Owner’s Manual Contents B970C Preparation ......................................2-5 Belt Drive Garage Door Opener Installation .................................. 10-27 FOR RESIDENTIAL USE ONLY PRE-PROGRAMMED REMOTE CONTROL INCLUDED Assembly .........................................6-9 Install the Door Control ............ 20-21 Install the Protector System® .... 22-25 Connect power ......................... 26-27 Adjustments................................. 28-30 Battery Backup ......................
Preparation Safety Symbol and Signal Word Review Check the Door This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual. Mechanical Electrical To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: l ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may NOT reverse when required.
Preparation Test the Wi-Fi® Signal Strength in your garage Tools Needed You will need a router with Wi-Fi and a smartphone or other mobile device. Make sure your mobile device is connected to your Wi-Fi network. Hold your mobile device in the place where your garage door opener will be installed and check the Wi-Fi signal strength. Check Signal Strength. If you see: Wi-Fi signal is strong. You’re all set! Install your new garage door opener. Wi-Fi signal is weak.
Preparation Carton Inventory Save the carton and packing material until the installation and adjustment is complete. Instructions for the accessories will be attached to the accessory and are not included in this manual. The images throughout this manual are for reference only and your product may look different. Model Power B970C Max Lift Power System™ A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P.
Preparation Hardware ASSEMBLY DOOR CONTROL INSTALLATION Bolt Bolt 1/4"-20x1-3/4" Wing Nut 1/4"-20 (2) Lag Screw 5/16"-9x1-5/8" (4) Threaded Shaft with Spring Trolley Nut Self-Threading Screw 1/4"-14x5/8" (2) Clevis Pin 5/16"x1-1/2" Clevis Pin 5/16"x1" Drywall Anchors (2) Clevis Pin 5/16"x1-1/4" Screw 6-32x1" (2) Master Link Carriage Bolt 1/4"-20x1/2" (2) Hex Bolt 5/16"-18x7/8" (4) Lock Washer 3/8" Hex Screw #8x3/8" (3) (packed with the sprocket cover) Nut 3/8" Nut 5/16"-18 (4) Lock Nut 1/4"
Assembly STEP 1 Assemble the rail and install the trolley Slide to stops on top and sides of “U” bracket To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out “window” at the door end. The rail tab MUST be on top of the rail when assembled. 1.
Assembly STEP 2 Fasten the rail to the motor unit STEP 3 Install the idler pulley 1. Lay the belt beside the rail, as shown. Grasp the end with the hooked trolley connector and pass approximately 12" (30 cm) of belt through the window. Keep the ribbed side toward the rail, and allow it to hang until Assembly Step 4. 2. Remove the tape from the idler pulley. The inside center should be pre-greased. If dry, regrease to ensure proper operation. 3. Place the idler pulley into the window as shown. 4.
Assembly STEP 4 Install the belt HARDWARE Threaded Shaft with Spring Trolley Nut 1. Pull the belt around the idler pulley and toward the trolley. The ribbed side must contact the pulley. 2. Hook the trolley connector into the retaining slot on the trolley as shown (Figure 1). 3. With the trolley against the screwdriver, dispense the remainder of the belt along the rail length toward the motor unit and around the sprocket (Figure 2). The sprocket teeth must engage the belt. 4.
Assembly STEP 5 Tighten the belt STEP 6 Install the sprocket cover 1. By hand, thread the spring trolley nut on the threaded shaft until it is finger tight against the trolley. Do not use any tools. Remove the screwdriver. 2. Insert a flathead screwdriver tip into one of the nut ring slots and brace it firmly against the trolley. 3. Tighten the spring trolley nut with an adjustable wrench or a 7/16" open end wrench about a quarter turn until the spring releases and snaps the nut ring against the trolley.
Installation IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 2. Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door. An improperly balanced door may NOT reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH. 3. ALL repairs to cables, spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician BEFORE installing opener. 4.
Installation STEP 1 Determine the header bracket location Header Wall 2x4 To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: l Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling, otherwise garage door might NOT reverse when required. DO NOT install header bracket over drywall. l Concrete anchors MUST be used if mounting header bracket or 2x4 into masonry.
Installation WALL INSTALLATION STEP 2 Install the header bracket Header Wall You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry, use concrete anchors (not provided).
Installation STEP 3 Attach the rail to the header bracket STEP 4 Position the garage door opener 1. Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way, you will need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring. 2. Position the rail bracket against the header bracket. 3. Align the bracket holes and join with a clevis pin as shown. 4.
Installation STEP 5 Hang the garage door opener HARDWARE Nut 5/16"-18 Lag Screw 5/16"-9x1-5/8" To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural supports of the garage. Concrete anchors MUST be used if installing ANY brackets into masonry. Lock Washer 5/16"-18 Hex Bolt 5/16"- 18x7/8" Hanging the garage door opener will vary depending on your garage. Below are three example installations. Your installation may be different.
Installation STEP 6 Install the light bulbs STEP 7 Attach the emergency release rope and handle To prevent possible OVERHEATING of the end panel or light socket: l Use ONLY A19 incandescent (100W maximum) or compact fluorescent (26W maximum) light bulbs. l DO NOT use incandescent bulbs larger than 100W. l DO NOT use compact fluorescent light bulbs larger than 26W (100W equivalent). l DO NOT use halogen bulbs. l DO NOT use short neck or specialty light bulbs.
Installation HARDWARE STEP 8 Install the door bracket Self-Threading Screw 1/4"-14x5/8" Fiberglass, aluminum or lightweight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of door bracket. Contact the garage door manufacturer or installing dealer for opener reinforcement instructions or reinforcement kit. Failure to reinforce the top section as required according to the door manufacturer may void the door warranty.
Installation Header Wall STEP 8 Install the door bracket (continued) OPTION B ONE-PIECE DOORS 2x4 Support (Finished Ceiling) Header Bracket 1. Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. 2. Mark either the left and right, or the top and bottom holes. Metal Doors: l Drill 3/16" pilot holes and fasten the bracket with the self-threading screws provided.
Installation HARDWARE STEP 9 Connect the door arm to the trolley Installation will vary according to the garage door type. Follow the instructions which apply to your door. OPTION A SECTIONAL DOORS Clevis Pin 5/16"x1-1/4" IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. 1. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. 2. Attach the straight door arm to the outer trolley using the clevis pin. Secure with the ring fastener. 3.
Installation STEP 9 Connect the door arm to the trolley (continued) OPTION B ONE-PIECE DOORS Straight Door Arm (Groove facing out) IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. 1. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. 2. Fasten the straight door arm and the curved door arm together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap) using the bolts, nuts, and lock washers. 3.
Installation 1. Strip 7/16 inch (11 mm) of insulation from one end of the wire and separate the wires. 2. Connect one wire to each of the two screws on the back of the door control. The wires can be connected to either screw. If your garage is pre-wired for the door control choose any two wires to connect, note which wires are used so the correct wires are connected to the garage door opener in a later step. 3. Mark the location of the bottom mounting hole and drill a 5/32 inch hole. 4.
Installation STEP 11 Wire the door control to the garage door opener STEP 12 Attach the warning labels 1. Run the white and red/white wire from the door control to the garage door opener. Attach the wire to the wall and ceiling with the staple (not applicable for gang box or pre-wired installations). Do not pierce the wire with the staple as this may cause a short or an open circuit. 2. Strip 7/16 inch (11 mm) of insulation from the end of the wire near the garage door opener. 3.
Installation STEP 13 Install the Protector System® HARDWARE Wing Nut 1/4"-20 Carriage Bolt 1/4"-20 x 1/2" Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from closing garage door: l Correctly connect and align the safety reversing sensor. This required safety device MUST NOT be disabled. l Install the safety reversing sensor so beam is NO HIGHER than 6" (15 cm) above garage floor.
Installation OPTION C FLOOR INSTALLATION STEP 13 Install the Protector System® (continued) OPTION B WALL INSTALLATION Use an extension bracket (not provided) or wood block to raise the sensor bracket if needed. 1. Carefully measure the position of both sensor brackets so they will be the same distance from the wall and unobstructed. 2. Attach the sensor brackets to the floor using concrete anchors (not provided). 3. Slide the carriage bolt into the slot on each sensor. 4.
Installation HARDWARE STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors Insulated Staple (Not Shown) If your garage already has wires installed for the safety reversing sensors, proceed to page 25. 1 OPTION A INSTALLATION WITHOUT PRE-WIRING 2 Staple 1. Run the wire from both sensors to the garage door opener. Attach the wire to the wall and ceiling with the staples. 2. Strip 7/16 inch (11 mm) of insulation from each set of wires. Separate the wires. Twist the white wires together.
Installation 1 STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors (continued) OPTION B PRE-WIRED INSTALLATION 2 Safety reversing sensor wires 1. Cut the end of the safety reversing sensor wire, making sure there is enough wire to reach the pre-installed wires from the wall. 2. Separate the safety reversing sensor wires and strip 7/16 inch (11 mm) of insulation from each end. Choose two of the pre-installed wires and strip 7/16 inch (11 mm) of insulation from each end.
Installation THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER: STEP 15 Connect power OPTION A TYPICAL WIRING 1. Plug in the garage door opener into a grounded outlet. 2. DO NOT run garage door opener at this time. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire: l Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE removing cover to establish permanent wiring connection.
Installation IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING: 1. Make sure there is power to the garage door opener. 2. Make sure the sensor wire is not shorted/broken. 3. Make sure the sensor has been wired correctly: white wires to white terminal and white/black wires to grey terminal. STEP 16 Aligning the safety reversing sensors The door will not close if the sensors have not been installed and aligned correctly.
Adjustments One-Piece Doors Only Introduction When setting the UP travel for a one-piece door ensure that the door does not slant backwards when fully open (UP). If the door is slanted backwards this will cause unnecessary bucking and/or jerking when the door is opening or closing. Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
Adjustments STEP 1 Program the Travel UP Button Adjustment Button Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. l Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system. l After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2" (3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on floor.
Adjustments STEP 3 Test the Protector System® STEP 2 Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. l Safety reversal system MUST be tested every month. l After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2" (3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on the floor.
Battery Backup 4. Connect red (+) and black (-) wires from the garage door opener to the corresponding terminals on the battery. 5. Replace the battery cover. 6. Plug in the garage door opener. 7. Wait for the green Battery Status LED to start flashing before proceeding to test the battery. STEP 1 Install the Battery To reduce the risk of FIRE or INJURY to persons: l Disconnect ALL electric and battery power BEFORE performing ANY service or maintenance.
MyQ® Smartphone Control Get Connected 3. CONNECT THE GARAGE DOOR OPENER TO YOUR HOME Wi-Fi NETWORK …and control your garage door opener with the MyQ® App. Launch the web browser (such as Safari or Chrome) on your mobile device and go to "setup.myqdevice.com". Follow the on-screen prompts to add the garage door opener to your home Wi-Fi network. You will need: l A smartphone or tablet l Broadband Internet connection l A strong Wi-Fi signal (2.4 Ghz, 802.
Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 2. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or play with garage door control push buttons or remote controls. 3. ONLY activate garage door when it can be seen clearly, it is properly adjusted, and there are no obstructions to door travel. 4.
Operation Using your Garage Door Opener l l To Open the Door Manually The garage door opener can be activated with a wall-mounted door control, remote control, wireless keyless entry, MyQ® Smartphone Control app or MyQ® Garage Door Monitor. When the door is closed and the garage door opener is activated the door will open. If the door senses an obstruction or is interrupted while opening the door will stop.
Operation MENU OPTIONS Door Control SYNCHRONIZE THE DOOR CONTROL: To synchronize the door control to the garage door opener, press the push bar until the garage door opener activates (it may take up to 3 presses). Test the door control by pressing the push bar; each press of the push bar will activate the garage door opener. Push Bar Screen Navigation Buttons CLOCK SETUP: Set the time; choose 12 or 24 hour clock and show/hide clock.
Operation MENU OPTIONS (CONTINUED) Remote Control and Keyless Entry TIMER-TO-CLOSE (TTC) (Factory default is set to off): The Timer-to-Close feature automatically closes the door after a specified time period and can be adjusted using the door control. DO NOT enable TTC if operating a one-piece door. TTC is to be used ONLY with sectional doors. The garage door opener will beep and the lights will flash before closing the door.
Operation To Erase the Memory ERASE ALL REMOTE CONTROLS AND KEYLESS ENTRIES 1. Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out (approximately 6 seconds). All remote control and keyless entry codes are now erased. Reprogram any accessory you wish to use. ERASE ALL REMOTE CONTROLS, KEYLESS ENTRIES AND MyQ® DEVICES FROM GARAGE DOOR OPENER 1. Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out (approximately 6 seconds). 2.
Maintenance Maintenance Schedule WARNING: This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener flash the diagnostic codes. DIAGNOSTIC CODE Up Arrow Down Arrow Flash(es) Flash(es) SYMPTOM SOLUTION 1 1 The garage door opener will not close and the light bulbs flash. Safety reversing sensors are not installed, connected, or wires may be cut. Inspect sensor wires for a disconnected or cut wire.
Troubleshooting DIAGNOSTIC CODE Up Arrow Down Arrow Flash(es) Flash(es) 4 6 SYMPTOM SOLUTION The garage door opener will not close and the light bulbs flash. Safety reversing sensors are misaligned or were momentarily obstructed. Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and not flickering. Make sure nothing is hanging or mounted on the door that would interrupt the sensor’s path while closing.
Accessories 8808CB 8 Foot (2.4 m) Rail Extension: To allow an 8 foot (2.4 m) door to open fully. 041A5281-1 Extension Brackets: (Optional) For safety reversing sensor installation onto the wall or floor. 940EVC Wireless Keypad: For use outside of the home to enable access to the garage using a 4-digit PIN. Works with ALL Chamberlain openers from 1993-present. MyQ® compatible. 953EVC Remote Control: Works with ALL Chamberlain openers from 1993-present. MyQ® compatible. Includes visor clip.
Warranty CHAMBERLAIN® LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc.® (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defects in materials and/or workmanship for a specific period of time as defined below (the “Warranty Period”). The warranty period commences from the date of purchase. STOP! This garage door opener WILL NOT work until the safety reversing sensors are properly installed and aligned.
Repair Parts Rail Assembly Parts Description Installation Parts Part Number 1 Belt 2 Pulley 144C54 3 Master Link 4A1008 4 Rail 5 Trolley Assembly 041C5141-2 6 “U” Bracket 041D0598-1 Description 041A5250 2 1 041A5665 3 Not Shown Wear Pads Hardware Bag 1 Curved Door Arm 2 Door Bracket with Clevis Pin and Fastener 3 Emergency Release Rope and Handle 4 Header Bracket with Clevis Pin and Fastener 5 Remote Control Visor Clip 6 Safety Sensor Bracket 041A5266-3 7 Safety Sensor
Repair Parts Description Garage Door Opener Parts 1 11 5 3 12 8 2 7 3 4 10 Part Number 1 Sprocket and Sprocket Cover with Screws 2 End Panel with light socket 041C1751 3 Light Lens 4 Light Socket 041C0279 5 Transformer 041D0277-1 6 Cover 7 Motor with Travel Module 8 End Panel for Receiver Logic Board with light socket 9 Receiver Logic Board 041D7639-1 041D7572 041D8810 041D8006-1 041D8214 050DCTWF 10 Travel Module 041D8071-4 11 Line Cord 041B4245-1 12 Terminal Block 0
Manuel du propriétaire B970C Ouvre-porte de garage à courroie POUR RÉSIDENCES SEULEMENT TÉLÉCOMMANDE PRÉPROGRAMMÉE INCLUSE POUR REGARDER DES VIDÉOS, ALLER À : tinyurl.com/lgh5x3h Smart Garage Opener • Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de sécurité! • Après la pose, accrocher ce manuel près de la porte de garage pour s’y reporter ultérieurement. • La porte NE SE FERMERA PAS si le Protector System® n’est pas branché et réglé correctement.
Préparation Revue des symboles de sécurité et des mots de signalement Vérification de la porte Cet ouvre-porte de garage a été conçu et mis à l'essai dans le but d'offrir un service sûr à condition qu'il soit installé, utilisé, entretenu et mis à l'essai en stricte conformité avec les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
Préparation Tester la puissance du signal Wi-Fi® dans votre garage. Outils nécessaires Vous aurez besoin d’un routeur avec capacité Wi-Fi et d’un téléphone intelligent ou autre appareil mobile. Vérifer que votre appareil mobile est connecté au réseau de votre domicile. Se tenir à l’endroit où l’ouvre-porte de garage sera installé. Vérifier la puissance du signal Wi-Fi sur votre appareil mobile. Vérifiez la puissance du signal. Si vous voyez : Le signal WiFi est fort.
Préparation Inventaire de la boîte Conserver la boîte et le matériel d'emballage jusqu'au terme de la pose et du réglage. Les instructions pour ces accessoires seront attachées à ceux-ci et ne sont pas incluses dans ce manuel. Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu’à titre de référence; votre produit peut avoir une apparence différente. Modèle Alimentation Commande de porte Télécommande B970C Max Lift Power System™ Smart Control Panel ® 3 boutons (2) A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L.
Préparation Fixations FIXATIONS POUR LE MONTAGE Boulon de 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po FIXATIONS POUR LA POSE Boulon Tige filetée avec écrou de chariot/ressort Tire-fond de 5/16 de po-9 x 1-5/8 de po (4) Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/2 de po Écrou à oreilles 1/4 de po-20 (2) Vis autotaraudeuse 1/4 de po-14 x 5/8 de po (2) MATÉRIEL DE LA COMMANDE DE PORTE Chevilles pour murs secs (2) Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/4 de po Axe de chape de 5/16 de po x 1 po Maillon de raccord Vis 6-32 x 1 po (2)
Montage 1re Montage du rail et pose du chariot Faire coulisser le rail jusqu’aux arrêts sur le dessus et aux côtés Afin de prévenir une BLESSURE occasionnée par un pincement, tenir les mains et les doigts loin des joints lors de l'assemblage du rail. Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué. Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité porte. Cet onglet DOIT être sur le dessus du rail assemblé. 1.
Montage 2e Fixation du rail au moteur 3e Installation de la poulie 1. 2. Afin d'éviter d'endommager SÉRIEUSEMENT l'ouvre-porte de garage, utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations montés sur le dessus de l'ouvre-porte. 1. 2. 3. 4. 5. 3. 4. Insérer un boulon 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po, une rondelle du trou du boulon de protection du couvercle situé à l'extrémité arrière du rail comme illustré. Serrer solidement à l'aide d'un contre-écrou de 1/4 de po20. Ne PAS trop serrer.
Montage 4e Installation de la courroie 1. 2. 3. 4. 5. 6. FIXATIONS Tige filetée avec écrou de chariot/ressort Tirer le courroie autour de la poulie et vers le chariot. Le côté côtelé doit être en contact avec la poulie. Accrocher le connecteur du chariot dans la fente de retenue de ce dernier, comme montré (Figure 1). Le chariot reposant contre le tournevis, acheminer le reste de la courroie le long du rail vers le moteur et autour du pignon (Figure 2). Les dents du pignon doivent engager la courroie.
Montage 5e Tension de la courroie 1. 2. 3. 6e Fixation du carter de pignon Visser à la main l'écrou à ressort du chariot sur l'arbre fileté jusqu'à ce qu'il soit serré contre le chariot. Ne pas utiliser d'outils. Retirer le tournevis. Insérer la pointe d'un tournevis plat dans l'une des fentes pour bague et la tenir fermement contre le chariot.
Installation IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE POSE. Poser l'ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien équilibrée et lubrifiée. Une porte mal équilibrée peut ne PAS inverser sa course en cas de besoin et peut entraîner des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES.
Installation 1re Déterminer l’emplacement du support de linteau Linteau MONTAGE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLANFOND EN OPTION Ligne du centre vertical de la porte de garage 2x4 Solives Plafond non fini Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : l Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linteau ou le plafond, sinon la porte de garage pourrait ne PAS remonter, au besoin. NE PAS installer le support de linteau sur une cloison sèche.
Installation INSTALLATION AU MUR 2e Pose du support de linteau Linteau Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers. Ne pas poser le support de linteau sur des plaques de placoplâtre. Utiliser des ancrages de béton (non fournis) pour la pose dans la maçonnerie.
Installation 3e Fixation du rail sur le support de linteau 1. 2. 3. 4. 4e Positionnement de l'ouvre-porte de garage Positionner l'ouvre-porte de garage sur le plancher, juste sous le support de linteau. Utiliser une des boîtes d'emballage pour le protéger. REMARQUE : Si le ressort de la porte gêne, il faudra demander de l’aide. Demander à une personne de bien retenir l'ouvre-porte sur un support temporaire de façon que le rail ne touche pas le ressort.
Installation 5e Accrochage de l’ouvre-porte de garage FIXATIONS Tire-fond de 5/16 de po9 x 1-5/8 de po Pour éviter d'éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d'un ouvre-porte de garage, fixer l'ouvreporte SOLIDEMENT aux solives du garage. Des ancrages en béton DOIVENT être utilisés lors de l'installation des supports dans la maçonnerie. Écrou de 5/16 de po-18 Boulon hexagonal de 5/16 de po-18 x 7/8 de po La suspension de l'ouvre-porte de garage variera en fonction de votre garage.
Installation 6e Fixation des ampoules 7e Pose de la corde et de la poignée de déclenchement d'urgence Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d'extrémité ou de la douille d'éclairage : l Utiliser UNIQUEMENT une ampoule à incandescence de type A19 (100 W maximum) ou une ampoule fluorescente compacte (26 W maximum). l NE PAS utiliser des ampoules à incandescence de plus de 100 W. l NE PAS utiliser des ampoules fluorescentes compactes de plus de 26 W (100 W) ou l'équivalent.
Installation 8e Pose du support de porte FIXATIONS Vis autotaraudeuse 1/4 de po-14 x 5/8 de po Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier léger DOIVENT être renforcées AVANT la fixation du support de porte. Contacter le fabricant de la porte de garage ou lâ installateur pour les instructions relatives aux renforts ou obtenir un nécessaire de renforts. Négliger de renforcer la section supérieure, tel qu’exigé par le fabricant de la porte, peut en annuler la garantie.
Installation Linteau 8e Pose du support de porte (suite) Support 2 x 4 (Plafond fini) OPTION B PORTE RIGIDES 1. 2. Support de linteau Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l'alignant avec le support de linteau, comme il est illustré. Repérer les trous de gauche et de droite, ou les trous du haut et du bas. Portes métalliques : l Percer des avant-trous de 3/16 de po, puis fixer le support de la porte à l'aide des vis autotaraudeuses fournies.
Installation FIXATIONS 9e Fixation de la biellette de la porte au chariot Les méthodes de pose varient en fonction de la porte du garage. Suivre les instructions qui correspondent à la porte du garage sur laquelle on pose l'ouvre-porte. OPTION A PORTES ARTICULÉES Axe de chape de 5/16 de po x 1-1/4 de po IMPORTANT : la rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. 1. Fermer la porte. Débrancher le chariot en tirant la poignée de déverrouillage de secours. 2.
Installation 9e Fixation de la biellette de la porte au chariot (suite) OPTION B PORTE RIGIDES Biellette droite (Rainure faisant facea l’oppose) IMPORTANT : la rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. 1. Fermer la porte. Débrancher le chariot en tirant la poignée de déverrouillage de secours. 2.
Installation 1. 2. 10e Pose de la commande de porte 3. 4. 5. Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES suite à une électrocution : l S'assurer que l'alimentation est coupée AVANT d'installer la commande de la porte. l Raccorder UNIQUEMENT à des fils basse tension de 12 V.
Installation 11e Raccordement des fils de la commande de porte à l'ouvre-porte de garage 1. 2. 3. 12e Fixation des étiquettes d'avertissement 1. Acheminer les fils blanc et rouge/blanc de la commande de porte vers l’ouvre-porte de garage. Fixer le fil au mur et au plafond avec l'agrafe (cette directive ne s'applique pas à la boîte simple ou aux installations précâblées). Ne pas percer le fil avec une agrafe, car cela créerait un court-circuit ou un circuit ouvert.
Installation 13e Installation du dispositif Protector System® FIXATIONS Boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 de po-20 x 1/2 de po S'assurer que l'ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le capteur d'inversion de sécurité. Pour prévenir des BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite d'une porte de garage qui se ferme : l Raccorder et aligner correctement le capteur d'inversion de sécurité. Ce dispositif de sécurité requis NE DOIT PAS être désactivé.
Installation OPTION C POSE AU SOL 13e Installation du dispositif Protector System® (suite) Utiliser un support de rallonge (non fourni) ou un bloc de bois pour soulever le support de capteur, au besoin. 1. Mesurer soigneusement la position des deux supports de capteurs de sorte qu'ils seront à la même distance du mur et dégagés. 2. Fixer les supports de capteurs au sol avec des ancrages de béton (non fournis). 3. Faire glisser le boulon à tête bombée dans la fente de chaque capteur. 4.
Installation FIXATIONS 14e Câblage des capteurs d'inversion de sécurité Agrafes isolées (Non illustrés) Si votre porte de garage est déjà câblée pour l'installation de capteurs d'inversion de sécurité, passer à la page 25. OPTION A INSTALLATION SANS CÂBLES PRÉINSTALLÉS 2. 3. 1 Faire acheminer le câble des deux capteurs vers l'ouvre-porte de garage. Fixer le câble au mur et au plafond avec les agrafes. Enlever 11 mm (7/16 de po) d'isolation de chaque ensemble de fils. Séparer les fils.
Installation 14e Câblage des capteurs d'inversion de sécurité (suite) 1 OPTION B INSTALLATION PRÉCÂBLÉE Câbles du capteur de l’inverseur de sécurité 2. 3. 4. 5. Couper l'extrémité du câble du capteur d'inversion de sécurité en s'assurant qu''il reste suffisamment de longueur pour atteindre les câbles préinstallés du mur. Séparer les câbles du capteur d'inversion de sécurité et enlever 11 mm (7/16 de po) d'isolant de chaque extrémité.
Installation Il y a deux options concernant la prise d'alimentation : 15e Raccordement de l'alimentation OPTION A CÂBLAGE TYPIQUE 1. 2. Pour éviter toute BLESSURE potentielle GRAVE voire MORTELLE par électrocution ou brûlure : l S'assurer que l'ouvre-porte est hors tension et couper l'alimentation du circuit AVANT de retirer le couvercle pour procéder à un branchement permanent. l La pose et le câblage de la porte de garage DOIVENT être conformes à TOUS les codes électriques et de construction locaux.
Installation SI LE TÉMOIN DEL AMBRE DU DÉTECTEUR ÉMETTEUR NE S'ALLUME PAS : 1. S’assurer que l’ouvre-porte de garage reçoit bien l’alimentation électrique. 2. S’assurer que le fil du détecteur n’est pas court-circuité ni rompu. 3. Assurez-vous que l'inverseur été câble correctement : fil blanc á terminal blanc et fil blanc/noir a terminal gris. 16e Montage des détecteurs inverseurs du securitié La porte ne se fermera pas si les détecteurs n'ont pas été installés et alignés correctement.
Réglages PORTES RIGIDES UNIQUEMENT Introduction Lors du réglage de la course vers le haut d'une porte rigide, s'assurer que la porte ne penche pas vers l'arrière lorsqu'elle est complètement ouverte. Si la porte est penchée vers l'arrière, cela causera un mouvement brusque de la porte lors de l'ouverture ou de la fermeture.
Réglages 1re Programmation de la course Bouton « UP » Bouton de réglage Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. l Un réglage erroné des courses de la porte de garage gênera un fonctionnement approprié du système d'inversion de sécurité. l Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité.
Réglages 3e Essai du Protector System® 2e Essai du système d'inversion de sécurité Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. l Le système d’inversion de sécurité DOIT être testé chaque mois. l Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité.
Pile de secours 7. 1re Pose de la batterie Attendre que le témoin DEL vert de la pile commence à clignoter avant de passer à la mise à l'essai de la pile. 2e Mise à l'essai de la pile 1. Pour réduire le risque d'INCENDIE ou de BLESSURES : l Débrancher TOUTE alimentation électrique et la pile AVANT d’effectuer TOUT entretien ou maintenance. l Utiliser UNIQUEMENT la pièce Chamberlain nº 41A6357-1 pour remplacer la pile. l Ne jetez PAS la pile dans le feu. La batterie peut exploser.
Commande MyQ® pour téléphone intelligent 3. CONNECTER L’OUVRE-PORTE DE GARAGE AU RÉSEAU WI-FI DE LA MAISON Soyez branché Lancez le navigateur Web (comme Safari ou Chrome) de votre appareil mobile et allez à « setup.myqdevice.com ». Suivez les directives à l’écran pour ajouter l’ouvre-porte de garage au réseau Wi-Fi de votre maison. ... et télécommandez votre ouvre-porte de garage avec l’App MyQ® .
Fonctionnement IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. Garder EN TOUT TEMPS la télécommande hors de portée des enfants. Ne laissez JAMAIS les enfants faire fonctionner les télécommandes ou les boutons-poussoirs de la commande de porte de garage ou jouer avec ceux-ci.
Fonctionnement Utilisation de votre ouvre-porte de garage l l Ouverture manuelle de la porte L’ouvre-porte de garage peut être activé par le biais d’une commande de porte murale, d’une télécommande, d’un émetteur à code, de l’application de commande pour téléphone intelligent MyQ® ou d’un moniteur de porte de garage MyQ® . Lorsque la porte est fermée et que l'ouvre-porte de garage est activé, la porte s'ouvrira.
Fonctionnement OPTIONS DE MENU Commande de porte SYNCHRONISATION DE LA COMMANDE DE PORTE : Pour synchroniser la commande de porte et l'ouvre-porte de garage, appuyer sur la barre-poussoir jusqu'à ce que l'ouvre-porte de garage s'active (cela peut prendre jusqu'à 3 pressions). Vérifier la commande de la porte en appuyant sur la barre-poussoir, chaque pression sur la barrepoussoir activera l'ouvre-porte de garage.
Fonctionnement OPTIONS DE MENU (SUITE) Télécommandes et émetteurs à code TEMPORISATION DE FERMETURE (TTC) (paramètre d’usine à Désactivé) : La temporisation de fermeture ferme automatiquement la porte après une période déterminée, réglable à l’aide de la commande de porte. Ne PAS activer la temporisation de fermeture s'il s'agit d'une porte rigide. La temporisation de fermeture doit être utilisée UNIQUEMENT sur les portes articulées.
Fonctionnement Pour effacer la mémoire EFFACER TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES ET LES COMMANDES DE TÉLÉDÉVERROUILLAGE 1. Appuyer sur le bouton « LEARN » (apprentissage) de l'ouvre-porte de garage et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que le témoin DEL du bouton « LEARN » s’éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes de la télécommande et de l’émetteur à code sont maintenant effacés. Reprogrammer tout accessoire que vous souhaitez utiliser.
Entretien Calendrier d’entretien AVERTISSEMENT : Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC et de l’exemption de licence IC (Industrie Canada) RSS. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Dépannage Fiche diagnostique Des fonctions d'autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas de l'ouvre-porte de garage font clignoter les codes d'anomalie. CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME La flèche vers le haut La flèche vers le bas clignote clignote SOLUTION 1 1 L'ouvre-porte de garage ne ferme pas la porte et l'éclairage clignote. Les détecteurs inverseurs de sécurité ne sont pas installés, connectés, ou les fils sont coupés.
Dépannage CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME SOLUTION L'ouvre-porte de garage ne ferme pas la porte et l'éclairage clignote. Les détecteurs inverseurs de sécurité sont désalignés ou momentanément obstrués. Réaligner les deux détecteurs pour s'assurer que les deux DEL s'allument de manière continue et ne clignotent pas. S'assurer que rien ne pend ou n'est monté sur la porte, ce qui pourrait perturber le champ des détecteurs pendant la fermeture.
Accessoires 8808CB Rallonge de rail de 2,4 m (8 pieds) : Pour permettre à une porte de 2,4 m (8 pieds) de s’ouvrir complètement. 041A5281-1 Ménsulas de extensión: 940EVC ((Facultatif) Pour la pose du capteur de l’inverseur de sécurité au mur ou au sol. CLOSED OPEN 8810CB Rallonge de rail de 3 m (10 pieds) : Pour permettre à une porte de 3 m (10 pieds) de s’ouvrir complètement.
Garantie GARANTIE LIMITÉE CHAMBERLAIN The Chamberlain Group Inc. (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit pour la résidence dans laquelle ce produit est originalement installé, que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de temps précisée cidessous (la « Période de garantie »). La période de garantie commence à la date d’achat.
Pièces de réparation Pièces d’assemblage du rail Descripción 1 Courroie 2 Pièces pour la pose Numero de Parte Descripción 2 1 041A5250 1 Biellette courbée Poulie 144C54 2 3 Maillon principal 4A1008 Support de porte avec axe de chape et fixation 4 Rail 3 Poignée et corde de déclenchement d’urgence 5 Chariot complet 041C5141-2 4 6 Support en « U » 041D0598-1 Support de porte avec axe de chape et fixation 5 Pince de pare-soleil pour télécommande 6 Support de capteur d’inversion de
Pièces de réparation Descripción Pièces de l’ouvre-porte de garage 1 11 5 3 12 8 2 7 3 4 10 4 1 Pignon et carter de pignon avec vis 2 Panneau d’extrémité avec douille d’ampoule 3 Diffuseur 4 Douille d’ampoule 5 Transformateur 6 Couvercle 7 Moteur et module de déplacement 8 Panneau d’extrémité du carte logique du récepteur avec douille d’ampoule 9 041C1751 Carte logique du récepteur 041D7639-1 041D7572 041C0279 041D0277-1 041D8810 041D8006-1 041D8214 050DCTWF 10 Module de dépla