CN/JA/EN/DE/FR/ES/IT/SV/RU/PT/TR/NL/PL/FI/CS/NO/LT/TH/ID/MS/VI/TW/KO/AR Wall Mount Bracket YM-81 日本語 取扱説明書 English User’s Guide Deutsch Bedienungsanleitung Français Mode d’emploi Español Nederlands Italiano Svenska Português Suomi Norsk https://world.casio.
Support mural YM-81 Mode d’emploi Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Pour obtenir la toute dernière version de ce manuel, consultez le site à l’adresse suivante. https://world.casio.com/manual/projector/ Sommaire Consignes de sécurité .............................FR-2 Rattachez les caches............................. FR-27 Précautions d’emploi ...............................FR-3 Inspection périodique ............................ FR-29 Déballage ................
Consignes de sécurité Merci d’avoir choisi ce produit CASIO. Veuillez lire attentivement ces « Consignes de sécurité » avant de l’utiliser. Après avoir lu ce Mode d’emploi, conservez-le à portée de main pour toute référence future. Symboles de sécurité Différents symboles de sécurité sont utilisés dans le Mode d’emploi et sur le produit proprement dit. Ils ont pour but de signaler les risques de blessures et de dommages matériels et de protéger l’utilisateur et les tiers.
Précautions d’emploi * Avertissement Ce produit n’a pas de réglage de l’angle de rotation. Après avoir réglé l’élévation et l’angle, ne tournez jamais le projecteur tandis que les vis sont serrées. Lorsque l’installation est terminée, confiez les réglages d’élévation et d’angle à un spécialiste qualifié. Le réglage par des personnes non qualifiées crée un risque de chute du support et du projecteur.
Précautions d’emploi Béton - En cas de montage sur mur de béton, utilisez les éléments appropriés (écrous, boulons, etc. M10) pour supporter le poids du projecteur et du support et empêcher une oscillation latérale. Le réglage par des personnes non qualifiées crée un risque de chute du support et du projecteur. CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable des pertes dues à une chute du support et/ou du projecteur causée par l’emploi de pièces d’installation de faible résistance.
Déballage Lorsque vous déballez le produit, vérifiez que tous les éléments suivants se trouvent bien dans le carton. La valeur entre chevrons (< >) indique la quantité.
Déballage Feuille de positionnement <1> Mode d’emploi (Ce manuel) <1> Le support mural est fourni avec un des deux types de câble de sécurité et les longueurs indiquées ci-dessous. La taille des vis à tête hexagonale dépend du type et de la longueur du câble de sécurité.
Fixation du support mural Précautions à prendre pendant l’installation Veillez à suivre les procédures mentionnées dans ce manuel pour installer correctement le support mural. Assurez-vous que les vis, pièces métalliques et tous les autres éléments sont installés en toute sécurité. Assurez-vous que le mur sur lequel le support sera fixé peut supporter le poids du support et préparez les plans et les pièces utilisés pour l’installation.
Fixation du support mural 4. Utilisez les boulons de fixation pour fixer les plaques de fixation au mur. Fixez solidement les plaques de fixation au mur en utilisant au moins huit boulons de fixation : au moins quatre pour la plaque de fixation murale centrale, et au moins deux pour chaque plaque de fixation murale gauche et droite. Important ! Avec un projecteur installé, ce produit pèse environ 13 kilogrammes.
Fixation du support mural Schéma relatif à la taille de l’écran et aux dimensions de montage de la plaque de fixation murale Unité : mm Plafond 502.8 (233) 161.2 H 69 43.8 141 126.1 205 205 76.4 MAX.722.1 - MIN.501.1 200 333 L Centre de la plaque de fixation murale Centre de l’écran de projection 62.
Fixation du support mural Positionnement des trous pour l’installation des plaques de fixation murale 1. Alignez les repères sur les bords supérieurs de l’écran de projection imprimés sur la feuille de positionnement sur les bords supérieurs de l’écran de projection. Les échelles de chaque côté de la feuille de positionnement sont indiquées en milimètres. 2. Alignez la feuille de positionnement sur le centre de l’écran de projection.
Fixation du support mural 2. Installez le dispositif d’ajustement sur le bras. 1. Retirez le support du dispositif d’ajustement. Le dispositif d’ajustement est emballé avec le support attaché. Retirez le support de la façon indiquée sur l’illustration. Dispositif d’ajustement Support (avec fixation murale du projecteur) 2. Desserrez la vis à tête hexagonale du bras indiquée sur l’illustration et tirez sur le bras intérieur.
Fixation du support mural Notez que la procédure de fixation que vous devez utiliser change si l’œillet du câble de sécurité fourni est droit ou coudé. Vérifiez l’œillet sur votre câble de sécurité pour déterminer la procédure d’installation que vous devez utiliser. Pour connecter un câble de sécurité à œillet droit 3. Fixez le dispositif d’ajustement sur le bras intérieur en utilisant quatre vis à tête hexagonale M4×8mm.
Fixation du support mural Pour connecter un câble de sécurité à œillet coudé 3. Fixez le dispositif d’ajustement sur le bras intérieur en utilisant trois vis à tête hexagonale M4×10mm. Important ! Comme indiqué sur les illustrations ci-dessous, vous avez besoin de déterminer la position d’installation de l’unité d’ajustement sur le bras intérieur en fonction de la résolution de votre projecteur (WXGA ou XGA) et de la taille de projection souhaitée.
Fixation du support mural 3. Installez l’unité d’ajustement sur les plaques de fixation murale. 1. Insérez la vis de réglage de hauteur du bras M10×152mm dans le trou du bras. Alignez le repère rouge de la vis de réglage de la façon indiquée sur l’illustration. Bras Vis de réglage de hauteur du bras Repère rouge Rainure 2. Accrochez provisoirement le bras sur les deux vis de la plaque de fixation murale centrale. Vous n’avez pas besoin de serrer les vis.
Fixation du support mural 3. Insérez les deux vis du bras M10×194mm dans les trous de la plaque de fixation murale centrale, puis serrez les vis avec la clé hexagonale fournie. 4. Fixez les deux caches des vis du bras avec les vis à tête hexagonale M4×8mm ou vis à tête hexagonale M4×10mm. Vis du bras Caches des vis du bras Vis à tête hexagonale M4×8mm ou vis à tête hexagonale M4×10mm 5.
Fixation du support mural 4. Installez le projecteur. 1. Fixez la plaque de fixation au projecteur en utilisant les quatre vis à tête hexagonale M4×8mm ou vis à tête hexagonale M4×10mm. Vis à tête hexagonale M4×8mm ou vis à tête hexagonale M4×10mm Plaque de fixation du projecteur Support Projecteur 2. Faites glisser le support dans le dispositif d’ajustement et fixez-le en place en utilisant les vis spécifiées sur l’illustration.
Fixation du support mural 5. Fixez le câble de sécurité. Notez que la procédure de fixation que vous devez utiliser change si l’œillet du câble de sécurité fourni est droit ou coudé. Vérifiez l’œillet sur votre câble de sécurité pour déterminer la procédure d’installation que vous devez utiliser. Pour connecter un câble de sécurité à œillet droit 1. Faites passer le câble de sécurité à travers le bras extérieur du bras et faites une boucle comme indiqué sur l’illustration. Bras 2.
Fixation du support mural Pour connecter un câble de sécurité à œillet coudé 1. Faites passer le câble de sécurité derrière la barre antivol puis faites une boucle comme montré sur l’illustration. 2. Faites passer le câble le long de l’extérieur du bras et utilisez une vis à tête hexagonale M4×10mm pour fixer le câble ainsi que le dispositif de sécurité au trou de vis situé en haut du bras, comme montré sur l’illustration.
Fixation du support mural 6. Connectez les câbles au projecteur. 1. Faites passer les câbles à connnecter au projecteur à travers le trou du bras comme indiqué sur l’illustration. Si vous souhaitez faire passer les câbles sur le dessus du bras à la place du dessous, installez les caches des plaques de fixation murale gauche et droite (page FR-28) puis faites passer les câbles par les ouvertures sur le dessus des caches. 2.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle Important ! + Supportez bien le projecteur par dessous lors du réglage de l’élévation et/ou de l’angle. Lorsque le réglage est terminé, resserrez à fond toutes les vis. L’installation par des personnes non qualifiées crée un risque de chute du support et du projecteur ainsi que d’autres problèmes. Sauf indication contraire, le réglage doit être effectué avec le projecteur dans son état initial par défaut.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle 1. Ajustement intelligent. 1. Allumez le projecteur. Si le projecteur est dans sa configuration initiale par défaut, il projettera un écran bleu (lorsqu’il n’y a pas de signal d’entrée). La projection d’un motif de test est recommandée, si possible. Pour plus d’informations, reportez-vous au Mode d’emploi du projecteur. Important ! Veillez à garder vos mains à l’écart de la zone proche des sorties d’air pendant que le projecteur est allumé.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle 2. Réglez l’image projetée. Toute en contrôlant l’image projetée, réalisez les ajustements de la liste ci-dessous.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle Ajustement de la taille de l’image projetée Plage de réglage : WXGA: 60 à 110 pouces XGA: 50 à 90 pouces 1. Faites glisser les bras vers l’avant ou l’arrière pour ajuster la taille de l’image projetée. Tout en vérifiant l’échelle applicable sur le côté du bras, faites glisser le bras vers l’avant ou vers l’arrière.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle Ajustement de la position verticale de l’image projetée Plage de réglage : ±35 mm Utilisez la clé hexagonale fournie pour tourner la vis de réglage de hauteur. Lorsqu’il est vu du bas de la plaque de fixation murale centrale, la rotation de la vis dans le sens des aiguilles d’une montre abaisse la position du bras, tandis que la rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre l’élève.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle Ajustement du décalage horizontal de l’image projetée Plage de réglage : ±5° Tournez le bouton d’ajustement rouge. Ajustement de la distorsion verticale de l’image projetée Plage de réglage : ±5° Tournez le bouton d’ajustement bleu. Ajustement de la distorsion horizontale de l’image projetée Plage de réglage : ±5° Tournez le bouton d’ajustement vert.
Réglage de la position, de l’élévation et de l’angle 3. Terminez la procédure d’ajustement. Serrez solidement les cinq vis indiquées ci-dessous. Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer la vis (4).
Rattachez les caches 1. Fixez le cache du bras à l’extrémité du bras. Faites pression sur le cache du bras jusqu’à ce que les languettes gauche et droite soient engagées dans les trous de chaque côté du bras intérieur. Bras intérieur Cache du bras 2. Fixez le cache-câble sur le projecteur. Pour les informations sur la fixation du cache-câble sur le projecteur, reportez-vous au mode d’emploi du projecteur. 3.
Rattachez les caches 4. Fixez les caches des plaques de fixation murale gauche et droite. Comme indiqué sur l’illustration, fixez le cache droite d’abord, puis le cache gauche. Cache de la plaque de fixation murale gauche Cache de la plaque de fixation murale droite 5. Installez une vis M4×20mm dans les trous de vis en bas des caches des plaques de fixation murale gauche et droite et serrez pour fixer les caches.
Inspection périodique Effectuez les contrôles suivants une fois dans l’année. 1. Assurez-vous qu’aucune des vis du support mural n’est desserrée. 2. Assurez-vous que le support mural, les caches, le projecteur et d’autres éléments ne sont pas rayés, endommagés, etc. Contact Pour toute question ou information, contactez votre détaillant CASIO.
MA2311-D