PL/FI/CS/NO/LT DATA PROJECTOR XJ-V1/ XJ-V2 Suomi Asetusopas z Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. z Saat uusimman version tästä oppaasta seuraavasta Internet-osoitteesta: https://world.casio.com/manual/projector/ Norsk Oppsettguide z Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk. z For å få den nyeste utgaven av denne bruksanvisningen, besøk nettsiden ved bruk av URL’en nedenfor. https://world.casio.
Spis treści Środki ostrożności ................................... PL-1 Szybki start ..............................................PL-13 Środki ostrożności podczas użytkowania .............................................. PL-6 Specyfikacja techniczna.........................PL-14 Informacje ogólne................................... PL-12 Rozpakowanie Po rozpakowaniu projektora należy sprawdzić czy w opakowaniu znajdują się wszystkie wymienione poniżej artykuły.
Środki ostrożności Dziękujemy za wybranie produktu CASIO. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać “Środki ostrożności”. Po przeczytaniu Instrukcji obsługi należy ją zachować w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. Objaśnienie symboli bezpieczeństwa W Instrukcji obsługi i na samym produkcie znajdują się różne symbole, które mają zapewnić bezpieczne użytkowanie oraz chronić przed uszkodzeniem ciała i stratami materialnymi. Znaczenie poszczególnych symboli wyjaśniono poniżej.
Środki ostrożności ● Kabel zasilający + • • • • • • • • Nieprawidłowe posługiwanie się kablem zasilającym stwarza ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności. Można korzystać wyłącznie z akcesoriów, które są dostarczane z projektorem. Źródło zasilania musi mieć takie samo napięcie jakie określono dla projektora. Nie wolno przeciążać gniazdka, podłączając zbyt wiele urządzeń. Nie wolno umieszczać kabla zasilającego w pobliżu pieca.
Środki ostrożności ● Spalenie - ● Otwory wentylacyjne Nie wolno utylizować projektora poprzez spalenie. Taki postępowanie może doprowadzić do wybuchu, który stwarza ryzyko pożaru i obrażeń ciała. ● Emisja światła projektora - • Nie wolno nigdy patrzeć w obiektyw lub otwory wentylacyjne, gdy włączone jest światło. Podczas włączania projektora należy upewnić się, że nikt nie patrzy bezpośrednio w obiektyw lub otwory wentylacyjne.
Środki ostrożności ● Burza Podczas burzy z wyładowaniami elektrycznymi nie wolno dotykać kabla zasilającego projektora. ● Pilot zdalnego sterowania ! + Nigdy nie wolno demontować lub przerabiać pilota zdalnego sterowania. Takie postępowanie stwarza ryzyko porażenia prądem, oparzenia oraz obrażeń ciała. Kontrola części wewnętrznych, ich regulacja i naprawa powinny być wykonywane przez sprzedawcę urządzenia lub autoryzowany serwis CASIO. Nigdy nie wolno dopuścić do zmoczenia pilota.
Środki ostrożności Środki ostrożności dotyczące baterii Magnetyzm * Niebezpieczeństwo * Przestroga + + W przypadku, gdy wyciek z baterii alkalicznej dostanie się do oczu należy natychmiast wykonać poniższe kroki. 1. Nie wolno trzeć oczu! Oczy należy przemyć czystą wodą. 2. Natychmiast skontaktować się z lekarzem. Niepodjęcie natychmiastowego działania może prowadzić do utraty wzroku.
Środki ostrożności podczas użytkowania Źródło światła w projektorze Źródło światła w projektorze wykorzystuje laser i diody LED. Żywotność źródła światła jest określona na około 20 000 godzin. Faktyczna żywotność zależy od warunków pracy, ustawień w menu konfiguracyjnym i różnic pomiędzy poszczególnymi źródłami światła. Źródło światła jest objęte gwarancją przez okres wskazany w karcie gwarancyjnej lub przez 6 000 godzin, zależnie od tego, co nastąpi pierwsze.
Środki ostrożności podczas użytkowania Etykieta Widok z dołu Otwory wentylacje wylotowe • Otwory wentylacyjne wylotowe mocno nagrzewają się podczas projekcji. Nigdy nie wolno dotykać lub zatykać otworów wentylacyjnych. • Nie należy wkładać do wnętrza obcych ciał.
Środki ostrożności podczas użytkowania Emisja światła projektora • Nigdy nie należy zasłaniać źródła światła, kiedy jest włączone. • Nigdy nie należy patrzeć bezpośrednio w obiektyw, jeżeli włączone jest źródło światła. Szczególna uwaga jest wymagana w przypadku obecności dzieci. Ostrzeżenie dotyczące lampy projekcyjnej To jest etykieta ostrzegawcza “RISK GROUP 2” wymagana zgodnie z normą IEC62471. Lampy RISK GROUP 2 (umiarkowane ryzyko) przekraczają normy dla produktow zwolnionych (brak ryzyka).
Środki ostrożności podczas użytkowania Inne środki ostrożności Projektor jest zbudowany z precyzyjnych elementów. Zignorowanie poniższych środków ostrożności może doprowadzić do tego, że urządzenie nie będzie w stanie prawidłowo zapisywać danych lub ulegnie awarii. ● Nigdy nie wolno używać lub przechowywać projektora w następujących miejscach. W przeciwnym razie może powstać ryzyko awarii lub zniszczenia projektora.
Środki ostrożności podczas użytkowania Jeżeli obraz pojawi się ponownie wraz z komunikatem o błędzie, należy rozwiązać problem zgodnie z wyjaśnieniem dotyczącym danego wskaźnika błędu, które znajduje się w rozdziale “Wskaźniki błędów i komunikaty ostrzegawcze” w “Instrukcja Obsługi”. ● Korekcja trapezu i jakość obrazu Wykonanie korekcji trapezu powoduje, że obraz przed projekcją zostaje skompresowany. Może to powodować zniekształcenie obrazu lub pogorszenie jakości.
Środki ostrożności podczas użytkowania Środki ostrożności po zakończeniu korzystania z projektora Otwory wentylacyjne projektora oraz ich okolice mogą się bardzo nagrzewać podczas pracy, a bezpośrednio po wyłączeniu projektora będą nadal gorące. Dlatego projektor należy przenosić w sposób pokazany na ilustracji, trzymając go za boki. Czyszczenie projektora Co jakiś czas należy czyścić obudowę, obiektyw, otwory wentylacyjne wlotowe oraz otwory wentylacyjne wylotowe.
Informacje ogólne Klawisz [INPUT] Klawisz [ON/Stand-by P] Wskaźnik POWER/STANDBY Otwory wentylacyjne Wskaźnik STATUS Otwory wentylacyjne wlotowe Odbiornik sygnału pilota zdalnego sterowania Pokrętło zoom Otwory wentylacyjne wlotowe Pokrętło do regulacji ostrości Obiektyw Gniazdo HDMI Gniazdo COMPUTER Gniazdo AUDIO OUT Gniazdo AUDIO IN Złącze zasilania Gniazdo SERIAL Odbiornik sygnału pilota zdalnego sterowania Gniazdo SERVICE Otwór blokady przeciwkradzieżowej* * Otwór blokady przeciwkradzieżowej s
Szybki start W tym rozdziale wyjaśniono działania jakie należy podjąć do momentu uruchomienia projekcji. Więcej poszczególnych operacji opisano w “Instrukcja Obsługi” (UsersGuide.pdf). 1. Włóż baterie do pilota zdalnego sterowania. ☞ “Aby włożyć baterie do pilota zdalnego sterowania” (Instrukcja Obsługi) 2. Umieść projektor na równym i stabilnym stole, biurku lub podstawie, tak aby wokół była wystarczająca ilość miejsca.
Specyfikacja techniczna W razie problemów... Jeżeli podczas obsługi projektora doświadczasz jakichkolwiek problemów lub podejrzewasz, że projektor działa nieprawidłowo, przeczytaj rozdział “Rozwiązywanie problemów” w “Instrukcja Obsługi” (UsersGuide.pdf).
Specyfikacja techniczna Nazwa modelu XJ-V1 Wysokość pracy Zasilanie Zużycie energii (100 do 240 V) 100 V - 240 VN(AC), 50/60 Hz Poziom eko 1 przy Tryb eko ustawionym na “Wł” 120W 130W Poziom eko 5 przy Tryb eko ustawionym na “Wł” 70W 75W Kiedy wybierze się “Jasny” przy Tryb eko wyłączony 150W 165W Kiedy wybierze się “Normalny” przy Tryb eko wyłączony 135W 140W Zużycie energii w trybie czuwania 100 do 120V: 0,12 W 220 do 240V: 0,23 W Przybliżone wymiary 269,5 (szer,) × 269,5 (głęb,) × 88,5
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.
MA2008-D