PRODUCT GUIDE GUÍA DEL PRODUCTO GUIDE PRODUIT MODÈLE 19202099 19202100 Date purchased | Fecha de compra | Date d’achat during assembly, please call 1-800-241-7548.
TABLE OF CONTENTS WARNING Product Record Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 CARBON MONOXIDE HAZARD Burning charcoal inside can kill you. It gives off carbon monoxide, which has no odor. NEVER burn charcoal inside homes, vehicles, or tents. Ÿ Failure to follow all manufacturer’s instructions could result in serious personal injury and/or property damage. Ÿ Ash catcher pan must be fully installed during operation.
LIMITED WARRANTY This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer. Manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this product shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase*.
ADVERTENCIA ÍNDICE PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO La combustión de carbón en interiores puede ser fatal. Despide monóxido de carbono, que es inodoro. NUNCA queme carbón dentro de las casas, de los vehículos ni de las carpas. Ÿ El no cumplir con todas las instrucciones del fabricante puede ocasionar lesiones graves y/o daños materiales. Ÿ La bandeja de recolección de cenizas debe estar totalmente instalada durante la operación. Si no se instala correctamente, brasas calientes podrían caer de la parrilla.
GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicameanlteconsumidorcomprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT Irenseignements relatifs à la garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE OLa combustion de charbon de bois à l'intérieur peut causer la mort. Cela dégage du monoxyde de carbone, qui est un gaz inodore. NE BRÛLEZ JAMAIS de charbon à l'intérieur d'une maison, d'un véhicule ou d'une tente. mettre de suivre toutes les instructions du fabricant pourrait causer des blessures graves ou des dommages matériels.
GARANTIE LIMITÉE La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon normale et raisonnable à des fins personnelles, et ce, pendant la durée de la période indiquée ci-dessous et commençant le jour de la d'achat du produit*.
HARDWARE LIST / LISTA DE HERRAJES / LISTE DE MATÉRIEL KEY / CLV / CLE DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN IMAGE QTY / QTE / CANT A 1/4-20×5/8" Hex Bolt 1/4-20×5/8" Boulon hexagonal 1/4-20×5/8" Perno hexagonal 38 B 1/4-20 Hex Nut 1/4-20 Écrou hexagonal 1/4-20 Tuerca hexagonal 15 C 1/4 Flat Washer 1/4 Rondelle plate 1/4 Lavadora plana 10 D M12 Flat Washer M12 Rondelle plate M12 Lavadora plana 1 E 1.5" Hitch Pin 1.5" Broche d'attelage 1.
PARTS DIAGRAM / DIAGRAMA DE PIEZAS / DIAGRAMME DES PIÈCES 4 2 1 13 14 11 1A 32 15 17 3 9 16 5 18 8 7 24 19 31 21 12 33 6 10 26 27 30 28 20 22 23 29 9 25
PARTS LIST Key Qty 1 1 Description 1A 2 1 1 LID GASKET F/ LID KIT, HINGE F/ LID 3 1 UPPER BARREL BODY 4 1 KIT, LOGO PLATE 5 1 LOWER BARREL BODY 6 1 KIT, HANDLE F/ LID 7 9 FOOD HOOK 8 3 FOOD HANGER 9 1 LIFT OUT TOOL 10 1 SMOKE STACK ASSEMBLY 11 1 TEMPERATURE GAUGE 12 3 GRATE SUPPORT 13 1 COOKING GRATE 14 1 SIDE HANDLE 15 1 SHELF ASSEMBLY 16 1 CHARCOAL BASKET 17 1 CHARCOAL GRATE 18 1 ASH PAN ASSEMBLY 19 1 ASH PAN SUPPORT 20 2 LEG 21 1 AXLE 22 1
LISTE DES PIECES Clé Qte 1 1 1A 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 9 8 3 9 1 10 1 11 1 12 3 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 2 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 26 1 27 1 28 2 29 1 30 2 31 2 32 1 33` 1 Description COUVERCLE JOINT, POUR COUVERCLE KIT, CHARNIÈRE F / COUVERCLE CORPS DE BARIL SUPERIEUR KIT, PLAQUE LOGO CORPS DE BARIL INFÉRIEUR KIT, POIGNÉE POUR COUVERCLE CROCHET ALIMENTAIRE CINTRE ALIMENTAIRE OUTIL DE SORTIE ASSEMBLAGE DE L'EMPILEMENT DE FUMÉE INDICATEUR DE TEMPÉRATURE SUPPORT DE GRILLE GRILLE DE CUISSON POI
ASSEMBLY / MONTAJE / ASSEMBLAGE 1 Assemble your grill on a level, protective surface to prevent damage to the unit. The outer carton is ideal for this purpose. Place the carton top side up. Cut all 4 corners with a utility knife and allow the carton panels to lay flat, as shown. Ÿ Ensamble la parrilla en una superficie nivelada y protectora para evitar daños a la unidad. El cartón exterior es ideal para este propósito. Coloque el cartón con la parte superior hacia arriba.
26 20 3 A X12 27 4 A X3 5 13 NOTE: Do not fully tighten wheel brackets 26 &27 NOTA: No apriete completamente los soportes de rueda 26 y 27 REMARQUE: Ne pas serrer complètement les supports de roue 26 et 27.
5 E X1 D X1 21 28 NOTE: Fully tighten wheel brackets from step 3. NOTA: Apriete completamente los soportes de rueda desde el paso 3. REMARQUE: Serrez complètement les supports de roue de l'étape 3.
6 11 While holding the Temperature Gauge in desired position, use this nut to tighten the Temperature Gauge. DO NOT use the face of the temperature gauge to tighten. Ÿ Mientras sostiene el Indicador de Temperatura en la posición deseada, use esta tuerca para ajustar el Indicador de Temperatura. NO use la cara del medidor de temperatura para apretar. Ÿ Tout en maintenant la jauge de température dans la position désirée, utilisez cet écrou pour serrer la jauge de température.
7 A X7 B X7 6 10 16
8 A X6 12 B X6 17
9 B X2 24 10 A X4 C X4 15 14 18
17 17 16 16 18 18 32 32 19 19 19
12 8 13 OR ORO OU Cooking Option #1 Opción de cocina n°1 Option de cuisson # 1 Cooking Option #2 Opción de cocina n°2 Option de cuisson # 2 20
13 33 21
Two Deux Dos rev.
! WARNING: 1. Combustion byproducts produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects, or other reproductive harm. 2. This product can expose you to lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. ! AVERTISSEMENT: 1.