 notes (24 pour certaines sonorités) Sonorités Sonorités intégrées 570 Sonorités échantillonnées 8 au maximum (Échantillonnage de mélodie : 5, Échantillonnage de batterie : 3)* 10 secondes au maximum Fonctions Superposition, Partage Reverb 1 à 10, Hors service Chorus 1 à 5, Hors service Voice pad 5 pads × 4 jeux (3 jeux de sons échantillonnés, 1 jeu pour les percus
Référence Entrées/Sorties Port USB TYPE B Prise de pédale de prolongation/affectable Jack ordinaire (prolongation, sostenuto, douce, marche/arrêt de rythme) Prise de casque d’écoute/sortie Jack stéréo ordinaire Impédance de sortie : 200 Ω, Tension de sortie : 4,5 V (efficace) MAX Prise d’entrée audio Minijack stéréo Impédance d’entrée : 9 kΩ, Sensibilité de l’entrée : 200 mV Prise d’entrée de microphone Jack ordinaire Impédance d’entrée : 3 kΩ, Sensibilité de l’entrée : 10 mV Prise d’alimentation Al
Référence Messages d’erreur Message affiché Cause Solution Err Exist Un son de batterie échantillonné ne peut pas être copié (page F-23) sur une touche de clavier parce que cette touche contient déjà un son échantillonné. • Supprimez le son échantillonné actuellement affecté à la touche que vous voulez utiliser (page F-24). • Copiez le son échantillonné sur une autre touche ne contenant aucun autre son échantillonné.
Référence Liste des chansons BANQUE DE CHANSONS 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 WORLD TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW LONG LONG AGO ON TOP OF OLD SMOKEY SAKURA SAKURA WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN AMAZING GRACE AULD LANG SYNE COME BIRDS DID YOU EVER SEE A LASSIE? MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE DANNY BOY MY BONNIE HOME
F-70 Root C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab • Comme la plage de saisie des accords est limitée, ce modèle peut ne pas prendre en charge certains des accords ci-dessus.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O O X O *3 X X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 4 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted O (MSB only) O O *2 O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V =** 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized MIDI Implementation Chart Basic Channel Function Model: WK-210 Bank select Modulation Data
:True # : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Aux Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY X O O X X X X X X O *5 *6 O 0 - 127 O O O O O *2 O O Sostenuto Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller O : Yes X : No Dépend de la sonorité.
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement.