OWNER’S MANUAL AKORN® Kamado Kooker™ Model # E56720 (Multiple Patents Pending) Keep your receipt with this manual for Warranty. CUSTOMER SERVICE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller | A&J Manufacturing. Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller and/or A&J Manufacturing is strictly prohibited. OME56720 C.3 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg.
IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL Use caution when assembling and operating your grill to avoid scrapes or cuts from sharp edges. Do not use gasoline, kerosene or alcohol for lighting charcoal. Use of any of these or similar products could cause an explosion possibly leading to severe bodily injury. Do not used lighter fluid on already lit coals. Keep children & pets away from grill.
SERIAL # ___________________ PROPOSITION 65 WARNING: WARNING: This pr oduct and combustion by-products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Register your Grill online at www.CharGriller.com to insure your satisfaction and for follow-up service. STOP! CALL FIRST! DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
1 2 Parts List 3 27 28 4 8 9 7 5 10 14 12 13 11 11 16 6 15 19 18 20 23 26 23 17 21 25 22 24 Part Name Part Number Item QTY. 1 1 THERMOMETER 55-0012 2 1 BEZEL 10-0305 3 1 STACK DAMPER 90-0012 4 1 HOOD 90-0129 5 1 HOOD HINGE 90-0030 6 1 GRILL BODY 90-0099 7 1 LOGO PLATE 90-0130 8 1 HOOD HANDLE 10-0303 90-0028 9 1 RIGHT HANDLE BRACKET 10 1 LEFT HANDLE BRACKET 90-0029 11 2 SIDE SHELF 90-0110 12 1 COOKING GRATE SET 30-0023 13 1 WARMING RACK 20-0041 14 1 GRATE LIFTER 10-0045 OME56720 C.
WARNING: DO NOT OPERATE ABOVE 700 °F / 371 °C CAUTION: Do not attempt to move grill unless the lid is latched, failing to do so may lead to damage or injury. NOTICE: Read all operating and assembly instructions before attempting to use your grill. NOTICE: Always have a fire extinguisher near at all times. Maintain and check your fire extinguisher regularly. No Returns on Used Grills HARDWARE LIST AND TOOLS REQUIRED (Tools Not Included) 7/16" nut driver Hardware: STOP! CALL ¼-20X½” HEX BOLT…………...
Step 1 Place GRILL BODY upside down and install LEG BRACKETS with three (3) ½ inch hex bolts each. Next install LEGS (3) with two (2) ½ inch hex bolts and two 1/4 inch lock washers each into LEG BRACKETS, DO Not Tighten Bolts Until After Step #3. Screw CASTER onto rear leg, lock CASTER before tightening. Make Sure the leg with the caster is in the back and wheel support braces on the front legs are facing outward.
Step 5 Turn grill upright, LOCK CASTER and place HOOD on the GRILL BODY. Attach hinge on back of HOOD to GRILL BODY using four (4) 3/4 inch hex bolts with thread locking compound. Hood Grill Body Hex Bolt with thread locking compound Step 6 Attach FRONT HANDLE to HOOD with four (4) 1/2 inch hex bolts. First attach one HANDLE BRACKET to the Lid and then hold the HANDLE in place while attaching the other HANDLE BRACKET to the Lid. HANDLE BRACKETS are left and right handed.
Step 8 To install ASH PAN, hold ASH PAN up against the bottom of the GRILL BODY from the front with the center pin on the inside. Slide the ASH PAN back and use clips on the sides of the grill to snap into position as shown. Step 9 Position O-Ring on bottom of damper by rolling it up to the bead. With O-Ring in position, install DAMPER with two (2) 1/2 inch bolts from inside the HOOD. Damper coating will scratch with use. This does not affect the function or performance of the damper.
Step 10 Install: FIRE BOWL, FIRE GRATE, COOKING GRATES and WARMING RACK inside of the lower body. Step 11 Attach six (6) UTENSIL HOOKS to the underside of the two side shelves (3 each). Use depressions in the wood as a starting point for screwing in the UTENSIL HOOKS. Warming Rack Cooking Grates Fire Grate Fire Bowl Side Shelf Side Shelf Utensil Hooks Utensil Hooks Please Note: No Returns on Used Grills OME56720 C.3 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg.
GRILL PREPARATION & OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE NOTE: NO RETURNS ON USED GRILLS Read all safety warnings and instructions carefully Before assembling and operating your grill. IMPORTANT! BEFORE YOU USE YOUR GRILL FOR THE FIRST TIME YOU MUST SEASON THE CAST IRON COOKING GRATE.
For lower temperature (250 ˚F and below), long duration grilling and smoking: Use approximately 1lb. of mostly computer mouse or larger sized pieces of Lump Charcoal to build a fire in the center of the fire grate. Start fire as described above. Once the fire has reached your desired cooking temperature adjust dampers to let less air through, monitor your grill temperature and adjust accordingly. TIP: It is easier to r aise the temperature than to lower it.
RECIPES - GRILLING & SMOKING TIPS AKORN® Kamado Kooker™ RECIPES - GRILLING & SMOKING TIPS Compare Features with Ceramic or any Cooker • Larger Grilling Area • Lighter Weight • More Durable • Tripled Wall & Insulated • Ash Pan - easy cleaning •Legs w/wheels • Shelves • Porcelain Coated Interior • Cooler Surface than standard grills • Easy Forgiving Grill • Constant even Temp • Cooks @ 700° to 250°F AKORN™ through new innovative technology offers these many features and insulated heat with less air flow
GRILLING RECIPES GRILLING (direct heat above coals) STEAKS: First trim excess fat and apply dry rub to both sides of Steaks. Sear 1 ½ inch Steaks on the KAMADO KOOKER™ directly over the coals for 2 or 3 minutes at 650° F. Flip the Steaks and grill for another 2 or 3 minutes. Flip Steaks again and shut both top and bottom dampers and let Steaks remain on grill for another 3 or 4 minutes before removing. Internal meat temperatures: 145° F - Med Rare; 160° F -Med; 170° F -Well Done.
GRILLING RECIPES PORK CHOPS: Ingredients 4 Pork Chops; 1 – 1.3” thick pork chops Marinade (olive oil, salt, and pepper, or use Dizzy Pig BBQ Rub and garlic) Preparation sear at very high temperature (steak temp) for 90 seconds per side put on a side plate and let sit for 15-20 minutes return to KAMADO KOOKER™. Dome temp should be around 400 – 450° F cook 5 minutes per side internal chop temp should be 150 degrees max CHICKEN: Requires slower grilling.
GRILLING RECIPES WOKKED VEGETABLES: Use a grill “WOK Kooker” with small holes. A favorite combo of veggies is asparagus, mushrooms, sweet onions & pineapple, but other combos work great also. Green beans, red peppers, onions, zucchini is one more example. Possibilities vast, unlimited to imagination. Mushrooms, sweet onions & pineapple add a lot. Slice veggies and put in large bowl for 30 minutes prior to cooking. Then in a small bowl mix up seasonings. Again let imagination run wild.
SMOKING RECIPES SMOKING ACCESSORIES and their Use: SMOKIN’ STONE™: (sold separately) (heat diffuser for indirect cooking) (sits 2¾” under Cooking Grate on top of Fire Bowl) Circulates air around meat & protects meat from direct flame & heat. Set-Up grill for smoking in one of the following combinations using Smokin’ Stone™, Drip Pan & Meat Racks.
SMOKING RECIPES RACK of BABY BACK RIBS: (set-up grill for smoking; see above) First remove membrane by placing the tip of a meat thermometer between the membrane and a bone near the end of the rack of ribs. Work membrane loose and peel it off. Then wash them. Apply the rub to all sides and let stand at room temperature for 30 minutes. Smoke for 1½ hr at 325° F. Remove and brush all sides with honey BBQ sauce. Put rib rack in foil pan with 1” apple juice.
SMOKING RECIPES PRIME RIBS: (bone in) (set-up grill for smoking) smaller end often juicier (2 bones = 4 people) Ingredients: mustard, garlic, BBQ rub Preparation Season prime rib with garlic, pepper, BBQ rub, and wrap in plastic & let sit for at least 1 hr. Place drip pan below to catch drippings Sear the outside for a crust or others prefer to cook at 350° for 3 hours for 8 lb prime rib (use a wireless thermometer) Remove before the prime rib is cooked, tent in foil and let sit for 10 minutes.
SMOKING RECIPES DOUBLE SMOKED HAM: (set-up grill for smoking - see above) Indirect heat, low/slow cooking) A fully cooked Ham or partially cooked ½ shank variety or shoulder variety (water added can be used, if it does not exceed 23% water added product. Pre-smoked with hickory works best. Update: Use full shank ham if you want. Uncooked ham works well too. Don't limit yourself to ham Glazing Sauce: Blend ingredients in sauce pan with wire whip. Heat slightly into viscous, thick sauce.
SMOKING RECIPES SMOKED VENISON: 1 Venison Roast, Backstrap, Tenderloin or Ham Ingredients:2/3 Cup Soy Sauce; 1/3 Cup Shao Wine (dry sherry acceptable); 5 Clove Garlic, 1 TBS of one or all if fresh herbs: parsley, mint, oregano, sage, basil, mint; 2 TBS Black Pepper Corns Instructions: Defrost in refrigerator overnight. Backstrap or Roast is large. Steak cut from hams is thinner than beef steak & will cook very quickly. Trim off fat, bones and as much gristle as possible.
BAKING RECIPES BAKING Bake pizza, bread, cornbread, biscuits, cobblers, cookies and pies. The KAMADO KOOKER’s ™ design for temperature control along with the Smokin’ Stone™ and Pizza Baking Stone allows the moisture to be drawn from the pizza crust, providing that desired crispy crust. BAKED BREAKFAST PIZZA: Start by smoking center cut bacon on the KAMADO KOOKER™. Next scramble 4 or 5 eggs on the stove, or use Cast Iron skillet and make on the KAMADO KOOKER™.
BAKING RECIPES: HOMEMADE PIZZA & SAUCE: Sauce: In a skillet, sauté 1 small finely chopped onions in 1 TBS olive oil for a few minutes, then add 1 (15oz) can of crushed tomatoes, 1 tsp salt, black pepper, 1TBS of basil and oregano. On medium heat, stir from time to time cooking for 20 minutes. Pizza Crust: Use a precooked Mama Mary’s pizza crust or buy a dough ball or… Pour 1 cup water into processor, add 1 pack (2 ½ tsp) yeast – give a quick pulse.
** Page Intentionally Left Blank ** OME56720 C.3 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg.
AKORN® Kamado Kooker™ For Pricing or to Order, Visit: www.CharGriller.com or CALL: 912-638-4724 or FAX: 912-638-2580 or MAIL: P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 GRATE LIFTER For precise heat control (Hot, Medium, and Low) SAME GRILLING CHARACTERISTICS AS CERAMIC Insulated heat requires less air flow across meat, which gives more flavor & taste without drying out. Sear meat up to 700° F or slow cook at 250-360° F. Visit our online store at: www.CharGriller.
MANUAL DEL USUARIO AKORN® Kamado Kooker™ Modelo # E56720 (Varias patentes pendientes) Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 Service@CharGriller.com Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing. OME56720 C.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y UTILIZAR SU PARRILLA. Cuando monte y use la parrilla, sea cuidadoso para evitar rasparse o cortarse con los bordes filosos. No use gasolina, kerosene ni alcohol para encender el carbón. El uso de estos productos u otros similares puede causar una explosión que posiblemente produzca lesiones físicas graves. No use líquido combustible sobre el carbón encendido.
NUMÉRO DE SÉRIE ___________________ PROPUESTA 65 ADVERTENCIA : ADVERTENCIA: Este pr oducto y subproductos de la combustión producidos al usar este producto contienen sustancias químicas que el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Enregistrez votre ligne Grill au www.CharGriller.com d'assurer votre satisfaction et pour le suivi des services.
1 2 3 27 28 4 8 9 7 5 10 14 12 13 11 11 16 6 15 19 18 20 23 26 23 17 21 25 Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 QTY.
ADVERTENCIA: No haga funcionar por encima de 700 °F / 371 °C ADVERTENCIA: No intente mover la parrilla cuando la tapa esté sin pestillo. Si no se toma esta precaución, puede haber daños o lesiones. AVISO: Lea todas las instrucciones de funcionamiento y montaje antes de usar la parrilla. AVISO: Tenga siempre un extintor cerca en todo momento. Haga mantenimiento de su extintor y revíselo periódicamente. NO SE ACEPTAN DEVOLUCIONES DE PARRILLAS USADAS (Herramientas No incluidas) Tuercas de 7/16 pulg.
Paso 1 Coloque el CUERPO DE LA PARRILLA boca abajo y coloque los SOPORTES DE LAS PATAS con tres (3) tornillos de cabeza hexagonal de 1/2 pulgada en cada uno. Luego, coloque las PATAS (3) con dos (2) tornillos de cabeza hexagonal de ½ pulgada y dos arandelas de seguridad de ¼ de pulgada en cada uno de los SOPORTES DE LAS PATAS. NO ajuste los tornillos hasta después del Paso 3. Atornille la RUEDA a la pata trasera, bloqueo RUEDA antes de apretar.
Paso 5 Ponga la parrilla boca arriba, BLOQUEE LA RUEDA y coloque la CAMPANA sobre el CUERPO DE LA PARRILLA. Sujete la bisagra de la parte trasera de la CAMPANA al CUERPO DE LA PARRILLA con cuatro (4) tornillos de cabeza hexagonal de 3/4 pulgada. Cubierta Carcaza de la Parrilla TORNILLO Paso 6 Ajuste el ASA FRONTAL a la CAMPANA con cuatro (4) tornillos hexagonales de 1/2 pulgada.
Paso 8 Para colocar la BANDEJA PARA CENIZAS, sosténgala contra la parte inferior del CUERPO DE LA PARRILLA desde el frente con el pasador central en el interior. Deslice la BANDEJA PARA CENIZAS hacia atrás y use los ganchos de los costados de la parrilla para fijarla en la posición correcta, como se muestra. Paso 9 Coloque el REGULADOR DE TIRO con dos (2) tornillos de 1/2 pulgada desde el interior de la CAMPANA.
Paso 10 Coloque las siguientes partes: RECIPIENTE PARA EL FUEGO, REJILLA PARA EL FUEGO, REJILLAS PARA ASAR y REJILLA PARA CALENTAR dentro de la parte inferior del cuerpo. Paso 11 Coloque seis (6) GANCHOS PARA UTENSILIOS debajo de las dos bandejas laterales (3 en cada una). Use las muescas de la madera para comenzar a atornillar los GANCHOS PARA UTENSILIOS.
PREPARACIÓN DE LA PARRILLA E INSTRUCCIONES PARA OPERAR LA PARRILLA DE CARBÓN POR FAVOR TENGA PRESENTE LA SIGUIENTE NOTA: NO SE CAEPTAN DEVOLUCIONES DE PARILLAS USADAS Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad detenidamente antes de ensamblar y operar su parrilla . ¡IMPORTANTE! ANTES DE USAR LA PARRILLA POR PRIMERA VEZ, DEBE CURAR LA REJILLA DE HIERRO FUNDIDO PARA ASAR.
Para una cocción y ahumado a baja temperatura (250 ºF y menos) y de larga duración: Use aproximadamente 1 libra de carbón en trozos del tamaño de un mouse de computadora o más grandes, para hacer fuego en el centro de la rejilla para el fuego. Encienda el fuego como se describe anteriormente. Una vez que el fuego haya alcanzado la temperatura de cocción deseada, ajuste los reguladores de tiro para que pase menos aire. Controle la temperatura de la parrilla y haga los ajustes necesarios.
RECETAS – CONSEJOS SOBRE LA COCCIÓN EN PARRILLA Y EL AHUMADO AKORN® Kamado Kooker ™ Compare Features with Ceramic or any Cooker • Área de parrilla más grande • Pared triple y aislada • Menos peso • Bandeja para cenizas• Más durable facilita la limpieza •Patas con ruedas • Estantes • Interior recubierto con porcelana • Superficie de refrigeración • Parrilla fácil y segura • Temperatura constante y uniforme • Cocina de 700°a 250°F que las parrillas estándar A través de su nueva e innovadora tecnología, A
RECETAS PARA ASAR A LA PARRILLA ASAR A LA PARRILLA (calor directo sobre el carbón) BISTECS: Primero quite el exceso de grasa y limpie en seco ambos lados de los bistecs. Dore los bistecs de 1 ½ pulgada en AKORN™ directamente sobre el carbón durante 2 o 3 minutos a 650° F. De vuelta los bistecs y ase a la parrilla durante otros 2 o 3 minutos. De vuelta los bistecs otra vez y cierre los reguladores superior e inferior, y déjelos en la parrilla otros 3 o 4 minutos antes de retirarlos.
RECETAS PARA ASAR A LA PARRILLA CERDO: Ingredientes 4 Chuletas de cerdo; chuletas de 1 – 1.3” de espesor Marinada (aceite de oliva, sal y pimienta o use el adobo Dizzy Pig BBQ y ajo) Preparación Dore a una temperatura elevada (temperatura del bistec) durante 90 segundos por lado. Coloque en un plato aparte y deje reposar durante 15-20 minutes. Regrese a AKÖRN™. La temperatura de la cúpula debe ser de alrededor de 400 – 450° F. Cocine durante 5 minutos por lado.
RECETAS PARA ASAR A LA PARRILLA VEGETALES AL WOK: Utilice una parrilla con “WOK Kooker” con pequeños orificios. La combinación preferida de vegetales se compone de espárragos, hongos, cebollas dulces y piñas, pero otras combinaciones también quedan muy bien. Otro ejemplo se compone de frijoles verdes, pimientos rojos, cebollas y zucchini. Las posibilidades son amplias, ilimitadas para la imaginación. Hongos, cebollas dulces y piñas le aportan mucho.
RECETAS DE AHUMADOS ACCESORIOS PARA EL AHUMADO y su uso: PIEDRA DE AHUMADO: (se vende por separado) (difusor de calor para la cocción indirecta) (se coloca a 2¾” debajo de la rejilla de cocción sobre el bol de fuego) El aire circula alrededor de la carne y protege la carne de la llama y el calor directo. Prepare la parrilla para el ahumado en una de las siguientes combinaciones usando la piedra de ahumado, la bandeja recolectora de grasa y las rejillas para la carne .
RECETAS DE AHUMADOS COSTILLITAS: (prepare la parrilla para el ahumado; consulte más arriba) Primero quite la membrana colocando la punta del termómetro de la carne entre la membrana y un hueso cerca del extremo del costillar. Deje la membrana floja y quite la piel. Luego lávelas. Aplique el adobo en todos los lados y deje reposar a temperatura ambiente durante 30 minutos. Ahume durante 1½ hora a 325° F. Quite y pincele todos los lados con salsa barbacoa con miel.
RECETAS DE AHUMADOS COSTILLAS DE PRIMERA CALIDAD: (con hueso) (prepare la parrilla para el ahumado) el extremo más pequeño suele ser jugoso (2 huesos = 4 personas) Ingredientes: mostaza, ajo, adobo para barbacoa Preparación: Aderece la costilla de primera calidad con ajo, pimienta, adobo para barbacoa y envuélvalo con plástico y déjelo reposar al menos 1 hora. Coloque la bandeja recolectora de grasa abajo para atrapar los derrames. Marque el exterior para obtener una costra.
RECETAS DE AHUMADOS JAMÓN DOBLE AHUMADO: (prepare la parrilla para ahumado-consulte arriba) Calor indirecto, cocción baja/lenta. Un jamón totalmente cocido o parcialmente cocido, de la variedad de ½ garrón o paleta (se puede usar más agua, si no supera el 23% de agua agregada del producto. El ahumado previo con nogal funciona mejor. Actualización: Utilice un jamón de pierna completo si lo desea. El jamón sin cocción funciona mejor. No se limite al jamón.
RECETAS DE AHUMADOS VENADO AHUMADO: 1 trozo de carne de venado, bife completo, lomo o jamón Ingredientes: 2/3 taza de salsa de soja; 1/3 taza de vino Shao (también puede ser jerez seco); 5 dientes de ajos, 1 cucharada de una o de todas estas hierbas frescas: perejil, menta, orégano, salvia, albaca, menta; 2 cucharadas de granos de pimienta negra. Instrucciones: descongele en el refrigerador toda la noche. El bife completo o la carne para asar es grande.
RECETAS DE HORNEADO HORNEADO Hornee pizza, pan, pan de maíz, biscochos, pasteles, galletitas y tortas. El diseño de AKORN™ para el control de la temperatura junto con la piedra de ahumado y la piedra para hornear pizza permite sacar la humedad de la masa de la pizza, dejándola tan crujiente como lo desee. PIZZA HORNEADA COMO EL DESAYUNO: comience ahumando tocino cortado por el centro en AKÖRN™. Luego revuelva 4 o 5 huevos en la cocina con hornallas, o use la sartén de hierro fundido y hágalo en la AKÖRN™.
RECETAS DE HORNEADO: PIZZA Y SALSA CASERAS: Salsa: En una sartén, saltee 1 cebolla cortada fina en 1 cucharada de oliva durante algunos minutos, luego agregue 1 lata (15 onzas) de puré de tomates, 1 cucharadita de sal, pimienta negra, 1 cucharada de albaca y orégano. En calor medio, mezcle de vez en cuando y cocine durante 20 minutos. Masa de la pizza: Utilice una masa de pizza precocida de Mama Mary o compre el bollo de masa o..
ESTA PÁGINA FUE DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE OME56720 C.3 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg.
AKORN® Kamado Kooker™ LIFTER REJILLA TIENE LAS MISMAS CARACTERÍSTICAS DEL MÉTODO PARA ASAR DE LA CERÁMICA Para el control de calor preciso (Caliente, Media y Baja) Calor aislado que require menos flujo de aire en la carne, lo que le da más sabor sin resecarla. Selle su carne hasta 371,11 °C o cocínela lento a 121,11 °C . ¡Delicioso! SMOKIN’ STONE™ PIEDRA PARA PIZZA ~15” 6202 Úsela como una piedra para hornear 6201 Circula el aire alrededor de la carne y la protege de la llama y el calor directo.