OWNER’S MANUAL AKORN® Jr. Model #06614 Keep your receipt with this manual for Warranty. CUSTOMER SERVICE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller | A&J Manufacturing. Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller and/or A&J Manufacturing is strictly prohibited. OM_06614_ED_ B.
TABLE OF CONTENTS Safety Warnings & Warranty............................... A-1 Assembly Instructions ..................................... B-1 Product Usage .................................................. C-1 Recipes .............................................................. D-1 Accessories .......................................................
IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL Read the following instructions carefully and be sure your appliance is properly assembled, installed, and maintained. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have any questions concerning assembly or operation, call 912-638-4724.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS (Continued) • Do not exceed a temperature of 700˚ F. • Do not allow charcoal and/or wood to rest on the walls of grill. Doing so will greatly reduce the life of the grill • Always wear oven mitts to protect hands from burns, especially when adjusting dampers. Avoid touching hot surfaces. • When opening lid, make sure it is pushed all the way back so it rests against the lid support bracket.
STOP! CALL FIRST! Do NOT Return Product to Store. This grill has been made according to the highest of quality standards. If you have any questions that are not addressed in this manual or if you need parts please call our Customer Service Department at 1-912-638-4724 (USA) or email Char-Griller at: Service@CharGriller.com and have your serial number handy. Document Your Grill Model and Serial Numbers HERE: (Model and Serial number are located on the back of the grill body or on the leg.
WARRANTY INFORMATION A COPY OF THE DATED PROOF OF PURCHASE (RECEIPT) IS REQUIRED WHEN REGISTERING OR SUBMITTING A WARRANTY* CLAIM. PLEASE RETAIN A COPY OF THE RECEIPT FOR YOUR RECORDS. Char-Griller will replace any defective part of its grillers/smokers, under warranty, as outlined below. PLEASE READ THIS INFORMATION IN DETAIL AND IF YOU HAVE ANY QUESTIONS CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 912-638-4724 OR SERVICE@CHARGRILLER.COM.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS B-1 B-
HARDWARE LIST AND TOOLS REQUIRED (Tools Not Included) 7/16" nut driver Hardware Package: 551014 Item Description B-2 Description QTY HEX BOLT—¼-20X½” 25 HEX BOLT—¼-20X3/4” 4 QTY Item Description QTY 1 Hood 1 13 Charcoal Grate 1 2 Hood Damper 1 14 Fire Bowl 1 3 Thermometer Bezel 1 15 Hinge 1 4 Thermometer 1 16 Body 1 5 Left Handle End Cap 1 17 Side Handle 2 6 Handle 1 18 Ash Pan 1 7 Right Handle End Cap 1 19 Thermometer Gasket 1 8 Leg Socket 3 20 Bod
Step 1: Install Side Handles Hex Bolts (8) Hex Bolt --1/4”-20 x 1/2” Side Handle Firebox Assembly Side Handle Step 2: Install Leg to Leg Socket (3 Sets) (6) Hex Bolt --1/4”-20 x 1/2” Hex Bolts Leg Leg Socket B-3
Step 3: Install Leg Assembly from step 2 to Firebox (9) Hex Bolt --1/4”-20 x 1/2” Firebox Assembly Leg Assembly Hex Bolts B-4
Step 4: Install Hood Handle to Hood (4) Hex Bolt --1/4”-20 x 3/4” Left Handle End Handle Hex Bolts Right Handle End Step 5: Install Damper (2) Hex Bolt --1/4”-20 x 1/2” Damper Assembly Hex Bolts Hood B-5
Step 6: Install Ash Pan PUSH THE ASH PAN UP FROM UNDERNEATH THE BODY, MAKING SURE THAT THE ASH PAN HANGER TAB CAN GO ABOVE THE ASH PAN HANGER WIRE BY HAVING THE ASH PAN SLIGHTLY OUT TOWARD THE FRONT OF THE GRILL. Ash Pan Body Ash Pan Hanger Ash Pan Ash Pan Hanger PUSH ASH PAN INWARD TO CENTER (MAKE SURE THAT THE ASH PAN HANGER TAB IS ABOVE THE ASH PAN HANGER WIRE).
Step 7: Install Fire Bowl, Fire Grate, and Cooking Grates Inner Cooking Outer Cooking Fire Grate Fire Bowl B-7
This Page Intentionally Left Blank
OPERATING INSTRUCTIONS Setting Up Set grill up on solid, flat surface with adequate wind shelter. Do not move grill while hot, and do not leave unattended during operation. This appliance is designed for use outdoors, away from any flammable materials. It is important that there are no overhead obstructions and that there is a minimum distance of 12 feet (366 cm) from the side or rear of the appliance. It is important that the ventilation openings of the appliance are not obstructed.
Lighting Instructions We recommend using Lump Charcoal because it contains no additives or fillers. This makes for more efficient burning, less ash and better tasting food than charcoal briquettes. 1. To start a charcoal fire, stack 15 or so briquettes in a pyramid in the center of the fire grate. 2. Light coals in several places. Fire starters are helpful during this step. NOTE: Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting charcoal.
For LOW, SLOW and LONG Grilling & Smoking (200° to 350° F) Use approx one pound of computer mouse size or larger size pieces of LUMP CHARCOAL to build fire in center of fire grate. Start fire as described above. When coals ignite, CLOSE LID and begin to regulate temp with dampers to desired setting.
Finishing Up When your are finished grilling you can shut down your grill by closing both dampers and allowing the fire to suffocate. Be patient. This make take an hour or more. Emptying the Ashes: ** ONLY EMPTY ASHES WHILE GRILL IS NOT IS USE ** After the fire is completely extinguished you should wait several hours before emptying the ashes to ensure they are not still hot and a burn hazard. 1. Knock any ashes that did not fall into the ash pan from the fire grate.
GRILLING RECIPES Know Your Cuts of Meat D-1
TIPS FOR AKORN GRILLING (Direct Heat Above Coals) • Leave grill Lid down while cooking to eliminate flare ups & to provide even cooking • Add wood chips for flavor. When smoking, soak chips in water for 40 mins. prior to placing in the grill • Meat Thermometers give internal temperatures for rare, medium or well done. WHen testing temperatures, insert the probe into thickest part of meat.
Dry Rub Seasoning: Steak Marinade: • • • • • In a glass pan mix: • ½ cup olive oil • 1/3 cup soy sauce • ¼ cup wine vinegar • 2 tsp lemon juice • 1 tsp dry mustard • 1 minced garlic clove • small minced onion • ¼ tsp pepper Place the meat in the marinade and refrigerate for 3 hours. Mix 1/8 cup kosher salt ¼ tsp white pepper 1/8 tsp cayenne pepper 1 tsp black pepper Apply to both sides. BURGERS: Grill ½ lb Burgers exactly the same as Steaks EXCEPT... grill for 2 minutes before each flip.
• Sear lamb quickly over hot fire at 500° F for 3 mins per side then drop heat and/or move the rack to a cooler part of the grill to let center roast. This creates a perfect caramelized crust and keeps the center tender and juicy. • Close lid and let sit for another 5 minutes. • Test internal temperature as you go. Do not overcook. Lamb is rare at 120° F; medium 150° F • Remove from grill and tent under foil for 10 mins before carving (this is called, “Resting”).
QUAIL OR DOVES: • • • • • Cover birds in Italian dressing and marinate overnight. Pour remaining dressing and cover with Texas Pete® Hot Sauce for 6 hours. Wrap birds in thick bacon secured by a toothpick. Place on grill. Keep turning until bacon is black. Grill for 20 minutes. Sear with lid open at HIGH temperature (500-700° F) for 1 minute on each side before closing lid and lowering temperature.
TIPS FOR AKORN SMOKING (Indirect Heat) • • • • • • • • • • • • • • • • • • Smoke long and slow in the 200° to 350° F range Adjust the dampers for desired temperature. Remember, more air equals higher temperature. Lump charcoal is preferred over briquettes. Put several layers of charcoal in firebox with soaked hickory chips (soak 40 min to 3 hrs) mixed in or on top of coals for a wood smoke flavor to the meat. Use less lump charcoal than you would briquettes.
RACK OF BABY BACK RIBS: • • • • • • • • • Remove membrane by placing the tip of a meat thermometer between the membrane and a bone near the end of the rack of ribs. Work membrane loose and peel it off. Wash the ribs under cool water. Apply dry rub to all sides and let stand at room temperature for 30 minutes. Smoke for 1½ hr at 325° F. Remove meat from grill and brush all sides with honey BBQ sauce. Put meat into a rib rack in a foil pan with 1” apple juice.
Cooking Directions: • • • • • • Over a drip pan with no water, place roast in to roasting rack Cook roast 15 minutes per pound at 500 to 525°F for medium rare Put meat thermometer in roast last 30 mins cooking: 145°rare; 160°med; 175°well done When cooking is done, remove roast and allow it to sit uncovered for 10 minutes Break shell of salt away from roast & remove. Salt will be brittle and may have to scraped from meat surface. Let roast sit another 5 mins, slice and serve.
• • • Place in center of cooking grid directly above foil drip pan of water. Smoke for 12 minutes per pound. Allow several extra minutes per pound if stuffed to allow for expansion. Use a meat thermometer for best results (190F internal). SMOKED BAKED HAM: You can smoke fully cooked canned ham or smoked and cured whole ham or shank or butt portion. Glaze • 1 cup of light brown sugar, firmly packed • 1/2 cup orange juice • 1/2 cup honey • • • • • • • • Combine sugar, juice and honey.
Bacon Marinade • • • 2 oz. wine vinegar 2 oz. Worcestershire 4 dashes Tabasco • Place leg of venison in a container or “hefty bag” and marinate for 2-4 days, turning daily. Marinate bacon overnight in its marinade. Remove roast from refrigerator at least an hour before cooking. Season generously with seasoned salt and coarse ground black pepper. Wrap 1 lb. Bacon over the top of the roast, and smoke 20/25 minutes per pound, or until tender. Do not overcook.
BAKING on the AKORN Bake pizza, bread, cornbread, biscuits, cobblers, cookies and pies. We recommend purchasing the Smokin’ Stone™ and/or Pizza / Baking Stone accessory for best results. The stone allows moisture to be drawn from dough and provides crispy and light crusts. BAKED BREAKFAST PIZZA: • • • • • • • • Start by smoking center cut bacon on the AKORN™. Next scramble 4 or 5 eggs on the stove, or use Cast Iron skillet and make on the AKORN™.
This Page Intentionally Left Blank
ACCESSORIES AKORN Cover Custom-fit, weather-resistant cover to protect your grill from the elements Smokin’ Stone Circulates air around meat & protects meat from direct flame and heat.
For pricing or to order accessories visit: www.CharGriller.com OR CALL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.
MANUAL DEL USUARIO AKORN® Jr. Modelo #06614 - FUERA DE EE.UU. DEVOLVER A LA TIENDA PARA CUALQUIER PREGUNTA O DUDAS SOBRE ESTE PRODUCTO Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de CharGriller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing OM_06614_SPA_ B.
TABLA DE CONTENIDO Advertencias De Seguridad.............................. A-1 Instrucciones de Ensamblado.......................... B-1 Instrucciones Operativas ................................. C-1 Recetas Para La Parrilla .................................... D-1 Accesorios .........................................................
¡PARE! ¡LLAME PRIMERO A ! NO Devuelva el Producto a la Tienda. Este producto ha sido construido bajo los más altos estándares de calidad. Si tiene alguna pregunta que no ha sido respondida en estas instrucciones, o si necesita alguna pieza o repuesto, por favor llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1-912-638-4724 (EE.UU.), o envíenos un correo electrónico a: Service@Char-Griller.com; tenga el número de serial de su parrillera al alcance.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA Lea todas las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que su parrillera esté ensamblada, instalada y reciba mantenimiento apropiadamente. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños a la propiedad y/o lesiones severas. Si tiene alguna pregunta relacionada con la instalación u operación, llame al 912-638-4724.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD (Continuación) considerablemente la vida útil de la parrillera. • Siempre utilice agarradores de horno para proteger las manos de quemaduras, especialmente cuando ajuste las rejillas. Evite tocar superficies calientes. • Cuando abra la tapa, asegúrese de empujarla completamente hasta que descanse sobre los soportes de apoyo de la tapa. Tenga mucho cuidado ya que la cubierta podría caer a la posición de cerrado, causando lesiones.
INFORMACIÓN DE GARANTÍA DURANTE EL REGISTRO O INTRODUCCIÓN DE UN RECLAMO DE GARANTÍA* DEBERÁ PRESENTAR COPIA DE LA PRUEBA DE COMPRA FECHADA (RECIBO). POR FAVOR, GUARDE UNA COPIA DEL RECIBO PARA SUS REGISTROS. Char-Griller reemplazará cualquier pieza defectuosa de sus parrilleras/ahumadores, sujetos a garantía, como se establece a continuación. POR FAVOR LEA ESTA INFORMACIÓN DETALLADAMENTE Y EN CASO DE TENER ALGUNA PREGUNTA, CONTACTE A SERVICIO AL CLIENTE A TRAVÉS DEL 912-638-4724.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO B-1
B-2 Pieza Cant.
Armado: se necesitan dos personas. Pida a otra persona que lo ayude. Herramientas necesarias: alicates, destornilladores Phillips y llave de tuerca de 7/16”. NOTA: no ajuste ningún perno a menos que así se indique. Si se realiza algún ajuste prematuro, es posible que después haya piezas que no encajen. Todas las tuercas hexagonales deben estar en el interior de la barbacoa, a menos que se indique lo contrario. Desempaque todo el contenido en un lugar despejado y con superficies blandas.
Paso 1: Instalar agarradores laterales Perno hexagonales (8) Perno hexagonal --1/4”-20 x 1/2” Agarrador lateral Caja del fogón Agarrador lateral Paso 2: Instalar la pata en la cavidad de la pata (3 juegos).
Paso 3: Instalar el ensamble de pata del paso 2 a la caja del fogón (9) Perno hexagonal --1/4”-20 x 1/2” Caja del fogón Ensamble de la pata Pernos hexagonales B-5
Paso 4: Instalar el agarrador de la tapadera a la tapadera (4) Perno hexagonal --1/4”-20 x 3/4” Extremo izquierdo del agarrador Agarrador Pernos hexagonales Extremo derecho del agarrador Paso 5: Instalar el regulador (2) Perno hexagonal --1/4”-20 x 1/2” Ensamble del regulador Pernos hexagonales Tapadera B-6
Paso 6: Instalar la bandeja para ceniza EMPUJE EL PAN DE CENIZAS HASTA debajo del cuerpo, asegurándose de que el cenicero TAB percha puede ir por encima del alambre de suspensión ASH PAN por tener el cenicero LIGERAMENTE hacia la parte delantera de la parrilla.
Paso 7: Instalar el tazón del fuego, la rejilla del fuego y las rejillas para cocinar Rejilla interior para cocinar Rejilla exterior para cocinar Rejilla del fuego Tazón del fuego B-8
INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instalación del Equipo Coloque la parrillera en una superficie plana y sólida, resguardada del viento. No mueva la parrillera mientras esté caliente y no la deje sin supervisión durante su operación. Este equipo está diseñado para ser utilizado al aire libre, lejos de cualquier material inflamable. Es importante que no existan obstrucciones superiores y que haya una distancia mínima de 12 pies (366 cm) desde la parte lateral o trasera del equipo.
Instrucciones de Encendido Le recomendamos utilizar Carbón Vegetal porque no contiene aditivos ni rellenos, brindándole un encendido más eficiente, menos ceniza y comidas más sabrosas que con las briquetas de carbón. 1. Para encender un fuego con carbón, apila 3 libras de Carbón Vegetal (50-60 briquetas) en una pirámide en el centro de la rejilla de cocción. 2. Encienda los carbones en distintos lugares. Los iniciadores de fuego ayudan durante este paso.
Para asar y ahumar a BAJA TEMPERATURA, LENTA Y PROLONGADA COCCIÓN (200° a 350° F) Use aproximadamente 1 libra de CARBÓN VEGETAL del tamaño de un ratón de computadora o de mayor tamaño para generar un fuego en el centro de la rejilla de carbón. Comience el fuego según lo descrito anteriormente. Cuando el carbón encienda, CIERRE LA PUERTA y comience a regular la temperatura con las compuertas hasta el ajuste deseado.
Finalizando Cuando termine de cocinar en la parrillera, podrá apagarla cerrando ambas compuertas y permitiendo que el fuego se sofoque. Sea paciente. Esto tomará un hora o más. Vaciado de Cenizas: **SÓLO VACÍE LAS CENIZAS MIENTRAS LA PARRILLERA NO ESTÉ EN USO** Luego de que el fuego esté completamente apagado, deberá esperar varias horas para vaciar las cenizas, asegurando que ya no están calientes y no existe peligro de quemaduras. 1.
RECETAS PARA COCINAR A LA PARRILLA Conozca sus Cortes de Carne COSTILLAS COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO GRANDE COSTILLA PARA ASAR, EXTREMO PEQUEÑO FILETE DE COSTILLA, EXTREMO PEQUEÑO BISTEC DE COSTILLA BISTEC DE COSTILLA PARA ASAR COSTILLITAS CORTES DE RES LOMO SOLOMO BISTEC DE LOMITO BISTEC DE LOMO LOMO ENTERO PUNTA DE SOLOMO BISTEC DE SOLOMO ESPALDILLA REDONDO LOMO SOLOMO COSTILLAS ESPALDILLA BISTEC DE PLANCHUELA BITEC DE DIESMILLO ASADO DE ESPALDILLA ASADO TIERNO DE ESPALDILLA ASADO DE PALETA PAL
CONSEJOS PARA ASAR CON AKORN (Calor Directo Sobre Carbones) • • • • • • • • • • • • • • Deje la tapa de la parrillera abajo mientras cocina para eliminar las llamaradas y para una cocción pareja. Agregue virutas de madera para mayor sabor. Cuando ahúme, remoje las virutas en agua por 40 minutos, antes de colocarlas en la parrilla. Los termómetros de carne indican la temperatura interna de cocción media, tres cuartos o bien cocida.
Condimento de hierbas secas: Marinada para Bistecs: • • • • • En un recipiente de vidrio, mezcle: • ½ taza de aceite vegetal o de oliva • 1/3 de taza de salsa de soya • ¼ de taza de vinagre de vino tinto • 2 cds de jugo de limón • 1 cda de mostaza seca • 1 diente de ajo picado • 1 cebolla pequeña picada • ¼ de cda de pimienta Mezcle 1/8 taza de sal kosher ¼ cda pimienta blanca 1/8 cda pimienta de cayena 1 cda pimienta negra Aplique a ambos lados HAMBURGUESAS: Coloque la carne en la marinada y refriger
• • • • • • • de una costra). No cocine en exceso o a muy altas temperaturas, ya que estos huesos pueden quemarse y desmenuzarse. Mantenga los huesos hacia arriba, lejos del fuego colocándolos en una rejilla en forma de “U”. Retire los pedazos sueltos de grasa. Seque con papel absorbente y condimente con mostaza, sal, pimienta y ajo.
• parrillera (por 5 minutos). Para filetes gruesos de salmón, calcule 10-13 minutos para que el pescado comience a ‘desmenuzarse’. MAZORCAS DULCES EN HOJAS: • • Elimine el exceso de barbas de las puntas y remoje en agua salada fría una hora antes de asarlas. Ase por 25 minutos, volteándolas varias veces. CODORNICES O PALOMAS: • • • • • Cubra las aves en aderezo italiano y marínelas durante la noche. Vierta el aderezo restante y cubra con Salsa Picante Texas Pete® Hot Sauce por 6 horas.
PAPAS AL HORNO: • • • Frótelas con mantequilla y envuelva en papel de aluminio. Áselas con la tapa abajo por 50 minutos. Voltéelas luego de 25 minutos (no es necesario hacerlo si están ahumadas). Pinche para revisar su cocción. CONSEJOS PARA AHUMAR CON AKORN (Calor Indirecto) • Ahúme por largos tiempos a temperaturas entre los 200° y 350° F. • Ajuste las compuertas a las temperaturas deseadas. Recuerde, mayor entrada de aire significa mayores temperaturas.
PALETA DE CERDO o VENADO (con hueso, 6/9 lb): • • • • • 1 taza de BBQ comercial y/o inyecte profundamente los condimentos de su elección a la carne. Frote el condimento dentro de la carne hasta que esté húmeda. Envuelva en film de cocina y coloque en el refrigerador de 3 a 5 horas. Cocine la paleta por 18 hrs a 235° F o hasta que la temperatura interna alcance los 200°F. Retire, envuelva dos veces en papel de aluminio y deje reposar por unos 30 minutos antes de separarlo.
Direcciones de Cocción: • • • • • • Sobre la bandeja de goteo y sin agua, coloque el asado dentro de una bandeja para asar. Cocine el asado por 15 min por libra a 500 to 525°F para un término de medio crudo Introduzca el termómetro de carne en el asado durante los últimos 30 minutos de cocción: 145° para crudo, 160° para término medio, 175° para bien cocido. Cuando termine la cocción, retire el asado y permita que repose descubierto por 10 minutos. Rompa la costra de sal del asado y retire.
• Utilice el líquido de la bandeja de goteo para hacer gravy de carne. PAVO AHUMADO: • • • • • Vacíe la cavidad de enjuague y seque con toalla de papel. Pliegue las puntas de las alas dentro de la espalda y una los muslos de pierna entre sí. Colóquelos directamente en el centro de la parrilla de cocción directamente sobre papel de aluminio sobre la bandeja de goteo. Ahúme cada onza por doce minutos. Permita algunos minutos extra por onza si están rellenos para permitir se expanda.
VERSIÓN AHUMADA: Marinada para Venado: • • • • • • • Una taza de vinagre Balsámico o de vino 1 una taza de aceite de oliva 2 oz. de salsa inglesa (Worcestershire) 1/2 oz. de salsa Tabasco 2 cucharaditas de Sazonador 1-2 jalapeños cortados 3 oz. de salsa de soya Marinada de Tocineta • • • • • • • 2 onzas de vinagre de vino 2 onzas de Salsa Inglesa (Worcestershire) 4 toques de Tabasco Coloque muslos de venado en un contenedor o “bolsas grandes” y la marinada por 2 a 4 días, volteándolos a diario.
• Bañe con salsa barbacuá durante los últimos treinta minutos. HORNEAR en la AKORN Hornee pizza, pan, pan de maíz, galletas y tartaletas. Recomendamos que compre los accesorios de la Piedra para Ahumar Smokin’ Stone™ y/o la Piedra para Hornear/Pizza para mejores resultados. La piedra permite que se elimine la humedad desde la masa, lo que resulta en costras livianas y tostadas. PIZZA DE DESAYUNO HORNEADA: • • • • • • • • Comience ahumando tocino en la AKORN™.
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco
ACCESORIOS Cubierta AKORN Cubierta a la medida y resistente al clima, para proteger su parrillera de los elementos Piedra para Ahumar Circula el aire alrededor de la carne y protege la carne de llama y calor directo.
Para obtener información de precios o para ordenar accesorios, visite: www.CharGriller.com o LLAME AL: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE AKORN® JR. Modèle #06614 GARDEZ VOTRE REÇU AVEC CE MANUEL POUR LA GARANTIE. SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Le contenu de ce manuel est protégé par une marque de commerce et par un droit d’auteur de Char-Griller | A&J Manufacturing. L’utilisation des informations contenues dans ce manuel sans le consentement de Char-Griller et/ou de A&J Manufacturing est strictement défendu. OM_06614_FR_ B.
TABLE DES MATIERES Avertissements de sécurité et garantie .......... A-1 Instructions d’assemblage ............................... B-1 Utilisation du produit ........................................ C-1 Recettes ............................................................. D-1 Accessoires .......................................................
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET OPÉRER VOTRE GRIL DE BARBECUE Lisez attentivement les instructions suivantes et assurez-vous que votre appareil est correctement assemblé, installé et entretenu. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels. Si vous avez des questions au sujet de l’assemblage ou du fonctionnement, appelez le 912-638-4724.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ (A continué) • Ne dépassez pas 700˚ F. • Ne laissez pas le charbon ou le bois repo-ser sur les parois du barbecue. Cela réduit la durée de vie du barbecuet • Portez des gants pour barbecue pour protéger les mains, particulièrement en régler les clapets d’aération. Évitez de toucher des surfaces chaudes. • En ouvrant le couvercle, veillez à la reculer complètement contre le support de cou-vercle.
*** ARRÊTEZ! APPELEZ D’ABORD! *** Ne RETOURENZ pas le produit en magasin. Ce gril a été fabriqué en conformité avec les plus hauts standards de qualité. Si vous avez des questions auxquelles ce manuel ne répond pas ou si vous avez besoin de pièces, veuillez appeler notre département du service à la clientèle au 1-912-638-4724 (É-U) ou envoyer un courriel à Char-Griller au : Service@CharGriller.com et ayez votre numéro de série en main.
INFORMATION DE GARANTIE UNE COPIE DE LA PREUVE D’ACHAT AVEC DATE (REÇU) EST REQUISE LORSQUE VOUS VOUS ENREGISTREZ OU SOUMETTEZ UNE RÉCLAMATION DE GARANTIE*. VEUILLEZ GARDER UNE COPIE DU REÇU DANS VOS DOSSIERS. Char-Griller remplacera toute pièce défectueuse de ses grils/fumoirs, sous garantie, tel que décrit ci-dessous. PVEUILLEZ LIRE CES RENSEIGNEMENTS ATTENTIVEMENT ET SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONTACTEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 912-638-4724 OU SERVICE@CHARGRILLER.COM.
LISTE DES PIÈCES 06614_OM_B.
MATÉRIAUX ET OUTILS REQUIS (Outlis Pas Inclus) Tournee-écrou de 7/16 po Package de matériel: 551014 06614_OM_B.
Étape 1 : Installez poignées latérales Étape 2 : Installez Leg à douille de pied (3 séries) 06614_OM_B.
Étape 3 : Installer l’assemblage des pieds de l’étape 2 à chambre de combustion 06614_OM_B.
Étape 4 : Installez capot poignée de capot Étape 5: Installez le registre 06614_OM_B.
Étape 6: Installez le Bac de récupération des cendres 06614_OM_B.
Étape 7: Installez cuvette de feu, grille de feu, et les grilles de cuisson 06614_OM_B.
Cette Page Intentionnellement Laissée en Blanc
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Mise en place Placez le gril sur une surface solide et plane à l’abri du vent. Ne déplacez pas le gril lorsqu’il est chaud et ne le laissez pas sans surveillance pendant l’utilisation. Cet appareil est conçu pour être utilisé à l’extérieur, loin de tout matériau inflammable. Il est important qu’il n’y ait pas de suspensions aériennes et qu’il y a une distance minimale de 12 pieds (366 cm) sur le côté ou l’arrière de l’appareil.
Instructions d’allumage Annonce: nous recommandons l’utilisation de charbon de bois forfaitaire parce qu’il ne contient pas d’ad-ditifs. Cela rend la combustion plus efficace, produit moins de cendres que les briquettes, et rend le goût de la nourriture beaucoup mieux. 1. Pour allumer un feu de charbon de bois, empilez une quinzaine de briquettes dans une pyramide au centre de la grille de feu. 2. Charbons légers à plusieurs endroits. Les allume-barbecue sont utiles pendant cette étape.
Pour obtenir une température inférieure (200 ˚F ou 350°F), griller pour une longue durée, et fumer: Utilisez environ 1 livre de charbon (avec morceaux qui ont la taille d’une souris d’ordinateur) pour faire du feu pour le centre de la grille foyère. Allumez le feu comme indiqué au dessus. Après avoir atteint la tem-pérature désirée, fermez partiellement les clapets d’aération, contrôlez la température et réglez l’aération en conséquence.
Pour Terminer Lorsque vous avez terminé votre sont griller vous pouvez arrêter de votre gril en fermant les deux amortisseurs et permettant au feu de s’étouffer. Soyez patient. Cela peut prendre une heure ou plus. Vider les Cendres & Cendrier : ** UNIQUEMENT VIDES CENDRES GRILL NE SERT À RIEN ** Après que le feu est complètement éteint, il faut attendre plusieurs heures avant de vider les cendres pour s’assurer qu’ils ne sont pas encore chauds et un risque de brûlure. 1.
RECETTES DE GRILLADES Connaître vos piè ces de viande D-1
CONSEILS POUR GRILLADE AKORN (Chaleur directe au-dessus des charbons) • Laissez le couvercle du gril fermé pendant la cuisson pour éliminer les flambées soudaines & pour assurer une cuisson uniforme • Ajoutez des copeaux de bois pour la saveur. En fumant, trempez les copeaux dans l'eau pendant 40 minutes avant de placer dans le gril • Les thermomètres à viande donnent des températures internes pour saignant, moyenne ou bien cuit.
Assaisonnement à sec: • Mélanger 1/8 tasse de sel casher • ¼ cuillère à thé de poivre blanc • 1/8 cuillère à café de poivre de Cayenne • • 1 cuillère à café de poivre noir Appliquez sur les deux côtés.
• Saisissez rapidement l'agneau au feu vif à 500°F pendant 3 minutes de chaque côté, puis baissez le feu et/ou déplacez l'étagère dans une partie plus froide du gril pour laisser rôtir au centre. Cela crée une croûte caramélisée parfaite et maintient le centre tendre et juteux. • Fermez le couvercle et laissez reposer pendant 5 minutes. • Testez la température interne au fur et à mesure.
CAILLE OU PIGEON: • • • • • Recouvrez les volailles dans la vinaigrette italienne et laissez mariner toute la nuit. Versez le reste de la vinaigrette et recouvrez de la sauce piquante Texas Pete® pendant 6 heures. Enveloppez les volailles dans du bacon épais sécurisé par un cure-dent. Placez sur le gril. Continuez à tourner jusqu'à ce que le bacon soit noir. Grillez pendant 20 minutes.
CONSEILS POUR AKORN FUMÉ (Chaleur indirecte) • • Fumez longtemps et lentement entre 200 et 350°F • • Le charbon de bois en morceaux est préféré aux briquettes. • • Utilisez moins de charbon de bois que vous ne le feriez avec des briquettes. • Allumez la pile de charbon de bois au fond pour des températures élevées. Facile à chauffer, plus difficile à éteindre. • Portez la viande à température ambiante avant la cuisson et utilisez le thermomètre à viande pour savoir si elle est bien cuite.
CARRES DE COTES DE DOS (de porcelet): • • • • • • • • • Enlevez la membrane en plaçant la pointe d’un thermomètre à viande entre la membrane et un os près de l’extrémité du carré de côtes. Travaillez la membrane et la retirer. Lavez les côtes à l'eau froide. Appliquez le frottement sec sur tous les côtés et laissez reposer à température ambiante pendant 30 minutes. Fumez pendant 1½ heure à 325°F. Retirez la viande du gril et badigeonner tous les côtés de sauce barbecue au miel.
Instructions de cuisson: • • • Placez le rôti dans une grille de cuisson • • Lorsque la cuisson est terminée, retirez le rôti et laissez reposer non couvert pendant 10 minutes • Faites cuire le rôti 15 minutes par livre à 500-525°F pour un saignant moyen Laissez le thermomètre à viande dans le rôti des 30 dernières minutes de cuisson: 145° saignant; 160° moy. ; 175° bien cuit Cassez la coquille de sel loin du rôti et l'enlever.
• • • Placez au centre de la grille de cuisson directement au-dessus de la cuvette de propreté en papier d'aluminium. Fumez pendant 12 minutes par livre. Laissez plusieurs minutes supplémentaires par livre si elles sont empaillées pour permettre l'expansion. Utilisez un thermomètre à viande pour de meilleurs résultats (interne 190F). JAMBON CUIT FUMÉ: Vous pouvez fumer du jambon en conserve entièrement cuit ou du jambon ou de la tige entier ou fumé.
Marinade au Bacon • • • 2 oz. vinaigre de vin 2 oz. Worcestershire 4 bâtonnets Tabasco • Placez la jambe du venaison dans un récipient ou un «sac lourd» et laisser mariner pendant 2 à 4 jours, en retournant chaque jour. Faites mariner le bacon pendant la nuit dans sa marinade. Retirez le rôti du réfrigérateur au moins une heure avant la cuisson. Assaisonnez généreusement de sel assaisonné et de poivre noir moulu grossier.
CUISSON sur l'AKORN Cuisinez des pizzas, du pain, du pain de maïs, des biscuits, des cordons, des biscuits et des tartes. Nous vous recommandons d’acheter les accessoires Smokin’ StoneMC et/ou Pizza/Baking Stone pour de meilleurs résultats. La pierre permet à l'humidité d'être extraite de la pâte et fournit des croûtes croustillantes et légères. PETIT DÉJEUNER PIZZA AU FOUR : • • • • • • • • Commencez par fumer le bacon coupé au centre sur l'AKORNMC.
Cette Page Intentionnellement Laissée en Blanc
ACCESSOIRES HOUSSE BARBECUE Ajustement personnalisé Résistant aux intempéries Protège la finition grill Smokin’ Stone Circule l’air autour de la viande et protège la viande des flammes et de la chaleur directes. Améliore les goûts et la tendresse.
Pour obtenir les prix ou commander desaccessoires, visitez le: www.CharGriller.com OU APPELEZ: 912-638-4724 P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.