Analyseur de réseaux portable MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 MANUEL D’INSTRUCTIONS (M084B01-02-19A) MEASURING EQUIPMENT E237816
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 2 Manuel d’instructions
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 PRECAUTIONS DE SECURITE Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont montrés ci-après. DANGER Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages personnels ou matériels. ATTENTION Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 CONTENU PRECAUTIONS DE SECURITE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 CONTENU ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 HISTORIQU
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.1.2.- PRIMAIRE DE TENSION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62 6.1.3.- SECONDAIRE DE TENSION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 62 6.1.4.- ÉCHELLE DES PINCES DE PHASE ����������������������������������������������������������������������������������������������� 63 6.1.5.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 HISTORIQUE DES RÉVISIONS Tableau 1: Historique des révisions. Date Révision Description 10/16 M084B01-02-15A Version initiale 12/16 M084B01-02-16A Changements dans paragraphes: 1. - 3.2. - 3.5. - 11. 10/17 M084B01-02-17A Changements dans paragraphes: 3.2. - 3.5. - 3.8. - 4.2. - 4.2.1. - 4.5.2. - 4.8.2.3. - 5.6. - 6.1.- 6.3.4. - 11.- 14. 02/18 M084B01-02-18A Changements dans paragraphes: 3.2.- 3.4.- 11. 06/18 M084B01-02-18B Changements dans paragraphes: 4.2. - 4.8.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION À la réception de l’équipement, veuillez vérifier les points suivants : a) L’équipement correspond aux spécifications de votre commande. b) L’équipement n’a pas subi de dommages durant le transport. c) Réalisez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter. d) Vérifiez qu’il est bien équipé de : Kit A_MYeBOX 150 et Kit A_MYeBOX 1500 : - Un guide d’installation. - 1 batterie. - 1 adaptateur d’alimentation de CA.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 2.- DESCRIPTION DU PRODUIT Le MYeBOX est un analyseur portable qui mesure, calcule et affiche les principaux paramètres de toute installation électrique (monophasée, deux phases avec et sans neutre, triphasée équilibrée ou déséquilibrée et par connexion sur ARON). MYeBOX permet la configuration totale à distance et l’affichage de paramètres électriques sur un Smartphone ou une tablette grâce à une application mobile qui est connectée à votre réseau Wi-Fi.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 - 1 connecteur μUSB pour pouvoir se connecter et télécharger des données sur un PC. L’application mobile MYeBOX permet la programmation complète du MYeBOX à distance, la configuration de la mesure, l’affichage des paramètres les plus importants et l’envoi des enregistrements à MYeBOX Cloud.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.- INSTALLATION DE L’EQUIPEMENT 3.1.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.2.- INSTALLATION DE LA BATTERIE Ne démontez pas ni ne modifiez pas la batterie. La garantie ne couvre aucune batterie qui ne serait pas celle livrée par Circutor, ni non plus aucune batterie démontée ou modifiée. Il existe un danger d’explosion si elle est installée sous une forme incorrecte. Pour éviter de possibles dommages : - Installez seulement les batteries fournies ou recommandées par Circutor. - Maintenez la batterie éloignée du feu ou de foyers à hautes températures.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Figure 2: Extraction du couvercle de la batterie. Connectez la batterie, Figure 3. Figure 3:Connectez la batterie. Insérez le câble de connexion à l’intérieur du couvercle de la batterie, Figure 4. Figure 4:Insérez le câble de connexion à l’intérieur du couvercle de la batterie. Introduire la batterie, dans sa position correcte et refermer le couvercle. (Figure 5) Prendre soin de ne pas pincer les câbles de la batterie à l’heure de l’introduire.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Figure 5: Insertion de la batterie. Si l’équipement va être à l’arrêt plus de 3 mois, il est recommandé de débrancher la batterie. Si l’équipement a été hors tension pendant plus de 4 semaines, il est recommandé de le charger quelques heures avant l’utilisation. La batterie atteint sa capacité maximale après avoir réalisé plusieurs charges et décharges complètes. Ne pas charger la batterie à des températures supérieures à 40 ºC ou en dessous de 0 ºC.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Pour installer la courroie sur l’équipement, suivez les étapes suivantes : Figure 7: Installation de la courroie de fixation : Étapes 1 et 2. Figure 8: Installation de la courroie de fixation : Étapes 3 et 4. 3.4.-MYeBOX 480V ~ PSU ADAPTER : ADAPTATEUR D’ALIMENTATION Note : L’adaptateur d’alimentation MYeBOX 480V ~ est un accessoire vendu séparément.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 3 (Suite): Caractéristiques techniques MYeBOX 480V~ PSU ADAPTER Caractéristiques ambiantes Température de travail 0ºC ... +40ºC Température de stockage -20ºC ... +70ºC Humidité relative 5 ... 95 % Altitude maximale 2000 m Degré de protection IP30 Caractéristiques mécaniques Dimensions 78.8 x 78.8 x 53.1 mm Poids 168 g.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.5.- CÂBLES DE TENSION Pour réaliser la mesure de tension, il faut utiliser des câbles de connexion de 600V CAT III et à double isolement. Les kits Kit B_MYeBOX 150 et Kit B_MYeBOX 1500 sont livrés avec les câbles nécessaires : - Câbles de tension UL 600V CAT III, double isolement ou supérieur. - Pinces crocodiles UL 600V CAT III Des marqueurs en couleur sont livrés avec les équipements, pour pouvoir identifier les canaux de mesure selon la norme de chaque pays.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 (1) Précisions données avec les conditions suivantes de mesure pour entrée 2V : exclusion des erreurs apportées par les pinces et les transformateurs de courant, plage de température de 5...45 ºC, Facteur de puissance de 0...1. Les 3 pinces de phase, L1, L2 et L3 doivent être du même type.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 8:Liste de bornes de la face supérieure du MYeBOX 150. Bornes de l’équipement de la face supérieure MYeBOX 150. 9 : Power Supply, Alimentation auxiliaire. 10 : μUSB, Connecteur μUSB. 9 10 Figure 11: Bornes MYeBOX 150, face supérieure 3.7.2.- MYeBOX 1500 Tableau 9: Liste de bornes de la face inférieure du MYeBOX 1500. Bornes de l’équipement de la face inférieure du MYeBOX 1500.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 11 12 16 14 13 15 17 18 Figure 13: Bornes MYeBOX 1500, face supérieure Manuel d’instructions 19
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.- SCHÉMAS DE CONNECTIQUE 3.8.1.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS, MYeBOX 150. Type d’installation (Circuit Select)(3) : 3 Phases + Neutre. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY eBOX 150 MY U1 U2 U3 UN I1 I2 I3 IN L1 L2 L3 N CARGA / LOAD Figure 14: Mesure triphasée avec connexion à 4 fils (MYeBOX 150) Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (3) 20 Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.2.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 4 FILS, MYeBOX 1500. Type d’installation (Circuit Select)(4) : 3 Phases + Neutre. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 1500 U1 U2 U3 UN URef I1 I2 I3 IN L1 L2 L3 N CARGA / LOAD Figure 15: Mesure triphasée avec connexion à 4 fils (MYeBOX 1500) Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (4) Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.3.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MYeBOX 150 et MYeBOX1500. Type d’installation (Circuit Select)(5) : 3 Phases. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 150 U1 U2 U3 I1 I2 I3 L1 L2 L3 CARGA / LOAD Figure 16: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils (MYeBOX 150. MYeBOX 1500). Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (5) 22 Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.4.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS ET CONNEXION ARON, MYeBOX 150 et MYeBOX 1500 Type d’installation (Circuit Select)(6) : Aron. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 150 U1 U2 U3 I1 I3 L1 L2 L3 CARGA / LOAD Figure 17: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils et connexion ARON (MYeBOX 150, MYeBOX 1500). Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (6) Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.5.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MYeBOX 150. Type d’installation (Circuit Select)(7) : 2 Phases + Neutre. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY eBOX 150 MY U1 U2 UN I1 I2 IN L1 L2 N CARGA / LOAD Figure 18: Mesure biphasée avec connexion à 3 fils (MYeBOX 150) Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (7) 24 Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.6.- MESURE DE RÉSEAU TRIPHASÉ AVEC CONNEXION À 3 FILS, MYeBOX 1500. Type d’installation (Circuit Select)(8) : 2 Phases + Neutre. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 1500 U1 U2 UN URef I1 I2 IN L1 L2 N CARGA / LOAD Figure 19: Mesure biphasée avec connexion à 3 fils (MYeBOX 1500) Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (8) Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.7.- Mesure de Réseau Biphasé avec connexion à 2 fils, MYeBOX 150 et MYeBOX 1500. Type d’installation (Circuit Select)(9) : 2 Phases. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 150 U1 U2 I1 L1 L2 CARGA / LOAD Figure 20: Mesure biphasée avec connexion à 2 fils (MYeBOX 150. MYeBOX 1500). Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (9) 26 Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.8.- Mesure de Réseau monophasé de phase à neutre à 2 fils, MYeBOX 150. Type d’installation (Circuit Select)(10) : 1 Phases + Neutre. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 150 U1 UN I1 L1 N CARGA / LOAD Figure 21: Mesure monophasée de phase à neutre à 2 fils (MYeBOX 150). Note : Voir section «3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT.» (10) Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.9.- Mesure de Réseau monophasé de phase à neutre à 2 fils, MYeBOX 1500. Type d’installation (Circuit Select)(11) : 1 Phases + Neutre. ALIMENTACIÓN AUXILIAR POWER SUPPLY MY eBOX 1500 U1 UN URef I1 L1 N CARGA / LOAD Figure 22: Mesure monophasée de phase à neutre à 2 fils (MYeBOX 1500). Note : Voir section « 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. » (11) 28 Voir « 5.2.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.8.10.- DÉTAIL DE CONNEXION DE LA MESURE DE COURANT. eBOX 1500 Figure 23: Détail de connexion de la mesure de courant. 3.8.11.- CONNEXION DU COURANT DE FUITE, ILeak. (Modèle MYeBOX 1500) CARGA /LOAD ILeak L1 L2 L3 N Figure 24: Connexion du courant de fuites, ILeak (MYeBOX 1500).
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3.9.- ENREGISTREMENT ET ACTUALISATION DE L’ÉQUIPEMENT Avant d’utiliser l’équipement pour la première fois, il faut : 1.- Réaliser l’enregistrement de MYeBOX sur le site www.myebox.es 2.- Inscrire l’équipement sur un réseau avec connexion à internet. 3.- Télécharger la dernière version de l’application mobile MYeBOX, que l’on peut trouver sur App Store et Google Play. 4.- Se connecter à l’équipement depuis l’application mobile. 5.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 4.- FONCTIONNEMENT 4.1.- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le MYeBOX est un analyseur de réseaux portable sur les quatre quadrants (consommation et génération).
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 4.2.- PARAMÈTRES DE MESURE L’équipement mesure et enregistre différents types de paramètres : Paramètres électriques. Paramètres de qualité (EVQ), tels que surtensions, creux et coupures selon EN50160. Formes d’onde de différents canaux. Tous les paramètres de mesure sont affichés sur l’application mobile MYeBOX, Tableau 11. Tableau 11: Paramètres de mesure du MYeBOX.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 11 (Suite) : Paramètres de mesure du MYeBOX. Paramètre Unités (12) Nbre d’heures du tarif actif hours Coût (12) COST (12) Émissions CO2 kgCO2 (12) Paramètres qui sont affichés sur le display de l’équipement. Tarif T1-T2 4.2.1.- PARAMÈTRES DE QUALITÉ Pour le contrôle de la qualité d’alimentation, il faut définir les niveaux de tension, en véritable valeur efficace, à partir desquels l’équipement doit enregistrer un événement.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 montré. La durée de l’événement est égale au temps pendant lequel le signal se trouve en dessous de la valeur seuil configurée (« 6.3.3.- COUPURE, INTERRUPTION »), sur cet exemple, c'est 10 % de la tension nominale, plus le temps que met le signal à monter en valeur, incluant une hystérèse de 2%.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Figure 30: Transitoires détectés avec un coefficient de distorsion de 90.0. 4.3.- FONCTIONS DU CLAVIER Le MYeBOX dispose de 5 touches capacitives et 2 boutons: Tableau 12: Fonction des boutons. Bouton Impulsion Bouton de mise sous tension/hors tension de l’équipement. Bouton début/fin de l’enregistrement des données. En appuyant sur le bouton de mise hors tension de l’équipement, apparaît l’écran de la Figure 31, pour valider la mise hors tension.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 13: Fonction de touches : Menus d’affichage. Touche Impulsion Saute à l’écran d’affichage précédent. Saute à l’écran d’affichage suivant. Entre dans le menu de programmation. Entrer dans le menu de configuration, depuis Setup menu. Saute au menu suivant d’affichage. Saute au menu précédent d’affichage. Tableau 14: Fonction des touches : Menu de configuration. Touche Impulsion Saute à l’écran de configuration précédent.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 4.5.- INDICATEURS DEL 4.5.1.- MYeBOX 150 Le modèle MYeBOX 150 dispose de 14 DEL d’indication, Figure 34 et Tableau 15. Wifi Mémoire Batterie ON USB REC MY DATE TIME 25/06/2015 15:07:50 U1 U2 U3 UN I1 I2 I3 IN Figure 34: Indicateurs DEL MYeBOX 150. Tableau 15: Description des DEL, MYeBOX 150. DEL ON Wi-Fi Description Éteint Équipement éteint. Papillotement (1s) Équipement allumé. Éteint Connexion Wi-Fi désactivée. Allumé Connexion Wi-Fi activée.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 15 (Suite) : Description des DEL, MYeBOX 150. DEL Description Allumé Couleur verte : Charge de la batterie entre 70 ... 100 % Couleur jaune : Charge de la batterie entre 30 ... 70 % Couleur rouge : Charge de la batterie entre 5 ... 30 % Papillotement (1s) Batterie Couleur verte : Batterie non chargée, entre 70 ... 100 % Couleur jaune : Batterie non chargée, entre 30 ... 70 % Couleur rouge : Batterie non chargée, entre 5 ...
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 15 (Suite) : Description des DEL, MYeBOX 150. DEL IN Description Éteint Pince non connectée (LN). Allumé Pince non connectée (LN). 4.5.2.- MYeBOX 1500 Le modèle MYeBOX 1500 dispose de 21 DEL d’indication, Figure 35 et Tableau 16. Wifi 3G Batterie ON IN1 IN2 OUT1 OUT2 USB REC MY DATE TIME 25/06/2015 15:07:50 U1 U2 U3 UN URef I1 Mémoire I2 I3 IN ILeak Figure 35: Indicateurs DEL MYeBOX 1500. Tableau 16: Description des DEL, MYeBOX 1500.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 16 (Suite) : Description des DEL, MYeBOX 1500. DEL Description Éteint Connexion 3G désactivée. Allumé 3G Connexion 3G activée. Papillotement (1s) Trafic par 3G. Allumé Couleur verte : Charge de la batterie entre 70 ... 100 % Couleur jaune : Charge de la batterie entre 30 ... 70 % Couleur rouge : Charge de la batterie entre 5 ... 30 % Papillotement (1s) Batterie Couleur verte : Batterie non chargée, entre 70 ... 100 % Couleur jaune : Batterie non chargée, entre 30 ...
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 16 (Suite) : Description des DEL, MYeBOX 1500. DEL U1 U2 U3 UN URef I1 I2 I3 IN ILeak Description Éteint Sans tension à l’entrée correspondante. (U1 : L1, U2 : L2, U3 : L3, UN : LN, URef : Tension de référence). Allumé Tension à l’entrée correspondante. (U1 : L1, U2 : L2, U3 : L3, UN : LN, URef : Tension de référence). Papillotement d’U1, U2 et U3 (1s) Erreur dans la séquence de phases L1-L2-L3. Éteint Pince non connectée (I1: L1, I2 : L2, I3 : L3).
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 4.8.- ENREGISTREMENT DE DONNÉES 4.8.1. BASE DE DONNÉES Le MYeBOX dispose d’une base de données où sont enregistrés tous les paramètres et événements réalisés par l’équipement. Pour démarrer l’enregistrement de données, il faut appuyer sur le bouton . En appuyant sur le bouton, l’écran de la Figure 36 apparaît pour valider le démarrage de l’enregistrement. RECORDING YES Figure 36: Écran de confirmation de l’enregistrement.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 L’équipement ne reconnaît que des cartes avec le format FAT32. Si une carte de mémoire MicroSD avec un autre format est utilisée, l’équipement ne pourra pas écrire sur celle-ci et une erreur d’écriture est indiquée à travers le clignotement du DEL REC. Il est recommandé d’utiliser des cartes sur lesquelles vous aurez une information que vous souhaitez conserver et de réaliser fréquemment des copies de sécurité de l’information stockée.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 18 (Suite) : Événements du fichier .EVA. ÉVÉNEMENT DESCRIPTION DATA_CHANGED_BEFORE Changement de date (antérieure). DATA_CHANGED_AFTER Changement de date (nouvelle). SD_SATATUS_OK État correct de la MicroSD. SD_STATUS_OUT MicroSD non détectée. SD_STATUS_ERROR Erreur d’accès à la MicroSD. MYeBOX_UPGRADE Actualisation du micrologiciel. REC_STOP Arrêt de l’enregistrement manuel (bouton ou App). REC_START Arrêt de l’enregistrement manuel (bouton ou App).
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 4.8.2.3. FICHIER .STD Sur le fichier standard (.STD) sont sauvegardés les paramètres qui doivent être enregistrés sous une forme périodique, avec une période programmée. Le Tableau 20 indique les variables qui peuvent être inclues sur un fichier .STD. Tableau 20: Variables qui peuvent être inclues sur un fichier .STD.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 20 (Suite) : Variables qui peuvent être inclues sur le fichier .STD. Variables Unités Déséquilibre de courant Asymétrie de courant Courant homopolaire Courant direct Courant inverse Demande maximale de courant Demande maximale de puissance active Demande maximale de puissance apparente A kW Variables Coût Émissions CO2 (15) Période d’enregistrement par défaut.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 . Déséquilibre : L’équipement calcule les coefficients d’asymétrie et de déséquilibre des tensions et des courants du système triphasé. Coefficient d’asymétrie, Ka : Relation entre la composante homopolaire et la composante directe d’un système déséquilibré. 𝐾𝐾𝑎𝑎 % = |𝑈𝑈0 | 100 |𝑈𝑈𝑑𝑑 | Équation 1: Coefficient d’asymétrie.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 4.8.2.4.- Extraction de la carte de mémoire MicroSD. Pour éviter les décharges électriques, débranchez les bornes de mesure et d’alimentation avant d’ouvrir le couvercle. N’utilisez pas l’équipement si le couvercle n'est pas posé. La mémoire MicroSD se trouve en dessous de la batterie. Pour son extraction, il faut suivre les étapes indiquées dans la section « 3.2.- INSTALLATION DE LA BATTERIE ». La position de la mémoire MicroSD de données est affichée sur la Figure 37.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 5.- AFFICHAGE Les paramètres que l’équipement affiche sur écran sont organisés en différents menus d’affichage, Figure 38. MEASURE Mesures DEVICE PROFILE Profil de l’équipement QUALITY Qualité COMMUNICATIONS Communications DATE/TIME Date INFORMATION Information ENERGY RATIOS Ratios d'énergie SETUP MENU Menus de configuration Figure 38: Menu d’affichage MYeBOX.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Une fois que l’initialisation de l’équipement est terminée, le display montre le premier écran d’affichage de Measure, Figure 39. VL1 230.0 VL2 230.0 VL3 230.0 Figure 39: Écran de tensions Phase-Neutre, menu de mesures. Si l’équipement détecte une erreur dans le système, l’écran d’erreur de la Figure 40 apparaît, en indiquant le code d’erreur. Cet écran disparaît en appuyant sur toute touche ou bouton de l’équipement.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 5.1.- MENU D’AFFICHAGE : MEASURE La Figure 42, montre l’écran principal du menu d’affichage Measure, où sont affichés tous les paramètres de mesure de l’équipement. MEASURE Figure 42: Menu d’affichage Measure, écran principal. Appuyer sur la touche Utiliser les touches pour entrer dans le menu d'affichage. et , pour se déplacer entre les différents écrans. Tableau 22: Menu d’affichage Measure. Menu d’affichage Measure. VL1 230.0 VL2 230.0 VL3 230.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 22 (Suite) : Menu d’affichage Measure. Menu d’affichage Measure. COS1 -0.80 COS2 -1.00 COS3 -0.50 Cos φ, de chacune des phases.(16) COS l l l 1.00 PF l l l -0.95 Cos φ III et Facteur de puissance III.(16) kvrC l l l 34500 kvrL l l l 34500 Puissance réactive capacitive triphasée et Puissance réactive inductive triphasée.(16) kW l l l 34500 kVA l l l 33450 Puissance active triphasée et Puissance apparente triphasée.(16) FREQ kWh l l l 50.00 00999999.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 5.2.- MENU D’AFFICHAGE : DEVICE PROFILE La Figure 43, montre l’écran principal du menu d’affichage Device Profile, où est affichée toute l’information du profil de l’équipement. DEVICE PROFILE Figure 43: Menu d’affichage Device Profile, écran principal. Appuyer sur la touche Utiliser les touches pour entrer dans le menu d'affichage. et , pour se déplacer entre les différents écrans. Tableau 23: Menu d’affichage Device Profile.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 5.3.- MENU D’AFFICHAGE : QUALITY La Figure 44, montre l’écran principal du menu d’affichage Quality, où sont affichés tous les paramètres de qualité de l’équipement. QUALITY Figure 44: Menu d’affichage Quality, écran principal. Appuyer sur la touche Utiliser les touches pour entrer dans le menu d'affichage. et , pour se déplacer entre les différents écrans. Tableau 24: Menu d’affichage Quality. Menu d’affichage Quality NOMINAL VOLTAGE 163.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 5.4.- MENU D’AFFICHAGE : COMMUNICATIONS La Figure 45, montre l’écran principal du menu d’affichage Communications, où est affichée toute l’information sur les communications actives dans l’équipement. COMMUNICATIONS Figure 45: Menu d’affichage Communications, écran principal. Appuyer sur la touche Utiliser les touches pour entrer dans le menu d'affichage. et , pour se déplacer entre les différents écrans. Tableau 25: Menu d’affichage Communications.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 25 (Suite) : Menu d’affichage Communications Menu d’affichage Communications Note : Écran visible sur le modèle MYeBOX 1500 3G SIGNAL 86 % Niveau du signal 3G, valeur entre 0 % et 100 %. Note : Écran visible sur le modèle MYeBOX 1500 IMEI 357784047309511 Code IMEI (International Mobile Station Equipment Identity) MAIN MENU Appuyer sur la touche pour sortir du menu d'affichage. 5.5.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 5.6.- MENU D’AFFICHAGE : INFORMATION La Figure 47, montre l’écran principal du menu d’affichage Information, où est affichée toute l’information du profil de l’équipement. INFORMATION Figure 47: Menu d’affichage Information, écran principal. Appuyer sur la touche Utiliser les touches pour entrer dans le menu d'affichage. et , pour se déplacer entre les différents écrans.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 28: Codes d’erreur. Bit d’erreur Description Action 0x0000 Il n’y a aucune erreur - 0x0001 Erreur de mémoire (DDR) Éteindre et rallumer l’équipement. Si le problème persiste, contactez le SAT. 0x0002 0x0004 0x0006 Erreur dans la mémoire MicroSD. Vérifiez que la mémoire MicroSD a été introduite correctement dans sa cavité. Si le problème persiste, contactez le SAT. 0x0008 Erreur de mémoire (NAND.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Tableau 29 (Suite) : Menu d’affichage Energy Ratios Menu d’affichage Energy Ratios hourT12 costT15.25244 Nbre d’heures du Tarif 1 actif (Énergie générée) Coût par kWh du Tarif 1 (Énergie générée) KgCO2T1125.85855 Émissions de CO2 du Tarif 1 (Énergie générée) hourT2+ 1 costT2+ 2.32160 Nbre d’heures du Tarif 2 actif (Énergie consommée) Coût par kWh du Tarif 2 (Énergie consommée) KgCO2T2+ 150.70044 Émissions de CO2 du Tarif 2 (Énergie consommée) hourT25 costT27.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.- CONFIGURATION La configuration de l’équipement est organisée en différents menus, Figure 49. SETUP MENU MEASURE SETUP Measures DEVICE PROFILE SETUP Profile de l’équipement QUALITY SETUP Qualité COMMUNICATIONS SETUP Communications MEMORY SETUP Mémoire RESET FACTORY SETUP Valeurs par défault SERVICE SETUP Menu de service MAIN MENU Menus d’affichage (18) (8) Figure 49: Menu d’affichage MYeBOX.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Depuis tout écran des menus de configuration, si aucune touche n’est enfoncée pendant 5 minutes, l’équipement sort du menu de configuration et revient à l’écran de Tensions PhaseNeutre, du menu d’affichage Measure. Note : Les modifications sur le menu de configuration doivent être réalisées lorsque l’enregistrement des données est à l’arrêt. 6.1.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.1.2.- PRIMAIRE DE TENSION Sur cet écran est configuré le primaire du transformateur de tension. PRIMARY VOLTAGE 000001 Appuyer sur la touche Utiliser les touches clignoter. pour entrer en mode édition. et pour écrire ou modifier la valeur du chiffre qui est en train de Lorsque la valeur de l’écran sera celle souhaitée, utiliser les touches le curseur d’édition.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.1.4.- ÉCHELLE DES PINCES DE PHASE Sur cet écran est sélectionnée l’échelle des pinces sélectionnées pour la mesure de la phase. Note : Si la pince n’a qu’une seule échelle, ce paramètre ne peut pas être édité. PHASE CLAMP SCALE LOW Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options. HI, MEDIUM ou LOW. (Voir « 3.5.- PINCES DE COURANT »).
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.1.6.- ÉCHELLE DE LA PINCE DE NEUTRE Sur cet écran est sélectionnée l’échelle de la pince sélectionnée pour la mesure de neutre. Note : Si la pince n’a qu’une seule échelle, ce paramètre ne peut pas être édité. NEUTRAL CLAMP SCALE LOW Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options. HI, MEDIUM ou LOW. (Voir « 3.5.- PINCES DE COURANT »).
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.1.8.- ÉCHELLE DE LA PINCE POUR LA MESURE DU COURANT DE FUITE, ILeak Note : Paramètre de configuration disponible sur le modèle MYeBOX 1500. Sur cet écran est sélectionnée l’échelle de la pince sélectionnée pour la mesure du courant de fuite. Note : Si la pince n’a qu’une seule échelle, ce paramètre ne peut pas être édité. LEAK CLAMP SCALE LOW Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.1.10.- FRÉQUENCE Sur cet écran est sélectionné la fréquence de fonctionnement. FREQ HZ 50.00 Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options. 50.00, 50 Hz. 60.00, 60 Hz. Pour valider l’option sélectionnée, appuyer sur la touche . Utiliser les touches et pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.1.11.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.2.- MENU DE CONFIGURATION : DEVICE PROFILE SETUP La Figure 51, montre l’écran principal du menu de configuration Device Profile, où est configuré le profil de l’équipement. DEVICE PROFILE SETUP Figure 51: Menu de configuration Device Profile, écran principal. Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu de configuration. 6.2.1.- NOM DE L’ÉQUIPEMENT Sur cet écran est configuré le nom avec lequel nous voulons identifier l’équipement.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.2.3.- TYPE D’INSTALLATION Sur cet écran, le type d’installation est configuré. SELECT CIRCUIT 3 PHASES + NEUTRAL Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options. 1 PHASE + NEUTRE, Mesure de réseau monophasé de phase à neutre à 2 fils. 2 PHASES, Mesure de réseau monophasé de phase à phase à 2 fils. 2 PHASES + NEUTRE, Mesure de réseau biphasé avec connexion à 3 fils.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.3.- MENU DE CONFIGURATION : QUALITY SETUP La Figure 52, montre l’écran principal du menu de configuration Quality, où sont configurés les paramètres de qualité de l’équipement. QUALITY SETUP Figure 52: Menu de configuration Quality, écran principal. Appuyer sur la touche pour entrer dans le menu de configuration. 6.3.1.- SURTENSION, SWELL Sur cet écran, la valeur seuil pour l’enregistrement de la surtension est configurée, en % par rapport à la valeur de la tension nominale.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Lorsque la valeur de l’écran sera celle souhaitée, utiliser les touches le curseur d’édition. et pour déplacer Valeur minimale de configuration : 50 % Valeur maximale de configuration : 97 % Note : Programmer la valeur à 0 pour désactiver l’enregistrement de creux. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche Utiliser les touches et . pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.3.3.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Valeur minimale de configuration : 1.0 Valeur maximale de configuration : 100.0 Note : Valeur recommandée 5.0 Note : Programmer la valeur à 0 pour désactiver la détection de transitoires. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche Utiliser les touches et . pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.3.5.- SAUVEGARDER Appuyer sur la touche pour sauvegarder les valeurs modifiées sur le menu et sauter à l’écran principal du menu de configuration Quality.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.4.1.- CONFIGURATION Wi-Fi Sur cet écran, le type de configuration du Wi-Fi est sélectionné. WIFI COMM ACCESS POINT Appuyer sur la touche Utiliser les touches pour entrer en mode édition. et , pour se déplacer entre les différentes options. NETWORK, Sélectionner cette option lorsque l’équipement sera connecté à un réseau Wi- Fi corporatif, déjà créé.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.4.3.- WPS Note : Paramètre de configuration non éditable si l’on a sélectionné ACCESS POINT sur le paramètre « 6.4.1.- CONFIGURATION Wi-Fi ». Sur cet écran, l'activation du WPS est sélectionnée, qui sert à connecter l’équipement aux réseaux sous une forme simple. Pour réaliser la connexion à travers WPS, il est nécessaire d'activer, sur le routeur auquel le MyeBOX est connecté, le bouton WPS.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.4.5.- ACTIVATION DES COMMUNICATIONS 3G Note : Paramètre de configuration disponible sur le modèle MYeBOX 1500. Sur cet écran, l’activation ou non des communications 3G est sélectionnée. 3G COMMUNICATION ENABLE Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options. ENABLE, communications 3G activées. DISABLE, communications 3G désactivées. Pour valider l’option sélectionnée, appuyer sur la touche .
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 APN USER TSW52 Appuyer sur la touche Utiliser les touches clignoter. pour entrer en mode édition. et pour écrire ou modifier la valeur du chiffre qui est en train de Lorsque la valeur de l’écran sera celle souhaitée, utiliser les touches le curseur d’édition. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche Utiliser les touches et et pour déplacer . pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.4.8.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 3G PIN **** Appuyer sur la touche Utiliser les touches clignoter. pour entrer en mode édition. et pour écrire ou modifier la valeur du chiffre qui est en train de Lorsque la valeur de l’écran sera celle souhaitée, utiliser les touches le curseur d’édition. Pour valider la donnée, appuyer sur la touche Utiliser les touches et et pour déplacer . pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.4.10.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.5.1.- EFFACEMENT TOTAL DE LA BASE DE DONNÉES On sélectionne sur cet écran si l’on veut réaliser un effacement total de la base de données. FORMAT MEMORY NO Appuyer sur la touche pour entrer en mode édition. Utiliser les touches et , pour se déplacer entre les différentes options. NO, l’effacement total de la base de données n’est pas réalisé. YES, l’effacement total de la base de données est réalisé.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.5.3.- SORTIR Appuyer sur la touche pour sortir à l’écran principal du menu de configuration Memory sans sauvegarder les valeurs modifiées. EXIT Utiliser les touches et pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.6.- MENU DE CONFIGURATION : RESET FACTORY SETUP La Figure 55, montre l’écran principal du menu de configuration Reset Factory, où l’on peut télécharger les valeurs par défaut de l’équipement.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 6.6.2.- SAUVEGARDER Appuyer sur la touche pour démarrer le téléchargement de la configuration par défaut et sauter à l’écran principal du menu de configuration Reset Factory. SAVE Utiliser les touches et pour se déplacer entre les écrans de configuration du menu. 6.6.3.- SORTIR Appuyer sur la touche pour sortir à l’écran principal du menu de configuration Reset Factory sans sauvegarder les valeurs modifiées.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 7.- COMMUNICATIONS SANS FILS L’équipement dispose des communications sans fils suivantes : Modèle MYeBOX 150 : Communications Wi-Fi Modèle MYeBOX 1500 : Communications Wi-Fi Communications 3G selon le modèle. 7.1.- ENVIRONNEMENT D’UTILISATION ET SANTÉ Les communications sans fils émettent une énergie électromagnétique de radiofréquence comme d’autres dispositifs de radio.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 7.2.- EMPLACEMENT DES ANTENNES L’équipement dispose en série de deux antennes pour les connexions Wi-Fi et 3G. 3G ( MYeBOX 1500 ) Wi-Fi Figure 56: Emplacement des antennes sans fils. Le connecteur des antennes est standard, les antennes pouvant être échangées par d’autres plus grandes dans le cas où l’application aurait besoin d’une couverture supérieure. 7.3.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 7.4.- COMMUNICATIONS 3G (Modèle MYeBOX 1500) Le modèle MYeBOX 1500 intègre 3G communications, ce qui permet de se connecter à l’équipement et d’échanger des données avec d’autres dispositifs mobiles, sans besoin de connexion Wi-Fi. La seule chose requise est une carte SIM. La configuration des communications Wi-Fi peut être réalisée à travers l’application mobile, ou a travers le display de l’équipement, voir « 6.4.- MENU DE CONFIGURATION : COMMUNICATIONS SETUP » et « 5.4.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 8.- APPLICATION MOBILE MYeBOX L’équipement dispose de l’application mobile MYeBOX qui permet à l’utilisateur de se connecter aux équipements sous une forme sans fil, à travers des communications Wi-Fi ou 3G (MYeBOX 1500), et : Réaliser la configuration totale de l’équipement. Afficher tous les paramètres en temps réel, tant numériquement que graphiquement. Afficher les formes d’onde.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 10.2.- ACTUALISATION À TRAVERS L’APPLICATION MOBILE Avec le MYeBOX allumé : 1. - Ouvrir l’application mobile MYeBOX. 2.- S’il y a une nouvelle version de l’équipement, l’application l’indique sur le menu Configuration / Micrologiciel. Et demande à l’utilisateur s’il veut actualiser l’équipement. 3.- Si l’utilisateur confirme l’actualisation, celle-ci commence automatiquement. Note : Une fois le MYeBOX actualisé, il sera réinitialisé automatiquement.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 11.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Source d’alimentation (adaptateur d’alimentation de CA) Entrée 100 ... 240 V ~ Tension nominale Fréquence 47 ... 63 Hz Consommation MYeBOX 150 MYeBOX 1500 22... 28 VA 25... 31 VA Catégorie de l’installation CAT II 300V Sortie Tension nominale 9V Consommation MYeBOX 150 MYeBOX 1500 18 W 20 W Circuit de mesure de tension Marge de mesure de tension 10 ...600 V ~ (PH-N) Marge de mesure de fréquence 42.5 ...
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 (Suite) Précision des mesures (19) Mesure du THD de tension. Classe I (IEC 61000-4-7) Harmoniques de tension (jusqu’au 50) Classe I (IEC 61000-4-7) Mesure du THD de courant. Classe I (IEC 61000-4-7) Harmoniques de courant (jusqu’au 50) Classe I (IEC 61000-4-7) Pinst Flicker 3 % (IEC 61000-4-15) Pst Flicker 5 % (0.2 ...
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 (Suite) Interface avec utilisateur DEL MYeBOX 150 : 14 DEL, MYeBOX 1500 : 21 DEL Connectivité μUSB Pile interne Type Lithium Tension 3V Capacité 220 mAh Autonomie 10 ans Batterie Type Lithium Tension 3.7 V Capacité 3700 mAh Temps de charge 6 heures Température de charge 0...40 ºC MYeBOX 150 Autonomie (22) (22) MYeBOX 1500 2 heures En fonction des conditions ambiantes et des fonctions activées.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 165.96 255.68 40 Figure 58: Dimensions MYeBOX.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 12.- MAINTENANCE ET SERVICE TECHNIQUE L’équipement n’a pas besoin de maintenance. Nettoyer l’écran uniquement à l’eau savonneuse et sécher avec une peau de chamois douce et sèche. Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA� Service d’assistance technique Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 14.
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Manuel d’instructions 91
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 92 Manuel d’instructions
MYeBOX 150 - MYeBOX 1500 Manuel d’instructions 93
CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél. : (+34) 937 452 900 - Fax : (+34) 93 745 29 14 www.circutor.com central@circutor.