User's Manual
B-22
Cisco Catalyst 4900M S witch Inst allati on Guide
78-18350- 0 2
Appendix B Compliance Information and Translated Safety Warnings
Translated Safety Warnings
Statement 1029—Bl ank Faceplat es and Cover Panels
Warning
Blank faceplat es and c over panels serv e three import ant fun ction s: th ey prev ent exp osur e to
hazardous voltages and currents insi de the chassis; the y contain elec tromagnetic i nterferen ce
(EMI) that might dis rupt o ther equ ipment ; and t hey dir ect the f low of coo ling a ir throu gh th e chassis .
Do not operate the system unless all cards, facep lates, front cov ers, and rear covers are in place.
Waarschu wi ng
Lege vlakplaten en a fdekpanel en ve rvullen drie bel angrijke funct ies: z e voorkomen bl ootstell ing
aan gevaarlijke volta ges e n str oom bin nenin h et f rame, ze beva tten el ektromagn etis che st oring
(EMI) hetgeen andere apparaten kan verstoren en ze
leiden de stroom van koellucht door het frame.
Het systeem niet bedi enen tenzij alle
kaarten, vlakpl aten en afde kkin gen aan de voo r- en ach terkant
zich op hun plaats bevinden.
Varoitus
Tyhjillä tasolaikoi lla ja suojapaneel eilla on kolm e tärkeää käyttö tarkoitu sta: Ne suojaavat
asennuspohjan sisäisille vaarallisille jännitteille ja sähkövirralle altistumiselta; ne pitävät
sisällään elektromagneettisen häiriön (EMI), joka voi häiritä muita laitteita; ja ne suuntaavat
tuuletusilman asen nuspoh jan läpi . Järjest elmää ei saa käyt tää, ellei vät ka ikki tasol aikat, etuka nnet
ja takakannet ole kunnoll a paikoilla an.
Attention
Ne jamais faire f onction ner le s ystème s ans que l ’intég rali té des c artes, d es plaq ues mét alliqu es et
des panneaux avant et arrièr e ne soient fixés à leur emplacement . Ceux-ci remp lissent trois
fonctions essentielles : ils évitent tout risque de contact avec des tensions et des courants
dangereux à l’intérieur du châssis, ils évitent toute diffusion d’interférences électromagnétiques
qui pourraient pe rturbe r le fonc tionn ement de s autr es équi pements, et ils canalis ent l e flux d’ air de
refroidissement dan s le châssis.
Warnung
Blanke Faceplates und Abdeckungen haben dre i wichtige n Funktionen: (1 ) Sie schützen vo r
gefährlichen Spannungen und Strom innerhalb des Chassis; (2) sie halten elektromagnetische
Interferenzen (EMI) zurück, die ande re Geräte stören könnten; (3) sie lenken den kühlende n
Luftstrom durch das Chas sis. Das System darf nur betrieben werden , wenn alle Karten, Faceplate s,
Voder- und Rückabd eckungen an O rt und Stelle sind.
Avvertenza
Le piattaforme b ianche e i pan elli d i protez ione hanno tr e funzi oni imp ortanti : Evit ano l' esposizi one
a voltaggi e correnti elettriche pericolose nello chassis, trattengono le interferenze
elettromagneti che (EMI) c he pot rebbero s combussol are altri app arati e dirigo no il fl usso di aria pe r
il raffreddamento attraverso lo chassis. Non mettete in funzione il sistema se le schede, le
piattaforme, i panelli frontali e posteriori non sono in posizione.
Advarsel
Blanke ytterplater og deksler sørger for tre viktige funksjoner: de forhindrer utsettelse for farlig
spenning og strøm inni kab inettet; de inne holder elek tromagnetis k forstyrre lse (EMI) som kan
avbryte annet utstyr, og de dirigerer luft avkjølings strømmen gjenn om kabinette t. Betjen ikke
systemet med mindre all e kor t, ytte rplat er, front deksl er og
bakdeksler sitter på plass.
Aviso
As faces furadas e os painéis de protecção desem penham três impor tantes funç ões: previnem
contra uma exposiçã o perig osa a v oltagen s e cor rente s exist entes no
interior do chass is; p revine m
contra interferênci a electrom agnética (EMI) que poderá danifi car outro equip amento; e canaliz am
o fluxo do ar de refrigeração através do chassi s. Não deverá oper ar o sistema sem que to das as
placas, faces, protecç ões a nterior es e poste riores estejam nos seus lu gares .