SV DATAPROJEKTOR XJ-UT-serien XJ-UT312WN*/ XJ-UT352W/XJ-UT352WN* XJ-F-serien XJ-F11X/XJ-F21XN*/ XJ-F101W/XJ-F211WN* XJ-S-serien XJ-S400U/XJ-S400UN*/ XJ-S400W/XJ-S400WN* *Nätverksmodeller Instruktionshäfte ”XJ-UT-serien”, ”XJ-F-serien” och ”XJ-S-serien” i detta instruktionshäfte hänvisar endast till de specifika modeller som anges ovan. Läs noga ”Säkerhetsföreskrifter” och ”Driftsföreskrifter” och se till att använda produkten på korrekt sätt.
DLP är ett registrerat varumärke tillhörigt Texas Instruments i USA. Microsoft och Windows är registrerade varumärken eller varumärken tillhöriga Microsoft Corporation i USA och andra länder. HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhöriga HDMI Licensing Administrator, Inc. PJLink är ett patentsökt varumärke eller ett registrerat varumärke i Japan, USA och andra länder och områden.
Innehåll Säkerhetsföreskrifter...................................................... 7 Driftsföreskrifter............................................................ 13 Angående ljuskällan..............................................................................13 Ljusutstrålning från projektorn (XJ-UT-serien) .....................................13 Blockera inte ljusstrålen och titta inte direkt in i objektivet! (XJ-F-serien/XJ-S-serien) .................................................................
Skydd för den trådlösa adaptern YW-41 .............................................38 Montering och demontering av kabelskyddet (XJ-UT-serien)..............39 Fjärrkontroll ..........................................................................................40 Manövrering av projektorn........................................... 41 På- och avslagning av projektorn.........................................................41 För att slå på projektorn........................................................
Användning av presentationstimern (TIMER) .......................................58 För att ta fram timern ............................................................................................... 58 För att ta fram timerns funktionsmeny ...................................................................... 58 För att konfigurera timerinställningar......................................................................... 58 Timermanövrering...............................................................
Tekniska data ................................................................ 88 Alla serier ..............................................................................................88 XJ-UT-serien ........................................................................................89 XJ-F-serien ...........................................................................................90 XJ-S-serien...........................................................................................
Säkerhetsföreskrifter Vi tackar för valet av denna produkt från CASIO. Läs noga dessa ”Säkerhetsföreskrifter” innan produkten tas i bruk. Läs också igenom hela detta instruktionshäfte och förvara det sedan på en säker plats för framtida referensbehov. Angående säkerhetssymboler Olika symboler används i detta instruktionshäfte och på själva produkten för att garantera säkert bruk och skydda dig och andra mot personella och materiella skador. Symbolernas innebörd förklaras nedan.
- Använd inte produkten, om den inte fungerar som den ska. • Utsätt inte nätkabeln för hög värme, försök inte modifiera den och undvik att skada den. • Utsätt inte nätkabeln för kraftig böjning, vridning eller ryckning. • Se till att nätkabeln inte kläms mellan väggen och ställningen eller bordet som produkten är placerad på och täck aldrig över nätkabeln med en kudde eller något annat föremål. Sluta använda produkten, om dess indikeringsfönster är onormalt eller om den inte fungerar som den ska.
Kvävningsrisker Blockering av ventilationshål Låt ingen leka med de plastpåsar som ingår i produktens förpackning. Se till att inget ventilationshål för luftintag/luftutsläpp blockeras. Iaktta noga försiktighetsåtgärderna nedan. - En plastpåse kan orsaka kvävning om den placeras över huvudet, sväljs e.dyl. Extra stor försiktighet krävs på platser där barn finns närvarande.
Hinder för projicering Placering Se till att inga föremål kan blockera ljuset framför objektivet vid projicering. Placera inte tunga föremål på produkten och kliv inte upp på den. - Sådana förhållanden utgör en brandrisk. Akvarium eller annan vattentank Se till att inget akvarium eller någon annan typ av vattenbehållare som kan framkalla en linseffekt finns framför objektivet vid projicering. - Sådana förhållanden utgör en brandrisk.
Använd inte produkten i närheten av elektronisk precisionsutrustning eller annan elektronisk utrustning som hanterar svaga signaler. Trådlös adapter YW-41 Förvara den trådlösa adaptern utom räckhåll för småbarn. - Om den trådlösa adaptern råkar sväljas finns det risk för kvävning och personskada. - Radiovågor från den trådlösa adaptern YW-41 - Använd aldrig denna produkt inuti ett flygplan eller ett sjukhus eller på någon annan plats där användning av dylik apparatur är förbjuden.
Reservkopia av viktiga data + Övrigt Var noga med att hålla en separat lagrad kopia av all data som lagrats i projektorns minne. Minnesdata kan förloras till följd av funktionsfel, underhåll etc. Ansamling av damm inuti projektorn för att projektorn inte har rengjorts under lång tid medför risk för brand och olycka och kan orsaka försämrad projektionsljusstyrka. Kontakta den ursprungliga återförsäljaren eller en av CASIO auktoriserad serviceverkstad en gång om året för rengöring av projektorns insida.
Driftsföreskrifter Angående ljuskällan Projektorns ljuskälla använder sig av en laser och en lysdiod (LED). Ljuskällan har en nominell livslängd på cirka 20 000 timmar. Den verkliga livslängden avgörs dock av användningsförhållanden, inställningar valda på inställningsmenyn och skillnader mellan varje enskild ljuskälla. Ljuskällan har en garanti som gäller under den period som anges på garantibeviset eller i 6 000 timmar, beroende på vilket som kommer först.
Blockera inte ljusstrålen och titta inte direkt in i objektivet! (XJ-F-serien/XJ-S-serien) • Blockera aldrig ljusstrålen medan ljuset är tänt. • Titta aldrig direkt in i objektivet medan ljuset är tänt. Särskild uppmärksamhet krävs när småbarn är närvarande. ■ XJ-F-serien Försiktighet gällande projektorlampa Denna etikett är en varningsetikett för ”RISK GROUP 2”, som erfordras enligt standarden IEC62471.
Föreskrifter gällande laser och hög temperatur (se etiketten på projektorn) Föreskrifter för laser (etikett , etikett , etikett , etikett ) Etikett gällande utanför USA : Denna projektor är en laserapparat av klass 1 i enlighet med IEC 60825-1: 2014. Etikett gällande i USA : Denna projektor är en laserapparat av klass 2 i enlighet med IEC 60825-1: 2007. Etikett gällande i USA , etikett : Denna projektor är en laserapparat av klass 3R i enlighet med IEC 60825-1: 2007.
XJ-F-serien Etikett Wavelength : 445 nm Beam divergence : 60.7 mrad Pulse duration : – Maximum power or energy output : 40.
XJ-S-serien Etikett Wavelength : 455 nm Beam divergence : 89 mrad Pulse duration : 1.2 ms (120 Hz) Maximum power or energy output : 59.
Övriga föreskrifter Denna projektor består av ett stort antal precisionskomponenter. Observera noga det följande för att kunna lagra data på rätt sätt och undvika fel. Använd eller förvara aldrig projektorn på följande platser. Det medför risk för funktionsfel och skador på projektorn.
Utsätt inte projektorn för kraftiga stötar vid projicering. Den projicerade bilden blir blank ett kort ögonblick, om projektorn råkar utsättas för en kraftig stöt. Bilden visas på nytt efter en stund, men det kan då hända att den är missfärgad eller att ett felmeddelande också visas. Om den projicerade bilden är missfärgad, så välj den aktuella ingångskällan på nytt. Om den projicerade bilden ändå inte återfår rätt färger, så slå av och sedan åter på strömmen till projektorn.
* Föreskrifter för batterier Observera föreskrifterna nedan. Underlåtenhet att göra det kan medföra att batteriet exploderar eller läcker brandfarlig vätska eller gas. Använd endast den typ av batteri som specificeras för denna produkt.Do not burn a battery or dispose of it in an incinerator, or by mechanical crushing or cutting. Elda inte upp ett batteri och kassera det inte i en förbränningsugn eller genom mekanisk krossning eller sönderskärning.
Förberedelser Urpackning Kontrollera vid uppackning av projektorn att samtliga föremål nedan återfinns i förpackningen. Projektor Trådlös fjärrkontroll YT-161 Testbatterier (storl. AAA × 2) Nätkabel Kabelskydd (gäller endast XJ-UT-serien) Trådlös adapter YW-41 (endast XJ-UT312WN) Bladet ”Where to find the User’s Guide” Garanti Manövreringssteg för projicering I detta avsnitt beskrivs stegvis de åtgärder som behöver utföras för att starta projicering. 1.
6. Tryck på strömbrytaren [P] för att slå på projektorn. Första gången projektorn slås på visas fönstret ”Språk” i mitten av projektionsduken. Välj önskat språk. 7. Använd ingångsväljaren [INPUT] till att välja önskad ingångskälla. ”Val av en ingångskälla (INPUT)” (s. 42) 8. Vrid på zoomringen för att justera den projicerade bildens storlek (XJ-F-serien/ XJ-S-serien). 9. Fokusera bilden. XJ-UT-serien: För fokusreglaget (s. 23) uppåt eller neråt.
Allmän översikt XJ-UT-serien Projektionsobjektiv Högtalare Manöverpanel Signalmottagare för fjärrkontroll Ventilationshål för luftutsläpp (vänster sida) Indikatorer Strömbrytaren [P] Sensor för ljusstyrka Ventilationshål för luftintag Ventilationshål för luftintag Nätintag Säkerhetsstång Fokusreglage Kopplingar Säkerhetslåshål*1 XJ-F-serien Knapp- och indikatorpanel Signalmottagare för fjärrkontroll Ventilationshål för luftutsläpp Säkerhetslåshål*1 Ventilationshål för luftutsläpp Ventilationshå
XJ-S-serien Ventilationshål för luftutsläpp Knapp- och indikatorpanel Högtalare Signalmottagare för fjärrkontroll Säkerhetsstång (undersida) Nätintag Säkerhetslåshål*1 Ventilationshål för luftintag Signalmottagare för fjärrkontroll Zoomring Ventilationshål för luftintag Fokusring Projektionsobjektiv *1 Stöldskyddshålet är avsett för fastsättning av en låsbar kedja. Besök Kensington Locks webbplats https://www.kensington.com/ för närmare information.
Knapp- och indikatorpanel XJ-UT-serien Knappen [MENU] Knappen [ENTER] Knappen [AUTO] (XJ-UT-serien) Ingångsväljaren [INPUT] Strömbrytaren [ON/Stand-by P] Knappen [ESC] Markörknappar (q/w/U/I) Sensor för ljusstyrka Indikatorn TEMP (XJ-UT-serien) Indikatorn LIGHT (XJ-UT-serien) Strömindikatorn POWER/STANDBY Indikatorn STATUS (2 (1 (XJ-F-serien/XJ-S-serien) XJ-F-serien (2 (3 XJ-S-serien (2 (3 25
Kopplingar på baksidan XJ-UT-serien XJ-F-serien (1 (2 (3 (4 (5(6 Ingången HDMI 2 (XJ-UT352W / XJ-UT352WN) Ingången HDMI 1 (XJ-UT352W / XJ-UT352WN) (7 Ingången HDMI (XJ-UT312WN) Ingången COMPUTER IN 1 Mikrofoningången MIC Ljudingången AUDIO IN 1 Ljudingången AUDIO IN 2 Porten USB-A/DC 5V (XJ-UT312WN / XJ-UT352WN) Porten DC 5V (XJ-UT352W) Kopplingen LAN (XJ-UT312WN / XJ-UT352WN) Kopplingen LOGO (3 Ingången HDMI 2 Ingången
XJ-S-serien (1 (2 (3 (4(5 (6 (7 Bildingången COMPUTER IN 1 (XJ-S400UN / XJ-S400WN) Bildingången COMPUTER IN (XJ-S400U / XJ-S400W) Bildingången COMPUTER IN 2 (XJ-S400UN / XJ-S400WN) Bildutgången MONITOR OUT (XJ-S400UN / XJ-S400WN) Ljudutgången AUDIO OUT Ingången HDMI 1 Ingången HDMI 2 Kopplingen LOGO Porten USB-A/DC 5V (XJ-S400UN / XJ-S400WN) Porten DC 5V (XJ-S400U / XJ-S400W) Porten USB-A (XJ-S400UN / XJ-S400WN) Ljudingången AUDIO IN 1 (XJ-S400UN / XJ-S400WN) L
Placering av projektorn på ett bord eller på golvet Placera projektorn på ett arbetsbord, ett skrivbord eller en ställning som är jämn och stabil. Se till att sörja för tillräckligt utrymme runt projektorns sidor och baksida för att garantera god ventilation. Bilderna nedan visar hur projektorn bör placeras i förhållande till duken för att erhålla bästa möjliga projicering.
XJ-F-serien Lyft upp framsidan av projektorn och tryck på frigöringsknappen. Den främre foten faller ner från undersidan av projektorn. Håll frigöringsknappen intryckt och höj eller sänk samtidigt den främre delen av projektorn. Släpp frigöringsknappen när den främre foten har den höjd som önskas. Den främre foten låses fast i aktuellt läge. Finjustera projektorns horisontella lutning genom att vrida på den bakre foten. Endast den ena av de bakre fötterna kan justeras till en höjd på ±3 mm.
Att observera vid uppställning Använd ett lättillgängligt nätuttag, så att nätkabeln snabbt kan kopplas loss vid behov. Luftflödet från en luftkonditioneringsapparat kan blåsa runt värmen som alstras av området runt projektorns objektiv på ett sätt som orsakar synliga vågor på den projicerade bilden. Justera luftflödet från luftkonditioneringsapparaten eller flytta projektorn, om detta inträffar.
Anslutning till en annan enhet Innan projicering kan startas behöver en dator, en videoapparat och/eller andra enheter anslutas till projektorn. Se till att välja en kabel vars kontakter passar i de kopplingar på projektorn och den andra enheten ifråga som kabeln ska anslutas till. Datoranslutning Anslut till HDMI-utgången eller den analoga RGB-utgången (VGA-utgången) på datorn.
Analog RGB-anslutning Med denna typ av anslutning matas endast bildsignaler från datorn in via RGB-kabeln. För att mata ut ljudsignaler från datorn behöver en ljudkabel anslutas. In/utgång på projektorn Anslutningskabel COMPUTER IN 1*2 RGB-kabel (15-polig D-subkabel) eller COMPUTER IN 2 Analog RGB-utgång (VGA) 15-polig mini-D-sub Ljudkabel AUDIO IN 1*3 eller AUDIO IN 2 In/utgång på datorn Hörlursutgång eller annan ljudutgång.
Komponentvideoanslutning Komponentvideoutgångar på en videoapparat är grupperade som en uppsättning med tre utgångar: Y, Cb och Cr eller Y, Pb och Pr. Anslut komponentvideokabeln så att färgerna på de tre kontakterna matchar färgerna på utgångarna (grön till Y, blå till Cb eller Pb och röd till Cr eller Pr). För att kunna återge ljud från videoapparaten via projektorns högtalare behöver en ljudkabel också anslutas.
Utmatning av ljud från projektorn till en annan enhet Ljud kan återges via en förstärkarhögtalare eller annan enhet, istället för att använda projektorns inbyggda högtalare. Ljudutgången AUDIO OUT Ljudutgången AUDIO OUT Ljudutgången AUDIO OUT XJ-UT-serien XJ-F-serien XJ-S-serien Med projektorns ursprungliga grundinställningar återges ljud via projektorns inbyggda högtalare.
Anslutning av en mikrofon (XJ-UT-serien, XJ-F21XN, XJ-F211WN, XJ-S400UN, XJ-S400WN) Efter anslutning av en mikrofon till ingången MIC på projektorn kan mikrofonljud återges via projektorns högtalare. Mikrofoningången MIC Mikrofoningången MIC XJ-UT-serien XJ-F21XN, XJ-F211WN Mikrofoningången MIC XJ-S400UN, XJ-S400WN Mikrofoningång (MIC) Minijack Anslut en dynamisk mikrofon till mikrofoningången. Mikrofoner med strömförsörjningsfunktion stöds ej.
Anslutning av en trådlös adapter (gäller endast nätverksmodeller) Genom anslutning av projektorns trådlösa adapter* möjliggörs trådlös anslutning till en dator eller en smart enhet, alternativt till en befintlig trådlös åtkomstpunkt. * Den trådlösa adaptern YW-41 följer antingen med projektorn eller kan finnas att köpa separat. Vi hänvisar till ”Urpackning” (s. 21).
Anslutning av en vetenskaplig räknare (gäller endast nätverksmodeller) Efter att en vetenskaplig räknare har anslutits till projektorn kan innehållet på räknarens skärm projiceras. Vi hänvisar till CASIO:s webbplats angående vilka räknare som kan anslutas.
USB-strömförsörjning En annan enhet kan strömförsörjas via en USB-anslutning från projektorn. Vi hänvisar till ”USBströmförsörjning av annan enhet” (s. 76). Skydd för den trådlösa adaptern YW-41 Den trådlösa adaptern YW-41* levereras med ett stöldskydd, som kan monteras på en modell i XJ-Fserien eller XJ-S-serien. * Den trådlösa adaptern YW-41 följer antingen med projektorn eller kan finnas att köpa separat. Vi hänvisar till ”Urpackning” (s. 21).
Montering och demontering av kabelskyddet (XJ-UT-serien) Slå av projektorn och koppla loss nätkabeln från nätuttaget, innan kabelskyddet monteras eller demonteras. Vänta en stund tills projektorn har svalnat efter att den har slagits av. För att montera kabelskyddet För att demontera kabelskyddet 1. Vänd på projektorn och för in haken på kabelskyddet i det hål som finns på projektorn (bild 1). 1. 2. Vrid kabelskyddet i den riktning som anges av pilen på bild 2 för att sätta på skyddet på projektorn.
Fjärrkontroll Projektorn manövreras med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen. Rikta signalsändaren på fjärrkontrollen mot en av signalmottagarna på projektorn samtidigt som manövrering genom knapptryckning på fjärrkontrollen utförs. Maximal räckvidd för fjärrkontrollens signaler är cirka 5 meter (mellan signalsändare och signalmottagare). Signalsändare för fjärrmanövrering Slår på eller av strömmen. Tryck här för att lämna en meny som visas eller för att avbryta en påbörjad åtgärd.
Manövrering av projektorn Manövreringar som beskrivs i detta avsnitt utförs med hjälp av fjärrkontrollen, såvida ingenting annat anges. När samma knapp finns på både projektorn och fjärrkontrollen kan endera knapp användas till att utföra motsvarande manövrering. På- och avslagning av projektorn Detta avsnitt beskriver hur strömmen till projektorn slås på och av samt ger information om strömrelaterade inställningar. Vi hänvisar till ”Manövreringssteg för projicering” (s.
Automatiskt strömavslag Enligt ursprungliga grundinställningar är automatiskt strömavslag aktiverat, så att projektorn slås av automatiskt när det gått cirka 10 minuter utan att någon manövrering (knapptryckning eller insignal) förekommit. Inställningen ”Alternativ inställning 1 3 Auto strömavslag” (s. 64) kan användas till att ändra utlösningstiden för automatiskt strömavslag eller avaktivera automatiskt strömavslag.
Användning av automatisk ingångssökning Efter att projektorn har slagits på startar en automatisk ingångssökning. Projektorn söker då igenom sina bildingångar i tur och ordning och när en insignal påträffas startar projicering av aktuell bild automatiskt. Anm. Automatisk ingångssökning utförs inte, om ”Testmönster” är valt för ”Skärminställningar 3 Ingen signalskärm” (s. 62). För att starta automatisk ingångssökning manuellt 1. Håll ingångsväljaren [INPUT] intryckt tills meddelandet ”Söker...
Sökordning vid automatisk ingångssökning Automatisk ingångssökning genomförs i en viss ordningsföljd enligt aktuell projektormodell.
Manuellt val av ingångskälla Följ anvisningarna nedan för att välja ingångskälla manuellt. 1. Tryck på [INPUT] för att ta fram ingångsmenyn. 2. Använd knapparna [INPUT], [] och [] till att välja namnet på önskad ingångskälla och tryck sedan på [ENTER]. Notera att även om inte [ENTER] trycks in, så kopplas den valda ingångskällan in automatiskt efter cirka tre sekunder. Namnet på den valda ingångskällan visas i några sekunder längst upp till höger på projektionsduken.
Ändring av ljudinmatning Även om bildingången för varje ingångskälla är fast, så kan tilldelad ljudingång ändras efter eget önskemål. För att: Utför denna åtgärd: Ändra ljudinmatning för en viss ingångskälla 1. Tryck på [MENU] för att ta fram inställningsmenyn. 2. Välj i angiven ordning följande alternativ och tryck sedan på [ENTER]: “Alternativ inställning 2”, “Ljudingång”. 3. Använd knapparna [] och [] till att välja den ingångskälla vars inställning för ljudinmatning ska ändras. 4.
Användning av automatisk projektionsavstängning Med automatisk projektionsavstängning släcks projektionsljuset automatiskt cirka 10 sekunder*1 efter att insignalen från en ingångskälla har upphört vid projicering. Ljuset tänds igen, om insignalen från den ursprungliga ingångskällan återupprättas inom 20 minuter*2 efter att ljuset har slocknat. *1 Först visas ett meddelande i ungefär fem sekunder efter att insignalen har upphört, varpå ljuset släcks efter ytterligare fem sekunder.
Aktivering och avaktivering av automatisk projektionsavstängning Automatisk projektionsavstängning är avaktiverad enligt projektorns ursprungliga grundinställningar. Ändra ”Skärminställningar 3 Autom. projektionsavstängning” (s. 62) på inställningsmenyn till ”Aktivera” för att aktivera automatisk projektionsavstängning.
Grundläggande bild- och ljudmanövrering vid projicering Tryck på knappen [ESC] för att avsluta nedanstående manövreringar. För att: Utför denna åtgärd: ■ XJ-UT-serien Åtgärda vertikalt och horisontellt konvergensfel manuellt (KEYSTONE) 1. Tryck på knappen [] eller [] på projektorn, eller knappen [KEYSTONE +] eller [KEYSTONE –] på fjärrkontrollen, medan ingen meny eller dialogruta visas på projektionsduken. 2.
För att: Utför denna åtgärd: Ändra den projicerade bildens bildformat (ASPECT) 1. Tryck på knappen [ASPECT]. Vid varje tryckning på knappen [ASPECT] ändras inställningen av bildformat i nedanstående ordningsföljd. Vi hänvisar till ”Detaljer kring bildformatsinställningar” (s. 51) angående de olika inställningarnas innebörd.
Detaljer kring bildformatsinställningar Normal Bilder projiceras enligt den maximala storlek som projektorn erbjuder samtidigt som insignalers bildformat bevaras. Full Bilder projiceras enligt den maximala storlek som projektorn erbjuder genom förstoring eller förminskning av insignaler. 16:9 Denna inställning specificerar bildformatet 16:9, vilket är detsamma som för en bioduk, en högupplöst teve etc.
Ljuskontroll Ljusstyrning kan användas till att justera det ljus som matas ut av projektorn (ljuskällans ljusstyrka). Medan ”På” är valt för ”Alternativ inställning 1 3 Ljuskontroll 3 Ljuskontroll” (s. 64) på inställningsmenyn (ursprunglig grundinställning) kan ljusutmatningen regleras i sju nivåer. För att: Utför denna åtgärd: Justera ljusutmatning 1. Tryck på knappen [] eller [] medan ingen meny eller dialogruta visas på projektionsduken.
Digital skärmväxling Anvisningarna i detta avsnitt kan användas till att minska storleken på den projicerade bilden medan dess bildformat bibehålls och till att förskjuta projektionsbilden vertikalt eller horisontellt, utan att fysiskt flytta på projektorn. För att: Utför denna åtgärd: Justera projektionsbildens storlek och position 1. Tryck på [MENU] för att ta fram inställningsmenyn. 2.
Anm. Observera att bildsignaler som matas in till projektorn inte kan projiceras medan en mönsterbild projiceras. Både Autom. projektionsavstängning (s. 47) och Auto strömavslag (s. 64) är avaktiverat medan en mönsterbild projiceras. Med modellerna XJ-UT352W, XJ-F11X, XJ-F101W, XJ-S400U och XJ-S400W kan följande inställningar inte justeras medan en mönsterbild projiceras: ”Ljusstyrka” (s. 60), ”Kontrast” (s. 60). För att ändra mönstertyp (XJ-UT352W, XJ-F11X, XJ-F101W, XJ-S400U, XJ-S400W) 1.
Projicering av testmönster Åtgärderna nedan kan användas för att få projektorn att projicera ett testmönster i form av ”Ingen signalskärm” (s. 62) eller ”Blank skärm” (s. 62). Använd testmönstret vid inställning av parametrar för projektionsduken (position, storlek, trapetskorrigering, skärpa, bildformat, Digital skärmväxling etc.). Testmönstret är också praktiskt att använda vid finjusteringar efter att projektorn har monterats på en vägg.
Konfigurering av inställningar för fjärrkontrolls-ID och projektor-ID Fjärrkontrolls-ID och projektor-ID består av nummer från 1 till 4. Om de två ID-numren överensstämmer, så kan alla projektormanövreringar utföras med hjälp av fjärrkontrollen. Med hjälp av denna funktion kan konflikter mellan olika fjärrkontroller undvikas, när flera (upp till fyra) projektorer används inom samma område.
Nerräkningstimer och knappar på fjärrkontrollen De fyra knapparna under nerräkningstimern motsvaras av knappar på fjärrkontrollen enligt bilden nedan. Manövrering av nerräkningstimer Manövreringarna nedan kan utföras medan nerräkningstimern visas. För att: Utför denna åtgärd: Ange starttid för nerräkning 1. Tryck på knappen [FUNC] medan nerräkningen är stoppad. Menyn för inställning av nerräkningstid visas. 2. Använd knapparna [] och [] till att flytta markören till den siffra som ska ändras. 3.
Användning av presentationstimern (TIMER) Presentationstiden anger hur lång tid som återstår av en presentation. Enligt ursprungliga grundinställningar visas presentationstimern diskret i nedre högra hörnet på projektionsduken. Viktigt! Ändra ”Alternativ inställning 2 3 Timertyp” (s. 65) på inställningsmenyn till ”Presentation” för att använda presentationstimern. För att ta fram timern Tryck en gång på knappen [TIMER], när timern inte visas på den projicerade bilden.
Timermanövrering Utför alla åtgärder nedan medan timerns funktionsmeny (s. 58) visas. För att: Utför denna åtgärd: Starta nerräkning med timern Välj ”Starta timer” och tryck sedan på [ENTER]. Timerns funktionsmeny stängs och timerns nerräkning startar. När nerräkningen har nått 00:00 startar en 60-minuters uppräkning (från –00:01 till –60:00). Medan uppräkning pågår visas timerns siffror i rött (vilket anger att presentationen har dragit över tiden).
Användning av inställningsmenyn (MENU) Vid tryckning på knappen [MENU] visas inställningsmenyn på projektionsduken. Denna meny kan användas till att justera ljusstyrka, kontrast och andra inställningar för bildprojicering och till att ändra projektorinställningar. Inställningar på inställningsmenyn En eller fler bokstäver (t.ex. RCV) efter namnet på en menypost anger att posten ifråga endast är tillgänglig när en viss eller någon av vissa ingångskällor har valts.
Använd denna menypost: För att: Bildjustering 2 3 Vertikal position (RCV) Justera vertikala och horisontella positioner av bilden från ingångskällan i förhållande till projektionsytan. Bildjustering 2 3 Horisontell position (RCV) Bildjustering 2 3 Frekvens (R) Justera frekvensinställningen manuellt. Justera manuellt när vertikala ränder uppträder på den projicerade bilden medan RGB är valt som ingångskälla, vilket innebär att frekvensinställningen är felaktig.
Använd denna menypost: För att: Skärminställningar 3 Projektionsläge Ange huruvida projicering ska ske från framsidan eller baksidan av duken. Fram*: Välj detta alternativ för att projicera från dukens framsida. Bak: Välj detta alternativ för att projicera från dukens baksida. Med denna inställning kastas bilder om horisontellt för projicering bakifrån. Skärminställningar 3 Takmontering Ställa in projektorn för placering uppochner vid montering på en vägg.
Använd denna menypost: För att: Ingångsinställningar 3 Uttag COMPUTER (XJ-F-serien/XJ-S400U/ XJ-S400W) Ange vilken metod som ska användas för identifiering av signaler som matas in via ingången COMPUTER IN. Auto*: Signaler som matas in via ingången COMPUTER IN identifieras automatiskt. RGB: Signaler som matas in via ingången COMPUTER IN antas alltid vara RGBsignaler. Komponent: Signaler som matas in via ingången COMPUTER IN antas alltid vara komponentvideosignaler.
Använd denna menypost: För att: Alternativ inställning 1 3 Ljuskontroll 3 Ljussensor Aktivera eller avaktivera ljussensorn. På: Automatisk justering av ljusutmatning i enlighet med omgivande ljusförhållanden aktiveras. Av*: Automatisk justering av ljusutmatning avaktiveras. Alternativ inställning 1 3 Ljuskontroll 3 Ljuskontroll Aktivera eller avaktivera projektorns ljusutmatning (ljuskällans ljusstyrka). På*: Justering av ljusutmatning aktiveras.
Använd denna menypost: För att: Alternativ inställning 2 3 Manöverpanelslås Avaktivera manövrering på projektorn. Vi hänvisar till ”Manöverpanelslås” (s. 55) angående detaljer. Alternativ inställning 2 3 RGB/ljudberedskap (XJ-UT-serien/XJ-S400UN/ XJ-S400WN) Ange utmatning av inmatade bilder via utgången MONITOR OUT och av inmatat ljud via utgången AUDIO OUT medan projektorn står i beredskap (ström tillförs medan projektorn är avslagen).
Använd denna menypost: För att: Nätverksinställningar*1 3 Nätverksinställningar 3 Trådlöst LAN-funktion N Växla mellan ”Aktivera”* och ”Avaktivera” för projektorns trådlösa LAN-funktion. Nätverksinställningar*1 3 Nätverksinställningar 3 Fjärr på Ange huruvida projektorn ska kunna slås på via trådbunden LAN-anslutning medan projektorn står i beredskap (ström tillförs medan projektorn är avslagen). Aktivera: Fjärr på är aktiverat. Avaktivera*: Fjärr på är avaktiverat.
Användning av lösenord Använd anvisningarna i detta avsnitt för att lösenordsskydda manövrering av projektorn. Endast ett lösenord kan vara registrerat i projektorn samtidigt och samma lösenord används för olika manövreringar. Lösenordsskydd för strömpåslag När projektorn slås på visas en dialogruta med begäran om att lösenordet anges. Lösenordsskydd för nätverksinställning (gäller endast nätverksmodeller) Vid försök att komma åt ”Nätverksinställningar 3 Nätverksinställningar” (s.
Användning av lösenordsfunktionen Observera följande punkter vid användning av lösenordsfunktionen. Lösenordet skyddar mot obehörig användning av projektorn. Observera att det inte är någon stöldskyddsfunktion. Det grundinställda lösenordet måste matas in första gången projektorn ska användas efter att lösenordsfunktionen har kopplats in. Ändra det grundinställda lösenordet till ett du själv finner lämpligt så snart som möjligt efter att lösenordsfunktionen har kopplats in.
Rengöring av projektorn Gör det till en vana att med jämna mellanrum rengöra projektorn enligt anvisningarna i detta kapitel. Se noga till att koppla loss nätkabeln från nätuttaget och att kontrollera att projektorn har svalnat ordentligt före rengöring. Rengöring av projektorns utsida Torka av projektorns hölje med en mjuk trasa som fuktats i en lösning av vatten och ett milt, neutralt rengöringsmedel. Vrid ur trasan ordentligt före rengöring.
Felsökning Indikatorer vid normal drift Indikatorernas tillstånd (färg/tänd/släckt/blinkande) upplyser om projektorns aktuella operativa status. Tabellen nedan visar hur indikatorerna ser ut vid normal drift.
Felindikatorer och felmeddelanden Viktigt! Om du slår av strömmen eller om strömmen slås av automatiskt efter att ett fel har inträffat, så kontrollera först att projektorns fläkt har stannat. Koppla loss nätkabeln efter att fläkten har stannat. Ett fel återställs inte om nätkabeln kopplas loss medan fläkten är igång. Felmeddelanden Felmeddelanden Beskrivning och åtgärd att utföra Den inre temperaturen för hög. Kontrollera att projektorns luftintag ej är blockerade.
Systemfel och andra driftproblem XJ-UT-serien XJ-F-serien, XJ-S-serien POWER : Lyser röd POWER : Lyser röd LIGHT : – STATUS : Lyser röd TEMP : Lyser röd Projektorn slogs av automatiskt på grund av ett systemproblem eller på grund av ett driftproblem orsakat av yttre störningar. Kontrollera att indikatorn POWER/STANDBY lyser röd (utan att blinka), koppla loss nätkabeln från projektorn och vänta tills alla indikatorer på projektorn har slocknat.
Felsökning på projektorn Gå igenom följande felsökningstabell, om problem uppstår vid användning av projektorn. Problem Orsak och rekommenderad åtgärd Strömmen slås inte på. Om indikatorn POWER/STANDBY inte lyser betyder det att nätkabeln inte är korrekt ansluten. Anslut nätkabeln korrekt. Om indikatorn TEMP eller LIGHT (XJ-UT-seriemodeller) eller indikatorn STATUS (XJ-F- och XJ-S-seriemodeller) fortsätter att blinka eller lysa innebär det att någon typ av fel har uppstått.
Problem Orsak och rekommenderad åtgärd Konstig färg Inmatade signaler överensstämmer kanske inte med inställningar på projektorn. Prova följande åtgärder. – Tryck på knappen [FUNC] och välj sedan ”Ljusstyrka” för att justera bildens ljusstyrka. – Tryck på knappen [FUNC] och välj sedan ”Färgläge” för att ändra färgläge. – Ta fram inställningsmenyn och använd ”Bildjustering 1 3 Färgbalans” till att justera projektionsbildens färgbalans. Text är suddig. Bildskärpan är kanske felinställd.
Kontroll av serienummer och kortnummer Varje projektor har tilldelats ett unikt serienummer och kortnummer (kretskort) för identifiering. Numren återfinns på nedan angivna platser. Serienummer Serienumret återfinns på en etikett som är fäst på projektorn.
Bilaga USB-strömförsörjning av annan enhet Kopplingarna i tabellen nedan kan användas för USB-strömförsörjning av en annan enhet.
Montering av projektorn på en vägg (XJ-UT-serien) Med hjälp av särskilda väggmonteringsjärn kan projektorn monteras på en vägg. Vid denna konfiguration bör projektorn monteras med ovansidan vänd neråt. Kontakta den återförsäljare som sålt projektorn för närmare detaljer. Viktigt! Se till att projektorn är placerad minst en meter från brandvarnare, brandlarm eller annan brandskyddsanordning, när projektorn monteras på en vägg.
Användning av utgången MONITOR OUT (XJ-UT-serien, XJ-S400UN, XJ-S400WN) Videosignaler som matas in via ingången COMPUTER IN 1 eller COMPUTER IN 2 matas ut som de är via utgången MONITOR OUT. Det gör att projektionsbilder kan visas på en ansluten bildskärm samtidigt som de projiceras. Anm. Vilka signaler som matas ut via utgången MONITOR OUT medan projektorn är påslagen beror på vilken ingångskälla som är vald enligt tabellen nedan.
Projektionsavstånd och dukstorlek De projektionsavstånd som anges nedan är avsedda att användas som referens vid uppställning av projektorn.
XJ-F-serien h Ungefärligt projektionsavstånd Projektionsstorlek XJ-F11X/XJ-F21XN B XJ-F101W/XJ-F211WN Dukstorlek Diagonal (cm) Minimalt avstånd (m) Maximalt avstånd (m) h 30 76 0,93 1,38 0 – – – 35 89 – – – 0,92 1,37 8 40 102 1,27 1,88 0 1,06 1,58 9 60 152 1,95 2,87 0 1,64 2,42 13 77 196 2,54 3,72 0 2,14 3,14 17 80 203 2,64 3,86 0 2,23 3,26 18 100 254 3,33 4,85 0 2,81 4,11 22 150 381 5,04 7,33 0 4,26 6,22 34 200 508 6,76 9,82 0 5
XJ-S-serien h Ungefärligt projektionsavstånd Projektionsstorlek XJ-S400U/XJ-S400UN Diagonal (cm) Minimalt avstånd (m) Maximalt avstånd (m) 30 76 0,77 40 102 1,06 60 152 77 196 80 h (cm) Maximalt avstånd (m) h (cm) 1,34 7 0,80 1,41 6 1,82 9 1,10 1,91 8 1,64 2,78 14 1,70 2,92 12 2,13 3,59 17 2,21 3,78 16 203 2,22 3,74 18 2,30 3,93 16 100 254 2,80 4,70 23 2,90 4,94 20 150 381 4,25 7,10 34 4,40 7,45 31 200 508 5,70 9,50 45 5,90 9,97 41 300
Inställning av bildformat och projektionsbild Det följande visar hur bilder projiceras i enlighet med aktuell typ av insignal och inställningen av bildformat på projektorn.
XGA-modeller (1024 × 768) Ingångskälla: RGB, HDMI (PC), CASIO USB-verktyg, Nätverk eller Mallar Insignal Normal Full 16:9 16:10 16:10 4:3 SVGA (800 × 600) XGA (1024 × 768) WXGA (1280 × 800) SXGA (1280 × 1024) Ingångskälla: Video, Komponent eller HDMI (DTV) Insignal Normal 16:9 Bildformatet 4:3 Hoptryckt bild Letterbox-bild Bildformatet 16:9 83
Signaler som stöds RGB (VESA) 640 × 480/60 Komponent (HDTV) 640 × 480/72 1080p/60 640 × 480/75 720p/50 640 × 480/85 720p/60 800 × 600/56 1080i/50 800 × 600/60 1080i/60 800 × 600/72 Komponent (SDTV) 800 × 600/75 800 × 600/85 576p/50 576i/50 480p/60 1024 × 768/60 480i/60 1024 × 768/70 Video 1080p/50 HDMI 640 × 480/60 1024 × 768/75 800 × 600/60 1024 × 768/85 1024 × 768/60 1152 × 864/75 1280 × 720/60 1280 × 720/60 1280 × 768/60 1280 × 768/60 1280 × 800/60 1280 × 800/60 1280 ×
RS-232C-styrning av projektorn För att kunna manövrera projektorn med hjälp av RS-232C-kommandon från en dator behöver projektorn och datorn vara anslutna via en separat inköpt seriekabel (korsad).
Kommandolista Medan projektorn är avslagen kan den endast ta emot följande kommandon: kontrollera ström på/ av-läge (PWR?), läs lystid (LMP?) och skriv ström på (PWR1). Försök inte sända några andra kommandon till projektorn medan den är avslagen. Inmatning av giltiga signaler måste pågå för att ett kommando ska kunna användas till att koppla in blank skärm eller ändra bildformat. Endast de kommandon och inställningar som aktuell projektormodell stöder kan användas.
Kommandonamn Funktion Inställningar POS Uppställningstyp*7 0: Projicering med projektorns ovansida vänd uppåt, duk framför 1: Projicering med projektorns ovansida vänd neråt, duk bakom 2: Projicering med projektorns ovansida vänd uppåt, duk bakom 3: Projicering med projektorns ovansida vänd neråt, duk framför APO Auto strömavslag 0: Av, 1: 5 minuter, 2: 10 minuter, 3: 15 minuter, 4: 20 minuter 5: 30 minuter STS R Läser feltillstånd hos projektorn.
Tekniska data Alla serier DLP®-chip × 1, DLP®-system Visningssystem Ljuskälla Laser och lysdiod Färgomfång Full färgskala (upp till 1,07 miljarder färger) Kontrastförhållande (helt vitt / svart) *1 *2 Avsökningsfrekvenser 20000:1 Horisontellt 15 till 91 kHz Vertikalt 50 till 85 Hz Visningsupplösning Komponentvideosignaler Kopplingar Maximal: 1920 × 1080 (HDTV 1080P) HDMI-signaler Maximal: 1920 × 1200 omformatering Videosignaler NTSC, PAL, PAL-N, PAL-M, PAL60, SECAM Digital videoingång HDM
XJ-UT-serien Modellnamn Visningschip XJ-UT312WN Chipstorlek XJ-UT352W XJ-UT352WN 0,65 tums WXGA (bildformat: 16:10) Antal bildpunkter 1 024 000 (1280 × 800) Projektionsobjektiv Fast zoom, manuell skärpeinställning F 2,3 / f 4,2 Projicerad bildstorlek Projektionsavstånd 50 till 110 tum 60 tum 0,13 meter 100 tum 0,40 meter Minimalt projektionsavstånd 0,06 meter Ljusstyrka *1 *2 3 100 lumen Visningsupplösning för RGB-signaler Kopplingar RGB-ingång Komponentvideoingång RGB-utgång Naturlig
XJ-F-serien Modellnamn Visningschip XJ-F11X Chipstorlek Antal bildpunkter XJ-F21XN XJ-F101W XJ-F211WN 0,55 tums XGA (bildformat: 4:3) 0,65 tums WXGA (bildformat: 16:10) 786 432 (1024 × 768) 1 024 000 (1280 × 800) Projektionsobjektiv 1,5X manuell zoom, manuell fokus F 2,31 till 2,73 / f 18,9 till 27,2 Projicerad bildstorlek Projektionsavstånd 60 tum 100 tum 30 till 300 tum 35 till 300 tum 1,95 till 2,87 meter 1,64 till 2,42 meter 3,33 till 4,85 meter 2,81 till 4,11 meter 0,93 meter 0,92 m
Modellnamn XJ-F11X XJ-F21XN XJ-F101W XJ-F211WN Strömförbrukning i beredskapsläge (220 till 240 V) När ”Avaktivera” är angett för ”Fjärr på” *5 0,23 W När ”Aktivera” är angett för ”Fjärr på” *5 0,8 W (gäller endast nätverksmodeller) Ungefärliga yttermått 299 (B) × 299 (D) × 97 (H) mm (inkl.
Modellnamn XJ-S400U XJ-S400UN XJ-S400W XJ-S400WN Ljusutmatning 7 med ”Ljuskontroll” inställt på ”På” 210 W 215 W 210 W 215 W Ljusutmatning 1 med ”Ljuskontroll” inställt på ”På” 120 W 125 W 120 W 125 W Medan ”Ljust” är valt för ”Läge för ljusstyrning av” 250 W 255 W 250 W 255 W Medan ”Normal” är valt för ”Läge för ljusstyrning av” 215 W 220 W 215 W 220 W Strömförbrukning (100 till 240 V) Strömförbrukning i beredskapsläge (100 till 120 V) När ”Avaktivera” är angett för ”Fjärr på” *5
TCO Certified Document URL https://world.casio.
GPL och LGPL (1) Denna produkt använder sig av programvara (denna programvara) som lyder under upphovsrättslicenserna GNU General Public License (GPL) och GNU Lesser General Public License (LGPL). I enlighet med GPL och LGPL är källkoden till denna programvara en öppen källkod. Vem som helst som vill se den öppna källkoden kan göra det genom att ladda ner den från Casios nerladdningssajt för projektorer.
MA2008-C