Heimsport-Trainingsgerät Ergometer BT 2 GB D Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 1205 Assembly and exercise instructions for Order No. 1205 F NL Notice de montage et d’utilisation du No.
D 1. 2. 3. 4. 5. 6. GB Inhaltsübersicht Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Einzelteileübersicht Stückliste Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Computeranleitung Trainingsanleitung Seite 2 Seite 3 Seite 5 Seite 7 Seite 10 Seite 11 Contents - 4 6 9 Page 12 Page 20 F Sommaire Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde NL Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnügen damit.
Deutsch
Stückliste - Ersatzteilliste BT 2 Best.-Nr. 1205 Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: Technische Daten: Adresse: • • • • • • • • • Magnet-Brems-System ca.
Abbildungs- Abmessung Menge Montiert an Nr. Bezeichnung mm Stück Abbildungs Nr.
Montageanleitung Deutsch Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzähligkeit anhand der Montagebilder. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und schneller durchführbar machen. Schritt 1: Montage der Fußrohre (31+77) am Grundrahmen (43). 1.
Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stützrohr (68). 1. Stecken Sie den Stecker des Verbindungskabels (67), der oben aus dem Lenkerstützrohr (68) ragt, in das Computeranschlusskabel (2) ein. 2. Anschließend die Stecker der Pulskabel (74) in die entsprechenden Pulsanschlusskabel (3) einstecken. 3.
Schritt 6: Montage der Pedalen (25L+25R) an der Tretkurbel (23). Deutsch 1. Schrauben Sie die rechte Pedale (25R) auf der in Fahrrichtung rechten Seite in den Tretkurbelarm (23) ein (Achtung! Rechts und Links sind aus der Blickrichtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät sitzt und trainiert. Weiterhin ist darauf zu achten, dass das Gewindestück der rechten Pedale im Uhrzeigersinn in das Gewindeloch der Tretkurbel einzudrehen ist.) 2.
Trainingscomputer parameter ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN / PULS. Mit der Taste START/STOP beginnen Sie das manuelle Programm. 2. Program: Trainingsprogramme 6 verschiedene Trainingsprogramme (P1~P6) für abwechslungsreiches Training. Der Widerstand ist in den Programmen mittels de F-Drehtaste beeinflussbar. 3. User: individuelle Programme U0-U4: Entwerfen Sie Ihr eigenes Programmprofil. Bei den Programmen U1~U4 kann der Widerstand jedes Abschnittes selbst bestimmt werden.
Trainingsanleitung Deutsch Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität: Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein.
GB 1. 2. 3. 4. 5. 6. Contents Summary of Parts Important Recommendations and Safety Information Parts List Assembly Instructions With Exploded Diagrams Computer instructions Training Instructions Page Page Page Page Page Page 3 - 4 12 13 - 14 15 - 17 18 19 Dear customer, We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it.
Parts list – List of spare parts BT 2 order No. 1205 Technical data: Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future: Issue: 01. 05.
Illustration Designation Dimensions No. mm Quantity Attached to ET number illustration No.
Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check that all are there on the basis of the step drawings in these instructions for assembly and use. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled. In addition, there are several other individual parts that have been attached to separate units. This will make it easier and quicker for you to assemble the equipment.
Step 4: Attach the computer (1) at handlebar support (68). 1. Put the plug of the connecting cable (67) projecting from the handlebar support (68) into the computer connection cable (2). 2. Put the plugs of the pulse cables (74) projecting from the handlebar (73) into the pulse connection cables (3). 3. Place the computer (1) on the plate provided for it on the handlebar support (68) and attach it with the screws (69). Step 5: Installation of saddle (9), saddle slide (10) saddle support (15). 1.
Step 6: Installation of the right and left pedal (25L+25R) at pedal crank (23). English 1. Screw the left pedal (25L) into the threaded hole on the left hand side of the pedal crank (23) and tighten firmly. (Note: Right and left are specified as viewed seated on the machine during training. The threaded part of the left pedal must be screwed anticlockwise into the threaded hole of the pedal crank.) The pedals are marked “R” for right and “L” for left. 2.
Trainingscomputer 3. USER Create your own Program profile through U1~U4 by setting the resistance level for each individual segment. Then the Program will be automatically saved for future use. U0 can be set the same as U1~U4 but this Program cannot be saved. 4. WATTS Default WATTS value is 100,steps5 watts from 10watts to 350 watts .User can adjust WATTS value using the UP / DOWN knob. The entered WATTS will be maintained automatically regardless of speed. 5. H.R.
Training instructions You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: English 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion. A suitable guideline for effective training can be taken from the pulse rate.
Sommaire F 1. Aperçu des pièces 2. Recommandations importantes et règles de sécurité 3. Nomenclature 4. Notice de montage avec écorchés 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique 6. Recommandations pour l’entraînement Page Page Page Page Page Page 3 - 4 20 21 - 22 23 - 25 26 27 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.
Liste des pièces- Liste des pièces de rechange BT 2 N° de commande 1205 Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir, veuillez vous adresser à : Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 05/ 2012 • • • • • • • • • • • • Adresse: Masse tournante: environ 8 kg Réglage automatisé de24 niveaux de résistance 12 programmes de résistance prévus 4 programmes de fréquence cardiaque (fonctionnant par impulsion) 4 programmes personnalisable
Schéma Désignation n° Dimensions Quantité Monté sur en mm Unités schéma n° Numéro ET 6000 2 37 39-9998 36 Roulement à billes 37 Roue à courroie 1 35 36-9103-20-BT 38 Roulement à billes 2 39 39-10494 39 Volant cinétique 1 35 33-1205-08-SI 40 Roulement à libre 1 39 36-9103-19-BT 41 Roulement à billes 6300 1 39 39-9946 42 Rondelle intercalaire 10/14 1 35 36-1205-17-BT 43 Châssis 1 33-1205-01-SI 44 Ecrou à chapeau M8 2 30 39-9900-CR 45 Ronde
Notice de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage ! Avant de commencer avec le montage, respectez absolument nos recommandations et consignes de sécurité ! Retirez tous les éléments du carton et préparez-les de manière ordonnée pour le montage. Etape n° 1 : Montage du pied avant et arrière (31+77) sur le cadre de base (43). Français 1.
Etape n° 4: Montage de l’ordinateur (1) sur le tube de guidon (68). 1. Branchez le connecteur du faisceau de câbles (67) qui dépasse du tube de support du guidon (68) dans la prise qui du cable de connexion de calculateur (2). 2. Dans le connecteur du faisceau de cables de pouls (74), enfichez le connecteur du faisceau de câble de connexion de pouls (3). 3. Insérez l’ordinateur sur la plaque prévue à cet effet sur le tube d’appui du guidon (68) et vissez le calculateur (1) avec des vis (69).
Etape n° 6: Montage des pédales (25L+25R) sur le pedalier (23). Français 1. La pédale gauche (25L) doit ensuite être vissée dans le support de manivelle de pédalier (23), à gauche et dans le sens de fonctionnement. (Attention! Serrage des pédale gauche: dans le sens contraire d’horloge) 2. Vissez la pédale droite (25R) sur le pedalier droite (23), de la manivelle de pédalier dans le sens de fonctionnement. (Attention! Serrage des pédale droit: dans le sens d’horloge) 3.
Trainingscomputer FUNCTION DESCRIPTION 1. MANUAL insérez le niveau de la résistance en utilisant la grille à trames et puis (si désiré) insérez les paramètres d’exercice (TIME/DISTANCE/CALORIES/PULSE). Puis, appuyez la touche START/STOP pour entrer dans le programme manuel. 2. PROGRAM 12 programmes automatiques pour contrôler l’exercice (P1~P12). Niveau de résistance peut être ajusté pendant que PROGRAM DIAGRAM se termine. 3.
Recommandations pour l’entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique et sa santé: Français 1. Intensité: L’entraînement n’aura d’effets positifs que si les efforts déployés dépassent ceux de la vie quotidienne, mais sans être hors d’haleine et/ou se sentir épuisé. Le pouls peut constituer un repère valable pour un entraînement efficace.
Inhoudsopgave NL 1. 2. 3. 4. 5. 6. Overzicht van de losse delen Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies Stuklijst Montagehandleiding met explosietekeningen Handleiding bij de computer Trainingshandleiding pagina pagina pagina pagina pagina pagina 3 - 4 28 29 - 30 31 - 33 34 35 Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b.
Stuklijst - reserveonderdelenlijst BT 2 best.nr. 1205 Stand: 01. 05. 2012 Adresse: Ergometer of Class HA / EN 957-1/ 5 with high accuracy • Magnetisch remsysteem • ca.
Afbeeldings- Afmetingen Aantal Gemonteerd aan nr. Beschrijving mm stuks afbeeldingsnr.
Montagehandleiding Voordat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veiligheidsvoorschriften in acht nemen! Vooraleer u met de montage van start gaat, onvoorwaardelijk onze aanbevelingen en veiligheidsinstructies in acht nemen! Verwijder alle individuele onderdelen uit het karton en leg ze overzichtelijk gereed opdat u met de montage kunt beginnen. Stap 1 : Montage van de voorste en achterste voet (31+77) aan de basisframe (43). 1.
Stap 4: Montage van de computer (1) aan de steunbuis (68). 1. Steek de stekker van de computerkabel (67), die aan de bovenzijde uit de steunbuis (68) steekt, in de bus aan de computer verbindingskabel (2). 2. De stekkers van de polskabels (74) moet in de desbetreffende bus van de pols verbinduingskabel (3) gestoken worden. 3. Schuif de computer (1) op de daarvoor voorziene plaat van de steunbuis (68) en schroef de computer (1) aan de steunbuis (68) vast m.b.v. bouten (69).
Stap 6: Montage van de pedalen (25L+25R) aan de pedalkruk (23). Nederlands 1. Schroef het linker pedaal (25L) in de pedaalkruk (23) aan de zijde die tijdens de training links is. (Let op! De schroefrichting is in tegenwijzerrichting). (De rangschikking van de losse onderdelen is vereenvoudigd doordat de rechter onderdelen met de letter R en de linker onderdelen met de letter L zijn gemarkeerd.) 2. Schroef het rechter pedaal (25R) in de pedaalkruk (23) aan de zijde die tijdens de training rechts is.
Trainingscomputer maken van de blokjesmatrix en dan (indien gewenst) de trainingsparameters in te stellen (TIME/DISTANCE / CALORIES / PULSE). Druk vervolgens op START/STOP om het manueel programma te starten. 2. PROGRAM 12 automatische programma’s met trainingscontrole aanpassen (P1~P12), Weerstandsniveau kan aangepast worden wanneer PROGRAM DIAGRAM aan het afronden is. 3. USER Maak uw eigen Programmaprofiel aan via U1~U4 door het weerstandsniveau voor elk individueel segment in te stellen.
Trainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering van uw figuur en gezondheid: 2. Frequentie: De meeste experts adviseren een gezondheidsbewust dieet, dat op uw trainingsdoel moet worden afgestemd en drie tot vijf maal per week een lichamelijke training. Een normale volwassene moet tweemaal per week trainen om zijn huidige conditie te behouden.
RU 1. 2. 3. 4. 5. 6. Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности Обзор отдельных деталей Спецификация Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями Руководство по использованию компьютера Руководство по тренировкам ctp. 36 стр. 3 стр 37 стр. 39 стр. 42 стр. 43 4 38 41 Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений.
Спецификация - Список запасных частей BT 2 № заказа 1205 Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если все в порядке, то можно начинать сборку. Если какойнибудь агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к нам: Технические характеристики, По состоянию на 01.05.2012 Эргометр класса HA / EN 957-1/ 5 с высокой точностью индикации • • • • • • • • • • • • • • • • • Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr.
№ Наименование картинки Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ штук 37 Ременное колесо 1 35 36-9103-20-BT 38 Шарикоподшипник 2 39 39-10494 39 Инерционная масса 1 35 33-1205-08-SI 40 Подшипник свободного хода 1 39 36-9103-19-BT 41 Шарикоподшипник 6300 1 39 39-9946 42 Гофрированая шайба 10/14 1 35 36-1205-17-BT 43 Основная рама 1 33-1205-01-SI 44 Колпачковая гайка M8 2 30 39-9900-CR 45 Изогнутая подкладная шайба 8//19 8 30+64+78 39-9966-CR
Инструкция по монтажу Прежде чем приступить к монтажу, внимательно прочитайте наши рекомендации и указания по безопасности! Выньте все части из упаковки, положите их на пол и проконтролируйте их на комплектность в соответствии с рисунками в инструкции по монтажу. Это поможет Вам при сборке тренажера. Шаг 1: Монтаж ножек (31+77) на основную раму (43). 1. Смонтируйте переднюю ножку (77) с предварительно смонтированными на ней транспортировочными роликами (75) на основную раму (43).
Шаг 4: Монтаж компьютера (1) на опорную трубу (68). 1. Вставьте штекер компьютерного кабеля (67) на компьютер cоединительный кабель (2). 2. Вставьте штекер кабель измерителя пульса (74) на соединительный кабель измерителя пульса (3). 3. Вставьте компьютер (1) в соответствующее крепление на опорной трубе руля (68) (обратите внимание на то, чтобы кабельное соединение не защемлялось), и крепко прикрутите компьютер (1) с помощью болтов (69) на опорную трубу (68).
Шаг 6: Монтаж педалей (25L+25R) на шатуны педалей (23). 1. Вверните левую педаль (25L) в крепление левого (по направлению движения) шатуна педали (23). (Внимание! Право и лево определяются в положении сидя на тренажере во время тренировки. Также примите во внимание, что резьбовое тело левой педали вкручивается в резьбовое отверстие в шатуне педали против часовой стрелке.) Для упрощения монтажа левая педаль обозначена буквой L, а правая педаль обозначена буквой R. 2.
КОМПЬЮТЕР помощью точечной матрицы на дисплее. Если необходимо, установка показателей тренировки ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN / PULS / ВРЕМЯ / ДИСТАНЦИЯ / КАЛОРИИ / ПУЛЬС. С нажатием на клавишу START/STOP / СТАРТ/СТОП начинается программа ручной установки. 2. PROGRAMM / ПРОГРАММА: 12 встроенных программ тренировки c контролем тренировки (P1~P12). Уровень сопротивления может быть установлен после исчезновения с дисплея индикации PROGRAM DIAGRAM / ПРОГРАММА ДИАГРАММА 3.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. 1. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки может служить частота пульса.
Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.