Instructions

Manual
K 1187
RECHARGEABLE HEADLIGHT
HL-EL350G RC
2.4v
1
1
1
2
2
2
3
4
5
DE
Design Pat. Pending
Copyright© 2018 CATEYE Co., Ltd.
HLEL350GRC-18053
4
1
3
4
SPEZIFIKATIONEN
Batterie : Wiederaufladbare Batterie AA
Ni-MH 2,2Ah (GP220AAH) x 2,
oder AA-Alkalibatterie x 2
Temperaturbereich : -10˚C – 40˚C
Anzahl der Lade- / Entladevorgänge
: Circa 300 mal (bis die
Nennleistung auf 70% abfällt)
Maße / Gewicht : 41 x 91 x 36,5 mm / 103 g
*
Die technischen Daten und die Konstruktion können
jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
2 Jahre Garantie: Nur Lampe
(Akkus / Batterien ausgeschlossen)
CatEye gewährleistet eine Garantie über 2 Jahre auf
Material und Verarbeitung vom Kaufdatum an. Falls das
Produkt bei normalem Gebrauch Fehler aufweist, wird
Cateye das Produkt kostenlos reparieren oder austauschen.
Der Service muss von CatEye Co., Ltd oder autorisierten
Servicestellen durchgeführt werden. Wenn Sie das Gerät
einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die
Garantiekarte sowie Reparaturhinweise bei. Achten Sie
darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmas-
chine oder in Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die
Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und
Kosten für den Transport bis zu unserem Kundendienst
gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in
Anspruch nehmen möchte.
WARNHINWEISE ZUR BENUTZUNG
Überzeugen Sie sich vor Fahrtantritt bitte davon, dass
die Leuchte fest in der Halterung sitzt, funktioniert
und der Lichtkegel nicht durch Gepäck oder ähnliche
Dinge beeinträchtigt wird.
Halten Sie die Lampe stets außer Reichweite von
Kindern.
Verwenden Sie keine Alkalibatterie (nicht wiederau-
fladbare Primärbatterie) gemeinsam mit einem
wiederaufladbaren Akku. Verwenden Sie keine neue
Batterie in Kombination mit einer alten Batterie.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien in
richtiger Richtung einsetzen.
Für den Fall, dass die Batterie unerwartet erlöschen
sollte, empfehlen wir, eine Ersatzbatterie bei sich zu
haben.
Falls die Lampe in unmittelbarer Nähe eines
kabellosen Fahrradcomputers montiert wird, kann der
Computer falsche Werte anzeigen.
Verwenden Sie die Lampe längere Zeit nicht,
entnehmen Sie bitte die Akkus. Dies verhindert das
austreten von Batteriesäure, welche die Lampe
beschädigt.
Unter herkömmlichen täglichen Bedingungen ist
dieses Gerät wasserfest und kann auch bei Regen
verwendet werden. Tauchen Sie es allerdings niemals
absichtlich in Wasser.
Wenn die Lampe oder Teile davon schmutzig werden,
reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch, das Sie
zuerst mit milder Seife angefeuchtet haben.
Verwenden Sie nie Verdünner,Benzin oder Alkohol;
Sie würden das Gerät beschädigen.
WARNUNGEN UND WICHTIGE
HINWEISE ZUM LADEN
Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzuladen.
Laden Sie den CatEye-Originalakku ausschließlich
exakt wie beschrieben auf.
Handelsübliche wiederaufladbare Akkus sollten mit
einem passenden Ladegerät aufgeladen werden.
Wir empfehlen die Nutzung eines USB-Ladegerätes
mit 500 mA oder mehr (USB 2.0).
Wenn sich Ihr PC im Ruhezustand befindet, kann das
Gerät nicht aufgeladen werden.
Die Lade-sowie die Leuchtzeiten sind Näherungswerte
und variieren je nach Umgebungs- und Benutzer-
bedingungen.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus grundsätzlich gemäß
örtlichen Vorschriften.
WARNHINWEISE ZUR MONTAGE
Ziehen Sie den Verschlussring von Hand an. Wenn
Sie ihn mit einem Werkzeug zu fest anziehen, wird
u.U. der Gewinderiemen beschädigt.
Runden Sie die Schnittkante des Halterungsriemens
ab, um evtl. Verletzungen vorzubeugen.
Zum Einstellen des Leuchtwinkels lösen Sie den
Regler, bis Sie die Halterung bewegen können. Nach
dem Einstellen wieder gut anziehen.
USB-Kabel
(MICRO USB)
5342730
USB-Kabel
(MICRO USB)
x 2
Ladebuchsenabdeckung
* Wenn die Anzeige blinkt, ist ein Ladefehler
aufgetreten. Ziehen Sie das Kabel und versuchen Sie
es noch einmal.
Normale Ladedauer
Ca.
4 h
(
USB 2.0
)
Aufladung
Ladevorgang
abgeschlossen
Schalter (Indikator)
Drücken Sie auf die Stelle
mit den Punkten und
schieben Sie den Deckel
dabei nach hinten.
Entfernen der
Batterien / Akkus
Legen Sie die Batterien /
Akkus wie am Gerät
angegeben ein.
BATTERIEN EINSETZEN
2
Punktmarkierung
WISSENSWERTES ÜBER
DEN LADEVORGANG
Produkt vor der Benutzung immer aufladen.
Anstelle der wiederaufladbaren Batterien können für
diese Lampe auch AA-Alkalibatterien verwendet werden.
WARNUNG!!!:
Versuchen Sie nicht, die Alkalibatterien aufzu-
laden.
USB-Kabel
Zum PC oder
USB-Ladegerät
MONTAGE AM FAHRRAD
Halterung Gummiunterlage
Regler
Riemen
Freigabeknopf
Schraube
*1
BEDIENUNG
Es wird empfohlen nur wiederaufladbare Batterien zu
verwenden, da sonst die Laufzeit erheblich abweichen kann.
*1 Überprüfen Sie regelmäßig den Verschlussring
und die Schraube an der Halterung damit der
sichere Halt der Lampe stets gegeben ist.
*2 Beim Einschalten wird der zuletzt genutzte
Beleuchtungsmodus automatisch wieder
eingestellt. (Modusspeicherfunktion)
* Nach Aufleuchten des Batterieindikators ist nach
StVZO keine ordnungsgemäße Funktion mehr
gegeben. Laden sie umgehend die Lampe auf.
Ca.
9 h
Ca.
3,5 h
Schalter (Indikator)
5338827N
FlexTight™
-Halterung
(H-34N)
5341890
Wiederaufladbare Akkus
(Ni-MH 2.2Ah GP220AAH)
5342440
Gabel Halterung
(CFB-100)
5341831N
Helmhalterung
Wiederaufladbare
Akkus
x 2
Lampeneinheit FlexTight™
-Halterung
(H-34N)
Langes Drücken
OFF ON
*2
Drücken
Hoch Niedrig
Lesen Sie vor der Verwendung
der Lampe diese Anleitung und
das beiliegende Informationsb-
latt „NI-MH-BATTERIEN“
aufmerksam durch und heben
Sie sie für Referenzzwecke auf.
ERSATZ- / OPTIONALE TEILE
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn : CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL : http://www.cateye.com
CO
., LTD.

Summary of content (1 pages)