User guide
Table Of Contents
- Concise User's Guide
- Introduction (English)
- Notice
- About this Concise User Guide
- Instructions for Care and Operation
- System Startup
- Model Differences
- System Software
- Operating System Setup
- System Map: Front View with LCD Panel Open (Model A)
- System Map: Front View with LCD Panel Open (Model B)
- LED Indicators
- Hot-Key Buttons & Keyboard
- System Map: Front & Rear Views
- System Map: Left View
- System Map: Right View
- System Map: Bottom View
- Windows Vista Start Menu & Control Panel
- Video Features
- Power Management Features
- Audio Features
- Driver Installation
- Wireless LAN Module
- PC Camera
- 3.5G Module
- Fingerprint Reader
- Intel Turbo Memory Module
- Bluetooth Configuration
- Troubleshooting
- Specifications
- Ausfuhrliches Benutzerhandbuch
- Einführung (Deutsch)
- Hinweis
- Über das Ausführliche Benutzerhandbuch
- Hinweise zu Pflege und Betrieb
- Schnellstart
- Modellunterschiede
- Systemsoftware
- Einrichten des Betriebssystems
- Systemübersicht: Ansicht von vorne mit geöff netem LCD-Bildschirm (Modell A)
- Systemübersicht: Ansicht von vorne mit geöff netem LCD-Bildschirm (Modell B)
- LED-Anzeigen
- Hot-Key-Tasten & Tastatur
- Systemübersicht: Vorder- und Rückansicht
- Systemübersicht: Ansicht von links
- Systemübersicht: Ansicht von rechts
- Systemübersicht: Ansicht von unten
- Windows Vista Startmenü und Systemsteuerung
- Grafikfunktionen
- Energieverwaltungsfunktionen
- Audiofunktionen
- Installation der Treiber
- Wireless LAN
- PC-Kamera
- 3.5G-Modul
- Fingerabdruckleser
- Intel Turbo Memory-Modul
- Bluetooth-Konfiguration
- Fehlerbehebung
- Technische Daten
- Guide Utilisateur Concis
- Présentation (Français)
- Avertissement
- A propos de ce Guide Utilisateur Concis
- Instructions d’entretien et d’utilisation
- Guide de démarrage rapide
- Différences entre modèles
- Logiciel système
- Configuration du système d'exploitation
- Carte du système : Vue de face avec l’écran LCD ouvert (Modèle A)
- Carte du système : Vue de face avec l’écran LCD ouvert (Modèle B)
- Indicateurs
- Boutons Hot-Key & Clavier
- Carte du système : Vues de face & arrière
- Carte du système : Vue gauche
- Carte du système : Vue droite
- Carte du système : Vue de dessous
- Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista
- Caractéristiques vidéo
- Caractéristiques de gestion de l’alimentation
- Caractéristiques Audio
- Installation du pilote
- Module LAN sans fil
- Caméra PC
- Module 3.5G
- Lecteur d'empreintes digitales
- Module de mémoire Intel Turbo
- Configuration Bluetooth
- Dépannage
- Spécifications
- Guia del Usuario Concisa
- Introducción (Español)
- Aviso
- Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
- Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
- Guía rápida para empezar
- Diferencias de modelos
- Software de sistema
- Configuración del sistema operativo
- Mapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abierto (Modelo A)
- Mapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abierto (Modelo B)
- Indicadores LED
- Botones Hot-Key & teclado
- Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior
- Mapa del sistema: Vista izquierda
- Mapa del sistema: Vista derecha
- Mapa del sistema: Vista inferior
- Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista
- Parámetros de vídeo
- Funciones de administración de energía
- Características de audio
- Instalación de controladores
- Módulo LAN Wireless
- Cámara PC
- Módulo 3.5G
- Lector de huellas digitales
- Módulo de Turbo Memoria Intel
- Configuración de Bluetooth
- Solución de problemas
- Especificaciones
- Guida Rapida per l'Utente
- Introduzione (Italiano)
- Avviso
- Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente
- Istruzioni per la custodia e il funzionamento
- Guida di avvio rapido
- Differenze dei modelli
- Software del sistema
- Installazione del sistema operativo
- Descrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD aperto (Modello A)
- Descrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD aperto (Modello B)
- Indicatori LED
- Pulsanti Hot-Key & tastiera
- Descrizione del sistema: Vista anteriore e posteriore
- Descrizione del sistema: Vista sinistra
- Descrizione del sistema: Vista destra
- Descrizione del sistema: Vista inferiore
- Menu Start e Pannello di controllo di Windows Vista
- Funzioni video
- Funzioni di risparmio energetico
- Funzionalità audio
- Installazione driver
- LAN Wireless
- Camera PC
- Modulo 3.5G
- Lettore d’impronte digitali
- Modulo Intel Turbo Memory
- Configurazione Bluetooth
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche tecniche

130 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
Guía del Usuario Concisa
Español
Seguridad sobre la alimentación
El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos:
• Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador.
• Su adaptador AC/DC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación
continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de
electricidad del lugar.
• El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una característica
de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno.
• Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable.
• Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos
conectados.
• Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.
Limpieza
• No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio.
• No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador.
Aviso de seguridad sobre la corriente
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos
los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se
encienda por accidente.
Apáguelo antes de viajar
Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce
un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s) se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente,
asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el ordenador encendido.
M730T vista Concise UG.book Page 130 Thursday, September 25, 2008 1:14 PM