3-SPEED AIR BLOWER 2500 CFM MAXIMUM Model 95235 Operation Instructions Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein. ® 3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011 Visit our website at: http://www.harborfreight.com To prevent serious injury, read and understand all warnings and instructions before use. Copyright© 2006 by Harbor Freight Tools®. All rights reserved.
SPECIFICATIONS Electrical Requirements Power Switch Setting Amps RPM CFM Power Cord Power Plug Material Overall Dimensions Main Blower Dimensions Main Blower Blades Air Vent Dimensions Weight 120 VAC / 60 Hz / 1/2 HP Motor High Medium Low 5.5 4.4 3.8 1050 950 750 2500 2000 1450 18 AWG x 3C / 30 Ft. Long 3-Prong Grounding Polyethylene Housing / Black Oxide Coated Steel Mesh 18-7/8” Long x 18” Wide x 19-1/3” High 11” Diameter x 10-3/4” Wide 0.025” Thick (Qty. 96) 12” Diameter 36.
ELECTRICAL SAFETY 1. Grounded fans must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the fan should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user. 2.
SERVICE 1. Fan service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. If the Blade Guard is removed for service, it must be replaced before resuming operation. 2. When servicing a fan, use only identical replacement parts. Follow instructions in the “Inspection, Maintenance, And Cleaning” section of this manual.
12. CAUTION! This product features an automatic reset safety device in its Motor. To reduce the risk of injury disconnect power supply before servicing. 13. Do not use an extension cord with this Fan. 14. Make sure the Air Blower is located on a dry, flat, level, sturdy surface capable of supporting the weight of the unit. 15. Always unplug the Air Blower from its power supply source before performing any inspection, maintenance, or cleaning procedures. 16.
3. Your blower must be plugged into an appropriate outlet, properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. The plug and outlet should look like those in the following illustration. (See 3-Prong Plug and Outlet.) 3-Prong Plug and Outlet Symbology Double Insulated Canadian Standards Association Underwriters Laboratories, Inc. V~ A Volts Alternating Current Amperes n0 xxxx/min.
Read and save these instructions. OPERATING INSTRUCTIONS Note: For additional information regarding the parts listed in the following pages, refer to the Assembly Diagram on page 10. Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE. The Power Switch: 0 3 OFF 2 1 FIGURE C 1. The Air Blower features a three-speed Power Switch (10) and may be set on 3: HIGH (1050 RPM), 2: MEDIUM (950 RPM), or 1: LOW (730 RPM). (See Figure C.) 2.
To Operate The Air Blower: 1. Once the Air Blower is positioned in the desired location, make sure the Power Switch (10) is in its “OFF” position. (See Figures C and D.) 2. Plug the Power Cord (14) of the Air Blower into the nearest 120 volt, GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) electrical outlet. 3. Turn the Power Switch (10) to either its HIGH, MEDIUM, or LOW setting. Periodically monitor the operation of the Air Blower when it is in use. (See Figure C.) 4.
PARTS LIST Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Description Screw (ST4.2 x 19) Side Guard Bolt (M6 x 21) Pad Screw (M6) Motor Housing Rotary Switch Copper Screw Power Switch Cord Plate Cord Protector Q’ty 4 1 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 Part 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Description Screw (ST3.5 x 10) Power Cord Impeller Motor Bracket Screw (M5) Pad Screw (M5) Side Guard Screw (ST4.2 x 19) Front Guard Screw (ST4.
PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY The manufacturer and/or distributor has provided the parts list and assembly diagram in this manual as a reference tool only. Neither the manufacturer or distributor makes any representation or warranty of any kind to the buyer that he or she is qualified to make any repairs to the product, or that he or she is qualified to replace any parts of the product.
SOUFFLEUR D’AIR À 3-VITESSE MAXIMUM DE 2500 CFM Modèle 95235 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION IMPORTANT! Cette édition de langue française est une traduction du manuel anglais original accompagnant ce produit. Si une partie du manuel anglais original est inconsistante avec cette traduction, le manuel anglais original gouvernera. En raison des améliorations continuantes, le produit réel peut différer légèrement du produit décrit ici. ® 3491 Mission Oaks Blvd.
CARACTÉRISTIQUES Puissance Nécessaire Cadre d’Interrupteur de Pouvoir Ampères tr-min CFM Cordon d’Alimentation Fiche d’alimentation électrique Matériau Dimension Totale Dimension du Souffleur Principal Lame du Souffleur Principal Dimension de Grille d’Aération Poids Net 120 V~ / 60 Hz / ���������������� Moteur de 1\2 HP Haut Moyen Bas 5.5 4.4 3.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 1. Les fans mis à la terre doivent être branchés à une prise de courant murale correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et aux ordonnances. N’enlevez jamais la dent d’installer à la terre ou modifiez la prise de courant de toute façon. N’utilisez pas n’importe quelles prises de courant d’adaptateur. Vérifiez avec un électricien qualifié si vous êtes douteux quant à si la prise de courant murale est correctement mise à la terre.
le fait de conserver le fan. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de commencer le fan par hasard. 3. Conservez le fan hors de portée des enfants et d’autres personnes sans formation. Les fans sont dangereux dans les mains d’utilisateurs sans formation. 4. Vérifiez pour le défaut d’alignement ou le fait d’attacher de pièces bougeantes, la fracture de pièces et d’autre condition qui peut affecter l’opération du fan.
7. Ne laissez jamais le Fan sans surveillance quand il est branché à une prise de courant murale électrique. Éteignez-le et débranchez-le de sa prise de courant murale électrique avant le départ. 8. Tenez tous les objets personnalisés à distance de la lame de Fan. Assurezvous des cheveux, des doigts et les vêtements desserrés n’entrent pas en contact avec la lame de Fan. La blessure sérieuse peut s’ensuivre. 9.
MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT! Une mauvaise connexion du fil de terre de l’outil peut entraîner un risque de choc électrique. En cas de doutes, consultez un électricien qualifié ou une personne affectée à l’entretien. Ne modifiez pas la fiche de l’outil. Ne modifiez pas la fiche mise à la terre à trois broches. N’utilisez pas l’outil si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé. S’il est endommagé le faites réparer dans un centre de service avant de l’utiliser.
SYMBOLES Construction de Classe 2 Association Canadienne de Normalisation Underwriters Laboratories Inc. V~ A Volts Ampères n0 xxxx/min. Sous Vide xxxx/tours à la minute DÉBALLAGE Lorsque vous déballez, assurez-vous que les pièces ne sont pas endommagées. S’il manque des pièces ou si des pièces sont endommagées, communiquez le plus vite possible avec Harbor Freight Tools au numéro qui figure sur la couverture de ce guide.
VEUILLEZ LIRE ET GARDEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. FONCTIONNEMENT Remarque: Pour de l’information concernant les pièces qui figurent sur les pages suivantes, consultez Le Schéma du Produit à la page 12. Avertissement: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, N’UTILISEZ PAS CE VENTILATEUR AVEC un dispositif de control de vitesse transistorisé. L’Interrupteur : 0 3 OFF 2 1 L’IMAGE C 1.
Pour Faire Fonctionner Le Souffleur d’Air : 1. Une fois que Le Souffleur d’Air est positionné correctement, assurez-vous que L’Interrupteur (10) est à la position « ARRET ». (Consultez Les Images C et D.) 2. Branchez Le Cordon d’Alimentation (14) du Souffleur d’Air dans la prise de courant à disjoncteur différentiel. de 120 volts, la plus proche. 3. Tournez L’Interrupteur (10) au réglage HAUT, MOYEN OU BAS. Périodiquement surveillez le fonctionnement de Le Souffleur d’Air lorsqu’il n’est pas utilisé.
LISTE DE PIÈCES Pièce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Description Vis (ST 4.2 x 19) Protecteur Latéral Boulon (M6 x 21) Coussin Protecteur Vis (M6) Moteur Joues Interrupteur Rotatif Vis à cuivre Interrupteur Plaque de Cordon Protecteur de cordon Q’ty 4 1 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 Pièce 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Description Vis (ST 3.5 x 10) Cordon d’Alimentation Turbine Support de Moteur Vis (M5) Coussin Protecteur Vis (M5) Protecteur Latéral Vis (ST 4.2 x 19) Roue de Protection avant Vis (ST 4.
GARANTIE Déférez au texte anglais pour l’explication de garantie. 3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353 LISEZ S’IL VOUS PLAÎT LE SUIVANT SOIGNEUSEMENT LE FABRICANT ET-OU LE DISTRIBUTEUR A FOURNI LA LISTE DE PIÈCES ET LE DIAGRAMME DE MONTAGE DANS CE MANUEL COMME UN INSTRUMENT DE RÉFÉRENCE SEULEMENT.