JEGFSISwChK Wireless Adapter YW-2L 取扱説明書 本書はお読みになった後も大切に保管してください。 User’s Guide Be sure to keep all user documentation handy for future reference. Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf. Mode d’emploi Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Guía del usuario Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
※この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスBの情報 技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジ オやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 “Class B” Equipment (Household purpose info/telecommunications equipment) As this equipment has undergone EMC registration for household purpose, this product can be used in any area including residential area.
Introduction Merci d’avoir choisi ce produit. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les précautions d’emploi suivantes de manière à employer correctement ce produit. Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Important ! z Cet adaptateur sans fil doit être raccordé à un projecteur de données CASIO seulement. Ne le raccordez pas à un ordinateur.
z Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. z Les noms des autres sociétés et produits peuvent être des noms de produits déposés ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. z Le contenu de ce mode d’emploi peut être changé sans avis préalable. z Toute copie de ce manuel, partielle ou complète, est interdite. Vous pouvez utiliser ce manuel pour votre usage personnel.
Déballage Lorsque vous déballez le produit, assurez-vous que le carton contient bien tous les articles suivants. z z z z Adaptateur sans fil YW-2 Disque CD-ROM Mode d’emploi (Cette notice) Garantie Installation de Wireless Connection 2 Vous devez installer Wireless Connection 2 sur votre ordinateur pour envoyer des clichés de l’écran de votre ordinateur et les projeter avec le projecteur par une connexion sans fil.
Pour installer Wireless Connection 2 1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 2. Sur le menu qui apparaît, cliquez sur le bouton [Install]. z L’installation commence. Suivez les instructions dans les boîtes de dialogue qui apparaissent à l’écran. Notez les points suivants, valides pour chacun des systèmes d’exploitation suivants.
Windows Vista Dans la boîte de dialogue ci-dessous qui apparaît, cliquez sur le bouton [Continuer]. Windows XP Dans la boîte de dialogue ci-dessous qui apparaît, cliquez sur le bouton [Continuer]. La signification de cet écran est la suivante : “A Program needs your permission to continue. (Un programme a besoin de votre autorisation pour continuer.
Windows 2000 Si le message “The software you are about to install does not contain a Miscrosoft digital signature. (Le logiciel que vous êtes sur le point d’installer ne contient pas de signature numérique Microsoft.)” apparaît, cliquez sur le bouton [Oui]. Affichage de la documentation de l’utilisateur de format PDF sur le CD-ROM Le CD-ROM fourni contient un Mode d’emploi de format PDF. Adobe® Reader® doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissiez voir le fichier du Mode d’emploi.
Consignes de sécurité Veuillez lire les “Consignes de sécurité” avant d’utiliser ce produit. À propos des symboles de sécurité Différents symboles sont indiqués dans ce mode d’emploi et sur le produit proprement dit pour utiliser ce produit en toute sécurité et pour vous protéger, ainsi que toute autre personne, contre les risques de blessures et de dommages matériels. La signification de chaque symbole est indiquée ci-dessous.
Exemples d’icônes Un triangle indique une situation exigeant la prudence. L’exemple ci-contre indique qu’il faut faire attention aux chocs électriques. Un cercle barré indique une interdiction. La figure à l’intérieur du cercle désigne l’action interdite. Le symbole ci-contre indique qu’il ne faut pas démonter le produit. Un cercle noir indique quelque chose qu’il faut faire. La figure à l’intérieur du cercle désigne l’action préconisée.
Avertissement z Fumée, odeur, chaleur, bruit et autres anomalies Si vous deviez noter que ce produit dégage de la fumée, une odeur étrange ou de la chaleur, ou toute autre anomalie, cessez immédiatement de l’utiliser. Vous vous exposez à un risque de choc électrique et d’incendie si vous continuez d’utiliser ce produit dans ces conditions. Prenez immédiatement les mesures suivantes. 1. Retirez les adaptateurs sans fil du projecteur (ou du kit de présentation multifonctions YP-100) et de votre ordinateur. 2.
z Démontage et modification N’essayez jamais de démonter ce produit ni de le modifier de quelque façon que ce soit. Confiez tout contrôle, réglage et réparation à votre revendeur ou à un service après-vente agréé CASIO. z Mise au rebut par incinération N’essayez jamais de mettre ce produit au rebut par incinération. Il risque d’exploser et de causer un incendie ou des blessures. z Ne jamais poser d’objets lourds sur ce produit Ceci crée un risque de choc électrique et d’incendie.
Attention z Conservez ce produit hors de portée des enfants L’ingestion accidentelle de ce produit peut gêner la respiration normale et mettre en danger la vie de l’enfant.
Précautions d’emploi Ce produit contient des pièces de précision. Vous risquez de ne pas pouvoir sauvegarder normalement vos données et d’exposer l’appareil à une panne si vous ne respectez pas les consignes suivantes. z Ne jamais utiliser ni ranger ce produit aux endroits suivants. Il risquerait de ne plus fonctionner ou d’être endommagé.
z Évitez d’utiliser ce produit dans les situations suivantes. Il risquerait de ne pas fonctionner ou d’être endommagé. z Endroits exposés à des températures extrêmes (Températures de fonctionnement 5°C à 35°C). z Ne jamais insérer ni laisser tomber de matières étrangères dans ce produit. z Ne jamais poser de vase ni de récipient d’eau sur ce produit.
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO.,LTD.
再生紙を使用しています。 Printed on recycled paper. Imprimé sur papier recycié Gedruckt auf wiederverwertetem Papier.