User's Manual

0560
ÿesky
[Czech]
[Jméno výrobce] tímto prohlašuje, že tento [typ zaĢízení] je ve shodď se základními požadavky a
dalšími pĢíslušnými ustanoveními smďrnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede [fabrikantens navn] erklærer herved, at følgende udstyr [udstyrets typebetegnelse]
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt [Name des Herstellers], dass sich das Gerät [Gerätetyp] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab [tootja nimi = name of manufacturer] seadme [seadme tüüp = type of
equipment] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
English
Hereby, [name of manufacturer], declares that this [type of equipment] is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
ƧnjnjLjǎNJNjƿ
[Greek]
ƮƧ ƵƩƯ ƲƣƳƱƶƴƣ [name of manufacturer] ƦƩƭƺƯƧƫ ƱƵƫ [type of equipment] ƴƶƮƮƱƳƷƺƯƧƵƣƫ
ƲƳƱƴ Ƶƫƴ ƱƶƴƫƺƦƧƫƴ ƣƲƣƫƵƩƴƧƫƴ Ƭƣƫ Ƶƫƴ ƭƱƫƲƧƴ ƴƸƧƵƫƬƧƴ ƦƫƣƵƣưƧƫƴ ƵƩƴ ƱƦƩƥƫƣƴ 1999/5/ƧƬ.
Français
[French]
Par la présente [nom du fabricant] déclare que l'appareil [type d'appareil] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [nome del costruttore] dichiara che questo [tipo di apparecchio] è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [name of manufacturer / izgatavotœja nosaukums] deklarř, ka [type of equipment / iekœrtas
tips] atbilst Direktūvas 1999/5/EK bƈtiskajœm prasūbœm un citiem ar to saistūtajiem noteikumiem.
Lietuviƌ
[Lithuanian]
Šiuo [manufacturer name] deklaruoja, kad šis [equipment type] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [naam van de fabrikant] dat het toestel [type van toestel] in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [isem tal-manifattur], jiddikjara li dan [il-mudel tal-prodott] jikkonforma mal-ŧtišijiet
essenzjali u ma provvedimenti oŧrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [gyártó neve] nyilatkozom, hogy a [... típus] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [nazwa producenta] oĤwiadcza, İe [nazwa wyrobu] jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostaãymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Nome do fabricante] declara que este [tipo de equipamento] está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[Ime proizvajalca] izjavlja, da je ta [tip opreme] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloĀili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Meno výrobcu] týmto vyhlasuje, že [typ zariadenia] spēěa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Valmistaja = manufacturer] vakuuttaa täten että [type of equipment = laitteen tyyppimerkintä]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar [företag] att denna [utrustningstyp] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.