CN/JA/EN/DE/FR/ES/IT/SV/RU/PT/TR/NL/PL/FI/CS/NO/LT/TH/ID/MS/VI/TW/KO/AR Wall Mount Bracket YM-80 日本語 取扱説明書 Suomi Käyttäjän opas English User’s Guide Deutsch Bedienungsanleitung Français Mode d’emploi Español Guía del usuario Italiano Guida dell’utilizzatore Svenska Instruktionshäfte Português Guia do Usuário Nederlands Gebruiksaanwijzing Norsk Bruksanvisning
Veggmonteringsbrakett YM-80 Bruksanvisning z Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk. z For å få tak i den nyeste utgaven av denne bruksanvisningen, besøk nettsiden ved URL’en nedenfor. http://world.casio.com/manual/projector/ Innhold Forsiktighetsregler .................................. NO-2 Feste dekslene ...................................... NO-18 Forholdsregler for drift............................ NO-3 Periodisk inspeksjon.............................
Forsiktighetsregler Takk for at du valgte dette CASIO-produktet. Sørg for at du har lest disse “Forsiktighetsregler” før du forsøker å bruke det. Etter at du har lest denne bruksanvisningen, oppbevar den på et trygt sted for fremtidig bruk. Om sikkerhetssymbolene Forskjellige symboler brukes i denne bruksanvisningen og på selve produktet for å sørge for sikker bruk og for å beskytte deg og andre mot faren for personskader og materielle skader. Hvert symbols betydning forklares nedenfor.
Forholdsregler for drift * Advarsel z z z z z z z z z z z Dette produktet har ikke en roterende vinkeljustering. Etter at du har justert høyde og vinkel, må du aldri vri projektoren mens skruene er strammet. Etter at monteringen er fullført, må du overlate alle høyde- og vinkeljusteringer til kvalifiserte spesialister. Justering av ikke-spesialister skaper en risiko for at braketten og projektoren faller ned.
Forholdsregler for drift Betong - z Når du monterer på en betongvegg, må du bruke passende komponenter (M10 mutre, bolter osv.) for å bære vekten til projektoren og braketten, og for å forhindre sideveis belastning. Justering av ikke-spesialister skaper en risiko for at braketten og projektoren faller ned. z CASIO COMPUTER CO., LTD.
Pakke ut Kontroller at alle elementene som er listet opp nedenfor er på plass når du pakker ut produktet. Veggstøtteplate og brakett Projektorstøtteplate Øvre/nedre veggstøtteplatedeksler Posisjonsark Armdeksel z M4 × 10 dobbelskrue – 4 (For projektorinstallasjon) z M5 × 10 dobbelskrue – 3 (To for montering av projektorens støtteplate på monteringsbraketten på hovedveggen og en for å montere sikkerhetsledningen.
Installere braketten for veggmontering Forholdsregler under installasjon z Sørg for at du følger prosedyrene i denne bruksanvisningen for å sørge for at installasjonsarbeidet utføres korrekt. Sørg for at skruer, metalldeler og alle andre komponenter installeres på en trygg måte. z Kontroller for å sikre at veggen der braketten skal monteres kan bære vekten til braketten, og forbered monteringsplaner og monteringsarbeid.
Installere braketten for veggmontering 2. Monter veggstøtteplaten. 1. Se “Skjermstørrelse og monteringsdimensjonsdiagram for veggstøtteplate” (side NO-8), bestem monteringsposisjonen. 2. Se “Plassere monteringshullene for veggstøtteplaten” (side NO-9), bor hull i veggen. 3. Bruk støtteboltene til å montere veggstøtteplaten.
Installere braketten for veggmontering Skjermstørrelse og monteringsdimensjonsdiagram for veggstøtteplate 413 308 206 Enhet: mm L H1 84 333 Midten av veggstøtteplaten 52.
Installere braketten for veggmontering Plassere monteringshullene for veggstøtteplaten 1. Tilpass merkene på de øvre kantene på projeksjonsskjermen som er trykt på plasseringsarket med de øvre kantene på projeksjonsskjermen. 2. Tilpass posisjonsarket med midten av projiseringsskjermbildet. z Plasser midten av veggstøtteplaten 52,5 mm til høyre for midten av projiseringsskjermbildet. 3. Bor hull i veggen i samsvar med bildet på posisjonsarket. 2. 3. 1.
Installere braketten for veggmontering 3. Fest brakettenheten til veggstøtteplaten. 1. Fjern skruen og fjern deretter kabelføringsbraketten. 2. Før kabelen gjennom hovedbraketten. 3. Sett kabelførerbraketten tilbake i sin opprinnelige posisjon og sikre den med skruen. Før kabelen gjennom armen. Skrue Sikre kabelen med kabelføringsbrakettene. Viktig! z Trekk kabelen som vist ovenfor, pass på at du ikke skader den. z Ikke forsøk å tvinge kabelen gjennom armen. 4.
Installere braketten for veggmontering 4. Installer projektoren. 1. Bruk de fire M4 × 10 skruene (inkludert) til å feste projektorens støtteplate til projektorenheten. 2. Skyv projektoren på brakettenheten slik at den hekter seg på skulderbolten. 3. Sett inn de to M5 × 10 festeskruene (inkludert) og stram dem.
Installere braketten for veggmontering 5. Fest sikkerhetsledningen. 1. Fest ledningen på projektorens krok som vist i illustrasjonen. 2. Bruk en M5 × 10 dobbelskrue til å sikre ledningen til hovedbraketten. Skrue 6. Koble til kabler. 1. Se projektorens brukerdokumentasjon og koble til kablene som du strekte i trinn 3-1 i prosedyren ovenfor.
Justere posisjonen, høyden og vinkelen Viktig! + z Støtt projektoren godt fra undersiden hver gang du justerer høyden og/eller vinkelen. Når justeringen er fullført, stram alle skruene på nytt. Installasjon av ikke-spesialister skaper en risiko for at braketten og projektoren faller ned og andre problemer. Forholdsregler når du justerer projeksjonsskjermbildet z Projiser på en skjerm av brett-type eller en annen passende flat, jevn overflate.
Justere posisjonen, høyden og vinkelen Gjør justeringer slik at det projiserte bildet er plassert skikkelig på skjermen. z Prosedyrene i dette avsnittet er forklart under forutsetning av at du starter med projektorens opprinnelige standardinnstillinger. Merk at nødvendige justeringer vil være forskjellige hvis du har endret projektorens trapeskorreksjon eller andre innstillinger. z For informasjon om drift av projektoren, se bruksanvisningen til projektoren. 1.
Justere posisjonen, høyden og vinkelen 1 Størrelsesjustering av projeksjonsområdet Justeringsområde: 50 til 110 tommer Løsne justeringsskruen, juster den projiserte bildestørrelsen og stram deretter justeringsskruen på nytt. Justeringsskrue: Hvis skjermen du bruker er større enn 60 tommer, løsner du denne skruen og trekker ut den store teleskopsarmdelen i tillegg til den lille armen.
Justere posisjonen, høyden og vinkelen 3 Vertikal vinkeljustering for produktet Justeringsområde: ±3° Etter at du har løsnet festeskruen og gjort justeringer med justeringsknotten, strammer du festeskruen godt. festeskrue Justeringshåndtak Midtre posisjon: Venstre og høyre hull like synlig 4 Horisontal vinkeljustering for produktet Justeringsområde: ±5° Etter at du har løsnet festeskruen og gjort justeringer med justeringsknotten, strammer du festeskruen godt.
Justere posisjonen, høyden og vinkelen 5 Horisontal posisjonsjustering for projeksjonsområde Justeringsområde: ±30 mm Etter at du har løsnet festeskruen og gjort justeringer med justeringsknotten, strammer du festeskruen godt. Festeskrue Justeringshåndtak Midtre posisjon: Det lille hullet under festeskruesporet indikerer den midtre posisjonen. 6 Rotasjonsvinkeljustering for projeksjonsområde Justeringsområde: ±5° 1. Løsne posisjonsskruen. 2. Bruk justeringshåndtaket til å justere rotasjonsvinkelen. 3.
Feste dekslene z Etter at justeringene 1 til 6 er fullførte, strammer du skruen med fjærskiven (festeskrue) godt. Skrue med fjærskive (festeskrue) Feste dekslene Fest øvre og nedre veggstøtteplatedeksel og armdekslet. Øvre veggstøtteplatedeksel Armdeksel Nedre veggstøtteplatedeksel Feste nedre veggstøtteplatedeksel 1. Tilpass de fire krokene på baksiden av dekslet med de fire hullene på braketten. 2. Trykk ned dekslet med begge hender på plasseringen til krokene og skyv dekslet nedover.
Periodisk inspeksjon Utfør inspeksjonene som blir beskrevet nedenfor én gang i året. 1. Kontroller for å sørge for at ingen av brakettskruene for veggmontering er løse. 2. Kontroller for å sørge for at veggmonteringsbraketten, dekslene, projektoren og andre elementer ikke har riper, er skadet osv. Kontakt Kontakt din CASIO-forhandler hver gang du har noen spørsmål eller bekymringer.
Printed in Japan Imprimé au Japon MA1407-B