OWNER’S MANUAL Legacy™ Charcoal Grill Model #2190 Keep your receipt with this manual for Warranty. CUSTOMER SERVICE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller® | A&J Manufacturing. Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller® and/or A&J Manufacturing is strictly prohibited. OM_2190_ED_ A.
This Page Intentionally Left Blank
TABLE OF CONTENTS Safety Warnings & Warranty............................... A-1 Assembly Instructions ..................................... B-1 Product Usage .................................................. C-1 Recipes .............................................................. D-1 Accessories .......................................................
IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL Read the following instructions carefully and be sure your appliance is properly assembled, installed, and maintained. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have any questions concerning assembly or operation, call 1-912-638-4724. • Grill is for use outdoors and in well-ventilated areas, only.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS (Continued) • CAUTION: Exposed metal dampers on air vents and/or metal handles are hot during usage. Again, always wear grill gloves when adjusting air flow to protect hands from burns. • When opening lid, make sure it is pushed all the way back so it rests against the lid support brackets. Use extreme caution as hood could fall back to a closed position and cause bodily injury. • Close lid and all dampers to help suffocate flame.
REGISTER YOUR GRILL: To take full advantage of the Char-Griller® warranty be sure to register your grill by visiting www.CharGriller.com/Register or calling Customer Service at 1-912-638-4724. Registration provides important protections: 1. In the extremely unlikely event of a product recall Char-Griller® can easily contact you and rectify the issue. 2. If a warrantied part is broken or missing we can send you the needed parts promptly.
WARRANTY INFORMATION A COPY OF THE DATED PROOF OF PURCHASE (RECEIPT) IS REQUIRED WHEN REGISTERING OR SUBMITTING A WARRANTY* CLAIM. PLEASE RETAIN A COPY OF THE RECEIPT FOR YOUR RECORDS. Char-Griller® will replace any defective part of its grillers/smokers, under warranty, as outlined below. PLEASE READ THIS INFORMATION IN DETAIL AND IF YOU HAVE ANY QUESTIONS CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 912-638-4724 OR SERVICE@CHARGRILLER.COM.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: Handles are Hot B-1
PARTS LIST Model 2190 41 40 39 1 38 37 2 3 36 35 4 34 5 33 6 32 31 7 8 30 29 10 28 26 24 27 11 25 14 13 12 15 23 16 22 17 21 B-2 9 19 20 18
PARTS LIST Item 2190 QTY Part Name 1 1 GRILL HOOD 2 1 WARMING RACK 3 2 HOOD HINGES 4 3 COOKGRATE 5 1 CHARCOAL TRAY 6 1 PLATE, FILLER 7 1 GRILL BODY 8 1 RIGHT DAMPER 9 2 SIDE SHELF 10 2 RIGHT SIDE SHELF BRACKET 11 2 LEFT SIDE SHELF BRACKET 12 2 WIRE HANDLE KNOB 13 2 DAMPER WIRE HANDLE 14 1 CRANK HANDLE INDICATOR SPIN 15 1 CRANK HANDLE 16 2 RIGHT LEG 17 1 BOTTOM SHELF 18 2 CASTER, 3” 19 1 AXLE ROD 20 2 8” WHEEL 21 2 HUB CAP 22 2 LEFT LEG 23
HARDWARE AND TOOLS NEEDED Assembly: Requires 2 people. Get another person to help. Tools Needed: Pliers, Phillips Head Screwdriver and a 7/16” Nut Driver. NOTE: Do Not tighten any bolts unless instructed to do so. Tightening too soon may prohibit parts from fitting together. All Hex Nuts should be on the inside of the grill unless stated otherwise. Unpack all contents in a well cleared and padded area. Estimated Assembly Time: 45 minutes STOP! Do Not Return to Store.
ASSEMBLY Step 1 Attach the LEFT LEG and RIGHT LEG to GRILL BODY using eight (8) ¼-20 x ½” HEX BOLTS.
Step 2 Attach BOTTOM SHELF to LEGS using four (4) ¼-20 x ½” HEX BOLTS.
Step 3 Install one (1) FLAT WASHER, one (1) COTTER PIN, and one (1) HUB CAP onto AXLE, then slide AXLE through WHEELS and LEFT LEGS, as shown below. Finish by attaching 2nd FLAT WASHER, COTTER PIN, and HUB CAP. Attach two (2) CASTERS to RIGHT LEGS, as shown below.
Step 4 Attach two (2) ¼-20 x ½” HEX BOLTS to SIDE FIREBOX SUPPORT BRACKET.
Step 5 Attach FRONT DOOR HANDLE using one (1) ¼-20 x ½” HEX BOLT.
Step 6 Attach LEFT and RIGHT DAMPERS to GRILL BODY using eight (8) M5 SHOULDER BOLTS. Then attach a DAMPER HANDLE to DAMPER using one (1) COTTER PIN, as shown below. Repeat process for the second DAMPER.
Step 7 Attach RIGHT SIDE SHELF BRACKET and LEFT SIDE SHELF BRACKET to SIDE SHELF using four (4) ¼-20 x ½” HEX BOLTS. Do the same with the second set. Side Shelf PARTS USED IN STEP: ½” Hex Bolts (8) Right Bracket Left Bracket Hex Bolt Step 8 Loosen top two (2) ¼-20 x ½” HEX BOLTS on both sides of GRILL BODY attaching LEFT LEGS and RIGHT LEGS. Attach SIDE SHELVES onto GRILL BODY using four (4) ¼-20 x ½” HEX BOLTS, as shown below.
Step 9 Attach CRANK HANDLE to GRILL BODY using one (1) LARGE COTTER PIN. Large Cotter Pin PARTS USED IN STEP: Large Cotter Pin (1) Crank Handle Step 10 Attach BOTTLE OPENER to GRILL BODY using two (2) ¼-20 x ½” HEX BOLTS.
Step 11 Assemble GREASE TRAY HANDLE to GREASE TRAY using two (2) ¼-20 x ½” HEX BOLTS. Then install GREASE TRAY/HANDLE ASSEMBLY to GRILL BODY.
Step 12 Assemble HOOD HANDLE and HANDLE BEZELS to GRILL HOOD using two (2) LOCK WASHERS and two (2) WING NUTS. Then attach THERMOMETER and THERMOMETER BEZEL to GRILL HOOD. THERMOMETER inserts through BEZEL and then GRILL HOOD. Secure with FLAT WASHER and WING NUT.
Step 13 Attach SMOKESTACK to GRILL HOOD, using three (3) M5 SCREWS.
Step 14 To install the WARMING RACK first attach the two (2) HEX BOLTS and two (2) HEX NUTS onto GRILL HOOD. Then position the WARMING RACK onto the HEX BOLTS and secure it with two more HEX NUTS. Insert SUPPORT ROD LEGS into designated holes located on GRILL BODY.
Step 15 Place COOKING GRATES in GRILL BODY then attach UTENSIL HOOKS to SIDE SHELF.
Fully Assembled Hint: The paper label that is affixed to the hood is more easily removed when the hood is warm. Any remaining glue residue can be cleaned off with a spray lubricant like WD-40 . Do NOT use any other type of solvent or cleaner because this will damage the finish/paint/coating on the grill.
OPERATING INSTRUCTIONS Setting Up Set grill up on solid, flat surface with adequate wind shelter. Do not move grill while hot, and do not leave unattended during operation. This appliance is designed for use outdoors, away from any flammable materials. It is important that there are no overhead obstructions and that there is a minimum distance of 12 feet (3,65 m) from the side or rear of the appliance. It is important that the ventilation openings of the appliance are not obstructed.
Lighting Instructions 1. To start a charcoal fire, stack 50-60 briquettes in a pyramid and saturate with lighter fluid. NOTE: Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting charcoal. Use of any of these or similar products could cause an explosion possibly leading to severe bodily injury. 2. Light coals in several places 3. After briquettes ash over or turn gray, spread them out and start cooking 4. If one end burns faster, use tongs to move coals from one end to the other for even heat.
Finishing Up When your are finished grilling you can shut down your grill by closing both dampers and allowing the fire to suffocate. Be patient. This make take an hour or more. Emptying the Ashes & Ash Pan: ** ONLY EMPTY ASHES WHILE GRILL IS NOT IS USE ** After the fire is completely extinguished you should wait several hours before emptying the ashes to ensure they are not still hot and a burn hazard. 1. Knock any ashes that did not fall into the ash pan from the fire grate.
This Page Intentionally Left Blank
GRILLING RECIPES Know Your Cuts of Meat D-1
Direct Heat • • • • Direct Heat is a high heat method used to cook foods that take less than 25 minutes to cook. Typically, this means foods that are relatively small or thin such as steaks, chops, boneless chicken breasts, fish fillets, hamburgers, etc. Cooking with a MEAT THERMOMETER ensures food is fully cooked. Insert into the thickest part not touching bone, and allow five minutes to register. Internal temperatures for FOWL should be 170°F to 180°F.
• • Grill for 20 minutes. Sear with lid open and fire grate in high (hot) position for 1 minute on each side before lowering grate and closing lid. To SMOKE, place birds in center of GRID with fire in both ends of FIRE BOX. KABOBS: • • • • Alternating on skewers any combination of meat, onions, tomatoes, green peppers, mushrooms, zucchini, circular slice of corn-on-the-cob, or pineapple. Meat could consist of chunks of shrimp, scallops, lobster, chicken, sausage, pork, beef, etc.
SHRIMP (Peeled) & CRAYFISH: • • • Place on skewers. Coat with melted butter and garlic salt. Grill 4 minutes on each side or until pink. Cocktail sauce optional. BAKED POTATOES: • • • Rub with butter and wrap in foil and cook on grill with lid down for 50 minutes. Turn after 25 minutes (no need to turn if smoked). Squeeze to check for doneness. SWEET CORN IN HUSKS: • • Trim excess silk from end and soak in cold salted water 1 hour before grilling. Grill 25 minutes – turning several times.
Pan not included. Disposable bread pan is recommended. SMOKE BY COOKING SLOWLY (See chart above). 1. Place water/drip pan on left side of fire grate. 2. Place hot coals on right side (damper end) of fire grate. The charcoal basket accessory helps confine coals to one side. 3. Place meat above water pan. 4. Place fire grate in low position. 5. Close lid & control heat with dampers & adjustable grate.
• • Baste with ham glaze 3 or 4 times during last 30 minutes of cooking time. Garnish with pineapple rings about 15 minutes before end of cooking time. SMOKED HOT DOGS STUFFED: • • • Slit hot dogs lengthwise, within 1/4 inch of each end. Stuff hot dogs with cheese and relish and wrap in bacon. Place on cooking grid over drip pan and smoke 15-20 minutes or until bacon is crisp. SMOKED CHICKEN PARTS AND HALVES: • • • Rinse pieces in cold water and pat dry with paper towels.
• Add shrimp and/ or crayfish and smoke 45 minutes. SMOKED VEGETABLES: • Turnips, potatoes, carrots, okra, mushrooms, peeled onions, zucchini, squash, etc. • Put in pan and cover with water and cook for several hours while cooking the meat. Or place vegetables on grill and smoke for 50 minutes, either wrapped in foil or not. SMOKED FISH: • • • • Marinate in brine (1/4 cup dissolved in 1 qt of water) or marinate fish in 1 cup white wine, 1 cup soy sauce mixed with 1 cup lemon juice.
• • • mixture is very smooth. Stir in 1/4 cup bottle gravy coloring (Kitchen Bouquet and Gravy Master) and 2 teaspoons Beau Monde seasoning (or substitute 1 teaspoon MSG and 1 teaspoon seasoned salt). Allow meat to stand in marinade at room temperature for 2 hours or refrigerate up to 24 hours in a covered dish. Bring meat to room temperature before cooking.
ACCESSORIES Cover Custom Fit Weather Resistant Protects Grill Finish Cover Accommodates Side Shelf or Side Fire Box Warming Rack Increase Grill Area Keeps Food Warm Side Fire Box Turn your charcoal grill into an authentic Texas-Style Offset Smoker in minutes! Grate Lifter Cast Iron Makes adding charcoal or wood chips fast and easy Charcoal Basket Confines Coals to One Side for Smoking Indirect Cooking Quick Release Chimney Starter E-Z starter with patented Trigger release ABS handle with heat shield Zi
This Page Intentionally Left Blank
For pricing or to order accessories visit: www.CharGriller.com OR CALL: 1-912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 1-912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.
MANUAL DEL USUARIO Legacy™ Charcoal Grill Modelo #2190 Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller® | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller® y/o A&J Manufacturing OM_2190_SPA_ A.
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco
TABLA DE CONTENIDO Advertencias De Seguridad.............................. A-1 Instrucciones de Ensamblado.......................... B-1 Instrucciones Operativas ................................. C-1 Recetas Para La Parrilla .................................... D-1 Accesorios .........................................................
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA Lea todas las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que su parrillera esté ensamblada, instalada y reciba mantenimiento apropiadamente. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños a la propiedad y/o lesiones severas. Si tiene alguna pregunta relacionada con la instalación u operación, llame al 912-638-4724.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD (Continuación) • ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones utilice guantes o equipo de protección cuando toque los soportes de la bandeja de cenizas. • No exceda una temperatura de 400°F (205°C). • No permita que el carbón y/o leña repose en las paredes de la parrillera. Esto reduciría considerablemente la vida útil de la parrillera. • Siempre utilice agarradores de horno para proteger las manos de quemaduras. Evite tocar superficies calientes.
REGISTRE SU PARRILLERA: Para aprovechar al máximo la garantía de Char-Griller®, registre su parrillera a través de la página web www.CharGriller.com/Register o llamando a Servicio al Cliente al 1-912-638-4724. Registrarse le otorga protecciones importantes: 1. En el caso extremo del retiro de un producto, Char-Griller® podrá contactarle y solucionar el problema rápidamente. 2. Si una parte cubierta por la garantía está rota o faltante, podemos enviarle rápidamente las partes que requiera o necesite.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA DURANTE EL REGISTRO O INTRODUCCIÓN DE UN RECLAMO DE GARANTÍA* DEBERÁ PRESENTAR COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA FECHADA (RECIBO). POR FAVOR, GUARDE UNA COPIA DEL RECIBO PARA SUS REGISTROS. Char-Griller® reemplazará cualquier pieza defectuosa de sus parrilleras/ahumadores, sujetos a garantía, como se establece a continuación. POR FAVOR LEA ESTA INFORMACIÓN DETALLADAMENTE Y EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNTA, CONTACTE A SERVICIO AL CLIENTE A TRAVÉS DEL 1-912-638-4724.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO PRECAUCIÓN: Las manillas se calientan.
LISTA DE PARTES 41 40 39 1 38 37 2 3 36 35 4 34 5 33 6 32 31 7 8 30 29 10 28 26 24 27 11 25 14 13 12 15 23 16 22 17 21 B-2 9 19 20 18
LISTA DE PARTES Artículo Cantidad Nombre de Parte 1 1 TAPA DE LA PARRILLERA 2 1 REJILLA DE CALENTAMIENTO 3 2 BISAGRAS DE LA TAPA 4 3 REJILLA DE COCCIÓN 5 1 BANDEJA PARA CARBÓN 6 1 PLACA, RELLENO 7 1 CUERPO DE LA PARRILLERA 8 1 COMPUERTA DERECHA 9 2 REPISA LATERAL 10 2 SOPORTE DE REPISA LATERAL DERECHA 11 2 SOPORTE DE REPISA LATERAL IZQUIERDA 12 2 PERILLA DE MANILLA DE ALAMBRE 13 2 COMPUERTA DE MANILLA DE ALAMBRE 14 1 INDICADOR DE ROTACIÓN DE LA MANIVELA 15 1 MAN
EQUIPO Y HERRAMIENTAS NECESARIAS Ensamblaje: Requiere de 2 personas. Busque a otra persona para que le ayude. Herramientas necesarias: Alicate, Destornillador de Estrías y una Llave de Tuercas de 7/16”. NOTA: No apriete ningún tornillo o perno menos que se le pida explícitamente. Apretar demasiado pronto puede impedir que las partes encajen. Todas las Tuercas Hexagonales deben ir en la parte interna de la parrillera a menos que se indique lo contrario.
Paso 1 Sujete la PATA IZQUIERDA y la PATA DERECHA al CUERPO DE LA PARRILLERA usando ocho (8) PERNOS HEXAGONALES de ¼-20 x ½”.
Paso 2 Sujete la REPISA INFERIOR a las PATAS usando cuatro (4) PERNOS HEXAGONALES de ¼-20 x ½”.
Paso 3 Instalar un (1) ARANDELA DE PRESIÓN de 1/4”, un (1) PASADOR y una (1) TAPA PROTECTORA en la BARRA DEL EJE, y luego deslice la BARRA DEL EJE a través de las RUEDAS DE CAUCHO y PATAS IZQUIERDAS, como se muestra a continuación. Termine al sujetar el segundo PASADOR y TAPA PROTECTORA. Sujete dos (2) RUEDAS a las PATAS DERECHAS, como se muestra a continuación.
PASO 4 Sujete la SOPORTE DE CAJA LADO FUEGO usando dos (2) PERNO HEXAGONAL de ¼-20 x ½”.
PASO 5 Sujete la MANILLA DE LA PUERTA FRONTAL usando un (1) PERNO HEXAGONAL de ¼-20 x ½”.
Paso 6 Sujete las COMPUERTAS DERECHA e IZQUIERDA al CUERPO DE LA PARRILLERA usando ocho (8) TUERCA HEXAGONAL M5. Luego sujete una MANILLA DE COMPUERTA a la COMPUERTA utilizando un (1) PASADOR, como se muestra a continuación. Repita el procedimiento para la segunda COMPUERTA.
Paso 7 Sujete el SOPORTE DE LA REPISA LATERAL DERECHA y el SOPORTE DE LA REPISA LATERAL IZQUIERDA a la REPISA LATERAL usando cuatro (4) PERNOS HEXAGONALES de ¼-20 x ½”. Repita con el segundo set. Repisa Lateral PARTES UTILIZADAS EN PASO: Perno Hexagonal de ½” (8) Soporte Izquierdo Soporte Derecho Perno Hexagonal Paso 8 Aflojar la parte superior de dos (2) de ¼-20 x ½’ PERNOS HEXAGONALES en ambos lados del cuerpo de la parrilla de fijación ramas izquierda y patas derecha.
Paso 9 Sujete la MANIVELA al CUERPO DE LA PARRILLERA usando un (1) PASADOR GRANDE. Pasador GRANDE Manivela PARTES UTILIZADAS EN ESTE PASO: Pasador GRANDE (1) Paso 10 Sujete la ABREBOTELLAS usando dos (2) PERNOS HEXAGONALES de ¼-20 x ½”.
Paso 11 Sujete la MANILLA DE LA BANDEJA PARA GRASA a la BANDEJA PARA LA GRASA usando dos (2) PERNOS HEXAGONALES de ¼-20 x ½”. Luego instale la BANDEJA PARA LA GRASA/MANILLA ENSAMBLADA al CUERPO DE LA PARRILLERA.
Paso 12 Sujete la MANILLA DE LA TAPA y los BISELES DE LA PERILLA a la TAPA DE LA PARRILLERA utilizando dos (2) ARANDELAS DE PRESIÓN y dos (2) TUERCAS MARIPOSA. Luego sujete el TERMÓMETRO y el BISEL DEL TERMÓMETRO a la TAPA DE LA PARRILLERA. Asegúrelo con una TUERCA MARIPOSA.
Paso 13 Sujete la CHIMENEA a la TAPA DE LA PARRILLERA, usando tres (3) TORNILLOS M5.
Paso 14 Para instalar la REJILLA DE CALENTAMIENTO, primero sujete dos (2) PERNOS HEXAGONALES y dos (2) TUERCAS HEXAGONALES a la TAPA DE LA PARRILLERA. Luego coloque la REJILLA DE CALENTAMIENTO en los PERNOS HEXAGONALES y sujete con dos TUERCAS HEXAGONALES extra. Inserte la BARRA DE SOPORTE en los orificios designados en el CUERPO DE LA PARRILLERA.
Paso 15 Coloque las REJILLAS DE COCCIÓN en el CUERPO DE LA PARRILLERA y luego fije los GANCHOS PARA UTENSILIOS de la REPISA LATERAL.
Totalmente Ensamblada Consejo: La etiqueta de papel pegada en la tapa de la parrillera se remueve más facilmente cuando la tapa esta tibia. Cualquier residuo de pega puede ser removido con un aerosol lubricante como el WD-40 . NO utilice cualquier otro tipo de solvente o limpiador, ya que esto dañara el acabado/pintura/ cubierta de la parrillera.
INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instalación del Equipo Coloque la parrillera en una superficie plana y sólida, resguardada del viento. No mueva la parrillera mientras esté caliente y no la deje sin supervisión durante su operación. Este equipo está diseñado para ser utilizado al aire libre, lejos de cualquier material inflamable. Es importante que no existan obstrucciones superiores y que haya una distancia mínima de 12 pies (3,65 m) desde la parte lateral o trasera del equipo.
Instrucciones de Encendido 6. Para comenzar un fuego a carbón, apile de 50-60 briquetas en forma de pirámide y sature con fluido de encendido. NOTA: No use gasolina, querosén o alcohol para encender el carbón. El uso de cualquiera de estos productos, o de similares, puede causar una explosión que posiblemente conlleve a graves lesiones. 7. Encienda los carbones en distintos lugares. 8. Luego de que las briquetas se cubran de cenizas o se pongan grises, distribúyalas y comience a cocinar. 9.
Luego de que el fuego esté completamente apagado, deberá esperar varias horas para vaciar las cenizas, asegurando que ya no están calientes y no existe peligro de quemaduras. 1. Tumbe cualquier ceniza que no haya caído al recipiente de cenizas de la rejilla de combustible. (Si encuentra pedazos de carbón parcialmente quemados en la rejilla para combustible, puede guardarlos para la próxima vez. Todavía funcionan). 2. Golpee los lados del recipiente para soltar cualquier ceniza que pueda estar en los lados.
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco
RECETAS PARA COCINAR A LA PARRILLA Conozca sus Cortes de Carne COSTILLAS COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO GRANDE COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO PEQUEÑO FILETE DE COSTILLA, EXTREMO PEQUEÑO BISTEC DE COSTILLA BISTEC DE COSTILLA PARA ASAR COSTILLITAS CORTES DE RES LOMO SOLOMO BISTEC DE LOMITO BISTEC DE LOMO LOMO ENTERO PUNTA DE SOLOMO BISTEC DE SOLOMO LOMO SOLOMO COSTILLAS REDONDO ESPALDILLA ESPALDILLA BISTEC DE PLANCHUELA BITEC DE DIESMILLO ASADO DE ESPALDILLA ASADO TIERNO DE ESPALDILLA ASADO DE PALETA PAL
Calor Directo • • • • El Calor Directo es un método de alta temperatura utilizado para cocinar comidas que toman menos de 25 minutos de cocción. Normalmente significa que son comidas que tienen poco grosor como los bistecs, chuletas, pechugas de pollo deshuesadas, filetes de pescado, hamburguesas, etc. Cocinar usando un TERMÓMETRO DE CARNE asegura que la comida está totalmente cocida. Inserte en la parte más gruesa sin tocar el hueso y permita que pasen cinco minutos para que haga el registro.
• minuto en cada lado antes de bajar la rejilla y cerrar la tapa. Para AHUMAR, coloque las aves en el centro de la REJILLA con el fuego en los dos extremos de la PARRILLA LATERAL. BROCHETAS: • • • • Alternar en las brochetas cualquier combinación de carnes, cebollas, tomates, pimentones verdes, champiñones, calabacines, una rodaja de maíz sancochado o piña. La carne consiste en pedazos de camarones, vieiras, langostas, pollo, salchichón, cochino, ternera, etc.
CAMARONES (Pelados) y LANGOSTA: • • • Coloque en pinchos. Cubra con mantequilla derretida y ajillo con sal. Ase por 4 minutos en cada lado o hasta que estén rosados. La salsa Cóctel es opcional. PAPAS AL HORNO: • • • Frótelas con mantequilla y envuelva en papel de aluminio. Áselas en la parrilla con la tapa abajo por 50 minutos. Voltéelas luego de 25 minutos (no es necesario hacerlo si están ahumadas). Pinche para chequear su cocción.
Bandeja no incluida. Se recomienda una bandeja para pan desechable. AHUMADO POR COCCIÓN LENTA (Ver el cuadro de arriba) 1. Coloque la bandeja de goteo/recolectora de agua en la parte izquierda de la rejilla de combustible. 2. Coloque carbón caliente en la parte derecha (extremo de la compuerta) de la rejilla de calefacción. El accesorio de la cesta para carbón ayuda a mantener los carbones en un solo lugar. 3. Coloque la carne sobre la bandeja recolectora de agua. 4.
• • estén totalmente cocidos, deberían ser cocidos a una temperatura interna de 160°F (71°C). Vierta glaseado de jamón 3 o 4 veces durante los últimos 30 minutos del tiempo de cocción. Aderece con rodajas de piña 15 minutos antes de terminar el tiempo de cocción. PERROS CALIENTES AHUMADOS RELLENOS: • • • Corte los perros calientes diagonalmente, a 1/4 de pulgada (0,6 cm) en cada punta. Rellene los perros calientes con queso y salsa de pepinillos y envuelva en tocineta.
VEGETALES AHUMADOS: • • Nabos, papas, zanahorias, quingombó, champiñones, cebollas peladas, calabacín, calabaza, etc. Coloque en bandeja y cubra con agua y cocine por varias horas hasta que se la carne esté lista. O coloque vegetales en la parrilla y ahúme por 50 minutos, envuelto o no en papel de aluminio.
• • Permita que la carne se marine a una temperatura ambiente por 2 horas o refrigere hasta 24 horas en un plato cubierto. Espere que llegue a temperatura ambiente antes de cocinar. MARINADA PARA BROCHETAS: Mezcle 1 taza de salsa de soya ½ taza de azúcar morena ½ taza de vinagre ½ taza de jugo de piña 2 cucharaditas de sal ½ cucharadita de ajo en polvo • • D-8 Mezcle todos los ingredientes en una olla y lleve a ebullición. Marine la ternera en la mezcla por lo menos 4 horas.
ACCESORIOS Cubierta a la Medida Resistente al Clima Protege el Acabado La Cubierta se Adapta al Estante Lateral o la Parrillera Lateral Rejilla de Calentamiento Aumenta el Área de la Parrillera y Mantiene la Comida Caliente Cesta para Carbón Mantiene los Carbones a un Lado para Ahumar Cocción Indirecta Grate Lifter Hierro fundido Hace adición de virutas de madera o carbón de leña rápidas y fáciles Delantal Lavable a Máquina Dos Bolsillos Delanteros Tiras Ajustables Rejillas con Recubrimiento de Porcelana
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco
Para obtener información de precios o para ordenar accesorios, visite: www.CharGriller.com o LLAME AL: 1-912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 1-912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.