SW INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan klaviaturen tas i bruk för första gången.
Viktigt! Lägg märke till följande viktiga information innan produkten tas i bruk. • Kontrollera noga att den valfria nättillsatsen inte är skadad innan den används för att driva enheten. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor, blottade ledningar eller andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn använda en nättillsats som blivit skadad. • Försök aldrig att ladda batterierna. • Använd inte laddningsbara batterier. • Blanda aldrig gamla och nya batterier.
Innehåll Allmän översikt........................SW-4 Användning av 10-knappsdynan (bs) ............ SW-6 Funktionsknapp FUNCTION (ct) Funktioner ...................................................... SW-6 Att bereda sig på att spela ......SW-8 Fastsättning av nothäftesställningen .............. SW-8 Strömförsörjning ............................................. SW-8 Att spela på den digitala klaviaturen................................SW-9 Att slå på strömmen och spela .......................
Innehåll Inspelning av din klaviaturspelning ...................SW-50 Inspelning och avspelning av klaviaturspelning........................................... SW-50 Användning av spår för att inspela och mixa delar ..................................................... SW-51 Inspelning av två eller fler sånger och val av en för avspelning................................ SW-53 Inspelning medan du spelar med till en inbyggd sång ................................................
Allmän översikt • Begreppet ”Digital klaviatur” i detta instruktionshäfte syftar på WK-210. • I detta instruktionshäfte identifieras knappar och andra reglage med hjälp av numren som anges nedan.
Allmän översikt 1 2 3 4 5 Strömbrytare POWER ☞SW-9, 26, 46, 49, 51, 62 6 Knapp för rytmredigering RHYTHM EDITOR ☞SW-44, 45 7 Metronomknapp, slagknapp METRONOME, BEAT ☞SW-12 8 Upptakts-, repeteringsknapp INTRO, REPEAT ☞SW-29, 34, 41, 44, 45 9 Normal/utfyllnadsknapp, återspolningsknapp NORMAL/FILL-IN, REW ☞SW-28, 32, 38, 41, 44, 45 bt Knapp för bankval, dynvalsinställning, ackord/spår 1, lyssning BANK, PAD SET SELECT, CHORD/TR1, LISTEN ☞SW-11, 21, 33, 48, 49 Huvudvolymreglage MAIN VOLUME ☞SW-9 Mik
Allmän översikt Användning av 10-knappsdynan (bs) Använd sifferknapparna och knapparna [–] och [+] för att ändra inställningar för parametrarna som visas på skärmens övre vänstra del. Funktionsknapp FUNCTION (ct) Funktioner Det går att använda knappen FUNCTION (ct) till att justera efterklangseffekt, radera data och utföra ett flertal andra åtgärder på den digitala klaviaturen. Att välja en funktion 1. Tryck på ct för att visa funktionsmenyn. 2.
Allmän översikt Funktion Bildskärm Se sidan 1 Transponering Trans.
Att bereda sig på att spela Användning av batterier Fastsättning av nothäftesställningen Nothäftesställning • Slå alltid av strömmen före isättning av batterier. • Du måste själv införskaffa sex batterier av storlek D. Använd inte oxyridbatterier eller andra nickelbaserade batterier. 1. Öppna batterilocket på undersidan av den digitala klaviaturen. Strömförsörjning Denna digitala klaviatur kan drivas med antingen en nättillsats eller batterier. Vi rekommenderar vanligtvis användning av nättillsatsen.
Att spela på den digitala klaviaturen 21 7 bo Att slå på strömmen och spela 1. Tryck på 1. Detta slår på strömmen. 2. Börja spela på tangentbordet. Använd 2 för att justera volymen. bq bp bt ck cl cm cn co bs cs ct Användning av hörlurar Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kvällen utan att störa omgivningen. • Var noga med att sänka volymnivån innan du ansluter hörlurar.
Att spela på den digitala klaviaturen Ändring av klaviaturens respons till anslagskänslighet (Anslagskänslighet) Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt (snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger dig en del av samma uttrycksförmåga som på ett akustiskt piano. Ändring av anslagskänslighet Använd proceduren nedan för att reglera hur volymen för spelade noter ändras beroende på hur snabbt du spelar. Välj inställningen som bäst passar ditt sätt att spela. 1.
Att spela på den digitala klaviaturen Användning av röstdynorna 3. Tryck på en röstdyna (1 till 5, ck till co) för att ljuda vad som tilldelats denna. Röstdynorna kan användas till att ljuda olika ljudeffekter eller rentav ljud du själv samplat (sidan SW-19). Använd röstdynorna till att lägga till något extra i framförandet. Det finns fyra omgångar röstdynsljud numrerade 1 till 4 (se nedan). Vart tryck på bt kretsar genom ljudomgångarna 1 till 4. 1. Tryck på bq. bt ck cl cm cn co 2.
Att spela på den digitala klaviaturen Att ljuda samplade ljud med röstdynorna Efter att ha utfört melodisampling för tonnummer 571 till 575 ersätts motsvarande toner med samplingarna i omgång 1, 2 och 3 hos röstdynorna som beskrivs i föregående avsnitt. Se sidan SW-20 för närmare detaljer om melodisampling. • Radering av samplade data återställer röstdynorna till deras ursprungliga ljud. Se sidan SW-25 för närmare detaljer om radering av samplade data.
Att spela på den digitala klaviaturen Ändring av metronomtempo Gör på följande sätt för att ändra tempot för metronomen. 1. Tryck på bo. Använd y (långsammare) och t (snabbare) för att ändra tempoinställning. Håll endera knappen intryckt för att ändra inställning i snabbare takt. • Ett samtidigt tryck på t och y initialiserar tempoinställningen i enlighet med den nu valda sången eller rytmen. • Ett tryck på bo gör att tempovärdet börjar blinka på skärmen.
Reglering av klaviaturljuden bs bqbp cp cq Välj från ett utbud av olika musikinstrumentljud ct 3. Börja spela på tangentbordet. Tonen för det valda instrumentet ljuder. Den digitala klaviaturen låter dig välja toner för ett stort utbud av musikinstrumentljud, däribland violin, flöjt, orkester och mycket mer. Samma sångljud kan ges en helt annan känsla genom att ändra instrumenttyp. Att välja ett instrument för spelning 1. Tryck på bp. Tonnummer Tonnamn S t .GrPno 2.
Reglering av klaviaturljuden Lagring av två toner Du kan använda följande procedur för att lagra två toner (t.ex. piano och strängar) så att de ljuder samtidigt när du trycker på en tangent. 1. Välj den första tonen du vill använda. Tryck på bp och använd sedan bs (10-knapps) för att välja önskad ton. Exempel: 021 ELEC.PIANO 1 E.
Reglering av klaviaturljuden 5. Tryck åter på cp för att häva delningen (så att endast tonen som valdes i steg 1 spelas). • Vart tryck på cp skiftar mellan delning (två toner) och ingen delning (en ton). Användning av efterklang Efterklang gör att noterna genljuder. Det går att ändra varaktighet för efterklangen. 1. Tryck på ct och använd sedan knapparna bs (10-knapps) [4] (o) och [6] (p) för att visa ”Reverb” (sidan SW-6).
Reglering av klaviaturljuden Användning av en pedal En pedal kan användas för att ändra noterna på olika sätt under spelning. • En pedalenhet medföljer inte den digitala klaviaturen. Den kan inköpas separat från din handlare. Se sidan SW-3 för information om olika alternativ. Anslutning av en pedalenhet Anslut en separat inköpt pedalenhet.
Reglering av klaviaturljuden Oktavskifte Oktavskifte låter dig höja eller sänka tonhöjden för noterna som spelas med oktavenheter. • Inställningsomfång för oktavskifte är –2 till +2 oktaver. • Vid användning av delning (sidan SW-15) går det att ställa in olika tonhöjd för tangentbordets vänstra och högra omfång. 1. Fortsätt trycka på cq tills skärmen som visas nedan uppträder. Om du vill använda delning ska du slå på delning innan du trycker på cq.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen 1 3 bqbp bt ck cl cm cn co Det går att sampla ljud från en mikrofon, en portabel ljudspelare eller annan apparat och sedan spela ljudet på klaviaturen eller röstdynorna. Du kan t.ex. sampla ljudet från en skällande hund och sedan använda det i en melodi. Du kan även sampla och använda passager från en CD. Samplingsfunktionen utgör ett utmärkt sätt att skapa nya och kreativa ljud. bs cs ct 2.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen 4. Tryck på cs när ljudet du vill sampla upphör. Sampling och spelning av melodiljud (melodisampling) Använd proceduren i detta avsnitt för att sampla ett ljud och spela den som melodidelen på den digitala klaviaturen. • Upp till fem samplade ljud kan lagras i den digitala klaviaturens minne som tonnumren 571 till 575. Välj tonnumret där det önskade ljudet återfinns för att tilldela klaviaturen detta ljud.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen ■ Hur samplade ljud spelas Ett tryck på Mittre C (C4) avspelar det ursprungliga ljudet. Tangenterna till vänster och höger om C4 spelar ljudet med olika tonhöjd. Ändring av volymen för slingavspelning av samplat ljud Använd vid behov följande procedur för att ändra volymnivån för slingavspelning av varje samplat ljud. 1. Tryck på knappen för det samplade ljud vars volym du vill ändra (ck till co). • Detta gör att ljudslingan ljuder. C4 2.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen Tillämpning av effekter på ett samplat ljud Det går att tillämpa olika effekter på samplade ljud. 1. Tryck på bp och använd sedan bs (10-knapps) för att mata in tonnumret 571 till 575 för vilket du vill tillämpa effekter. 2. Tryck på bp för att kretsa genom de tillgängliga effekter som beskrivs nedan.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen 6. Tryck på cs när ljudet du vill sampla upphör. Smp l D r m1 Använt minne (Enhet: Kbytes) Återstående minneskapacitet Sampling stoppas när du släpper cs. • Även om du inte trycker på cs stoppas sampling automatiskt när inget ljud längre inmatas från den yttre apparaten eller mikrofonen. Sampling stoppas också automatiskt 10 sekunder efter att det startats. 7. Tryck på tangenten. • Du kan upprepa steg 3 t.o.m.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen ■ Att ändra tonhöjd för ett samplat ljud Håll tangenten för det samplade ljud vars tonhöjd du vill ändra intryckt och använd knapparna [–] och [+] hos bs (10-knapps) för att ändra tonhöjd. • Det går att ändra tonhöjd inom omfånget –64 till 63 halvtoner. ■ Att radera det samplade ljudet för en tangent Håll tangenten vars ljud du vill radera intryckt och tryck på bq.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen Ändring till manuellt samplingsstopp Att radera ett samplat ljud Den digitala klaviaturen stoppar vanligtvis sampling automatiskt när ingen ljudinmatning avkänns. Utför följande procedur för att möjliggöra manuellt samplingsstopp, vilket gör att sampling fortsätter tills du trycker på en knapp för att stoppa den. Använd detta till att infoga en tyst stund efter det samplade ljudet.
Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturen Skydd mot oavsiktlig radering av samplade ljud Använd följande procedur för att skydda varje samplat ljud mot oavsiktlig radering. 1. Tryck på bp och använd sedan bs (10-knapps) för att mata in tonnumret för den samplade ton du vill skydda. 2. Tryck på ct och använd sedan knapparna bs (10-knapps) [4] (o) och [6] (p) för att visa ”SAMPLING” (sidan SW-6). 3. Tryck på knappen bs (10-knapps) [7] (ENTER). 4.
Spelning av inbyggda sånger bs br 8 9 bk bl bm bn bo Med denna digitala klaviatur hänförs inbyggda data som ”sånger”. Du kan lyssna på de inbyggda sångerna blott för att höra dem eller spela med till dem när du vill öva. • Utöver att blott lyssna på dem kan de inbyggda sångerna användas med lektionssystemet (sidan SW-31) för övning. • Det går att utöka antalet sånger med hjälp av din dator (sidan SW-59). Spelning av demonstrationssånger ct 2.
Spelning av inbyggda sånger Avspelning av en specifik sång Gör på nedanstående sätt för att avspela en av de inbyggda sångerna. Du kan spela med på tangentbordet när sången avspelas. Paus, hopp fram, hopp bak Använd metoderna i detta avsnitt för att göra en paus eller hoppa framåt och bakåt. ■ Paus 1. Tryck på bl. Start/Stopp Detta gör en paus i sångavspelning. 1. Tryck på br. Sångnummer 2. Tryck åter på bl för att fortsätta avspelning från Låtnamn punkten där du gjorde en paus. Tw i n k l e 2.
Spelning av inbyggda sånger Repeterad avspelning av specifika takter Du kan använda proceduren i detta avsnitt för att repetera specifika takter när du vill öva på ett visst stycke. Du kan ange starttakt och sluttakt för stycket du vill spela och öva på. Start 4. Ett nytt tryck på 8 återgår till normal avspelning. Ändring av sångnummer raderar starttakten och sluttakten för repeteringen. Slut Dessa takter repeteras. Försvinner 1.
Spelning av inbyggda sånger Justering av sångvolymen Att slå av delen för en hand för övning (delval) Använd följande metod för att justera balansen mellan volymen för vad du spelar på tangentbordet och volymen för sångavspelning. Du kan slå av delen för höger eller vänster hand i en sång under avspelning och spela med till den återstående delen. 1. Tryck på ct och använd sedan knapparna bs 1. Tryck på bn för att välja delen du vill slå av.
Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning bs br 8 9 bk bm bn För kunna bemästra en sång är det bäst att bryta upp den i kortare delar (fraser), bemästra dessa fraser och sedan slå dem samman. Den digitala klaviaturen är försedd med en steglektionsfunktion som hjälper dig med denna process. Fraser De inbyggda sångerna är förindelade i fraser för att hjälpa dig i övningen.
Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Meddelanden som visas under lektioner Följande meddelanden visas på skärmen under steglektioner. Meddelande Visas när du väljer en fras, när en lektion startas o.s.v. • Tänk på att vissa fraser gör att ”Wait” visas istället för ”Phrase”.  Visas när lektionen startas med en upptakt eller utfyllnadsfras som ej inkluderas i fraserna som ska övas.
Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning 2. Spela noterna på tangentbordet i enlighet med Lektion 1, 2 och 3 Nu är det dags att starta lektionerna. Välj först sången och delen du vill öva på. Lektion 1: Lyssna på sången. Lyssna på exemplet ett par gånger för att bekanta dig med hur det låter. anvisningarna på skärmen och av röstfingersättningsguiden. Under denna lektion visar skärmen tangenten att trycka in härnäst.
Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Lektion 3: Kom ihåg vad du lärt dig när du spelar. Sångavspelning väntar tills du trycker på de rätta tangenterna liksom i lektion 2, men den digitala klaviaturen ger dig ingen vägledning om vilken not att spela härnäst. Kom ihåg allt du lärt dig fram t.o.m lektion 2 efter hand som du spelar.
Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Att slå av notguiden Ändring av fraslängd Gör på följande sätt för att slå av notguiden, vilken ljuder noten som ska spelas härnäst i lektionerna 2 och 3. 1. Tryck på ct och använd sedan knapparna bs (10-knapps) [4] (o) och [6] (p) för att visa ”LESSON” (sidan SW-6). 2. Tryck på knappen bs (10-knapps) [7] (ENTER). 3. Använd knapparna bs (10-knapps) [4] (o) och [6] (p) för att visa ”NoteGuid”.
Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Användning av automatisk steglektion ■ Procedur för automatisk steglektion Fras 1 Lektion 1 Automatisk steglektion innebär att den digitala klaviaturen går genom varje lektion automatiskt. 4 Lektion 2 1. Välj sången och delen du vill öva på (sidan 4 Lektion 3 SW-28). 4 2. Tryck på cn. Lyssna på den första frasen i lektion 1. • I lektion 1 spelas stickprovsfrasen bara en gång före avancemang till lektion 2.
Klaviaturspel för musikutmaning 1 brbq br bqbp bm Musikutmaning är ett spel som mäter din reaktionssnabbhet när du trycker på tangenterna som respons på indikatorerna på skärmtangentbordet och indikatorerna för fingersättningsguiden. 1. Tryck på br. 2. Tryck på co. En av tangenterna på skärmtangentbordet börjar blinka och sången för musikutmaning startas. Antal återstående noter co 4. Spelet avslutas när du lyckats ta dig igenom 20 noter. • Din speltid visas på skärmen.
Användning av autokomp bs bq 8 9 bk bl bm bn bo För autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer lämpligt ackompanjemang att spelas automatiskt. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar. • Autokomp utgörs av följande tre delar. (1) Rytm (2) Bas (3) Harmoni Det går att spela enbart rytmdelen eller samtliga tre delar samtidigt. Spelning av enbart rytmdelen Rytmdelen utgör själva grunden i varje autokomp.
Användning av autokomp Spelning av alla delar 5. Ett nytt tryck på bn återgår till komp med enbart rytm. Autokomp med ackord Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu valda rytmen. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar. 1. Starta spelning av autokompets rytmdel. 2. Tryck på bn. Detta medger ackordinmatning på tangentbordet för ackompanjemang.
Användning av autokomp ■ FINGERED 1, 2 och 3 Med dessa tre inmatningslägen kan du spela ackord på tangentbordet för ackompanjemang med normal ackordfingersättning. Vissa ackordformer är förkortade och kan fingersättas med en eller två tangenter. Se den separata ”Bilaga” för information om stödda ackord och hur de fingersätts på tangentbordet. Tangentbord för ackompanjemang ● FINGERED 1 Spela komponentnoterna för ackordet på tangentbordet.
Användning av autokomp Effektiv användning av autokomp Mönstervariationer för autokomp Använd följande metoder för att spela upptakt och avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela variationer av grundläggande autokompmönster. ■ Autokompvariation Varje autokompmönster har ett grundläggande ”normalt mönster” samt ett ”variationsmönster”. 1. Tryck på bk. ■ Utfyllnad för autokomp Använd proceduren nedan för att spela ett utfyllnadsmönster under framförandet.
Användning av autokomp ■ Användning av synkroniserad start Använd följande metod för att ställa in den digitala klaviaturen på att starta spelning av autokomp så snart du trycker på en tangent. 1. Tryck på bl. Detta aktiverar beredskapsläge för kompstart. Blinkar Justering av kompvolymen Använd följande metod för att justera balansen mellan volymen för vad du spelar på tangentbordet och volymen för autokomp. 1.
Användning av autokomp Typnummer Typnamn 001 Duet 1 Lägger till nära (åtskiljd med 2 till 4 grader) 1-notsharmoni under melodinoten. 002 Duet 2 Lägger till öppen (åtskiljd med mer än 4 till 6 grader) 1-notsharmoni under melodinoten. 003 Country Lägger till harmoni av countrystil. 004 Octave Lägger till noten från nästa lägre oktav. 1. Tryck på bn för att möjliggöra autokomp med 005 5th ackord (indikatorn ACCOMP tänds) (sidan SW-39).
Redigering av autokompmönster 1 6 bs bq 8 9 bk bl bm bn ct Använd metoderna i detta avsnitt för att redigera den digitala klaviaturens inbyggda rytmmönster för autokomp och därmed skapa egna ”användarrytmer”. • Det går att lagra upp till 10 användarrytmer i den digitala klaviaturens minne i rytmnumren 181 t.o.m. 190. ■ Redigeringsbara kompmönster och instrumentdelar Samtliga följande delar som bildar varje rytm som är tilldelat ett rytmnummer går att redigera. Kompmönster (upptakt, utfyllnad o.dyl.
Redigering av autokompmönster 3. Tryck på en knapp från 8 till bl för att välja kompmönstret du vill redigera. 7. Redigera det övriga innehållet genom att trycka på ct för att visa skärmen för önskad inställning. Namnet på mönstret visas på skärmen. D r m : Rh y • Vart tryck på ct kretsar genom inställningarna som visas nedan från 1 till 6. • Använd knapparna [–] och [+] hos bs (10-knapps) för att ändra nu vald inställning.
Redigering av autokompmönster 11-2. Tryck på knappen [+] hos bs (10-knapps) för att lagra datan. F u n k ■ Lagring av rytmdata på en yttre apparat Se sidan SW-62 för detaljer om överföring av redigerade kompdata till en dator för lagring. 8B t • Använd knapparna [–] och [+] hos bs (10-knapps) för att välja rytmnumret du vill lagra. • Det går att redigera användarrytmnamnet.
Redigering av autokompmönster Att radera lagrade data Följande procedur kan inte utföras medan redigering av autokomp (rytmredigering) pågår. 1. Tryck på ct och använd sedan knapparna bs (10-knapps) [4] (o) och [6] (p) för att visa ”DELETE” (sidan SW-6). Blinkar DELETE Använt minne (Enhet: Kbytes) Återstående minneskapacitet 2. Tryck på knappen bs (10-knapps) [7] (ENTER). 3. Tryck på knappen bs (10-knapps) [6] (p). Användarrytmnamn Use 1 4.
Lagring av klaviaturinställningar i registerminnet 1 bt ck cl cm cn co Registerminnet låter dig lagra inställningar på den digitala klaviaturen (ton, rytm o.dyl.) för snabb återkallning vid behov. Registerminnet förenklar framförandet av komplexa stycken som kräver successiva ton- och rytmändringar. Det går att förvara upp till 32 inställningar i registerminnet samtidigt. bt och ck till cn används för inspelning.
Lagring av klaviaturinställningar i registerminnet Att lagra en inställning i registerminnet 1. Tryck på bq. Att återkalla en inställning från registerminnet 1. Tryck på bt för att välja banken som innehåller 2. Tryck på cs och ct samtidigt för att aktivera inställningen du vill återkalla. registrering. • Tryck åter på cs och ct samtidigt för att slå av registrering. Tänd när på Bank 6 2. Använd knapparna ck till cn för att välja området vars inställning du vill återkalla.
Inspelning av din klaviaturspelning 1 5 bm bn Inspelningsfunktionen gör det möjligt att spela in ditt framförande. Inspelning och avspelning av klaviaturspelning Gör på följande sätt för att spela in allt du spelar på klaviaturen. 1. Tryck på bq. brbq br bqbp bt ck cl cm cn co 4. Ställ in ton, rytm och andra inställningar du vill använda. 5. Börja spela. Inspelning startas så snart du börjar spela på klaviaturen. • Det går att använda autokomp under spelning. I så fall inspelas även autokompet. 6.
Inspelning av din klaviaturspelning 8. Tryck på 5 två gånger för att lämna Användning av spår för att inspela och mixa delar inspelningsläget. Det går att indela en sång i enlighet av olika typer av delar (instrument, vänster och höger hand o.dyl.) och inspela varje del på ett specifikt spår. Det går att mixa upp till sex spår (det ursprungliga spåret plus fem extra spår) till den slutliga sången.
Inspelning av din klaviaturspelning Inspelning på spår 1 till 6 1. Inspelning av den första delen på spår 1 Utför steg 1 t.o.m. 6 under ”Inspelning och avspelning av klaviaturspelning” (sidan SW-50) för att spela in på spår 1. Tänds Tänds 7. Tryck på bm efter avslutad inspelning på alla spår. • Detta startar avspelning av de inspelade spåren. Tryck på bm för att stoppa eller starta om avspelning. • I detta läge kan du slå av avspelning av specifika spår med knapparna bt till co.
Inspelning av din klaviaturspelning Inspelning av två eller fler sånger och val av en för avspelning Det går att inspela upp till fem sånger (numrerade 1 till 5) i minnet. Därefter kan du välja en specifik sång för avspelning. 1. Tryck på bq. 2. Tryck på 5. Ett sångnummer visas i skärmens övre vänstra hörn i ett par sekunder. Använd i detta läge bs (10-knapps) för att ange numret på sången du vill inspela eller avspela. Sångnumret försvinner om du inte utför någon åtgärd. Exempel: Sång 2 Pl a y No .
Inspelning av din klaviaturspelning 5. Tryck på bn för att kretsa genom delarna i ordningen nedan. Inspelning för högerhand Inspelning för vänsterhand Inspelning för båda händer Exempel: Inspelning av vänsterhandens del Blinkar • Ställ i detta läge även in ton och tempo. 6. Tryck på bm för att starta avspelning av den inbyggda sången samt inspelning. Spela med till den avspelade sången. • Tryck på bm för att stoppa inspelning halvvägs. 7.
Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturen 4 cr Ändring av skalan på klaviaturen Använd metoderna i detta avsnitt för att ändra skalan (stämningssystemet) på klaviaturen från den normala jämntempererade till en annan skala som lämpar sig bättre för sådant som indisk musik, arabisk musik, gamla klassiker o.dyl. Det går att välja bland de 17 förinställda skalor som anges nedan. Nr.
Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturen Användning av musikförinställning Val av en musikförinställning ändrar omedelbart den digitala klaviaturen till förinställda poster (ton, rytm, tempo o.dyl.) för att spela sånger av olika genrer/kategorier. Ett tryck på en knapp ställer in den digitala klaviaturen så att sången ljuder exakt som du vill ha den. • Se den separata ”Bilaga” för en komplett lista över de 305 musikförinställningarna. 1.
Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturen 3. Tryck på cr för att slå på arpeggiatorn. Spela ett ackord på klaviaturen för att starta arpeggiospelning. • Tryck åter på cr för att slå av arpeggiatorn. S t .GrPno Radering av användarsångdata Gör på följande sätt för att radera användarsångdata lagrade som sångnumren 153 till 162. 1. Tryck på ct och använd sedan knapparna bs (10-knapps) [4] (o) och [6] (p) för att visa ”DELETE” (sidan SW-6).
Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturen Radering av all data i den digitala klaviaturens minne Använd följande procedur för att radera samplade ljud, användarsånger och alla övriga data, utom inspelade sånger, som nu återfinns i den digitala klaviaturens minne. • Denna procedur raderar även samplade ljuddata som är skyddade (sidan SW-26). Vi rekommenderar att du lagrar viktga data på datorns hårddisk (sidan SW-59). • Denna operation raderar inte inspelade sångdata. 1.
Anslutning av yttre utrustning bs 1 bn Anslutning av en dator Den digitala klaviaturen kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från den digitala klaviaturen till en musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data från datorn till den digitala klaviaturen för avspelning. Minimala datorsystemkrav Det följande visar minimala datorsystemkrav för att kunna sända och mottaga MIDI-data.
Anslutning av yttre utrustning 5. Utför inställning av musikprogramvaran för att välja ett av det följande som MIDI-anordning. CASIO USB-MIDI : (För Windows Vista, Mac OS X) USB-ljudenhet : (För Windows XP) • Anlita dokumentationen som medföljer musikprogramvaran du använder för detaljer om val av MIDI-anordning. • Var noga med att först slå på den digitala klaviaturen innan du startar musikprogramvaran på datorn.
Anslutning av yttre utrustning ■ Att slå av styrkanalens ljud och spela delen på klaviaturen Du kan slå av ljudet på en eller båda styrkanalerna och själv spela den uteblivna delen på klaviaturen. 1. Tryck på bn för att välja kanalinställningen du vill slå av. Vart tryck på bn kretsar genom inställningarna (1) till (4) som beskrivs nedan. • Om du slår av en kanal kan du spela den uteblivna delen på klaviaturen med samma ton som kanalen du slog av.
Anslutning av yttre utrustning Lagring och laddning av den digitala klaviaturens minnesdata Det går att överföra samplade ljud, inspelade sånger och övriga data i den digitala klaviaturens minne till en dator för lagring. Det går även att ladda standard MIDI-fildata (SMF) och autokompdata som laddats ner från CASIO:s websajt till den digitala klaviaturen och därmed utöka antalet tillgängliga sångbankssånger och autokompmönster.
Anslutning av yttre utrustning Anslutning till ljudutrustning Den digitala klaviaturen kan anslutas till en separat inköpt stereo, förstärkare, inspelningsutrustning, en portabel ljudspelare eller annan ljudutrustning. Utmatning av klaviaturens noter till ljudutrustning Det är upp till dig att införskaffa lämpliga anslutningskablar för anslutning. • Slå av den yttre utrustningen före anslutning.
Referens Felsökning Problem Åtgärd Medföljande tillbehör Jag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti all förpackningsmaterial. Strömförsörjning Strömmen slås inte på. • Kontrollera nättillsatsen eller att batterierna är isatta på rätt sätt (sidan SW-8). • Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen (sidan SW-8). Den digitala klaviaturen avger ett kraftigt ljud och slås sedan plötsligt av.
Referens Problem Åtgärd Noterna fortsätter att ljuda. • Slå strömmen av och sedan på igen för att initialisera alla inställningar på klaviaturen (sidan SW-9). • Sätt i en omgång nya batterier eller skifta till drift med nättillsatsen (sidan SW-8). Vissa noter skärs av medan de spelas. Noter skärs av närhelst antalet noter som ljuder överstiger det maximala polyfonivärdet 48 (24 för vissa toner). Det tyder inte på fel. Se ”Maximal polyfoni” under ”Tonlista” i det separata ”Bilaga”.
Referens Tekniska data Modell Tangentbord Anslagskänslighet Maximal polyfoni WK-210 76 tangenter av standardstorlek 2 typer, av 48 noter (24 för vissa toner) Toner Inbyggda toner 570 Samplingstoner Upp till 8 (Melodisampling: 5, Trumsampling: 3)* Upp till 10 sekunder Funktioner Lagring, delning Efterklang 1 till 10, av Kör 1 till 5, av Röstdyna 5 dynor × 4 omgångar (3 omgångar för samplade ljud, 1 omgång för enbart slagverk) Metronom Slag per takt 0, 2 till 6 Tempoomfång 30 till 255 Sångb
Referens In/utgångar USB-port TYPE B Uttag SUSTAIN/ASSIGNABLE Standardkontakt (uthållning, sostenuto, soft, rytmens start/stopp) Hörlurs/utgångsuttag Stereostandardkontakt Utimpedans: 200 Ω, utspänning: 4,5 V (RMS) MAX Ljudingång Stereominikontakt Inimpedans: 9 kΩ, ingångskänslighet: 200 mV Mikrofoningång Standardkontakt Inimpedans: 3 kΩ, ingångskänslighet: 10 mV Strömuttag 9 V likström Strömförsörjning 2-vägs Batterier 6 zinkkarbonbatterier eller alkaliska batterier av storlek D Batterilivs
Referens Felmeddelanden Skärmmeddelande Orsak Åtgärd Err Exist Ett samplat trumsatsljud kan inte kopieras (sidan SW-23) till en klaviaturtangent då denna tangent redan är tilldelad ett samplat ljud. • Radera det samplade ljud som nu är tilldelat tangenten dit du vill kopiera (sidan SW-24). • Kopiera det samplade ljudet till en annan tangent som ännu inte är tilldelad ett samplat ljud.
Referens Sånglista SONG BANK 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 WORLD TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW LONG LONG AGO ON TOP OF OLD SMOKEY SAKURA SAKURA WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN AMAZING GRACE AULD LANG SYNE COME BIRDS DID YOU EVER SEE A LASSIE? MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE DANNY BOY MY BONNIE HOME SWEET HOME AURA LE
SW-70 Root C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) • Eftersom ackordinmatningsomfånget är begränsat stöder denna modell kanske inte vissa av ackorden ovan.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O O X O *3 X X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 4 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted O (MSB only) O O *2 O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V =** 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized MIDI Implementation Chart Basic Channel Function Model: WK-210 Bank select Modulation Data
:True # : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Aux Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY X O O X X X X X X O *5 *6 O 0 - 127 O O O O O *2 O O Sostenuto Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller O : Yes X : No Beror på tonen. RPN: Känslighet för tonhöjdsböjning, finstämning, grovstämning I enlighet med inställning för pedaleffekt.
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.