User Manual

Batterien der Maus laden/Charging the batteries of the mouse/
Charger les piles de la souris
Batterien der Maus wechseln/Changing the batteries of the mouse/
Changer les piles de la souris
Vorsicht! Caution! Attention!
Beschädigung der Batterien oder des Geräts.
1 Laden Sie die Batterien nur in der Maus.
Verwenden Sie kein externes Ladegerät.
2 Laden Sie in der Maus nur wieder aufladbare Alkali-
Batterien (z. B. AccuCell AC 1800).
Damage to batteries or device.
1 The batteries must only be charged in the mouse.
Do not use any external charging device.
2 Charge only rechargeable alkaline batteries in the
mouse (for example AccuCell AC 1800).
Détérioration des piles ou de l’appareil.
1 Ne recharger les piles qu'à l'intérieur de la souris.
Ne pas utiliser de chargeur externe.
2 Ne chargez dans la souris que des piles alcalines
rechargeables (par exemple AccuCell AC 1800).
Vorsicht! Caution! Attention!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der
Batterien.
¾ Verwenden Sie nur wiederaufladbare Alkali-
Batterien (z. B. AccuCell AC 1800).
Herkömmliche Batterien/Akkus können nicht
geladen werden.
The batteries could explode if exchanged improperly.
¾ Use only rechargeable alkaline batteries
(for example AccuCell AC 1800).
Commonly used batteries or rechargeable batteries
cannot be recharged.
Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect
des piles.
¾ Utiliser uniquement des piles alcalines
rechargeables (par exemple AccuCell AC 1800).
Les piles/batteries classiques ne peuvent être
rechargées.