ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH ARCTIC COMPACT AGITATION SERIES MODELS: 8/1 - 8/4 OPERATOR’S MANUAL CARNET D’I NSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES
1 TECHNICAL CHARACTERISTICS Transparent bowls Capacity approx. 1//8 2/8 1 2 bowl, gallons 2.1 2.1 removable of each n materials and keep them for possible future use. 3/8 4/8 3 4 IMPORTANT 2.1 2.1 When handling the machine never grasp it by the bowls. The manufacturer refuses all responsibilities for possible damages which may occur through incorrect handling. Dimensions: width inches 0.7 1 depth inches 1.6 1.6 1.6 1.6 height inches 2.5 2.5 2.5 2.5 1.5 2 Net weight, approx.
liters and gallons) is shown by marks on the bowl. 3 In case of products to be diluted with water, potable water, pour water into bowl first, then add correct quantity of product. In case of natural squashes, it is advisable to strain them, in order to prevent pulps from obstructing the faucet outlet. 4 Install the covers and check that they are correctly placed over the bowls. 5 Set the control switches as shown in chapter 5.1 DESCRIPTION OF CONTROLS.
5 Pinch tube faucet: push the dispensing heating source is close to the unit and air flow through the slotted panels is not obstructed by wall or boxes. Allow at least 15 cm (6”) of free clearance all around the dispenser. In any case if the product in the bowls is cold the unit is running properly. 5 How to reset beverage temperature:to reset b e v e r a g e t e m pe r a t u r e p l e a s e ap p l y t o a technician. The proper temperature is preset at the factory.
1 Prepare at least two gallons of a mild cleaning solution of warm (45-60 °C 120-140 °F) potable water and dishwashing detergent. Do not use abrasive detergent. Important: if present, follow label directions, as too strong a solution can cause parts damage, while too mild a solution will not provide 4 Do not immerse the lighted top covers in adequate cleaning. Do not use abrasive cleaner. liquid. Carefully wash their undersides with the sanitizing solution.
Allow the solution to agitate for about two minutes. Drain the solution out of the bowl(s). 5 Use fresh product to chase any remaining sanitizer from the bowl(s). Drain this solution. Do not rinse out the machine. the drip plate (see figure 6). 6 ROUTINE MAINTENANCE Daily: inspect the machine for signs of product leaks past seals and gaskets. If proper assembly does not stop leaks around seals or gaskets, check for improper lubrication, worn or damaged parts.
1 CARACTERISTICAS TECNICAS 1//8 2/8 Contenedores transparentes n 1 2 desmontables Capacidad de cada contenedor, gallons 2.1 2.1 aproximada Dimensiones: ancho inches 0.7 1 largo inches 1.6 1.6 alto inches 2.5 2.5 Peso neto, aproximado kg 28.6 37.4 Peso bruto, aproximado kg 33 41.8 Termostatos regulables n 1 2 Motocompresor hermético Condensador a ventilación forzada Guardamotor Nivel de ruido inferior a 70dB (A) este último por si hubiera cualquier eventualidad. 3/8 4/8 3 4 IMPORTANTE 2.1 2.1 1.5 1.6 2.
contenedor mismo. 3 Si se quiere distribuir productos concentrados a diluirse con agua, verter en los contenedores el agua agregando a continuación la cantidad necesaria de producto concentrado, según las instrucciones del fabricante. Si se quieren emplear zumos naturales se recomienda filtrarlos para evitar que las partes sólidas puedan obstruir el pasaje del grifo. 4 Montar las tapas sobre los contenedores cerciorándose que queden bien colocadas. 5 Accionar los interruptores (ver capítulo 5.
3 Para disminuir ulteriormente los tiempos de restablecimiento y, por lo tanto, aumentar la autonomía del distribuidor, volver a llenar cuando el nivel del producto desciende a mitad evaporador. (ver figura 1). 4 Todos los distribuidores de este tipo deben despedir calor. Si el calor producido fuera excesivo, controlar que ninguna fuente de calor se encuentre cerca del distribuidor y, en modo particular, cerca de las rejillas de los paneles.
figura 3). todas las partes en contacto con la bebida. ATTENCION Durante el lavado del distribuidor no usar mucha cantidad de agua cerca de los componentes eléctricos; en caso contrario es posible que se verifiquen shock eléctricos o también se dañe el distribuidor. 3 Enjuagar todas las partes con agua corriente figura 3 5. 3. 3 HIGIENIZACION DEL DISTRIBUIDOR DESMONTADO 7 Sacar el cajón recoge-gotas y vaciarlo. 5. 3.
el plano recoge-gotas (ver figura 6). hasta ajustarlo completamente (ver figura 4). figura 6 5 Poner el contenedor sobre el distribuidor. Por facilitar esta operación, mojar la junta con un poco de agua. Asegurarse que el gancio posterior del contenedor estè insertado en el lugar correcto del piano recoge-gotas. (ver figura 7) figura 4 3 Grifo en acero inox por gravedad: montar la palanca mando grifo y enfilar el pisón unido a la su junta (ver figura 5).
pero no debe sustituir jamás a la efectuada con el aparato desmontado. 1 Poner en una palangana una solución de agua o producto para higienizar aprobado por las autoridades de vuestro país, respetando las especificaciones del fabricante. Si se carece de un producto para higienizar específico, preparar una solución de agua e hipoclorito de sodio (lejía uso alimenticio) en la proporción de 1 cucharadita por cada 2 litros de agua. 2 Verter la solución en los contenedores.
Arctic Compact models 8/1, 8/2, 8/3, 8/4 SPARE PARTS LIST DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO 14
2404_49 V 0.
Arctic Compact models 8/1, 8/2, 8/3, 8/4 WIRING DIAGRAM ESQUEMA ELECTRICO 1/5-8 - 2/5-8 - 3/5-8 1 Switch 2 Thermostat 3-5 Pump/mixer 4 Compressor Interruptor Termostato Bomba/agitador Motocompresor 4/5-8 1 2-3 4-6 5 Interruptor Termostato Bomba/agitador Motocompresor Switch Thermostat Pump/mixer Compressor 16
NOTES- NOTAS: 17
NOTES- NOTAS: 18
NOTES- NOTAS: 19
CECILWARE CORPORATION 43-05 20th Avenue Long Island City, N.Y. 11105 Tel. (800) 935 2211 Fax (718) 932 7860 Email cecilware@aol.com www.cecilware.com 2404_49 V0.