Operation Manual
Table Of Contents
- 1 Bedienungsanleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Inbetriebnahme
- 4 Aufbau und Funktion
- 5 Bedienung und Betrieb
- 6 Reinigung und Pflege
- 7 Störungsbehebung
- 8 Entsorgung des Altgerätes
- 9 Garantie
- 10 Technische Daten
- 11 Operating Manual
- 12 Safety
- 13 Commissioning
- 14 Design and Function
- 15 Operation and Handling
- 16 Cleaning and Maintenance
- 17 Troubleshooting
- 18 Disposal of the Old Device
- 19 Guarantee
- 20 Technical Data
- 21 Mode d´emploi
- 22 Sécurité
- 23 Mise en service
- 24 Assemblage et Fonction
- 25 Commande et fonctionnement
- 26 Nettoyage et entretien
- 27 Réparation des pannes
- 28 Elimination des appareils usés
- 29 Garantie
- 30 Caractéristiques techniques
- 31 Istruzione d´uso
- 32 Sicurezza
- 33 Messa in funzione
- 34 Costruzione e funzione
- 35 Costruzione e funzione
- 36 Pulizia e cura
- 37 Eliminazione malfunzionamenti
- 38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
- 39 Garanzia
- 40 Dati tecnici
- 41 Manual del usuario
- 42 Seguridad
- 43 Puesta en marcha
- 44 Estructura y funciones
- 45 Operación y funcionamiento
- 46 Limpieza y conservación
- 47 Resolución de fallas
- 48 Eliminación del aparato usado
- 49 Garantía
- 50 Datos técnicos
- 51 Gebruiksaanwijzing
- 52 Veiligheid
- 53 Ingebruikname
- 54 Opbouw en functie
- 55 Bediening en gebruik
- 56 Reiniging en onderhoud
- 57 Storingen verhelpen
- 58 Afvoer van het oude apparaat
- 59 Garantie
- 60 Technische gegevens

Gebruiksaanwijz
Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 104
47 Resolución de fallas
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución
de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
47.1 Instrucciones de seguridad
Precaución
► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por
personal técnico autorizado e instruido por el fabricante.
► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el
aparato.
47.2 Indicaciones de avería
Problema
Solución
El aparato no arranca.
• Asegúrese de que el enchufe está correctamente encajado en
la toma de alimentación eléctrica.
• Asegúrese de que el aparato está correctamente ensamblado.
La cantidad de zumo
es muy poca y los
posos aún están muy
húmedos.
• Compruebe si ha utilizado alimentos duros.
• Los alimentaos deben ser frescos. Si se han guardado en el
frigorífico durante mucho tiempo, primero deben ablandar
durante 10 minutos como mínimo en agua para poder
extraerles el zumo.
• No todos los alimentos dan la misma cantidad de zumo.
• Compruebe si el aparato está correctamente ensamblado.
• Si exprime alimentos con pepitas durante repetidas veces
puede ser que la cantidad de zumo vaya menguando. Para
mejorar los resultados desmonte y limpie las piezas antes
(excepto el bloque motor)de usarlo de nuevo.
• La acumulación de restos de pepitas o semillas en el fondo
del colado puede llevar a disfunciones y reducir
considerablemente la cantidad de zumo.
El aparato se detiene
durante el proceso.
• Compruebe si ha utilizado demasiados alimentos.
• Compruebe si utiliza los alimentos con pepitas duras.
• La parada del exprimidor puede deberse a demasiada
cantidad de alimentos en el exprimidor, rote durante 2 o 3
veces adelante y atrás para que restos de alimentos se
suelten.
•
Si se produce una parada debido a un sobrecalentamiento por
un uso excesivo, deje reposar al exprimidor durante unos 30
segundos – 2 horas antes de volver a usarlo.
El aparato emite un
ruido fuerte/curioso al
extraerle el zumo.
• Si exprime alimentos muy duros puede generarse mucho
ruido. Esto se considera normal.
• Compruebe que todo esté bien montado. Pruebe a desmontar
y montar las piezas para localizar posibles ruidos y la
procedencia de una disfunción en el aparato.