Français CAMERA PJ MULTIFONCTIONS/ Système de caméra multifonctions Mode d’emploi YC-430 Français z Avant de vous servir de ce produit, veuillez lire les Consignes de sécurité pour être sûr d’utiliser ce produit correctement. z Le système de caméra PJ multifonctions s’utilise avec un projecteur. Reportez-vous au mode d’emploi du projecteur pour le détail sur les consignes de sécurité et les fonctions du projecteur.
Consignes de sécurité Merci d’avoir choisi ce produit CASIO. Veuillez lire attentivement ces “Consignes de sécurité” avant de l’utiliser. Après avoir lu ce mode d’emploi, conservez-le à portée de main pour toute référence future. Symboles de sécurité Différents symboles de sécurité sont utilisés dans le mode d’emploi et sur le produit proprement dit. Ils ont pour but de signaler à l’utilisateur les risques de blessures et de dommages matériels.
Consignes de sécurité ● Adaptateur secteur Un mauvais emploi de l’adaptateur secteur crée un risque d’incendie et d’électrocution. Veillez à toujours prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur. • Utilisez seulement l’adaptateur secteur spécifié pour le support et le berceau. • N’essayez jamais d’utiliser l’adaptateur secteur fourni pour alimenter d’autres types d’appareils.
Consignes de sécurité La batterie est conçue pour être utilisée avec la caméra numérique CASIO. L’emploi avec tout autre type d’appareil peut endommager la batterie, réduire ses performances et sa durée de vie. Prenez toujours les précautions suivantes lorsque vous utilisez la batterie pour éviter tout risque de surchauffe, d’incendie et d’explosion. • N’utilisez et ne rangez jamais la batterie près d’une flamme. • N’exposez jamais la batterie à la chaleur et ne la jetez pas au feu.
Consignes de sécurité ● Connecteurs Ne branchez que les accessoires fournis aux connecteurs du support et de la caméra. La connexion de tout autre câble crée un risque d’incendie et d’électrocution. ● Surfaces instables Ne posez jamais le support et la caméra sur une surface instable, une étagère élevée, etc. Ils risquent de blesser quelqu’un en tombant. ● Emplacement Ne laissez jamais le support et la caméra aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et d’électrocution.
Précautions d’emplo Caméra PJ et Support de caméra PJ La caméra PJ et le support de caméra PJ forment un ensemble, livré comme tel, et doivent être vendus et utilisés ensemble. Il n’est pas garanti qu’ils fonctionneront dans une autre configuration. Platine à document z z N’inscrivez jamais rien sur la platine et prenez soin de ne jamais la rayer ou l’endommager. Les inscriptions ou autres marques sur la platine peuvent empêcher la projection avec Document Camera Mode et la numérisation avec Scanner Mode.
Précautions d’emplo Conseils utiles z Si la boîte de dialogue Adjust Camera Position apparaît, réglez la position de la caméra PJ de sorte que le repère en croix sur la platine soit dans le cadre jaune. Lorsque la croix est dans le z Ne touchez jamais la caméra PJ ou le support de caméra PJ pendant le réglage automatique de la position de la caméra. Lorsque vous posez un objet sur la platine, positionnez-le de sorte que la croix sur la platine ne soit pas visible.
Précautions d’emplo Précautions concernant le mode de démarrage Multi PJ PJ Camera Software a deux modes de démarrage : Multi PJ et Business Document. Les précautions suivantes sont à prendre lorsque le logiciel est ouvert dans le mode Multi PJ. z La configuration recommandée pour chaque type de sujet enregistré avec Document Camera Mode et Scanner Mode est indiquée dans le tableau suivant. * La configuration par défaut est celle qui est indiquée pour “Document A4 (210 × 297 mm)”.
Précautions d’emplo Rangement de l’appareil dans sa mallette Il est préférable de détacher la caméra PJ du support de caméra PJ et de la mettre dans la pochette qui lui est destinée avant de la ranger dans la mallette. Elle sera mieux protégée des chocs pendant le transport. Autres précautions La caméra et le support contiennent des pièces de précision. Le non respect des consignes suivantes peut causer des problèmes lors de la sauvegarde des données et un dysfonctionnement.
Précautions d’emplo ● Evitez d’utiliser le système dans les situations suivantes. Il risquerait de ne plus fonctionner ou d’être endommagé. • Ne posez jamais d’objets sur l’un des composants du système. • N’insérer jamais rien et ne laissez jamais pénétrer aucune matière étrangère dans les composants du système. • Ne poser jamais de vase ni de récipient d’eau sur les composants du système. ● Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
Sommaire Sommaire Consignes de sécurité ....................................................................................... F-2 Précautions d’emplo .......................................................................................... F-6 Caractéristiques du système de caméra PJ multifonctions ............................. F-12 Documentation du système de caméra PJ multifonctions ............................... F-13 Déballage .........................................................................
Caractéristiques du système de caméra PJ multifonctions Le système de caméra PJ multifonctions est un outil de présentation permettant d’enregistrer des images de documents, du contenu d’un tableau blanc et même d’objets pour les projeter et sauvegarder sur un ordinateur. Projection directe de documents et d’objets Posez simplement un document sur le support de caméra PJ pour l’enregistrer son image et la projeter en haute résolution.
Documentation du système de caméra PJ multifonctions Le système de caméra PJ multifonctions est livrée avec la documentation suivante. Titre de la documentation destinée à l’utilisateur Description Mode de démarrage* CAMERA PJ MULTIFONCTIONS/Système de caméra multifonctions Mode d’emploi YC-430 (Ce manuel) Les fonctions de base du système de caméra PJ multifonctions sont expliquées dans ce manuel.
Déballage Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous que tous les éléments indiqués ci-dessus sont présents dans le carton d’emballage. Caméra numérique PJ Batterie au lithium rechargeable (NP-40) Berceau USB Support de caméra PJ Cadre de caméra Adaptateur secteur (AD-A50150S) et cordon d’alimentation La forme de la fiche dépend de la zone de commercialisation.
Utilisation de CASIO CD-ROM Ce paragraphe indique comment installer PJ Camera Software depuis le CASIO CD-ROM fourni avec ce produit et comment consulter la documentation PDF sur le CASIO CD-ROM. PJ Camera Software Vous devez installer PJ Camera Software sur l’ordinateur avant de raccorder le support de caméra PJ et le projecteur. z Configuration minimale requise PJ Camera Software fonctionne sous Windows seulement.
Utilisation de CASIO CD-ROM Documentation (PDF) Pour voir le contenu de la documentation PDF, Adobe® Reader® doit être installé sur l’ordinateur. Si Adobe Reader n’est pas installé sur votre ordinateur, veuillez l’installer. Vous pouvez télécharger gratuitement une copie de Adobe Reader depuis le site suivant : URL http://www.adobe.com/ Consultation de la documentation PDF Procédez de la façon indiquée dans “Installer PJ Camera Software” à la page F-15.
Système de caméra PJ multifonctions Le système de caméra PJ multifonctions présente la configuration de base suivante. Caméra PJ Ordinateur Projecteur Câble RVB Câble USB Support de caméra PJ PJ Camera Software Caméra PJ La caméra PJ est une caméra numérique polyvalente pouvant être utilisée pour photographier des documents en papier ou des objets en trois dimensions, dont l’image peut être projetée sur un écran.
Guide général (support de caméra PJ) Le support de caméra PJ peut être plié pour faciliter le transport et le rangement. L’illustration suivante représente le support déplié, avec la caméra installée dans sa console. 2 1 5 3 6 7 8 9 bk bl 4 z Pour le détail sur le dépliement et le pliement du support de caméra PJ et sur l’installation de la caméra PJ sur le support, voir “Installation du support de caméra PJ” (page F-22).
Guide général (support de caméra PJ) 1 Caméra PJ 2 Support de caméra PJ Fixez ici la caméra PJ au support. Œillet de sangle Insérez la sangle de caméra PJ dans l’œillet. Vue du dessus [CAMERA RELEASE] Faites glisser le bouton de libération pour détacher la caméra PJ du support. * Vous devez installer le cadre de caméra sur la caméra PJ avant de fixer la caméra à la console. Voir page F-24 pour le détail. 3 Bras Dépliez le bras pour installer le support de caméra PJ.
Installation du système de caméra PJ multifonctions Cette section explique comment installer le système de caméra PJ multifonctions pour pouvoir l’utiliser. Installation de la caméra PJ Tout d’abord, insérez la batterie dans l’appareil photo puis chargez la batterie 1. Ouvrez le couvercle de batterie. Tout en appuyant doucement sur le couvercle, faites-le glisser dans le sens de la flèche pour l’ouvrir. 2. Insérez la batterie dans l’appareil photo. 3. Fermez le couvercle de batterie. 4.
Installation du système de caméra PJ multifonctions Spécification de la langue de l’affichage, de la date et de l’heure [ON/OFF] (Alimentation) [ ] [ ] [ ] [ ] [SET] [BS] Les réglages indiqués sur cette page doivent être effectués la première fois que l’appareil photo est mis en service après l’achat. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil photo en service. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur [SET].
Installation du système de caméra PJ multifonctions Installation du support de caméra PJ Dépliement du support de caméra PJ Le support de caméra PJ peut être plié pour faciliter le transport et le rangement. Procédez de la façon suivante pour déplier le support. 1. Posez le support de caméra PJ sur une surface plane et stable, levez le bras jusqu’à ce qu’il forme un angle droit avec la platine. z Le bas se bloque lorsqu’il est dans la bonne position.
Installation du système de caméra PJ multifonctions 2. Ouvrez les panneaux latéraux de la platine. 3. Dépliez la console de caméra du bras. z Ouvrez la partie supérieure du bras jusqu’à ce qu’elle s’encliquette dans la bonne position. z La console de caméra doit être parallèle à la platine.
Installation du système de caméra PJ multifonctions Montage de la caméra PJ sur le support de caméra PJ 1. Assurez-vous que la caméra PJ est éteinte. 2. Attachez le cadre de caméra au bas de la caméra PJ. 3. Fixez la caméra PJ à la console de caméra sur le support de caméra PJ. z Avec une pièce de monnaie ou un objet similaire serrez bien la vis du cadre de caméra. z Assurez-vous que le côté objectif de la caméra est orienté vers le bas, c’est-à-dire vers la platine.
Installation du système de caméra PJ multifonctions Raccordement de l’adaptateur secteur au support de caméra PJ Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec le système de caméra PJ multifonctions pour l’alimenter. z Lorsque l’adaptateur secteur est raccordé au support de caméra PJ, la batterie de la caméra PJ installée sur le support se charge quand la caméra est éteinte. La recharge est indiquée par l’éclairage du témoin [CHARGE].
Installation du système de caméra PJ multifonctions Pliement du support de caméra PJ Pliez le support de caméra PJ de la façon suivante pour le transporter ou le ranger. Notez que vous pouvez plier le support de caméra PJ sans retirer la caméra PJ. 1. Assurez-vous que la caméra PJ et la lumière du support sont éteintes. Débranchez le câble USB et l’adaptateur secteur du support de caméra PJ. z Ne pliez pas le support de la caméra PJ quand l’objectif est déployé, car la caméra pourrait être endommagée.
Installation du système de caméra PJ multifonctions Connexion des éléments du système de caméra PJ multifonctions z Assurez-vous que PJ Camera Software est installé sur votre ordinateur avant d’effectuer les opérations suivantes. Après avoir installé PJ Camera Software sur l’ordinateur, raccordez le support de caméra PJ, l’ordinateur et le projecteur de la façon indiquée ci-dessous.
Installation du système de caméra PJ multifonctions z Certains produits CASIO (projecteur de données XJ-S36/XJ-S46, etc.) peuvent être reliés directement au support de la caméra PJ lorsque la caméra est installé. Voir la documentation fournie avec chaque produit lorsque l’un d’eux est relié au YC-430.
Installation du système de caméra PJ multifonctions 6. Posez le document que vous voulez projeter sur la platine du support de caméra PJ. z Si vous placez un document dans le sens de sa longueur sur la platine, le haut de la plage doit être du côté du bras. z Veillez à ce que tout le document soit bien à l’intérieur de la surface de la platine à documents. z Pour le détail, voir “Précautions concernant l’emploi de PJ Camera Software” dans le mode d’emploi PJ Camera Software sur le CASIO CD-ROM.
Installation du système de caméra PJ multifonctions 7. Remplacez le document sur la platine par le suivant. z L’image projetée est remplacée par la nouvelle image. Image actuelle de la caméra de documents Nouvelle image de la caméra de documents z Une copie de chaque image projetée est automatiquement sauvegardée dans un dossier sur le disque dur de l’ordinateur, où elle reste tant que vous ne fermez pas PJ Camera Software.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Cette section fournit un bref aperçu des fonctions et du fonctionnement de PJ Camera Software. z Avant d’effectuer les opérations décrites ici, installez le système comme indiqué dans “Installation du système de caméra PJ multifonctions”. z Les explications suivantes présupposent que “Multi PJ” (le réglage par défaut) est sélectionné comme mode de démarrage de PJ Camera Software.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Sélection du mode de démarrage Vous pouvez sélectionner le mode de démarrage dans la boîte de dialogue du mode de démarrage qui apparaît lorsque vous ouvrez PJ Camera Software. Sélectionnez le bouton juxtaposé au mode de démarrage que vous voulez utiliser en cliquant dessus. { Lorsque vous cliquez sur le bouton [OK], PJ Camera Software s’ouvre dans le mode de démarrage sélectionné dans la boîte de dialogue.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Modes et fenêtres de PJ Camera Software Utilisation des modes de PJ Camera Software PJ Camera Software présente les cinq modes suivants. Nom du mode Description Document Camera Mode Ce mode sert à enregistrer les images de documents ou d’objets placés sur le support de caméra PJ et à les projeter. Scanner Mode Ce mode sert à enregistrer l’image du document posé sur le support de caméra PJ avec la caméra PJ.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Utilisation de la fenêtre de PJ Camera Software La fenêtre de PJ Camera Software reste affichée sur l’écran de l’ordinateur dans Scanner Mode, PC Image Mode et Camera Image Mode. La fenêtre de PC Image Mode est représentée ci-dessous avec tous les éléments inclus dans toutes les fenêtres de PJ Camera Software, quelque soit le mode sélectionné.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Fermeture de PJ Camera Software Procédez d’une des façons suivantes pour sortir de PJ Camera Software. z z Sur la barre de menus de PJ Camera Software, sélectionnez [File] puis [Exit]. Sur la barre d’outils de PJ Camera Software, cliquez sur . La caméra PJ s’éteint automatiquement lorsque vous fermez PJ Camera Software.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Numérisation automatique d’un document 1. Affichez la barre d’exploitation et sélectionnez [Scanner] dans le menu [File] ou cliquez sur dans la barre d’outils. z Si la boîte de réglage de la position de la caméra apparaît, orientez la caméra PJ vers la platine et assurez-vous qu’aucun document ne se trouve dessus. z Lorsque vous accédez à Scanner Mode, une fenêtre similaire à la fenêtre ci-contre apparaît.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software 6. Lorsque la numérisation automatique est terminée, cliquez sur le bouton [Stop] sur la fenêtre de numérisation. z Le bouton [Stop] est remplacé par le bouton [Start] et la numérisation automatique s’arrête. 7. Pour arrêter la numérisation, affichez la barre d’exploitation et sélectionnez [Exit] dans le menu [File]. z PJ Camera Software est fermé et la caméra PJ s’éteint.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Projection des fichiers d’images sauvegardés dans la mémoire de la caméra PJ (Camera Image Mode) Camera Image Mode permet d’utiliser PJ Camera Software pour la projection directe des images enregistrées avec la caméra PJ et sauvegardées sur la carte mémoire insérée dans la caméra PJ (ou dans la mémoire de la caméra PJ).
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Utilisation de Projection Area Capture et Board Area Capture Projection Area Capture et Board Area Capture peuvent être utilisés dans tous les modes à l’exception de Document Camera Mode et Scanner Mode. z Projection Area Capture Projection Area Capture extraie les graphiques et le texte écrits à la main dans la zone de projection sur le tableau blanc.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software 2. 3. 4. Dirigez la caméra PJ vers le tableau blanc. Zone d’enregistrement Orientez la caméra vers le tableau blanc à un angle ne dépassant pas la limite autorisée. Tout en observant l’écran de la caméra PJ, cadrez l’image en utilisant les boutons de zoom de la caméra. Lorsque l’image est cadrée, cliquez sur le bouton [Shutter] dans la boîte de dialogue Projection Area Capture.
Aperçu et fonctionnement de base de PJ Camera Software Capture avec Board Area Capture Procédez de la façon suivante dans PC Image Mode, Camera Image Mode ou Presentation Mode après avoir affiché l’image projetée sur le tableau blanc. 1. Affichez la barre d’exploitation et cliquez sur [Camera] dans le menu [File] ou bien cliquez sur dans la barre d’outils. z La boîte de dialogue Board Area Capture apparaît. 2. 3. Dirigez la caméra PJ vers le tableau blanc.
Description de la caméra PJ La caméra PJ peut aussi être utilisée comme appareil photo numérique. Cette section fournit un aperçu des fonctions de la caméra PJ. Reportez-vous au mode d’emploi de la caméra sur le CASIO CD-ROM pour le détail sur les fonctions de la caméra comme appareil photo. z Avant d’utiliser la caméra PJ après l’achat, lisez attentivement la section “Installation de la caméra PJ” (page F-20).
Description de la caméra PJ Formatage d’une carte mémoire Avant d’utiliser une carte mémoire avec votre appareil photo vous devez la formater. z Le formatage d’une carte mémoire contenant des photos ou d’autres fichiers vide la carte. En principe, il est inutile de formater une nouvelle fois une carte mémoire. Toutefois, si l’enregistrement sur une carte vous paraît trop lent ou si vous notez une anomalie quelconque, vous devrez reformater la carte.
Description de la caméra PJ Enregistrement d’une photo Icône Auto [ 62 10 N ] (REC) Témoin de fonctionnement AF Déclencheur ISO AWB -0.3EV 15:37 Cadre de mise au point Écran de contrôle 1. Appuyez sur [ ] pour mettre l’appareil photo en service. Le mode REC est actif et “ 2. 3. ” (icône Auto) s’affiche sur l’écran de contrôle. Dirigez l’appareil photo vers le sujet. Tout en prenant soin de ne pas bouger l’appareil photo, appuyez à demi sur le déclencheur.
Description de la caméra PJ Qu’est-ce qu’une demi-pression sur le déclencheur ? Le déclencheur s’arrête à mi-course si l’on appuie légèrement dessus. Appuyer à “demi sur le déclencheur” signifie s’arrêter à mi-course. Lorsque vous appuyez à demi sur le déclencheur, l’exposition est automatiquement réglée et la mise au point faite sur le sujet visé. Pour prendre de bonnes photos il est important de bien maîtriser les différentes pressions à exercer sur le déclencheur.
Description de la caméra PJ Enregistrement d’une séquence vidéo Icône de séquence vidéo Temps d’enregistrement disponible [ ] (REC) Déclencheur Temps d’enregistrement Écran d’enregistrement de séquences vidéo 1. Appuyez sur [ 2. Appuyez sur [BS] (BEST SHOT). 3. [BS] ] pour accéder au mode REC. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour sélectionner la scène “ sur [SET]. “ ” (Séquence) puis appuyez ” (icône de séquence vidéo) reste sur l’écran de contrôle. 4.
Description de la caméra PJ Affichage d’une séquence vidéo L’image sur la pellicule qui apparaît sur l’écran de contrôle indique que les images proviennent d’une séquence vidéo. “ ” Icône de séquence vidéo [ ] (PLAY) [SET] [W][X] 1. Appuyez sur [ 2. Utilisez [W] et [X] pour sélectionner la séquence vidéo que vous voulez voir. ] pour accéder au mode PLAY. Lorsque vous recherchez une séquence vidéo, la première image de chaque séquence s’affiche sur l’écran de contrôle. 3.
Description de la caméra PJ Suppression d’un fichier Vous pouvez supprimer de la façon suivante les fichiers transférés sur le disque dur de votre ordinateur, les photos imprimées ou les fichiers dont vous n’avez plus besoin. Ceci vous permettra de libérer de l’espace pour enregistrer d’autres images. [ ] (PLAY) [S] [SET] [W][X] [T] ( 1. Appuyez sur [ 2. Appuyez sur [T] ( 3. ) ]. ). Utilisez [W] et [X] pour sélectionner la photo ou la séquence vidéo que vous voulez supprimer. 4.
En cas de panne Si un problème quelconque se présente lorsque vous utilisez le système de caméra PJ multifonctions, reportez-vous aux points suivants pour savoir ce qu’il convient de faire. z Pour le détail sur les messages qui apparaissent sur l’écran de la caméra et sur les mesures à prendre, voir la section “Référence” dans le mode d’emploi de la caméra PJ. z Vous trouverez d’autres informations sur d’autres problèmes éventuels dans FAQ dans PJ Camera Software Help (English).
Fiche technique (support de caméra PJ) * Pour les données techniques, reportez-vous au mode d’emploi de la caméra PJ sur le CASIO CD-ROM. Alimentation : 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz Tension nominale : 5,0 V Consommation : 5,2 W Borne de connexion : USB (Compatible USB 2.