Instruction manual

ENG
FR
8
Q
Check !
P
R
1
2
3
Installation du compteur sur votre vélo
Rayon
2. Fixation de laimant.
Fixer solidement laimant
Q
sur un rayon de votre roue
avant, dans une position lui permettant de se retrouver face
au zone du capteur.
Max. distance
70 cm
2. Fixing the magnet.
Securely fix the magnet
Q
on a front wheel spoke, at a
position that allows the face of the magnet to face the sen-
sor zone.
Installing the unit on your bicycle
Distance
maximum
Spoke
Sensor zone
Zone du capteur
Bracket screw
Vis de lattache
Bracket A
Attache A
Bracket A screw
Vis de lattache A
1. Fixez le support.
Fixez la garniture en caoutchouc
R
à lattache
P
et fixez
ensuite lattache au guidon. Ajustez langle de lattache prin-
cipale ainsi que langle de lattache A de façon à ce lon
puisse voir facilement lunité principale après lavoir instal-
lée. Vissez fermement chaque vis.
ATTENTION: Vérifiez de temps en temps sil ny a pas de
jeu dans lattache A. Si lun des vis commence
à sortir, il se peut que lattache se détache de
la machine lors de son utilisation.
Insérez jusquau bout lunité principale (à gauche de latta-
che A) jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Pour enle-
ver lunité, déplacez-la à gauche.
1. Mount the bracket.
Fix the bracket
P
to the right of the handlebar stem, using
the rubber pad
R
as a spacer. Securely fasten the bracket
in a position that provides good visibility.
CAUTION: Please regularly inspect and tighten the
bracket screws when needed.
Attach the computer to the bracket by sliding from the left
until you hear a 'click'. Remove the computer by sliding it
to the left.
* Note that the receiving distance is a
rough estimate.
* Notez que la distance de réception est
limitée.