Heimsport-Trainingsgerät CPS 2 GB D Assembly and exercise instructions for Order No. 9912 Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 9912 F NL Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 9912 Notice de montage et d’utilisation du No. de commande 9912 I RU Инструкция по монтажу и эксплуатации № заказа 9912 Istruzioni per il montaggio e per l´uso di N. di ord..
D Inhaltsübersicht GB 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2 2. Einzelteileübersicht 3. Stückliste 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite Seite Seite 3 5 7 5. Computeranleitung 6. Trainingsanleitung Seite 9 Seite 10 Contents - 4 6 9 Page 11 Page 18 Pagina 25 F Sommaire NL Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Inhoudsopgave Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und wünschen Ihnen viel Vergnügen damit.
Deutsch
Technische Daten: Stand: 01. 03. 2006 Magnet-Brems-System ca. 6 kg Schwungmasse 8-stufige Rasterschaltung Handpulsmessung verstellbare Sattelhöhe ergonomisch optimierte Lenkerform Komfortsattel Transportrollen Bedienungsfreundlicher Computer mit digitaler Anzeige von: Zeit, Entfernung, Geschwindigkeit, ca. Kalorienverbrauch und Pulsfrequenz geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 100 kg Stellmaße: ca. L 97 x B 55 x H 137cm Abbildungs- Bezeichnung Nr.
Stückliste - Ersatzteilliste CPS 2 Best.-Nr. 9912 AbbildungsNr. Bezeichnung Abmessung mm Menge Stück Montiert an Abbildungs Nr.
Montageanleitung Deutsch Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Schritt 1: Montage des Vorderen Fußrohr (21) und des Hinteren Fußrohr (15) am Grundrahmen (1) mittels der Schloßschrauben M8x60 (17), der Unterlegscheiben 8//20 (19), der Federringe für M8 (72) und der Hutmuttern M8 (18). 1.
Schritt 4: Montage des Sattelstützrohres (49) an dem Grundrahmen (1) mittels des Sattelstützrohrschraube (47). 1. Den Sattelstützrohrüberzug (43) auf das Sattelstützrohr (49) schieben. Das Sattelstützrohr (49) in die dafür vorgesehene Aufnahme des Grundrahmen (1) stecken und in der gewünschten Position mittels eindrehen des Sattelstützrohrschraube (47) sichern.
Schritt 7: Montage des Computers (39) an der Computeraufnahme des Lenkerstützrohr (25). Den Stecker des Computerkabelstranges (54) in die entsprechende Buchse am Computer (39) einstecken. Die Stecker der Pulsmesseinheit (44) in die entsprechenden Buchsen am Computer einstecken und den Computer auf die Computeraufnahme schieben. (Achtung! Beim Aufstecken des Computers darauf achten, daß die Kabelstränge nicht eingequetscht werden.
Trainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 220 215 210 1. Intensität: Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein.
Contents 1. Summary of Parts Page 2. Important Recommendations and Safety Information 3. Parts List 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 10 Page 11 - 12 Page 13 - 15 3 5. Computer instructions 6. Training Instructions Page 15 Page 16 Deutsch GB Dear customer, We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it.
Please check after opening the packing that all the parts shown in the following parts lists are there. Once you are sure that this is the case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future: Parts List – Spare Parts List CPS 2 Order No. 9912 Technical data: Issue: 01. 03. 2006 Magnetic brake system Approx.
Illustration No. Designation Dimensions mm Quantity Attached to illustration No. ET number 48 Slide 1 1 36-9912-20-BT 49 Saddle support 1 1+52 33-9912-08-SI 50 Self-locking nut 51 Washer 52 53 54 M8 3 52 39-9818-CR 8//16 3 52 39-9917-CR Saddle 1 49 36-9912-21-BT Round cover 2 60+61 36-9912-22-BT Computer cable harness of the handlebar 1 39+45 36-9912-23-BT support 55 Round-headed Allen screw M8x15 3 25 56 Fillister-head Philips screw 3.
Assembly Instructions Before beginning assembly, be sure to observe our recommendations and safety instructions. Step 1: Install of the front footbar (21) and the rear footbar (15) on the main frame (1) with the carriage bolts M8x60 (17), the washers 8//20 /19), the spring washers for M8 (72) and the cap nuts M8 (18). 1. Place screws (17) and two each washers (19), spring washers (72) and nuts (18) accessibly beside the front and rear parts of the main frame (1). 2.
Step 4: Installation of the saddle support (49) on the main frame (1) with the saddle support screw (47). Push the saddle support wrapping (43) onto the saddle support (49). Insert the saddle support (49) into the provided holder of the main frame (1) and secure at the desired position by screwing in the saddle support screw (47). (Note: To screw in the saddle support screw (47), the threaded hole in the main frame (1) and one of the holes in the saddle support (49) must be aligned.
Step 7: Installation of the computer (39) on the computer bracket of the handlebar support (25). 1. Push the plug of the computer cable harness (54) into the appropriate socket of the computer (39). Push the plugs of the pulse measuring unit (44) into the appropriate sockets of the computer and push the computer onto the computer bracket. (Note: when pushing on the computer, ensure that the cable harnesses are not trapped. Insert the necessary batteries (2xMignon 1.
Training instructions You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 220 215 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion. A suitable guideline for effective training can be taken from the pulse rate.
Sommaire F 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité 3. Nomenclature 3 Page Page 17 18 - 19 4. Notice de montage avec écorchés 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique 6. Recommandations pour l’entraînement Page Page Page 20 - 22 22 23 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.
Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez commencer l’assemblage. Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir, veuillez vous adresser à : Liste des pièces - Liste des pièces de rechange CPS 2 N° de réf. 9912 Version : 01. 03. 2006 Système de freinage magnétique Entraînement par courroie crantée Volant cinétique d’env.
Liste des pièces - Liste des pièces de rechange CPS 2 N° de réf.
Instructions de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage ! Etape n° 1: Montage du tube du pied avant (21) et du tube du pied arrière (15) sur le cadre de base (1) à l’aide des boulons bruts à tête bombée et collet carré M8x60 (17), des rondelles 8//20 (19), des rondelles élastiques bombées M8 (72) et des écrous borgnes M8 (18). 1.
Etape 4 : Montage du tube support de selle (49) sur le cadre de base (1) à l’aide de la vis du tube support de selle (47). 1. Enfilez la gaine (43) sur le tube d’appui (49) de la selle. Emmanchez le tube d’appui (49) de la selle dans le logement à cet effet du châssis (1), puis sécurisez-le sur la position voulue : Vis de tube support de selle (47) pour le faire rentrer.
Etape 7 : Montage de l’ordinateur (39) contre le logement à cet effet sur le tube d’appui de la selle (25). 1. Introduire la fiche du faisceau de câble de l’ordinateur (54) dans la prise adéquate de l’ordinateur (39). Introduire les fiches de l’unité de mesure de pouls (44) dans les prises adéquates de l’ordinateur puis faire coulisser l’ordinateur sur le logement. (Attention : lorsque vous enfilez l’ordinateur, veillez à ne pas coincer les faisceaux de fils.
Recommandations pour l’entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique et sa santé: 220 215 210 1. Intensité: L’entraînement n’aura d’effets positifs que si les efforts déployés dépassent ceux de la vie quotidienne, mais sans être hors d’haleine et/ou se sentir épuisé. Le pouls peut constituer un repère valable pour un entraînement efficace.
Inhoudsopgave NL 1. Overzicht van de losse delen pagina 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies 3. Stuklijst 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 24 pagina 25 - 26 pagina 27 - 29 3 5. Handleiding bij de computer 6. Trainingshandleiding pagina 30 pagina 31 Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b.
Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de onderstaande stuklijst of alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of wanneer u in de toekomst een reserveronderdeel nodig heeft, kunt u zich wenden tot: Stuklijst – lijst met reserveonderdelen CPS 2 bestelnummer 9912 Technische gegevens: stand: 01. 03. 2006 Magnetisch remsysteem ca.
Stuklijst – lijst met reserveonderdelen CPS 2 bestelnummer 9912 Beschrijving Afmetingen mm Aantal stuks Gemonteerd aan afbeeldingsnr.
Montagehandleiding Voordat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veiligheidsvoorschriften in acht nemen! STAP 1: Montage van de voorste voetbuis (21) en de achterste voetbuis op het frame (1) door middel van de sluitschroeven M8x60 (17), de onderlegplaatjes 8//20 (19), de veerringen voor M8 (72) en de dopmoeren M8 (18). 1. De schroeven (17) en telkens twee onderlegplaatjes (19), veerringen (72) en moeren (18) binnen handbereik naast het voorste en achterste deel van het frame (1) leggen. 2.
Stap 4: Montage van de zadelsteunbuis (49) op het frame (1) door middel van de zadelsteunbuisschroef (47). 1. De zadelsteunovertrek (43) op de zadelsteunbuis (49) schuiven. De zadelsteunbuis (49) in de daarvoor voorziene opname van het frame (1) steken en in de gewenste positie door middel van de zadelsteunbuisschroef (47) vastzetten. (opgepast! Om de zadelsteunbuisschroef(47) in te draaien moeten het de tap in het frame (1) en één van de gaten in de zadelsteunbuis (49) boven elkaar staan.
Stap 7: Montage van de computer (39) op de computeropname van de stuursteunbuis (25). 1. De stekker van de computerkabelstreng (54) in de desbetreffende bus op de computer (39) steken. De stekker van de eenheid voor het meten van de polsslagen (44) in de desbetreffende bussen op de computer steken en de computer of het hiervoor voorziene opnamestuk schuiven. (Opgepast! Bij het opsteken van de computer erop letten dat de kabelstrengen niet geklemd worden.
Computerhandleiding voor 9912 De bijgeleverde computer biedt het grootst mogelijke trainingscomfort. Iedere voor de training relevante waarde wordt in het inspectievenster weergegeven. Vanaf het begin van de training worden de benodigde tijd, de actuele snelheid, het benaderende calorieënverbruik, de afgelegde afstand en de actuele polsslag weergegeven. Alle waarden vanaf nul opwaarts tellens genoteerd. De computer wordt door het indrukken van de F-toets of gewoon aan het begin van de training ingeschakeld.
Trainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering van uw figuur en gezondheid: 1. Intensiteit: De mate van lichamelijke belasting bij de training moet de normale belasting overschrijden, zonder dat u daarbij buiten adem en/of uitgeput raakt. De hartslag kan een geschikte richtwaarde voor een effectieve training zijn.
Indice I 1. Importanti suggerimenti ed istruzioni per la sicurezza 2. Lista dei pezzi 3. Istruzioni per il montaggio 4. Istruzioni per l’uso del computer per il modello 9716 5. Istruzioni per l’allenamento Pagina Pagina Pagina 32 33 35 - Pagina Pagina 37 38 34 37 Egregio/a cliente Ci congratuliamo con lei per l’acquisto del suo nuovo apparecchio da allenamento e le auguriamo buon divertimento. La preghiamo di osservare e rispettare le presenti istruzioni per il montaggio e per l’uso.
Dopo aver aperto l’imballaggio, si prega di verificare che siano presenti tutti i componenti in base alla seguente lista dei pezzi. In questo caso si può iniziare il montaggio. Nel caso uno dei componenti non fosse in ordine, o nella necessità di future ordinazioni di pezzi di ricambio, si prega di rivolgersi al seguente indirizzo: Distinta componenti - Distinta parti di ricambio CPS 2 N° di ord. 9912 Caratteristiche tecniche: Edizione: 01. 03.
Distinta componenti - Distinta parti di ricambio CPS 2 N° di ord. 9912 Illustrazione no. 48 Descrizione Dimensioni mm elemento scorrevole 49 tubo di sostegno della sella 50 dado autobloccante 51 rondella 52 sella 53 54 Quantità Pezzi Montato a Illustrazione no.
Istruzioni per il montaggio Prima di iniziare le operazioni di montaggio, è assolutamente necessario leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso nonché le raccomandazioni ed informazioni di sicurezza in esse riportate! Montaggio del piede tubolare anteriore (21) e del piede tubolare posteriore (15) al telaio base (1) per mezzo delle viti di serraggio M8x60 (17), delle rondelle 8//20 (19), degli anelli elastici per M8 (72) e dei dadi ciechi M8 (18). 1.
Passo 4: Montaggio del tubo di sostegno della sella (49) al telaio base (1) per mezzo della vite del tubo di sostegno della sella (47). 1. Applicare ora il rivestimento del tubo di sostegno della sella (43) sul tubo di sostegno della sella (49). Il tubo di sostegno della sella (49) deve ora essere inserito sul supporto appositamente previsto nel telaio di base (1) e successivamente bloccato nella posizione prevista avvitando l’innesto rapido (47).
Passo 7: Montaggio del computer (39) al rispettivo supporto del tubo di sostegno (25). 1. Inserire la spina della linea dei cavi del computer (54) nella rispettiva boccola situata nel computer (39). Inserire le spine dell’unità di misurazione del polso (44) nelle rispettive boccole del computer e spingere quindi il computer sul sostegno dello stesso. (Attenzione! All’applicazione del computer è necessario fare attenzione a non schiacciare le linee dei conduttori.
Istruzioni per l’allenamento Tabella di misurazione del polso: (asse X = età in anni da 20 fino a 70 // asse Y = battiti del polso al minuto da 100 fino a 220) Al fine di raggiungere dei sensibili miglioramenti fisici e salutari nel corpo, per stabilire le necessarie attività da eseguire, sono da osservare i seguenti fattori: 1.
RU 1. 2. 3. 4. 5. 6. Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности Обзор отдельных деталей Спецификация стр. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями Руководство по использованию компьютера Руководство по тренировкам ctp. стр. 40 39 3 - 41 стр. стр. стр. 42 - 44 45 46 Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений.
Спецификация - список запасных частей CPS 2 № заказа 9912 Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой-нибудь агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к нам: Top-Sports Gilles GmbH Технические характеристики: по состоянию на: 01.03.2006 Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.
Спецификация - список запасных частей CPS 2 № заказа 9912 № картинки Наименование Размеры в мм Кол-во штук Монтируется на № M3,2x10 4 45+71 ЕТ-№ 46 Винт со сферо-цилиндр. головкой и крест.
Руководство по монтажу Прежде чем начать сборку, обязательно ознакомьтесь с нашими рекомендациями и инструкциями по безопасности! Шаг 1: Монтаж передней ножной трубы (21) и задней ножной трубы (15) на основной раме (1) с помощью крепежных болтов M8x70 (17), подкладных шайб 8//20 (19), пружинных колец для M8 (72) и глухих гаек M8 (18). 1. Приготовить болты (17) и по две подкладные шайбы (19), два пружинных кольца (72) и две гайки (18), положив их рядом с передней и задней частью основной рамы (1). 2.
Шаг 4: Монтаж опорной трубы седла (49) на основной раме (1) при помощи болта опорной трубы седла (47). 1. Натянуть оболочку опорной трубы седла (43) на опорную трубу седла (49). Вставить опорную трубу седла (49) в предусмотренное для этого крепление на основной раме (1) и зафиксировать в нужном положении посредством закручивания Болт опорной трубы седла (47).
Шаг 7: Монтаж компьютера (39) в креплении компьютера на опорной трубе руля (25). 1. Вставить штекер компьютерных кабелей (54) в соответствующее гнездо на компьютере (39). Штекер модуля измерения пульса (44) вставить в соответствующее гнездо на компьютере и задвинуть компьютер в его крепление. (Внимание! При надевании компьютера следить за тем, чтобы кабельные жгуты и не пережимались. Необходимые батареи (2х Mignon 1,5В AA) вложить в секцию для батарей, находящуюся на задней стороне компьютера). 1.
Руководство по использованию компьютера на тренажере серии 9912 Входящий в комплект компьютер обеспечивает максимальный комфорт при тренировке. Все существенные параметры тренировки отображаются в обзорном окне. С момента начала тренировки отображаются требуемое время, текущая скорость, приблизительный расход калорий, пройденная дистанция и текущая частота пульса. Все параметры фиксируются подсчетом с нуля по возрастающей. Компьютер включается простым нажатием кнопки „F“ или просто начните тренировку.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. 1. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки может служить частота пульса.
Service Service: Top-Sport Gilles GmbH Tel.: 02051/6067-0 e-mail: info@christopeit-sport.com Fax: 02051/6067-44 http://www.christpeit-sport.com 48 03/06 (Wecom) Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung.