4 - PRISE en MAIN
PRISE en MAIN - 5 LE POSTE DE CONDUITE 1. Commande du limiteur / régulateur de vitesse. 12. Buses de dégivrage du parebrise. 26. Commande de sièges chauffants. 2. Commandes d’éclairage, d’indicateurs de direction. 13. Haut-parleur (tweeter). 27. Antivol et contact. 14. Buses de dégivrage de vitre de porte. 28. Commande de réglage du volant. 4. Combiné. 15. Aérateurs latéraux orientables de chauffage/ventilation. 29. Commande d’ouverture du capot. 5. Commande sous-volant de l’autoradio. 16.
6 - PRISE en MAIN La télécommande LE DÉMARRAGE Verrouillage Une pression sur le bouton A permet le verrouillage du véhicule. Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Position STOP (S) : le contact est coupé. Pour débloquer la direction, manoeuvrez légèrement le volant tout en tournant la clé, sans forcer. Position Accessoires (A) : le contact est coupé mais les accessoires peuvent fonctionner.
PRISE en MAIN - 7 Véhicules équipés d’un feu antibrouillard arrière (bague B) Effectuez une rotation de la bague vers l’avant. LES COMMANDES AU VOLANT L’ÉCLAIRAGE Feux avant et arrière (bague A) Feux éteints Véhicules équipés de projecteurs antibrouillard avant et d’un feu antibrouillard arrière (bague B) Projecteurs antibrouillard avant (1ère rotation de la bague vers l’avant). Projecteurs antibrouillard avant et feu antibrouillard arrière (2ème rotation de la bague vers l’avant).
8 - PRISE en MAIN LES SIÈGES AVANT 1. Réglage en hauteur de l’appuietête. Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés. 2. Accoudoir. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier. 4. Réglage longitudinal. 5. Tiroir de rangement (passager).
PRISE en MAIN - 9 LES BANQUETTES ARRIÈRE (7 PLACES) Contrôle de neutralisation Les airbags frontaux Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant. Ils se déclenchent simultanément, sauf si l’airbag passager est neutralisé. Précautions relatives à l’airbag passager neutralisez l’airbag si vous installez un siège enfant dos à la route, activez l’airbag lors du transport d’un adulte.
10 - PRISE en MAIN LES LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES LES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS 1. Lève-vitre électrique conducteur. 2. Lève-vitre électrique passager. Déplacez la commande manuelle 3 dans les quatre directions pour effectuer le réglage. Mode manuel : Appuyez sur l’interrupteur. La vitre s’arrête dès que vous relâchez l’interrupteur. DU VOLANT Commande électrique du rétroviseur côté passager A l’arrêt, poussez la commande A vers l’avant pour déverrouiller le volant. Ajustez la hauteur du volant.
PRISE en MAIN - 11 LE LIMITEUR DE VITESSE* LE RÉGULATEUR DE VITESSE* Ce limiteur visualise au combiné l’état de la sélection de la fonction et affiche la vitesse programmée. La vitesse minimale à programmer est d’au moins 30 km/h. Il permet de ne pas dépasser la vitesse programmée par le conducteur, cette fonction reste active quelque soit l’action sur la pédale de frein ou d’embrayage. En revanche, l’enfoncement de la pédale d’accélérateur jusqu’au point de résistance ne produit pas d’effet.
12 - PRISE en MAIN N° Symbole Fonction 1 Réglage du débit d’air. 2 Réglage du débit d’air et commande d’entrée d’air. 3 Réglage de la température. 4 Réglage de la répartition d’air. 36 L’AIR CONDITIONNÉ N° Symbole Fonction 1 Commande d’air conditionné. 2 Réglage du débit d’air et commande d’entrée d’air. 3 Réglage de la température. 4 Réglage de la répartition d’air.
PRISE en MAIN - 13 CONSEILS DE RÉGLAGES INTÉRIEURS Chauffage ou Air conditionné manuel Je veux du...
14 - PRISE en MAIN LES AMÉNAGEMENTS AVANT 1. Rangements dans les portes. A. Porte-bouteille. B. Porte-canettes. C. Vide-poches. 2. Capucine. 3. Lecteur de carte. 4. Plafonnier. 5. Pare-soleil. 6. Boîte a gants. 7. Allume-cigares. 8. Cendrier amovible. 9. Tiroir de rangement (passager).
PRISE en MAIN - 15 LES AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE 1. Cache-bagages. 2. Filet de retenue charge haute. 3. Anneaux d’arrimage. 4. Vide-poches de porte latérale. 5. Bacs entre les sièges avant et arrière. 6. Poches aumônières. Les anneaux d’arrimage Pour plus de sécurité, veillez à toujours arrimer solidement les charges transportées.
16 - PRISE en MAIN LE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l’arrêt. Introduisez la clé puis tournez vers la gauche. Retirez le bouchon. Une étiquette vous signale le type de carburant à utiliser. Quand vous effectuez le plein de votre réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet. Ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements du moteur.
18 - CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS LE COMBINÉ : ESSENCE - DIESEL 1. Témoin de ceinture non bouclée 2. Témoin d’airbags frontaux et latéraux 3. Témoin de neutralisation de l’airbag passager 4. Témoin de feux antibrouillard avant 5. Témoin du système antiblocage de roues (ABS) 6. Témoin de feu antibrouillard arrière 7. Témoin de préchauffage moteur Diesel 8. Indicateur de changement de direction gauche 9. Totalisateur kilométrique, indicateur d’entretien et indicateur de niveau d’huile moteur 10.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS - 19 LE CONTRÔLE DE MARCHE Un témoin d’alerte allumé en permanence ou clignotant, moteur tournant, est le signe d’un défaut de fonctionnement de l’organe concerné. L’allumage de certains témoins peut être accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur. Ne négligez pas cet avertissement : consultez au plus vite le réseau CITROËN.
20 - CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS Témoin du système antiblocage de roues (ABS) Il s’allume à chaque mise du contact pendant quelques secondes. Le témoin resté allumé ou s’allumant au-dessus de 12 km/h indique un dysfonctionnement du système ABS. Le véhicule conserve néanmoins un freinage classique avec assistance. L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et du message «Anomalie ABS» sur l’afficheur, indique une anomalie sur le système ABS. Consultez le réseau CITROËN.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS - 21 Témoin de ceinture non bouclée* A la mise du contact, le témoin s’allume lorsque le conducteur n’a pas bouclé sa ceinture. Au dessus de 20 km/h et pendant deux minutes, le témoin clignote. Passées ces deux minutes, le témoin reste allumé tant que le conducteur ne boucle pas sa ceinture. Témoin d’airbags frontaux et latéraux Il s’allume à la mise du contact pendant quelques secondes.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS - 21 Témoin de ceinture non bouclée* A la mise du contact, le témoin s’allume lorsque le conducteur n’a pas bouclé sa ceinture. Au dessus de 20 km/h et pendant deux minutes, le témoin clignote. Passées ces deux minutes, le témoin reste allumé tant que le conducteur ne boucle pas sa ceinture. Témoin d’airbags frontaux et latéraux Il s’allume à la mise du contact pendant quelques secondes.
22 - CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS AFFICHEUR SITUÉ DANS LE COMBINÉ Il assure successivement, après la mise du contact, trois fonctions : - indicateur d’entretien, - indicateur de niveau d’huile moteur, - totalisateur kilométrique (kilométrages total et journalier). Remarque : les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur, ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS - 23 Remise à zéro de l’indicateur d’entretien Indicateur de niveau d’huile moteur Défaut indicateur niveau d’huile A la mise du contact, le niveau d’huile du moteur est indiqué pendant 10 secondes environ, après l’information d’entretien. Surplus d’huile Votre réseau CITROËN effectue cette opération après chaque révision. La procédure de remise à zéro est la suivante : - coupez le contact, - appuyez sur le bouton 1 et maintenez-le enfoncé, - mettez le contact.
24 - CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS Totalisateur kilométrique Une pression sur le bouton 1 permet d’alterner l’affichage du kilométrage total et journalier. Pour remettre le compteur journalier à zéro, lorsqu’il est affiché, appuyez sur le bouton 1 jusqu’à l’apparition des zéros. LA MONTRE Feux allumés, appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite.
CONTRÔLE de MARCHE et AFFICHEURS - 25 L’AFFICHEUR A Il permet d’obtenir les informations suivantes : - l’heure, - la date, - les affichages de l’autoradio, - le contrôle des ouvertures (ex : «porte avant gauche ouverte», ...), - les messages d’alerte (ex : «pile télécommande usée») ou d’information (ex : «mode économie actif») affichés temporairement.
26 - AUDIO L’AUTORADIO RD3 Action Commande exécutée 1 - Appui (derrière) Augmentation du volume sonore 2 - Appui (derrière) Diminution du volume sonore 1 + 2 - Appuis simultanés Coupure du son (mute) ; restauration du son par appui sur une touche quelconque 3 - Appui Recherche automatique fréquence supérieure (radio) Sélection morceau suivant (CD) 4 - Appui Recherche automatique fréquence inférieure (radio) Sélection morceau précédent (CD) 5 - Appui sur extrémité Changement de source (radio/CD
AUDIO - 27 Touche Fonction A Marche/arrêt de l’autoradio. B - C + D E RDS TA Diminution du volume. Augmentation du volume. Marche/arrêt de la fonction RDS. Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt du mode de suivi régional. Marche/arrêt de la priorité aux informations routières. Pression de plus de 2 secondes : marche/arrêt de la fonction PTY. H Sélection des graves, des aigus, du loudness, de la répartition sonore et de la correction automatique du volume.
28 - AUDIO LES FONCTIONS GÉNÉRALES LES RÉGLAGES AUDIO Marche / arrêt La clé de contact étant en position accessoires ou contact mis, appuyez sur le bouton A pour mettre en marche ou arrêter l’autoradio. L’autoradio peut fonctionner pendant 30 minutes sans mettre le contact. Effectuez des pressions successives sur la touche H pour accéder aux réglages des graves (BASS), des aigus (TREB), du loudness (LOUD), du fader (FAD), de la balance (BAL) et de la correction automatique du volume.
AUDIO - 29 Réglage de la répartition sonore avant/arrière (Fader) Lorsque «FAD» est affiché, appuyez sur les touches I ou J. La touche I permet d’augmenter le volume sonore à l’avant. La touche J permet d’augmenter le volume sonore à l’arrière. Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance) Lorsque «BAL» est affiché, appuyez sur les touches I ou J. La touche I permet d’augmenter le volume sonore à droite. La touche J permet d’augmenter le volume sonore à gauche.
AUDIO - 29 Réglage de la répartition sonore avant/arrière (Fader) Lorsque «FAD» est affiché, appuyez sur les touches I ou J. La touche I permet d’augmenter le volume sonore à l’avant. La touche J permet d’augmenter le volume sonore à l’arrière. Réglage de la répartition sonore droite/gauche (Balance) Lorsque «BAL» est affiché, appuyez sur les touches I ou J. La touche I permet d’augmenter le volume sonore à droite. La touche J permet d’augmenter le volume sonore à gauche.
30 - AUDIO Recherche automatique des stations Appuyez brièvement sur une des touches L ou N pour écouter respectivement la station suivante ou précédente. En maintenant la touche appuyée dans la direction choisie, vous obtiendrez un défilement continu de la fréquence. Le défilement s’arrête sur la première station rencontrée dès que vous relâchez la touche. Si le programme d’informations routières TA est sélectionné, seules les stations diffusant ce type de programme sont sélectionnées.
AUDIO - 31 SYSTÈME RDS Utilisation de la fonction RDS (Radio Data System) sur bande FM Le système RDS vous permet de rester à l’écoute de la même station quelle que soit la fréquence qu’elle utilise pour la région que vous traversez. Par une pression brève sur la touche «RDS», activez ou désactivez la fonction. L’écran multifonction indiquera : - «RDS» si la fonction est activée, - «(RDS)» si la fonction est activée mais n’est pas disponible.
32 - AUDIO Fonction PTY Elle permet l’écoute de stations émettant un type de programmes à thème (Info, Culture, Sport, Rock...). Pour rechercher un programme PTY : Lorsque la FM est sélectionnée, appuyez plus de deux secondes sur la touche «TA» pour activer ou désactiver la fonction.
AUDIO - 33 LA SOURCE COMPACT DISQUE Sélection d’un morceau d’un disque Sélection de la source CD Après l’introduction d’un disque, face imprimée vers le haut, le lecteur se met automatiquement en marche. Si un disque est déjà inséré, appuyez sur la touche Q. Éjection d’un disque Appuyez sur la touche S pour éjecter le disque du lecteur. Appuyez sur la touche L pour sélectionner le morceau suivant.
34 - CONFORT
CONFORT - 35 LA VENTILATION 1. Buses de dégivrage ou de désembuage pare-brise. 2. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres de portes avant. 3. Aérateurs latéraux. 4. Aérateurs centraux. 5. Sorties d’air aux pieds des occupants avant. Conseils d’utilisation Choisissez la répartition d’air la mieux adaptée à vos besoins et aux conditions climatiques. Modifiez progressivement le réglage de la température pour obtenir votre confort. Placez la commande d’air en position «Air Extérieur».
36 - CONFORT LE CHAUFFAGE 1. Réglage du débit d’air De la position 1 à la position 4, tournez la commande pour obtenir un débit d’air suffisant afin d’assurer votre confort. 2. Réglage du débit d’air et commande d’entrée d’air De la position 1 à la position 4, tournez la commande pour obtenir un débit d’air suffisant afin d’assurer votre confort. Entrée d’air extérieur. Il s’agit de la position normale d’utilisation. Isolation de l’habitacle.
CONFORT - 37 3. Réglage de la température A moduler selon votre convenance. De bleu (température extérieure) à rouge (chaud). Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants. Pieds des occupants. 4. Réglage de la répartition d’air Ces réglages sont recommandés pour des climats froids. Pare-brise et vitres latérales (désembuage-dégivrage). Aérateurs centraux et latéraux.
38 - CONFORT 1. Commande d’air conditionné L’air conditionné est prévu pour fonctionner en toutes saisons. En été, il permet d’abaisser la température et en hiver, au-dessus de 0 °C, d’augmenter l’efficacité du désembuage. Appuyez sur l’interrupteur pour activer l’air conditionné. Le témoin s’allume. L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque la commande de réglage de débit d’air est en position minimum. Remarque : pour optimiser le fonctionnement de l’air conditionné, laissez les aérateurs ouverts. 2.
CONFORT - 39 Entrée d’air extérieur. Il s’agit de la position normale d’utilisation. Recirculation de l’air intérieur. Cette position permet d’isoler l’habitacle des odeurs et fumées extérieures. Utilisé simultanément avec l’air conditionné, la recirculation permet d’en améliorer les performances aussi bien en réglage chaud que froid. Utilisé sans air conditionné, la recirculation présente des risques d’embuage des vitres. Dès que possible, placez la commande en position entrée d’air extérieur. 4.
40 - SIÈGES
SIÈGES - 41 LES SIÈGES AVANT 1. Réglage en hauteur de l’appuietête Pour le monter ou le descendre, faites-le coulisser. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier A. Tournez la molette. B. Tirez sur le levier (version avec une seule porte latérale coulissante). Pour le retirer, amenez-le en position haute, appuyez sur les languettes et tirez-le vers le haut.
42 - SIÈGES LE SIÈGE PASSAGER MULTIFONCTION Pour rabattre le dossier : Tirez la commande 1 vers le haut et basculez le dossier. Vous disposez ainsi d’une surface plane, d’empreintes pour boissons et d’une sangle pour retenir des documents. Pour rabattre le siège complètement : Tirez la commande 2 vers le haut et basculez l’ensemble du siège. Il n’est pas nécessaire de retirer l’appui-tête. Vous accédez ainsi à un coffre qui permet de ranger des objets non visibles de l’extérieur.
SIÈGES - 43 BANQUETTE ARRIÈRE (5 PLACES) Pour rabattre la banquette arrière : - abaissez l’appuie-tête, - appuyez sur la commande 1 pour déverrouiller le dossier 2, - rabattez le dossier 2 sur l’assise, mettez le siège en position «portefeuille». Lors de la remise en place : - basculez le siège rabattu vers l’arrière, - relevez le dossier du siège, - vérifiez le bon verrouillage du siège. Attention à ne pas coincer les ceintures. APPUIE-TÊTE Il est de type virgule.
44 - SIÈGES BANQUETTES ARRIÈRE (7 PLACES) Les banquettes de rang 2 et de rang 3 sont indépendantes et modulables. Banquette en Rang 2 Mettre la banquette en position tablette - Abaissez les appuie-têtes au maximum. - Actionnez la commande pour rabattre le dossier sur l’assise de la banquette. Remettre le dossier en place - Replacez le dossier dans sa position initiale et vérifiez l’ancrage au montant du véhicule. Mettre la banquette en position portefeuille - Passez à la position tablette.
SIÈGES - 45 Accès au rang 3 Depuis la porte coulissante droite du véhicule, un passage à côté de la banquette du rang 2 donne accès à la banquette du rang 3. Du bon usage Mettre la banquette en position portefeuille - Passez à la position tablette. - Soulevez la poignée, située derrière la banquette, pour dégager les pieds de leur ancrage au plancher. - Basculez la banquette vers l’avant. Banquette en Rang 3 Mettre le dossier en position tablette - Abaissez les appuie-têtes au maximum.
46 - SIÈGES LES GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
SIÈGES - 51 LES CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l’enfant, même pour les trajets de courte durée.
SIÈGES - 47 LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg L1 «RÖMER Baby-Safe Plus» S’installe dos à la route. Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg L2 «KIDDY Life» L’utilisation du bouclier est obligatoire pour le transport des jeunes enfants (de 9 à 18 kg).
48 - SIÈGES L’INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule : Poids de l’enfant et âge indicatif Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu’à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à ≈ 6 ans
SIÈGES - 51 LES CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l’enfant, même pour les trajets de courte durée.
SIÈGES - 49 (a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. (b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. (c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. U Place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route» et/ou «face à la route».
LE SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉ DANS VOTRE VÉHICULE Le KIDDY isofix Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupe 1 : de 9 à 18 kg S’installe dos à la route, uniquement en place latérale arrière. S’installe face à la route. Sa coque doit être en appui sur le dossier du siège avant du véhicule. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
52 - SIÈGES Verrouillage des ceintures de sécurité Tirez la sangle, puis insérez l’embout dans le boîtier de verrouillage. Vérifiez son verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. Ceintures de sécurité arrière (5 places) Les places arrière sont équipées de trois ceintures trois points d’ancrage et d’enrouleurs (banquette en deux parties, 1/3 - 2/3).
SIÈGES - 53 Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Si les sièges sont équipés d’accoudoirs*, la partie ventrale de la ceinture doit toujours passer sous l’accoudoir.
54 - ACCÈS et DÉMARRAGE LES CLÉS La télécommande Les clés permettent d’actionner indépendamment la serrure des portes, du bouchon de réservoir, de la commande de neutralisation de l’airbag passager et de mettre le contact. Verrouillage Une pression sur le bouton A permet le verrouillage du véhicule. Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
ACCÈS et DÉMARRAGE - 55 ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE Il verrouille le système de contrôle du moteur dès la coupure du contact et empêche la mise en route du véhicule par effraction. La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
54 - ACCÈS et DÉMARRAGE LES CLÉS La télécommande Les clés permettent d’actionner indépendamment la serrure des portes, du bouchon de réservoir, de la commande de neutralisation de l’airbag passager et de mettre le contact. Verrouillage Une pression sur le bouton A permet le verrouillage du véhicule. Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
ACCÈS et DÉMARRAGE - 55 ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE Il verrouille le système de contrôle du moteur dès la coupure du contact et empêche la mise en route du véhicule par effraction. La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
56 - ACCÈS et DÉMARRAGE Lorsque l’alarme se déclenche, la sirène retentit et les feux indicateurs de direction clignotent pendant trente secondes. Après déclenchement, l’alarme est à nouveau opérationnelle. Remarque : si vous souhaitez verrouiller votre véhicule sans activer l’alarme, verrouillez-le à l’aide de la serrure.
ACCÈS et DÉMARRAGE - 57 LES PORTES AVANT ET LES PORTES LATERALES COULISSANTES Ouverture des portes de l’intérieur Ouverture des portes de l’extérieur Les portes avant Les portes avant La commande d’ouverture de la porte conducteur permet un déverrouillage complet du véhicule. Verrouillage / Déverrouillage de l’intérieur Les portes latérales Portes avant Pour verrouiller, abaissez le bouton A. La commande de fermeture d’une des portes avant permet le verrouillage complet du véhicule.
58 - ACCÈS et DÉMARRAGE Verrouillage centralisé automatique Votre véhicule peut se verrouiller automatiquement au roulage (vitesse supérieure à 10 km/h). Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. Activation Effectuez un appui long sur la commande D. L’activation de la fonction est accompagnée d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur. Verrouillage de l’intérieur Abaissez ou relevez la commande C pour verrouiller ou déverrouiller de l’intérieur.
ACCÈS et DÉMARRAGE - 59 Sécurité enfants porte latérale Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de la porte latérale. Tournez la commande d’un quart de tour à l’aide de la clé de contact. VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DU HAYON Pour ouvrir le hayon, actionnez la poignée 1 et soulevez-le. Vous pouvez déverrouiller le hayon en introduisant la clé dans la serrure 2.
ACCÈS et DÉMARRAGE - 59 Sécurité enfants porte latérale Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de la porte latérale. Tournez la commande d’un quart de tour à l’aide de la clé de contact. VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DU HAYON Pour ouvrir le hayon, actionnez la poignée 1 et soulevez-le. Vous pouvez déverrouiller le hayon en introduisant la clé dans la serrure 2.
60 - ACCÈS et DÉMARRAGE Ouverture des portes de l’intérieur La commande d’ouverture des portes arrière déverrouille uniquement celles-ci. Pour ouvrir, soulevez le levier D. Pour ouvrir l’autre porte, poussez sur le levier B. Remarque : lors de la fermeture de l’intérieur, fermez en premier la porte droite en s’assurant que le levier B est en position verticale, puis fermez la porte gauche.
ACCÈS et DÉMARRAGE - 61 Pour fermer Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. Vérifiez le verrouillage du capot. La capacité du réservoir est d’environ 55 litres pour les moteurs essence et 60 litres pour les moteurs Diesel. Après remplissage du réservoir, verrouillez le bouchon. OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR A l’intérieur : tirez la commande située côté gauche, sous le tableau de bord. A l’extérieur : levez la commande et soulevez le capot.
62 - VISIBILITÉ Projecteurs antibrouillard avant et feu antibrouillard arrière La sélection s’effectue par la rotation de la bague vers l’avant pour allumer et vers l’arrière pour éteindre. L’état est visualisé par le témoin du combiné. LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE Feux avant et arrière La sélection s’effectue par rotation de la bague A. Feux éteints Feux de position Feux de croisement / Feux de route Inversion feux de croisement / feux de route Tirez la commande vers vous.
VISIBILITÉ - 63 LA COMMANDE D’ESSUIEVITRE Lave-vitre et lave-projecteurs (suivant destination) Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuievitre fonctionnent pendant une durée déterminée. Les lave-projecteurs s’activent également si les feux de croisement ou les feux de route sont allumés. Lave-vitres arrière Tournez la bague A au-delà du premier cran, le lave-vitres puis l’essuie-vitres fonctionnent pendant une durée déterminée.
64 - VISIBILITÉ LES LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES 1. Commande de lève-vitre électrique conducteur 2. Commande de lève-vitre électrique passager Vous disposez de deux possibilités : - Fonctionnement manuel : Appuyez sur l’interrupteur 1. La vitre s’arrête dès que vous relâchez l’interrupteur. - Fonctionnement automatique (conducteur) : Effectuez un appui long sur l’interrupteur 1. Une impulsion ouvre ou ferme complètement la vitre. La fermeture automatique ne fonctionne que lorsque le moteur tourne.
VISIBILITÉ - 65 EXTÉRIEURS Commande électrique du rétroviseur côté passager Rétroviseurs à commande manuelle De la place conducteur, déplacez la commande 1 dans les quatre directions pour effectuer le réglage. Manipulez le levier de réglage dans les quatre directions pour le régler. En stationnement, les rétroviseurs extérieurs sont rabattables manuellement. LE RÉTROVISEUR INTÉRIEUR MANUEL Le rétroviseur intérieur possède deux positions : - jour (normal), - nuit (antiéblouissement).
66 - VIE À BORD
VIE À BORD - 67 LES AMÉNAGEMENTS AVANT Allumage permanent, clé en position accessoires ou contact mis. 1. Rangements dans les portes A. Porte-bouteille. B. Porte-canette. C. Vide-poches. 5. Pare-soleil 6. Boîte à gants 2. Capucine Charge maximale : 5 kg. 4. Plafonniers 3. Lecteurs de carte Tournez la molette à droite ou à gauche pour les allumer. Placez la molette au milieu pour les éteindre. Éteint en permanence.
68 - VIE À BORD LE RÉGLAGE DES PROJECTEURS LE RÉGLAGE EN HAUTEUR DU VOLANT En fonction de la charge de votre véhicule, il est recommandé de corriger le faisceau des phares. A l’arrêt, abaissez la commande pour déverrouiller le volant. Réglez à la hauteur désirée et relevez la commande pour verrouiller le volant. 0 1 2 3 - AVERTISSEUR SONORE Appuyez sur l’une des branches ou au centre du volant. A vide. En charge partielle. En charge moyenne. En charge maximale autorisée.
VIE À BORD - 69 LES ANNEAUX D’ARRIMAGE Utilisez les 6 anneaux d’arrimage situés sur le plancher du coffre pour fixer vos charges. Vous pouvez utiliser des arrêts de charges adéquats (cloisons mi-hauteur, grille, etc...) fournis par le réseau CITROËN. Il est recommandé d’immobiliser le chargement en le fixant solidement au moyen des anneaux d’arrimage présents sur le plancher.
70 - VIE À BORD LES AMÉNAGEMENTS ARRIÈRE
VIE À BORD - 71 1. Cache-bagages Pour l’installer : - positionnez les extrémités avant du cache-bagages sur son support et appuyez légèrement pour le mettre en place, - dépliez complètement le cachebagages, - positionnez les extrémités arrière du cache-bagages sur son support et appuyez légèrement pour le mettre en place. Pour l’enlever : - déclipez les extrémités arrière, - repliez entièrement le cache-bagages, - déclipez les extrémités avant et retirez le cache-bagages.
72 - CONDUITE LE SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ET LE RÉPARTITEUR ÉLECTRONIQUE DE FREINAGE (REF) LE FREIN DE STATIONNEMENT Verrouillage A la fin de votre manoeuvre de stationnement, tirez le frein de stationnement pour le serrer. Déverrouillage Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour desserrer le frein de stationnement. L’allumage de ce témoin et du témoin STOP, accompagné d’un signal sonore (véhicule roulant), indique que celui-ci est resté serré ou qu’il est mal desserré.
CONDUITE - 73 L’état de la fonction est affichée au combiné selon les séquences suivantes : Fonction sélectionnée, affichage du symbole «Limiteur de vitesse». Fonction désactivée, dernière vitesse programmée - OFF (exemple à 107 km/h). LE LIMITEUR DE VITESSE* Les manipulations doivent se faire à l’arrêt moteur tournant, ou véhicule roulant. Fonction activée (exemple à 107 km/h). Programmation d’une vitesse Cette programmation peut se faire sans activation du limiteur mais moteur tournant.
74 - CONDUITE Dépassement de la vitesse programmée Un appui sur la pédale d’accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se désactive momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote. Arrêt de la fonction Placez la molette sur la position 0 ou coupez le contact pour arrêter le système. La dernière vitesse programmée reste en mémoire.
CONDUITE - 75 L’état de la fonction est affiché au combiné selon les séquences suivantes : Fonction sélectionnée, affichage du symbole «Régulateur de vitesse». Fonction désactivée, OFF (exemple à 107 km/h). LE RÉGULATEUR DE VITESSE* Le régulateur de vitesse permet de maintenir, de façon constante, la vitesse du véhicule programmée par le conducteur. Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le quatrième rapport engagé.
76 - CONDUITE Désactivation (off) Appuyez sur cette touche ou sur la pédale de frein ou d’embrayage. Réactivation Après neutralisation de la régulation, appuyez sur cette touche. Votre véhicule reprend la dernière vitesse programmée. Ou vous pouvez, également, reprendre la procédure de la «première activation». Modification de la vitesse de consigne programmée Une fois la vitesse affichée : appuyez sur la touche SET + pour l’augmenter. appuyez sur la touche SET - pour la diminuer.
CONDUITE - 77 Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de collisions violentes ; ils complètent l’action des ceintures de sécurité à limiteur d’effort. Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent la décélération brutale de la voiture dans les zones de détection de choc (voir schéma) : si le seuil de déclenchement est atteint, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule.
78 - CONDUITE Dysfonctionnement airbag frontal Le témoin airbag du combiné s’allume pendant toute la durée de la neutralisation. En position «OFF», l’airbag passager ne se déclenchera pas en cas de choc. Si ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore, consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.
CONDUITE - 79 Dysfonctionnement airbags LES AIRBAGS LATÉRAUX* Les airbags latéraux sont intégrés aux dossiers des sièges avant, du côté de la porte. Le déclenchement de ces airbags requiert un choc latéral violent appliqué dans la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule, dans un plan horizontal et de l’extérieur vers l’intérieur du véhicule. L’airbag latéral s’interpose ainsi entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de porte.
CONDUITE - 79 Dysfonctionnement airbags LES AIRBAGS LATÉRAUX* Les airbags latéraux sont intégrés aux dossiers des sièges avant, du côté de la porte. Le déclenchement de ces airbags requiert un choc latéral violent appliqué dans la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule, dans un plan horizontal et de l’extérieur vers l’intérieur du véhicule. L’airbag latéral s’interpose ainsi entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de porte.
78 - CONDUITE Dysfonctionnement airbag frontal Le témoin airbag du combiné s’allume pendant toute la durée de la neutralisation. En position «OFF», l’airbag passager ne se déclenchera pas en cas de choc. Si ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore, consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.
80 - INFORMATIONS PRATIQUES MOTEUR ESSENCE 1,4 LITRE 1. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Filtre à air. 7. Jauge d’huile moteur. 8. Réservoir de l’huile moteur.
INFORMATIONS PRATIQUES - 81 MOTEUR ESSENCE 1,6 LITRE 1. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Filtre à air. 7. Jauge d’huile manuelle. 8. Réservoir de l’huile moteur.
82 - INFORMATIONS PRATIQUES MOTEUR DIESEL 1,9 LITRE 1. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Filtre à air. 7. Jauge d’huile moteur. 8. Réservoir de l’huile moteur.
INFORMATIONS PRATIQUES - 83 MOTEUR DIESEL TURBO 1,6 LITRE HDI 1. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. Filtre à air. 7. Jauge d’huile moteur. 8. Réservoir de l’huile moteur. 9. Pompe de réamorçage.
INFORMATIONS PRATIQUES - 85 LA VÉRIFICATION DES NIVEAUX Niveau d’huile Effectuez ce contrôle régulièrement et faites l’appoint entre deux vidanges (la consommation maxi est de 0,5 l pour 1 000 km). Le contrôle se fait véhicule horizontal, moteur froid, à l’aide de l’indicateur de niveau d’huile du combiné ou de la jauge manuelle. Jauge manuelle 2 repères de niveau sur la jauge : A = maxi. Ne jamais dépasser ce repère. B = mini.
86 - INFORMATIONS PRATIQUES LES CONTRÔLES Filtre à huile Batterie Remplacer périodiquement la cartouche suivant préconisation du plan d’entretien. À l’approche de la période hivernale, faites vérifier votre batterie par le réseau CITROËN. Filtre à air et filtre habitacle Boîte de vitesses manuelle Faites remplacer périodiquement les éléments filtrants. Si l’environnement l’impose, changez-le deux fois plus souvent. Sans vidange. Contrôler le niveau suivant le plan d’entretien du constructeur.
INFORMATIONS PRATIQUES - 89 VIS ANTIVOL* Si vos roues sont équipées de vis antivol (une par roue), il faut la dévisser à l’aide d’une douille antivol (qui vous a été remise lors de la livraison de votre véhicule avec le double des clés et la carte confidentielle) et de la clé démonte roue. Remarque : notez soigneusement le numéro de code gravé sur la tête de la douille antivol. Il vous permettra de vous procurer un double de cette douille, dans votre réseau.
90 - INFORMATIONS PRATIQUES LAMPE Feux avant 1. Feux de croisement / Feux de route (H4-60/55W) - Tournez et dégagez le protecteur A. - Débranchez le connecteur. - Dégrafez le ressort. - Retirez la lampe et remplacez-la. 2. Feux de position (W 5 W) - Tournez et dégagez le protecteur A. - Tirez le porte-lampe vers l’arrière. - Remplacez la lampe. 3. Indicateurs de direction (PY 21 W ambre) - Tournez d’un quart de tour le porte-lampe B et retirez-le. - Remplacez la lampe.
INFORMATIONS PRATIQUES - 91 Utilisez uniquement des lampes H4 des marques : - GE/TUNGSRAM, - PHILIPS, - OSRAM, pour éviter de détériorer les projecteurs. Celles-ci répondent aux spécifications anti-UV (ultraviolets) nécessaires au bon fonctionnement et à la fiabilité des projecteurs. Répétiteurs latéraux de clignotant (WY 5 W ambre) - Poussez le transparent vers l’avant ou vers l’arrière et dégagez-le. - Tournez d’un quart de tour le porte-lampe. - Remplacez la lampe.
92 - INFORMATIONS PRATIQUES Feux arrière 1. Feu antibrouillard (P 21 W). 2. Indicateurs de direction (P 21 W). 3. Feux de recul (P 21 W). 4. Feux stop / Feux de position (P 21 / 5 W). - - Lavage haute pression : en utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n’insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d’étanchéité. - Ouvrez la porte arrière. Dévissez l’écrou A.
INFORMATIONS PRATIQUES - 93 Troisième feu de stop (hayon) (W 5 W) Troisième feu de stop (porte arrière gauche) (W 5 W) Hayon ouvert, dévissez les deux écrous. Déclipez le support pour accéder aux lampes. Remplacez la lampe défectueuse. Retirez le cache boîtier en appuyant sur la languette A (partie ronde) à l’extrémité du feu. Tirez le cache boîtier vers l’arrière. Pincez les deux languettes B pour retirer le porte-lampes. Tirez sur la lampe défectueuse et remplacez-la.
94 - INFORMATIONS PRATIQUES LE CHANGEMENT D’UN FUSIBLE Les boîtes à fusibles sont placées sous la planche de bord et dans le compartiment moteur. Dépose et pose d’un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l’incident et d’y avoir remédié. Les numéros des fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles. Utilisez la pince B. Remplacer toujours un fusible défectueux (lecture selon fusible) par un fusible de calibre équivalent.
94 - INFORMATIONS PRATIQUES LE CHANGEMENT D’UN FUSIBLE Les boîtes à fusibles sont placées sous la planche de bord et dans le compartiment moteur. Dépose et pose d’un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l’incident et d’y avoir remédié. Les numéros des fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles. Utilisez la pince B. Remplacer toujours un fusible défectueux (lecture selon fusible) par un fusible de calibre équivalent.
INFORMATIONS PRATIQUES - 95 Fusible N° Intensité Fonctions 1 15A Essuie-vitres arrière. 4 20A Écran multifonction - Combiné - Autoradio Commandes au volant. 5 - 6 10A 7 - 9 30A Sièges chauffants. 10 40A Dégivrage vitres arrière et rétroviseurs. 11 15A Essuie-vitre arrière (hayon). 12 30A Lève-vitres avant. 14 10A Boîtier de servitude moteur - Commandes au volant. 15 15A Combiné - Écran multifonction - Autoradio.
96 - INFORMATIONS PRATIQUES Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau CITROËN. Certains accessoires électriques ou la façon dont ils sont montés peuvent avoir des effets néfastes sur le fonctionnement de votre véhicule (les circuits électroniques de commande, le circuit audio et le circuit de charge électrique).
INFORMATIONS PRATIQUES - 97 Boîte à fusibles compartiment moteur Pour accéder au boîtier situé dans le compartiment moteur (à côté de la batterie), déclipez le couvercle. Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle. Fusible N° Intensité Fonctions 1 10A Boîtier préchauffage (Diesel) - Contacteurs stop et embrayage - Feu de recul. 2 15A Pompe à carburant. 3 10A Calculateur ABS. 4 10A Calculateur moteur. 5 - 6 15A Projecteurs antibrouillard avant.
98 - INFORMATIONS PRATIQUES LA BATTERIE LA FONCTION MODE ÉCONOMIE Pour recharger la batterie avec un chargeur de batterie : - débranchez la batterie, respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur, rebranchez en commençant par la borne (-), vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
100 - INFORMATIONS PRATIQUES L’ÉCRAN PARE-NEIGE* L’écran pare-neige s’installe sur la partie basse du pare-chocs avant, pour éviter l’amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur. Retirez l’écran pare-neige : - lorsque la température extérieure est supérieure à 10°C, - en cas de remorquage, - avec une vitesse supérieure à 120 km/h. MONTAGE Présentez l’écran pare-neige en face du pare-chocs avant.
INFORMATIONS PRATIQUES - 101 Ne jamais utiliser la traverse de radiateur. Dans le cas du remorquage d’un autre véhicule, celui-ci doit être en roues libres. Mettez la boite de vitesses au «point mort». Le non respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes de freinage et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur. LE REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE Sans levage (quatre roues au sol) Vous devez toujours utiliser une barre de remorquage.
102 - INFORMATIONS PRATIQUES ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU... Nous vous recommandons d’utiliser les attelages et leurs faisceaux d’origine CITROËN qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau CITROËN. En cas de montage hors réseau CITROËN, ce montage doit se faire impérativement en utilisant les prédispositions électriques implantées à l’arrière du véhicule et les préconisations du constructeur.
INFORMATIONS PRATIQUES - 103 ACCESSOIRES Ces accessoires et pièces, après avoir été testés et approuvés en fiabilité et en sécurité, sont tous adaptés à votre véhicule. Un large choix référencé et pièces d’origine est proposé. Gamme d’équipements professionnels Arrêts de charges (tous types). Rouleau de chargement. Attelage, faisceau d’attelage : attelage de remorque qui nécessite impérativement un montage par le réseau CITROËN.
104 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES DIMENSIONS EXTÉRIEURES (EN MM)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 105 Fourgonnette Ludospace L1 4 137 L2 4 437 H 1 796 à 1 819 1 810 A 2 693 B 836 C 608 D 570 550 E 1 440 1 440 ou 1452 F G I 1 960 1 420 1 420 ou 1 436 1 724
106 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES DIMENSIONS INTÉRIEURES (EN MM) ET LES VOLUMES (EN M3) FOURGONNETTE L1 L2 J 1 155 K 1 320 M 1 190 N 1 190 O 568 P 1 340 1 640 m3 3,25 3,6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 107 LES DIMENSIONS INTÉRIEURES (EN MM) LUDOSPACE 3 ) LUDOSPACE 5 PLACES Banquette rang 2 en position - normale - portefeuille L1 L2 1,25 1,75 2,8 3,25 LES VOLUMES (EN M3) LUDOSPACE 7 PLACES L2 Banquettes - normale rang 2 et rang 3 en - portefeuille position 0,2 3
108 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES MOTORISATIONS ESSENCE ET LES BOÎTES DE VITESSES GA/GB/GC/GD/GF/GG/GJ... ...KFWC GA/GJ/GK/GN... ...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 109 LES MOTORISATIONS DIESEL ET LES BOÎTES DE VITESSES GA/GB/GC/GD/GF/ GG/GJ/GK/GN... ...9HWC GA/GB/GC/GD/GF/ GG/GJ/GK/GN... ...9HXC GA/GB/GC/GD/GF/ GG/GJ/GK/GN... ...
110 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES CONSOMMATIONS EN LITRES/100 KM (SUIVANT DIRECTIVE 80/1268/CEE) FOURGONNETTE Moteur Boîte de vitesses 1,4 litre Manuelle 1,6 litre Turbo HDI 75 Manuelle 1,6 litre Turbo HDI 92 Manuelle 1,9 litre Manuelle 1,4 litre Manuelle 1,6 litre Turbo HDI 75 1,6 litre Turbo HDI 92 1,9 litre Manuelle Manuelle Manuelle Types variantes versions Longueur Version (kg) Circuit urbain Circuit extraurbain Circuit mixte Emission massique de CO2 (g/km) GB KFWC 600 9,9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 111 LES CONSOMMATIONS EN LITRES/100 KM (SUIVANT DIRECTIVE 80/1268/CEE) LUDOSPACE 5 PLACES Moteur 1,4 litre Boîte de vitesses Types variantes versions Manuelle GJ KFWC 1,6 litre Manuelle GJ NFUC 1,6 litre Turbo HDI 75 Manuelle GJ 9HWC 1,6 litre Turbo HDI 92 Manuelle 1,9 litre Manuelle Boîte de vitesses Types variantes versions Moteur 1,4 litre Manuelle 1,6 litre Manuelle 1,6 litre Turbo HDI 75 Manuelle 1,6 litre Turbo HDI 92 Manuelle 1,9 litre Manuelle
112 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES CONSOMMATIONS EN LITRES/100 KM (SUIVANT DIRECTIVE 80/1268/CEE) LUDOSPACE 7 PLACES Moteur 1,4 litre 1,6 litre 1,6 litre Turbo HDI 75 1,6 litre Turbo HDI 92 1,9 litre Boîte de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Manuelle Manuelle Types variantes versions Version (kg) Circuit urbain Circuit extraurbain Circuit mixte Emission massique de CO2 (g/km) GG KFWC 750 9,6 6,2 7,4 175 Longueur - 1 000 - - - - GG NFUC 750 - - - - - 1 000 - - -
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 113 LES MASSES ET LES CHARGES REMORQUABLES ESSENCE (EN KG) POUR FOURGONNETTE Moteur 1,4 litre Boîte de vitesses Types variantes versions Manuelle GB KFWC Longueur Version (kg) GC KFWC GD KFWC L1 600 Masse à vide (en ordre de marche) L2 800 1 055 750 1 000 1 275 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 655 1 855 1 830 - Masse totale roulante admissible (MTRA) 2 555 2 755 2 740 - Remorque non freinée 500 575 - Remorque freinée (dan
114 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES MASSES ET LES CHARGES REMORQUABLES DIESEL (EN KG) POUR FOURGONNETTE Moteur 1,6 litre Turbo HDI 75 1,6 litre Turbo 92 1,9 litre Manuelle Manuelle Manuelle Boîte de vitesses Types variantes versions GB GC GD 9HWC 9HWC 9HWC Longueur Version (kg) Masse à vide (en ordre de marche) L1 600 - GB 9HXC L2 800 1 130 GC 9HXC GD 9HXC L1 750 1 000 1 336 - 600 - GB GC GD WJYB WJYB WJYB L2 800 1 130 L1 750 1 000 1 339 - 600 - L2 800 1 206 750 1 000
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 115 LES MASSES ET LES CHARGES REMORQUABLES ESSENCE (EN KG) POUR LUDOSPACE 5 PLACES Moteur Boîte de vitesses Types variantes versions Longueur Version (kg) GJ KFWC 1,4 litre 1,6 litre Manuelle Manuelle GF KFWC L1 L2 GJ NFUC GF NFUC L1 L2 - 750 1 000 - 750 1 000 Masse à vide (en ordre de marche) 1 197 1 265 - 1 254 - - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 780 1 680 - 1 840 - - Masse totale roulante admissible (MTRA) 2 680 2
116 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES MASSES ET LES CHARGES REMORQUABLES ESSENCE (EN KG) POUR LUDOSPACE 7 PLACES Moteur 1,4 litre 1,6 litre Boîte de vitesses Types variantes versions Manuelle GG KFWC - Longueur Version (kg) GG NJUC - L2 750 1 000 750 1 000 Masse à vide (en ordre de marche) 1 282 - - - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 845 - - - Masse totale roulante admissible (MTRA) 2 645 - - - Remorque non freinée 585 - - - Remorque freinée (dans l
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 117 LES MASSES ET LES CHARGES REMORQUABLES DIESEL (EN KG) POUR LUDOSPACE 5 PLACES Moteur 1,6 litre Turbo HDI 75 1,6 litre Turbo HDI 92 1,9 litre Manuelle Manuelle Manuelle Boîte de vitesses Types variantes versions Longueur Version (kg) GJ 9HWC GF 9HWC L1 L2 GJ 9HXC GF 9HXC L1 L2 GJ WJYB GF WJYB L1 L2 - 750 1 000 - 750 1 000 - 750 1 000 Masse à vide (en ordre de marche) 1 269 1 329 - 1 240 1 330 - 1 240 1 327 - Masse maximale techniquement
118 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES LES MASSES ET LES CHARGES REMORQUABLES DIESEL (EN KG) POUR LUDOSPACE 7 PLACES Moteur Boîte de vitesses Types variantes versions 1,6 litre Turbo HDI 75 1,6 litre Turbo HDI 92 1,9 litre Manuelle Manuelle Manuelle GG 9HWC - GG 9HXC Longueur Version (kg) - GG WJYB - L2 750 1 000 750 1 000 750 1 000 Masse à vide (en ordre de marche) 1 345 - 1 349 - 1 343 - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) 1 905 - 1 910 - 1 905 - Masse tot
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 119 LES ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION A. Etiquette constructeur (sous le capot moteur, sur l’aile avant droite). B. Numéro de série sur la carrosserie (sous le capot moteur, sur la traverse côté droit). C. Pneumatiques et référence de la couleur de la peinture.