Operation Manual
Table Of Contents
- 1 Bedienungsanleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Inbetriebnahme
- 4 Aufbau und Funktion
- 5 Bedienung und Betrieb
- 6 Reinigung und Pflege
- 7 Störungsbehebung
- 8 Entsorgung des Altgerätes
- 9 Garantie
- 10 Technische Daten
- 11 Operating Manual
- 12 Safety
- 13 Commissioning
- 14 Design and Function
- 15 Operation and Handling
- 16 Cleaning and Maintenance
- 17 Troubleshooting
- 18 Disposal of the Old Device
- 19 Guarantee
- 20 Technical Data
- 21 Mode d´emploi
- 22 Sécurité
- 23 Mise en service
- 24 Assemblage et Fonction
- 25 Commande et fonctionnement
- 26 Nettoyage et entretien
- 27 Réparation des pannes
- 28 Elimination des appareils usés
- 29 Garantie
- 30 Caractéristiques techniques
- 31 Istruzione d´uso
- 32 Sicurezza
- 33 Messa in funzione
- 34 Costruzione e funzione
- 35 Costruzione e funzione
- 36 Pulizia e cura
- 37 Eliminazione malfunzionamenti
- 38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
- 39 Garanzia
- 40 Dati tecnici
- 41 Manual del usuario
- 42 Seguridad
- 43 Puesta en marcha
- 44 Estructura y funciones
- 45 Operación y funcionamiento
- 46 Limpieza y conservación
- 47 Resolución de fallas
- 48 Eliminación del aparato usado
- 49 Garantía
- 50 Datos técnicos
- 51 Gebruiksaanwijzing
- 52 Veiligheid
- 53 Ingebruikname
- 54 Opbouw en functie
- 55 Bediening en gebruik
- 56 Reiniging en onderhoud
- 57 Storingen verhelpen
- 58 Afvoer van het oude apparaat
- 59 Garantie
- 60 Technische gegevens

Caso Entsafter „Whole Slow Juicer“ SJW 400 53
Remarque
► Ne mettez pas vos doigts ou d'autres objets en cours
d'utilisation dans l'ouverture (colonne de remplissage).
Lorsque les aliments coincés dans le tuyau d'alimentation,
utiliser le poussoir ou un morceau de fruits / légumes pour se
rendre à l'enfoncer. Si cela ne fonctionne pas, éteignez
l'appareil et démonter pour enlever la nourriture.
► N'utilisez pas la centrifugeuse si le tamis rotatif ou
l'accessoire à sorbets est endommagé.
► Si un réservoir séparé est fourni, n'utilisez pas l'appareil sans
le réservoir.
► N'utilisez l'appareil qu'avec le bac à déchets fourni.
► Eteignez l'appareil et débranchez la prise avant de monter
ou démonter des pièces.
► Nʼapportez aucune modification à lʼappareil.
► Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en continu. Ne
laissez pas l'appareil fonctionner pendant plus de 15 minutes
et ne pressez pas une quantité de plus de 3 kg.
► Eteignez l'appareil et enlever le bouchon avant de remplacer
des pièces ou toucher les parties mobiles.
► Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide
et ne mettez pas au lave-vaisselle.
► N'utilisez pas l'appareil à un usage autre qu'un usage
domestique.
► Ne pas extraire le jus d’aliments extrêmement durs (par
exemple, les noix), les aliments riches en fibres (par exemple,
la canne à sucre) ou les aliments qui contiennent peu de jus
(par exemple, bananes).