S PROYECTOR DE DATOS XJ-460/XJ-560 Guía del usuario • Asegúrese de leer primero todas las precauciones en la “Guía del usuario (Operaciones básicas)” impresa. También vea la “Guía del usuario (Operaciones básicas)” para informarse acerca de la configuración del proyector y reemplazo de su lámpara. • Guarde este manual en un lugar seguro para usar como referencia futura.
• • • • Digital Light ProcessingTM, DLPTM, Digital Micromirror DeviceTM y DMDTM son marcas comerciales de Texas Instruments Incorporated de los Estados Unidos. Microsoft, Windows, Windows NT, Windows XP y el logotipo Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Apple y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc. de los Estados Unidos.
Contenidos Operaciones de proyección...........................................................4 Proyectando sobre una pantalla ....................................................................... 4 Corrección de distorsión trapezoidal (AF/AK, KEYSTONE) ............................. 8 Usando el modo de color (COLOR MODE) .................................................... 12 Ajustando el nivel de volumen (VOL +/–)........................................................
Operaciones de proyección Operaciones de proyección Esta sección explica las operaciones que se relacionan a la proyección de una imagen. Proyectando sobre una pantalla Flujo básico Configure el proyector y apuntelo a la pantalla. Guía del usuario (Operaciones básicas): Configurando el proyector Conecte la computadora o dispositivo de video al proyector.
Operaciones de proyección Selección de una fuente de entrada automática Cuando enciende el proyector, la unidad comprueba la condición de cada fuente de entrada (si la fuente de entrada está enviando o no una señal) en la secuencia mostrada a continuación. Automáticamente selecciona la primera fuente de entrada que encuentra, que está enviando una señal de entrada, y proyecta la imagen aplicable.
Operaciones de proyección Seleccionando manualmente la fuente de entrada El procedimiento que debe usar para seleccionar la fuente de entrada depende en si está usando las teclas del proyector o las teclas del controlador remoto.
Operaciones de proyección Zoom y enfoque Para ajustar el tamaño de la imagen, utilice las teclas [ZOOM], y las teclas [FOCUS] para enfocar la imagen. Para ajustar el tamaño de la imagen 1. Mantenga presionada la tecla [ZOOM +] para aumentar el tamaño de la imagen o la tecla [ZOOM –] para disminuirla. z Esto ocasiona que el indicador de zoom, que indica el ajuste de zoom actual, aparezca sobre la imagen. 2. Suelte la tecla [ZOOM] cuando la imagen tenga el tamaño que desea.
Operaciones de proyección Ajuste automático de una imagen RGB Cuando la fuente de entrada es RGB (computadora), el proyector ajusta automáticamente la posición vertical y horizontal, frecuencia y fase siempre que detecta una señal RGB (siguiendo a una selección de fuente de entrada RGB, activación de alimentación, etc.). También se puede ejecutar una operación de ajuste automático presionando la tecla [AUTO].
Operaciones de proyección z Los ángulos mostrados en la ilustración de arriba están sujetas a las condiciones siguientes. z Proyección de una imagen desde una computadora (Resolución: 1024 × 768, frecuencia vertical: 60 Hz). z Cambio de tamaño para fijarse: Activado. z Las gamas de corrección son afectadas por el tipo de señal que se está proyectando, zoom, el ajuste “Fijar a pantalla completa”, el ajuste de relación de aspecto y otros factores.
Operaciones de proyección 2. Ajuste el ángulo y posición del proyector de la manera requerida de manera que el cuadro proyectado se fije dentro el área de la pantalla. 3. Presione de nuevo la tecla [AF/AK]. z Esto realiza la corrección trapezoidal automática.
Operaciones de proyección 3. Utilice las teclas [W] y [X] para corregir la distorsión trapezoidal. z A cada presión de [W] y [X] desplaza el indicador sobre la barra seleccionada actualmente hacia la izquierda o derecha. z Repita los pasos 2 y 3 para realizar la corrección de distorsión trapezoidal en otra dirección, si así lo desea. 4. Después que los ajustes se encuentran de la manera deseada, presione la tecla [ESC] o la tecla [KEYSTONE].
Operaciones de proyección Corrección trapezoidal automática Ciertos ambientes de operación y otros factores pueden hacer que sea imposible lograr una precisión suficiente cuando se realiza la corrección trapezoidal. Si una imagen aparece distorsionada después de realizarse la corrección trapezoidal automática, compruebe los sensores por si están sucios y Limpielos si es necesario. Para mayor información vea la página 70.
Operaciones de proyección z La tecla [COLOR MODE] se encuentra inhabilitada cuando el proyector está conectado a una computadora sobre una conexión USB (página 67). Para seleccionar el modo de color en este caso, utilice “Ajuste de imagen J Modo de color” (página 32). Ajustando el nivel de volumen (VOL +/–) Para ajustar el nivel de volumen del audio que es generado desde el altavoz del proyector, puede usar las teclas del controlador remoto. Para ajustar el nivel de volumen 1.
Operaciones de proyección Ampliando la imagen proyectada (D-ZOOM +/–) Puede usar las teclas del zoom del controlador remoto para ampliar una parte específica de la imagen proyectada, hasta cuatro veces su tamaño original. Para ampliar parte de la imagen proyectada 1. Sobre el controlador remoto, presione la tecla [D-ZOOM +] o [D-ZOOM –]. z Esto ocasiona que el cursor en forma de cruz ( ) aparezca sobre la imagen proyectada. 2.
Operaciones de proyección Usando “imagen en imagen” (P-en-P) Mientras se encuentra seleccionado RGB como la fuente de entrada, puede visualizar una ventana secundaria que visualice simultáneamente la imagen que está siendo ingresada a través del terminal VIDEO o S-VIDEO. Esta función se denomina “imagen en imagen” o “P-en-P”. Imagen de entrada RGB Imagen de entrada VIDEO (o S-VIDEO) z El ajuste inicial fijado por omisión para la fuente de entrada de la ventana secundaria es VIDEO.
Operaciones de proyección Para visualizar la ventana secundaria 1. Sobre el controlador remoto presione la tecla [RGB] para seleccionar la fuente de entrada RGB. z También puede seleccionar la fuente de entrada usando la tecla [INPUT] del proyector. 2. Sobre el controlador remoto, presione la tecla [P-IN-P] para visualizar la ventana secundaria. z Esto ocasiona que la ventana secundaria, que contiene la imagen ingresada a través del terminal VIDEO o S-VIDEO, aparezca sobre la imagen proyectada.
Operaciones de proyección Para cambiar el tamaño de la ventana secundaria Mientras se visualiza una ventana secundaria, utilice las teclas [D-ZOOM +] y [D-ZOOM –] para seleccionar uno de los tres tamaños disponibles (pequeño, mediano y grande).
Operaciones de proyección Visualizando el puntero Para visualizar el puntero y para seleccionar su forma (flecha, barra) utilice el procedimiento indicado en esta sección. Puede usar el puntero para apuntar a una ubicación específica de la imagen proyectada durante una presentación. z El puntero no puede visualizarse mientras el proyector está conectado a una computadora sobre una conexión USB (página 75). z El puntero puede visualizarse sin tener en consideración la fuente de entrada.
Operaciones de proyección Seleccionando la forma del puntero A cada presión de la tecla [POINTER/SELECT] mientras el puntero se visualiza realiza un ciclo a través de las formas de puntero en la secuencia mostrada a continuación. Para borrar el puntero desde la imagen Presione la tecla [ESC].
Operaciones de proyección Para operar la computadora con el controlador remoto 1. Para conectar la computadora al proyector, utilice el cable D-Sub mini y cable USB que viene con el proyector. Después de eso, active la alimentación del proyector y la computadora. z Para mayor información vea lo siguiente. ) Conectando una computadora al proyector (Guía del usuario (Operaciones básicas)) ) Conectando una computadora al puerto USB del proyector (página 67) 2.
Usando el menú de configuración Usando el menú de configuración Bosquejo del menú de configuración Presionando la tecla [MENU] mientras se proyecta una imagen, visualiza el menú de configuración sobre la imagen proyectada. El menú de configuración puede usarse para configurar una variedad de ajustes diferentes del proyector. La tabla siguiente muestra los ítemes de configuración que se disponen en el menú de configuración.
Usando el menú de configuración Menú principal Ajustes de entrada Ajustes de opción 1 Ajustes de opción 2 Inform. de operación Todo a ajustes inic. Menú secundario Entrada RGB Señal de video Señal de video S Entrada I-en-I Indicador nomb.
Usando el menú de configuración Antes de configurar los ajustes del menú Recuerde siempre que los ajustes que configura sobre el menú de configuración se aplican para la fuente de entrada (RGB, componente, S-VIDEO, VIDEO) que fue seleccionada cuando visualizaba el menú de configuración. Tenga en cuenta los puntos importantes siguientes. z Los ítemes que aparecen sobre el menú de configuración dependen en la fuente de entrada seleccionada actualmente y otros factores.
Usando el menú de configuración Operaciones de la pantalla del menú de configuración Esta sección explica las operaciones del proyector que necesita realizar mientras configura los ajustes el menú de configuración. También proporciona detalles acerca de cada tipo de ítem de menú secundario. Operaciones del menú de configuración básicas El siguiente es el flujo general de los pasos que necesita realizar cuando configura con las operaciones de menú de configuración. 1.
Usando el menú de configuración 4. Presione la tecla [ENTER]. z Esto selecciona el ítem de la parte superior en el menú secundario. 5. Utilice las teclas [S] y [T] para seleccionar el ítem de menú secundario cuyo ajuste desea cambiar. 6. Cambie el ajuste o seleccione una opción para configurar el ítem de menú secundario seleccionado actualmente. z La operación que necesita realizar depende en el tipo de ítem de menú secundario.
Usando el menú de configuración Operaciones con el menú secundario Esta sección explica los pasos que necesita realizar para configurar los ajustes para cada tipo de ítem de menú secundario (valor, selección, pantalla de ajuste, ejecución e información). Item de menú secundario del tipo de ajuste de valor Este tipo de ítem de menú secundario consiste de un valor y un gráfico de barras. Ejemplos: Ajuste de imagen J Brillo; Ajustes de pantalla J Corrección trapez. vert.
Usando el menú de configuración Ajustando un ítem de menú secundario de tipo pantalla Este tipo de ítem de menú secundario visualiza una pantalla separada que utiliza para configurar sus ajustes. Ejemplos: Ajuste de imagen J Modo de color, Ajustes de opción 1 J Idioma, etc. Operación: El ejemplo siguiente muestra có mo configurar los ajustes para: Ajuste de entrada J Señal de video, Señal de video S. 1.
Usando el menú de configuración Ítem de menú secundario de tipo de ejecución Este tipo de ítem de menú secundario retorna un ajuste a su valor inicial fijado por omisión. Ejemplos: Ajuste de imagen J Restaurar ajustes por omisión de menú; Inform. de operación J Reposición de tiempo de lámpara.
Usando el menú de configuración Inicialización de ajustes Este menú de configuración le permite inicializar los ajustes de un ítem de menú principal particular, o para todos los ítemes del menú de configuración. Para inicializar los ajustes de un ítem de menú principal particular Ejemplo: Inicializar los ajustes del ítem de menú principal “Ajuste de imagen”.
Usando el menú de configuración Para inicializar todos los ajustes del menú z Realizando el procedimiento siguiente inicializa todos los ítemes de menú secundario para todos los menús, excepto para el idioma (Ajustes de opción 1 J Idioma) y el tiempo de lámpara (Inform. de operación J Tiempo de lámpara). z Tenga en cuenta que la inicilización no borra el logotipo personalizado. 1. Realice los pasos 1 al 4 indicados en la parte titulada “Operaciones del menú de configuración básicas” en la página 24.
Usando el menú de configuración Referencia del menú de configuración Esta sección proporciona una explicación detallada acerca de los contenidos de todos los ítemes del menú de configuración. z Los títulos en esta sección utilizan el formato: Ítem de menú principal J Ítem de menú secundario. Ajuste de imagen ■Ajuste de imagen J Brillo Este menú secundario ajusta el brillo de la imagen proyectada. Un valor más grande produce una imagen más brillante.
Usando el menú de configuración ■Ajuste de imagen J Modo de color Este menú secundario le permite seleccionar entre cinco ajustes de color diferentes para optimizar la proyección de acuerdo con los contenidos de la imagen y condiciones de proyección. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración Ajustando el balance de color seleccionando un valor de temperatura de color Para ajustar el balance del color puede usar el procedimiento indicado a continuación. Cambiando la temperatura de color de una imagen altera su matiz de blanco. Una temperatura de color más baja hace que el blanco sea rojizo, mientras que una temperatura de color más alta hace que sea azulado. 1.
Usando el menú de configuración 3. Utilice las teclas [S] y [T] para seleccionar el color que desea ajustar, y luego utilice las teclas [W] y [X] para ajustarlo. 4. Después que todos los ajustes se encuentren de la manera deseada, presione la tecla [MENU]. ■Ajuste de imagen J Posición vertical Este menú secundario le permite ajustar la posición vertical de la imagen proyectada dentro del área de proyección. z Este ajuste no es posible cuando no hay señal de entrada.
Usando el menú de configuración ■Ajuste de imagen J Filtro de ruido Este menú proporciona una selección de niveles de filtro de ruido para eliminar el ruido digital desde la imagen proyectada cuando se selecciona RGB como la fuente de entrada. Tenga en cuenta que el filtro de ruido puede no ser capaz de eliminar ciertos tipos de ruidos digitales. z Este ajuste es posible solamente cuando se selecciona RGB como la fuente de entrada. El ajuste se almacena solamente para la fuente de entrada RGB.
Usando el menú de configuración Ajustes de pantalla ■Ajustes de pantalla J Corrección trapez. vert. Este menú secundario le permite corregir la distorsión trapezoidal vertical de la imagen proyectada. z z La corrección de distorsión trapezoidal vertical puede realizarse sin consideración de la fuente de entrada seleccionada actualmente. Se almacena un solo ajuste, que se aplica a todas las fuentes de entrada. ■Ajustes de pantalla J Corrección trapez. horiz.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de pantalla J Relación de aspecto Este menú secundario le permite seleccionar la relación de aspecto (relación entre las dimensiones vertical y horizontal) de la imagen proyectada. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de pantalla J Fijar a pantalla completa Cuando se selecciona RGB como la fuente de entrada y la resolución de video de la computadora conectada es menor que la resolución XGA (1024 × 768 pixeles), “Fijar a pantalla completa” amplía o reduce automáticamente la imagen de entrada de manera que coincide con la resolución de video del proyector y llena la pantalla entera.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de pantalla J Modo de proyección Utilice este menú secundario para especificar si la proyección será desde la parte delantera o la parte trasera de la pantalla. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.) RGB (Delant.), Trasera Componente S-VIDEO VIDEO Sin señal Explicaciones de ajuste Delant.: Para la proyección desde la parte delantera de la pantalla.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de pantalla J Pantalla inicial Utilice este menú secundario para especificar si la pantalla inicial debe ser proyectada o no siempre que se activa la alimentación del proyector. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.) RGB Logotipo, (Ninguno) Componente S-VIDEO VIDEO Sin señal Explicaciones de ajuste Logotipo: Proyecta la pantalla de logotipo como la pantalla inicial.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de pantalla J Pantalla silenciam. Este menú secundario le permite especificar lo que debe ser proyectado durante el silenciamiento (página 13). Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.) RGB Azul, (Negro), Logotipo Componente S-VIDEO VIDEO Sin señal Explicaciones de ajuste Azul: Visualiza una pantalla azul durante el silenciamiento.
Usando el menú de configuración Ajustes de entrada ■Ajustes de entrada J Entrada RGB Este menú secundario le permite especificar el tipo de señal de entrada de acuerdo con el dispositivo conectado al terminal RGB del proyector. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración Explicaciones de ajuste Automático: Seleccione este ajuste para que el proyector cambie automáticamente el sistema de señal de video, de acuerdo con la señal de video desde el dispositivo de video que está conectado al terminal de entrada VIDEO o SVIDEO. Este es el ajuste que deberá usar normalmente. Otros ajustes: Cada ajuste selecciona el sistema de video aplicable.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de entrada J Indicador nomb. señal Este menú secundario le permite especificar si debe aparecer o no el nombre de la entrada seleccionada actualmente en la imagen proyectada Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de entrada J Restaurar ajustes por omisión de menú Este menú secundario retorna todos los ítemes del menú secundario sobre el menú principal de ajustes de entrada, a sus ajustes iniciales fijados por omisión. z Puede realizar la inicialización aun cuando no hay señal de entrada. En este caso, la inicialización se realiza para la fuente de entrada seleccionada actualmente. z Básicamente, la inicialización inicializa los ajustes de la fuente de entrada actual.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 1 J Ajuste automático Este menú secundario le permite especificar si el ajuste automático debe realizarse (página 8) cuando se selecciona RGB como la fuente de entrada. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 1 J Apagado automático Este menú secundario le permite activar o desactivar el apagado automático (vea “Desactivando la alimentación el proyector” en la “Guía del usuario (Operaciones básicas)”. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración z Además de la operación de menú explicada anteriormente, las operaciones siguientes también pueden usarse para desactivar el bloqueo de tecla. z Mientras el proyector está activado: Mantenga presionado la tecla [ESC] del proyector durante unos cinco segundos. z Mientras el proyector está desactivado: Mantenga simultáneamente presionado las teclas [ESC] y [ ] (alimentación) del proyector durante unos cinco segundos.
Usando el menú de configuración Ítemes de menú específico de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijados por omisión.) RGB Activado, (Desactivado) Componente S-VIDEO VIDEO Sin señal Explicaciones de ajustes Activado: Activa la contraseña de activación de alimentación, que requiere el ingreso de una contraseña para activar la alimentación del proyector.
Usando el menú de configuración Para visualizar la pantalla de ajuste de contraseña de activación de alimentación 1. Realice los pasos 1 al 4 indicado en la parte titulada “Operaciones del menú de configuración básicas” en la página 24. Seleccione el menú principal “Ajustes de opción 1”, y luego seleccione el ítem del menú secundario “Contraseña de activación”. 2. Presione la tecla [ENTER]. z Esto visualiza un cuadro de diálogo de ingreso de contraseña similar al que se muestra a continuación. 3.
Usando el menú de configuración 3. Utilice las teclas [W] y [X] para activar y desactivar la contraseña de activación de alimentación. z Cambiando el ajuste de contraseña de activación de alimentación, ocasiona que aparezca el mensaje similar al que se muestra a continuación. z Presione [ENTER] para cambiar el ajuste. Si no desea cambiar el ajuste, presione la tecla [ESC]. Para cambiar la contraseña de activación de alimentación 1.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 1 J Ajustes de logotipo personalizado Con este menú secundario, puede cortar la parte de la pantalla proyectada y usarla para crear un logotipo original, que puede visualizar para la pantalla inicial, la pantalla sin señal, y la pantalla de silenciamiento. Un logotipo original que crea se denomina un “logotipo personalizado”.
Usando el menú de configuración Para capturar un logotipo personalizado 1. Proyecte la imagen que desea usar como el logotipo personalizado. 2. Realice los pasos 1 al 4 indicado en la parte titulada “Operaciones del menú de configuración básicas” en la página 24. Seleccione el menú principal “Ajustes de opción 1”, y luego seleccione el ítem del menú secundario “Ajustes de logotipo personalizado”. 3. Presione la tecla [ENTER]. z Esto visualiza la pantalla de ajustes de logotipo personalizado. 4.
Usando el menú de configuración 7. Utilice las teclas de cursor para mover el cursor en forma de cruz y arrastrar el límite de selección. Presionando la tecla de cursor mueve la esquina derecha inferior del límite de selección. 8. Cuando el área que desea capturar se encuentre encerrada por el límite de selección, presione la tecla [ENTER]. z Esto ocasiona que aparezca el mensaje “¿Iniciar captura de imagen y registrar como logotipo personalizado?”. 9.
Usando el menú de configuración Configurando los ajustes de logotipo personalizados Antes de capturar un logotipo personalizado, configure los ajustes siguientes para controlar su posición, zoom y otros parámetros cuando es proyectado. Ajuste Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.) Pos. vert. logo Sup., (Centro), Inf. Pos. hor. logo Izq., (Centro), Derecha Zoom logo pers.
Usando el menú de configuración Para configurar los ajustes de logotipo personalizados 1. Realice los pasos 2 y 3 en la parte titulada “Para capturar un logotipo personalizado” en la página 53 para visualizar la pantalla de ajuste de logotipo personalizado. 2. Utilice las teclas [S] y [T] para seleccionar el ítem de logotipo personalizado cuyos ajustes desea cambiar. 3. Utilice las teclas [W] y [X] para seleccionar el ajuste que desea. El botón próximo al ajuste seleccionado actualmente es negro (z).
Usando el menú de configuración Para inicializar el logotipo personalizado z La inicialización de los ajustes de logotipo personalizado borra el logotipo personalizado registrado actualmente y retorna todos los ajustes de la pantalla de ajuste de logotipo personalizado a sus ajustes iniciales fijados por omisión. 1. Realice los pasos 2 y 3 en la parte titulada “Para capturar un logotipo personalizado” en la página 53 para visualizar la pantalla de ajuste de logotipo personalizado. 2.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 1 J Idioma Este menú secundario le permite especificar el idioma para los mensajes, menús de configuración, etc. Ítemes de menú específicos de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles RGB Modelo A: Inglés, francés, alemán, italiano, español, sueco, coreano y japonés. Modelo B: Inglés, español, chino (simplificado), chino (tradicional) y japonés.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 1 J Restaurar ajustes por omisión de menú Este menú secundario retorna todos los ítemes del menú secundario sobre el menú principal “Ajustes de opción 1” a sus ajustes iniciales fijados por omisión. z Puede realizar la inicialización aun cuando no exista una señal de entrada. En este caso, la inicialización se realiza para la fuente de entrada seleccionada actualmente.
Usando el menú de configuración ■ Ajustes de opción 2 J Modo AF/AK al activar la alimentación Puede especificar cualquiera de las dos operaciones de ajuste automático diferentes a ser realizado siempre que se activa la alimentación del proyector. Ítemes de menú específico de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 2 J Memoria de zoom La memoria de zoom le permite almacenar el ajuste de zoom cuando el proyector está apagado, de manera que puede ser restaurado automáticamente la próxima vez que el proyector es activado. Ítemes de menú específico de la fuente de entrada Fuente de entrada Ítemes disponibles (paréntesis indica ajuste fijado por omisión.
Usando el menú de configuración ■Ajustes de opción 2 J Restaurar ajustes por omisión del menú Este menú secundario retorna todos los ítemes de menú secundario sobre el menú principal “Ajustes de opción 2” a sus ajustes iniciales fijados por omisión. z Puede realizar la inicialización aun cuando no hay una señal de entrada. En este caso, la inicialización se realiza para la fuente de entrada seleccionada actualmente.
Usando el menú de configuración ■Inform. de operación J Señal de exploración Este ítem del menú secundario aparece solamente cuando RGB o Componente es la señal de entrada, y muestra la frecuencia de exploración de la señal de entrada. La señal de entrada es interlazada o sin interlazar para la entrada de señal RGB, e interlazada o progresiva para la entrada de señal de componente. Restauración completa a ajustes por omisión (Todo a ajustes inic.) ■Todo a ajustes inic. J Todo a ajustes inic.
Apéndice Apéndice Gama de señal del controlador remoto FREEZE S-VIDEO MUTE ESC D-ZOOM VOLUME KEYSTONE VIDEO P-IN-P FOCUS RGB MENU AUTO ENTER ZOOM PAGE AF/AK AF/AK ESC DOWN PAGE S-VIDEO D-ZOOM VOLUME KEYSTONE DOWN UP PAGE ENTER P-IN-P VIDEO MENU FOCUS FREEZE RGB MUTE AUTO ZOOM ±40 grados máx. 9 metros máx. PAGE ±40 grados máx.
Apéndice Distancia de proyección y tamaño de pantalla z La gama de proyección disponible es desde 0,8 metros a 16,1 metros, que es la distancia desde la superficie del lente del proyector a la pantalla. Tamaño de pantalla 300 8,3 m a 16,1 m Tamaño de pantalla 30 0,8 m a 1,6 m Tamaño de pantalla 60 1,6 m a 3,2 m 16 m 12 m 14 m 10 m 8 m 6 m 2 m 4 m La tabla siguiente muestra la relación entre la distancia y el tamaño de imagen proyectada.
Apéndice Conectando a un dispositivo de salida de video componente Algunos dispositivos de video se equipan con un terminal de salida de video componente. También puede usar un cable de video componente disponible opcionalmente (YK-3), para conectar el terminal de entrada RGB del proyector al terminal de salida de video componente de un dispositivo de video. z Siempre apague el proyector y el dispositivo de video antes de conectarlos.
Apéndice Conectando una computadora al puerto USB del proyector Después que conecta una computadora al puerto USB del proyector, puede usar el controlador remoto para realizar cualquier operación del ratón de la computadora, y las operaciones de avance y retroceso de página. La ilustración muestra cómo conectar al puerto USB.
Apéndice Visualización de pantalla completa de una imagen RGB El proyector genera imágenes usando la resolución de video XGA (1024 × 768 pixeles). Cuando la señal de entrada desde la computadora conectada al proyector, no es una señal XGA, “Fijar a pantalla completa” amplía o reduce automáticamente la imagen de manera que coincida con la resolución de video del proyector, y llena la pantalla entera.
Apéndice Función de contraseña Usando la función de contraseña La función de contraseña le permite usar el proyector para individuales específicos. Tenga en cuenta que la función decontraseña no una medida antirrobo. El proyector está preajustado con una secuencia de operación de 8 teclas en la fábrica como una contraseña fijada por omisión inicial.
Apéndice Limpiando el proyector z Asegúrese siempre de que el proyector se haya enfriado suficientemente antes de limpiarlo. Si el proyector está activado, realice los pasos siguientes antes de limpiarlo. 1. Desactive el proyector. 2. Compruebe para asegurarse de que el indicador POWER/STANDBY haya cambiado al color ámbar. 3. Desenchufe el cable de alimentación desde el tomacorriente, y permita que el proyector se enfríe durante unos 60 minutos.
Apéndice z El uso continuo del proyector después de que se haya acumulado polvo alrededor de las ventilaciones de entrada, pueden causar sobrecalentamiento de los componentes internos y ocasionar una falla de funcionamiento. z Ciertas condiciones de operación también pueden causar que el polvo y suciedad se acumulan alrededor de las ventilaciones de entrada y salida del proyector (sobre los costados, etc.).
Apéndice 2. Manteniendo la protuberancia izquierda (3) en la depresión izquierda (1), presione suavemente la cubierta del objetivo hacia la derecha a medida que inserta la protuberancia (4) de la lengüeta de la cubierta del objetivo derecha, en la depresión (2) de la lengüeta derecha debajo del objetivo. z No aplique una fuerza indebida a la cubierta del objetivo cuando realiza el paso anterior. Presionando demasiado fuertemente puede dañar las lengüetas de la cubierta del objetivo.
Apéndice Problema Causa y acción recomendada Vea La computadora o dispositivo de video conectado puede no estar activado, o puede no estar generando una señal de video. J Asegúrese de que la computadora o dispositivo de video conectado está activado, y realice la operación requerida para generar una señal de video. — La fuente de salida correcta no está seleccionada en el proyector.
Apéndice Problema El controlador remoto no funciona. Causa y acción recomendada Vea Las pilas del controlador remoto pueden estar agotadas. Guía del J Reemplace las pilas (vea “Colocando las pilas del usuario controlador remoto”). (Operaciones básicas) El controlador remoto puede estar muy alejado del proyector. J Asegúrese que el controlador remoto está dentro de la gama permisible cuando lo opere. Página 64 Los sensores pueden tener marca de fango de dedo o suciedad sobre ellos.
Apéndice Requisitos de sistema informático para la conexión USB Los siguientes son los requisitos de sistema informático Windows y Macintosh mínimos para la conexión USB con el proyector. ■Windows IBM PC/AT o computadora compatible con puerto USB y Windows 98, 98SE, Me, 2000 Profesional o XP preinstalados. ■Macintosh Computadora Macintosh con puerto USB y sistema OS 8.6 a 9, 10.1 o 10.2 preinstalados. z La operación USB normal puede no ser posible bajo ciertas configuraciones de sistema.
Apéndice Señales Soportadas Señal RGB Nombre de señal VESA APPLE NEC Otros 640 × 350/85 640 × 400/85 720 × 400/85 640 × 480/60 640 × 480/72 640 × 480/75 640 × 480/85 800 × 600/56 800 × 600/60 800 × 600/72 800 × 600/75 800 × 600/85 1024 × 768/43i 1024 × 768/60 1024 × 768/70 1024 × 768/75 1024 × 768/85 1152 × 864/75 1280 × 960/60 1280 × 960/85 1280 × 1024/60 1280 × 1024/75 1280 × 1024/85 1600 × 1200/60 640 × 480/67M13 832 × 624/75M16 1024 × 768/75M19 1152 × 870/75M21 640 × 480/117iM 800 × 600/95iM 1024 ×
Apéndice Señal de componente Nombre de señal HDTV 1080i60 720p60 576p50 576i50 480p60 480i60 SDTV Frecuencia horizontal (kHz) 33,7 45,0 31,3 16,6 31,5 15,7 Frecuencia vertical (Hz) 60 60 50 50 60 60 Señal Video/S-Video Nombre de señal NTSC NTSC4.43 PAL PAL-M PAL-N PAL60 SECAM Frecuencia horizontal (kHz) 15,7 15,7 15,6 15,7 15,6 15,7 15,6 Frecuencia vertical (Hz) 60 60 50 60 50 60 50 * La aparición de un dispositivo en la tabla anterior no garantiza que podrá visualizar sus imágenes correctamente.
MA0505-B