Guide d'utilisation CITROËN C3 PICASSO
Le guide d'utilisation en ligne Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce pictogramme : Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Citroën, rubrique "MyCITROËN". Cet espace personnel et sur mesure vous permet d'établir un contact direct et privilégié avec la Marque.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre C3 Picasso dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité. Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec votre véhicule. Le contenu de ce guide présente toutes les variantes d'équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme C3 Picasso.
Sommaire Vue d’ensemble Éco-conduite . .
Sommaire Vérifications Sécurité Indicateurs de direction Signal de détresse Avertisseur sonore Détection de sous-gonflage Systèmes d’assistance au freinage Systèmes de contrôle de la trajectoire Ceintures de sécurité Airbags 108 108 109 109 113 114 115 119 Capot Panne de carburant (Diesel) Moteurs essence Moteur Diesel Vérification des niveaux Contrôles 123 124 126 127 131 132 133 135 137 139 Kit de dépannage provisoire de pneumatique Roue de secours Chaînes à neige Additif AdBlue ® et système SCR (Di
Vue d’ensemble À l'extérieur Aide au stationnement arrière / Caméra de recul Toit vitré panoramique Ces deux équipements vous avertissent en cas de détection d'obstacle situé derrière le véhicule lors d'une marche arrière. Ce toit vous assure une visibilité et une luminosité incomparables dans l'habitacle. 137 / 139 Systèmes ASR et CDS Ces équipements sont associés pour assurer la stabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique.
Vue d’ensemble . À l'intérieur Air conditionné automatique bizone Cet équipement permet de régler un niveau de confort différent entre le conducteur et le passager avant. Il gère ensuite automatiquement ce niveau en fonction des conditions climatiques extérieures. Parfumeur d'ambiance Ce parfumeur vous assure une diffusion du parfum - que vous aurez choisi - dans tout l'habitacle grâce à son implantation dans la ventilation.
Vue d’ensemble Poste de conduite 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 6 Commande du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. Commande de réglages du volant. Commandes d'éclairage et d'indicateurs de direction. Combiné. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. Levier de vitesses. Commande d'ouverture du capot. Commandes des rétroviseurs extérieurs. Commandes des lève-vitres. Commande de neutralisation des lèvevitres et portes arrière. Boîte à fusibles. Réglage manuel des projecteurs.
Vue d’ensemble . Poste de conduite 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Antivol et contact. Commande sous-volant de l'autoradio. Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord. Aérateurs centraux orientables et obturables. Rangement. ou Écran de navigation et parfumeur d'ambiance. Capteur d'ensoleillement. Airbag passager. Aérateur latéral orientable et obturable. Neutralisation de l'airbag passager. Boîte à gants.
Éco-conduite Éco-conduite L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO2. Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Éco-conduite Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d'entretien Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Contrôle de marche Combiné essence - Diesel Écran multifonction Panneau regroupant le cadran, l’écran multifonction et les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule. Cet écran regroupe les messages d’alerte et d’information. Zone d’affichage des témoins Cette zone regroupe les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule. Cadran numérique translucide 1. 2. 3. 4. 10 Compte-tours. Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
Contrôle de marche Témoins 1 Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte). A la mise du contact Avertissements associés Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
Contrôle de marche Témoin 12 est allumé Cause Actions / Observations Projecteurs antibrouillard avant fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont allumés à l'aide de la bague de la commande d'éclairage. Tournez la bague de la commande d'éclairage deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs antibrouillard. Feux antibrouillard arrière fixe. Les feux antibrouillard arrière sont allumés. Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard.
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Système d'airbag passager fixe. La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position "ON". L'airbag frontal passager est activé. Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. Actionnez la commande sur la position "OFF" pour neutraliser l'airbag frontal passager.
Contrôle de marche Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Témoin Système d'airbag passager 14 est allumé Cause Actions / Observations fixe. La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position "OFF". L'airbag frontal passager est neutralisé.
Contrôle de marche Témoins d’alerte Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur. Témoin 1 Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations fixe, associé au témoin STOP. Le niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est insuffisant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par CITROËN. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. fixe, associé aux témoins STOP et ABS.
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Niveau mini de carburant fixe. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant qu’un complément de carburant suffisant n’est pas effectué. Capacité du réservoir : environ 50 litres (Essence) ou 48 litres (Diesel) ; (Selon version : environ 30 litres (Essence ou Diesel)).
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. Une porte ou le coffre est resté(e) ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné. temporairement. Il s'allume quelques secondes puis s'éteint lorsque vous mettez le contact. Il doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. fixe.
Contrôle de marche Témoin Sous-gonflage + est allumé Cause Actions / Observations fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message. La pression est insuffisante dans une ou plusieurs roues. Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. Vous devez réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques et après le changement d'une ou de plusieurs roues.
Contrôle de marche Témoin Additif AdBlue ® (Diesel BlueHDi) + est allumé Cause Actions / Observations fixe dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. L'autonomie de roulage est comprise entre 600 et 2 400 km. Faites rapidement un appoint en additif AdBlue ® : adressez-vous au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié ou effectuez vous-même cette opération.
Contrôle de marche Témoin + + Système d'antipollution SCR (Diesel BlueHDi) est allumé Cause Actions / Observations fixe dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message. Un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR a été détecté. Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme.
Contrôle de marche Indicateurs Indicateur d'entretien Échéance de révision supérieure à 3 000 km Échéance de révision inférieure à 1 000 km A la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'afficheur. Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
Contrôle de marche Échéance de révision dépassée A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement. Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km. A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique : 5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée.
Contrôle de marche Remise à zéro de l'indicateur d'entretien Si vous devez débrancher la batterie après cette opération, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte. Rappel de l'information d'entretien Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro.
Contrôle de marche Indicateur de niveau d'huile moteur* Sur les versions équipées d'une jauge électrique, la conformité du niveau d'huile moteur s'affiche quelques secondes au combiné, à la mise du contact, après l'information d'entretien. Niveau d'huile correct Manque d'huile Toute vérification de ce niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Contrôle de marche Compteurs kilométriques Rhéostat d’éclairage Totalisateur kilométrique Système pour adapter manuellement l’intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de la luminosité extérieure. Il mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation. Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
Écrans multifonctions Écran monochrome A (sans autoradio) Affichages dans l'écran Il affiche les informations suivantes : l'heure, la date, la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...), l'ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d'alerte ou d'information peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche "Retour".
Écrans multifonctions Configuration véhicule Une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir chapitre "Visibilité"), éclairage d'accompagnement (voir chapitre "Visibilité"). Par ce menu, vous pouvez également réinitialiser le système de détection de sousgonflage (voir chapitre "Sécurité").
Écrans multifonctions Écran monochrome A Affichages dans l'écran Il affiche les informations suivantes : l'heure, la date, la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...), les sources audio (radio, CD, ...), l'ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d'alerte ou d'information peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche "Retour".
Écrans multifonctions Réglages afficheur Une fois le menu "Réglages aff" sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : année, mois, jour, heure, minutes, mode 12 ou 24 heures. Configuration véhicule Une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir chapitre "Visibilité"), éclairage d'accompagnement (voir chapitre "Visibilité").
Écrans multifonctions Langues Une fois le menu "Langues" sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran, en choisissant une nouvelle langue dans la liste proposée. Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt. 2 Unités Une fois le menu "Unités" sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants : température (°C ou °F), consommations carburant (l/100 km, mpg ou km/l).
Écrans multifonctions Écran monochrome A associé à l'écran couleur du système eMyWay Affichages dans l'écran A Menu général Il affiche les informations suivantes : la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), l'ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d'alerte ou d'information peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche "Retour".
Écrans multifonctions 2 Options Unités Une fois le menu "Options" sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic sur l'état des équipements (actif, inactif, défaillant). Une fois le menu "Unités" sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètres suivants : température (°C ou °F), consommations carburant (l/100 km, mpg ou km/l).
Écrans multifonctions Affichages dans l'écran couleur du système eMyWay Configuration affichage Ce menu vous permet de choisir une harmonie de couleur pour l'écran, de régler la luminosité, la date et l'heure et de choisir les unités de distance (km ou miles), de consommation (l/100 km, mpg ou km/l) et de température (°Celsius ou °Fahrenheit).
Écrans multifonctions 2 Réglage de la synthèse vocale Ordinateur de bord Ce menu vous permet de régler le volume des consignes de guidage et de choisir le type de voix (masculine ou féminine). Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "Audio et télématique". Ce menu permet de consulter des informations sur l’état du véhicule. Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes : "Journal des alertes" Liste des alertes actives.
Écrans multifonctions Écran monochrome C Affichages dans l'écran Il affiche les informations suivantes : l'heure, la date, la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...), les sources audio (radio, CD, Prise USB...), l'ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre). Des messages d'alerte ou d'information peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche "Retour".
Écrans multifonctions Menu "Fonctions audio" Autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText), du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD) ou du lecteur MP3 (Prise USB). Pour plus de détails sur l'application "Fonctions audio", reportez-vous à la rubrique Autoradio du chapitre "Audio et télématique".
Écrans multifonctions Menu "PersonnalisationConfiguration" Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : définir les paramètres véhicule, configuration afficheur, choix de la langue. Définir les paramètres véhicule Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants : essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir chapitre "Visibilité"), feux diurnes, (voir chapitre "Visibilité"), éclairage d'accompagnement.
Écrans multifonctions Menu "Téléphone" Configuration afficheur Choix de la langue Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants : réglage luminosité-vidéo, réglage date et heure, choix des unités. Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran, en choisissant une nouvelle langue dans la liste proposée.
Écrans multifonctions Ordinateur de bord Système vous donnant des informations sur le trajet en cours (autonomie, consommation…). Écran monochrome A Les données de l'ordinateur de bord sont les suivantes : - l'autonomie, F A l'appui suivant, vous revenez à l'affichage courant.
Écrans multifonctions 2 Écran monochrome C - Affichages des données Le parcours "2" avec : ● la distance parcourue, ● la consommation moyenne, ● la vitesse moyenne, pour le second parcours. F A l'appui suivant, vous revenez ensuite à l'affichage courant. F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord.
Écrans multifonctions Ordinateur de bord, quelques définitions Autonomie (km ou miles) Nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir (en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus). Cette valeur peut varier à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent.
Confort Ventilation Système pour créer et maintenir de bonnes conditions de confort dans l’habitacle du véhicule. 3 Entrée d’air L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air.
Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et d’entretien suivantes : F Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d’air dans l’habitacle.
Confort Dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d’air conditionné. Marche Le dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. F Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s’allume. Arrêt Le dégivrage s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive.
Confort Chauffage / Ventilation Air conditionné manuel 3. Réglage de la répartition d’air Pare-brise et vitres latérales. Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants. Les systèmes de chauffage / ventilation ou d’air conditionné ne peuvent fonctionner que moteur tournant. 1. Réglage de la température F Tournez la molette de bleu (froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance. 2.
Confort 4. E ntrée d’air / Recirculation d’air L’entrée d’air extérieur permet d’éviter la formation de buée sur le pare-brise et les vitres latérales. La recirculation d’air intérieur permet d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Dès que possible, revenez en entrée d’air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l’air et de formation de buée. F Appuyez sur la touche pour faire recirculer l’air intérieur. Ceci est visualisé par l’allumage du voyant.
Confort Air conditionné automatique bizone L'air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant. Fonctionnement automatique 1. Programme automatique confort F Appuyez sur la touche "AUTO". Le voyant de la touche s'allume. Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recirculation d'air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée.
Confort Reprises manuelles 4. P rogramme automatique visibilité Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s'avérer insuffisant. F Appuyez sur cette touche pour activer le programme automatique visibilité. Le voyant de la touche s'allume.
Confort Neutralisation du système 6. Réglage de la répartition d'air F Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le débit d'air vers : - le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage), le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs, le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers, les aérateurs et les pieds des passagers, les aérateurs, les pieds des passagers, le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers. 7.
Confort Parfumeur d'ambiance Système permettant de diffuser à sa convenance un parfum dans l'habitacle, grâce à la molette de réglage et aux différentes cartouches de parfum disponibles. Molette de réglage Cartouche de parfum Cette cartouche est très facilement amovible. Vous pouvez en changer à tout moment et la conserver, grâce à l'étui d'étanchéité qui permet de la garder fermée quand celle-ci est déjà entamée.
Confort Sièges avant Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Réglage longitudinal Réglage en hauteur du siège conducteur Réglage de l’inclinaison du dossier F Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. F Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Confort Réglages complémentaires Réglage en hauteur de l’appuitête F Pour le monter, tirez-le vers le haut. F Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et tirez-le vers le haut. F Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. F Pour le descendre, appuyez simultanément sur l’ergot A et sur l’appui-tête.
Confort Commande des sièges chauffants Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. F Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré : 0 : Arrêt. 1 : Faible. 2 : Moyen. 3 : Fort. 54 Position tablette du siège passager avant Cette mise en position tablette, associée à celle de la banquette arrière, vous permet de transporter des objets longs.
Confort Banquette arrière Chaque partie 1/3 - 2/3 est réglable individuellement. Réglage longitudinal Réglage de l’inclinaison du dossier Réglage des appuis-tête F Soulevez la commande et faites coulisser la banquette vers l’avant ou vers l’arrière. Deux positions de réglage sont disponibles : une position standard, une position confort (inclinée). Pour régler le dossier : F Tirez la commande vers l’avant. La banquette arrière 1/3 - 2/3 est équipée d’appuis-tête virgule.
Confort Position escamotable F Avancez le siège avant correspondant si nécessaire. F Reculez l’assise de la banquette au maximum. F Placez les appuis-tête en position basse. F Tirez la commande A, pour déverrouiller le dossier qui bascule aisément sur l’assise. La banquette s’insère dans le plancher et offre un plancher plat et continu. Pour remettre le dossier en place : F Basculez le dossier vers l’arrière jusqu’au verrouillage. F Replacez l’assise dans la position souhaitée.
Confort Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Rabattement F De l’extérieur ; verrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou de la clé. F De l’intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l’arrière. 3 Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faudra de nouveau tirer la commande A. Le miroir du rétroviseur est réglable électriquement.
Confort Réglage du volant Rétroviseur intérieur Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d’éclairage des autres véhicules... Modèle jour/nuit manuel Réglage F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position "jour".
Ouvertures Clé à télécommande Système permettant le déverrouillage ou le verrouillage centralisé du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol. Déverrouillage du véhicule Déverrouillage avec la clé F Tournez la clé vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule.
Ouvertures Problème de télécommande Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus déverrouiller, verrouiller et localiser votre véhicule. F Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. F Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Changement de la pile Repliage de la clé F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
Ouvertures Perte des clés Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. Le réseau CITROËN pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Ouvertures Lève-vitres Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d'un système de protection en cas de pincement sur les modèles séquentiels et d'un système de neutralisation en cas de mauvaise utilisation des commandes arrière sur tous les modèles. Lève-vitres électriques Lève-vitres électriques séquentiels F Appuyez sur la commande ou tirez-la. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
Ouvertures Réinitialisation Antipincement Les lève-vitres électriques séquentiels sont équipés d'une fonction antipincement. Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement. En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors de sa fermeture (par exemple, en cas de gel) : F appuyez sur la commande jusqu'à l'ouverture complète, F puis tirez-la aussitôt jusqu'à la fermeture, F maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture.
Ouvertures Portes Ouverture Fermeture Lorsqu’une porte est mal fermée : - - 64 De l'extérieur De l’intérieur F Après déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez la poignée de porte. F Tirez la commande de porte avant pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille complètement le véhicule. F Tirez la commande de porte arrière pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille uniquement la porte actionnée.
Ouvertures Commande centralisée manuelle Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes de l'intérieur. Déverrouillage F Appuyez de nouveau sur le bouton A pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s'éteint. Si le véhicule est verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton A est inopérant. F Dans ce cas, utilisez la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Ouvertures Commande de secours Dispositif pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement de la batterie ou du verrouillage centralisé. Activation F Appuyez plus de deux secondes sur le bouton A. Un message de confirmation apparaît sur l'écran multifonction, accompagné d'un signal sonore. En cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé, il est impératif de débrancher la batterie pour verrouiller le coffre et assurer ainsi le verrouillage complet du véhicule.
Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours F Abaissez le volet de coffre à l'aide de la poignée de préhension intérieure. Dispositif pour déverrouiller mécaniquement le coffre en cas de dysfonctionnement de la batterie ou du verrouillage centralisé. Lorsque le volet de coffre est mal fermé : - F Après déverrouillage du véhicule, tirez sur la poignée et soulevez le volet de coffre.
Ouvertures Toit vitré panoramique Dispositif comprenant une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle. Equipé de deux volets d’occultation manuels et indépendants pour améliorer le confort thermique. Ouverture Fermeture F Soulevez la poignée du volet d’occultation concerné et relâchez. Volet d’occultation avant Chaque volet d’occultation est équipé d’un enrouleur qui permet son rangement dès que vous le lâchez.
Ouvertures Réservoir de carburant Capacité du réservoir : environ 50 litres (essence) ou 48 litres (Diesel) ; (Selon version : environ 30 litres (essence ou Diesel)). Niveau mini de carburant Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
Ouvertures 70 Carburant utilisé pour les moteurs essence Carburant utilisé pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont compatibles avec les biocarburants essence du type E10 (contenant 10% d'éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex).
Ouvertures Détrompeur carburant (Diesel)* Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident. Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. L'utilisation d'un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir.
Visibilité Commandes d’éclairage Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule.
Visibilité Modèle avec feu antibrouillard arrière seul C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route. Feu antibrouillard arrière F Pour allumer le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l’avant. Lors d’une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux de croisement resteront allumés. F Pour éteindre tous les feux, tournez la bague à impulsion C vers l’arrière.
Visibilité Eclairage d’accompagnement manuel Oubli d’extinction des feux A la coupure du contact, tous les feux s’éteignent automatiquement, sauf en cas d’éclairage d’accompagnement automatique activé. Dans le cas d’une demande manuelle de maintien des feux, après coupure du contact, le déclenchement d’un signal sonore, dès l’ouverture d’une porte avant, avertit le conducteur qu’il a oublié d’éteindre l’éclairage de son véhicule, contact coupé.
Visibilité Allumage automatique Les feux de position et de croisement s’allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection d’une faible luminosité externe ou dans certains cas d’enclenchement des essuie-vitres. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l’arrêt des essuie-vitres, les feux s’éteignent automatiquement. Mise en service F Tournez la bague A en position "AUTO". L’allumage automatique s’accompagne d’un message sur l’écran multifonction.
Visibilité Feux diurnes à LED Permettant d'identifier la signature du véhicule, cet éclairage de jour est composé de deux jeux de diodes électroluminescentes (LED), situées sous chaque bloc optique avant. Paramétrage Pour les pays où la réglementation n'impose pas l'allumage des feux de jour, vous pouvez activer ou neutraliser la fonction en passant par le menu de configuration de l'écran multifonction.
Visibilité Éclairage statique d’intersection En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau du projecteur antibrouillard avant d’éclairer l’intérieur du virage, lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route sinueuse, intersections, manoeuvres de parking...). Mise en marche Cette fonction se déclenche : sur activation de l’indicateur de direction correspondant, ou à partir d’un certain angle de rotation du volant.
Visibilité Réglage des projecteurs Déplacements à l’étranger Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est nécessaire d’adapter le réglage de vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Visibilité Commandes d'essuie-vitre Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques. Modèle avec balayage intermittent Commandes manuelles Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent directement par le conducteur au moyen de la manette A et de la bague B. Essuie-vitre avant A. Manette de sélection de la cadence de balayage. Rapide (fortes précipitations).
Visibilité B. Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière : arrêt, balayage intermittent, Essuie-vitre arrière En cas de neige ou de givre important et lors de l’utilisation d’un porte-vélos sur le hayon, neutralisez l’essuie-vitre arrière automatique en passant par le menu de configuration de l’écran multifonction. balayage avec lave-vitre (durée déterminée). Marche arrière Au passage de la marche arrière, si l’essuievitre avant fonctionne, l’essuie-vitre arrière se mettra en marche.
Visibilité Balayage automatique avant Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l’intensité des précipitations. Position verticale de l'essuie-vitre avant Il est accompagné d’un message sur l’écran.
Visibilité Plafonniers Dispositif de sélection et de commande des différents éclairages de l'habitacle. Plafonniers avant et arrière Dans cette position, le plafonnier s'éclaire progressivement : - au déverrouillage du véhicule, à l'extraction de la clé de contact, à l'ouverture d'une porte, à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule.
Visibilité Éclairage du coffre Plafonnier avec LED d'ambiance Mise en service La LED s'allume avec l'allumage - manuel ou automatique - des feux de position, de croisement ou de route. 5 Arrêt Disponible selon équipement, une LED d'ambiance intégrée au plafonnier avant facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.
Aménagements Aménagements intérieurs avant 1. 2. 3. Pare-soleil. Miroir de surveillance enfants. Poignée de maintien avec crochet portevêtement. 4. Écran de navigation et parfumeur d'ambiance. ou Rangement. 5. Rangements. 6. Boîte à gants. 7. Bacs de porte. 8. Rangement ouvert sur l'extérieur du siège, côté passager. 9. Porte-cartes. 10. Prise 12 volts (100 W maxi). 11. Prise USB / Prise Jack. 12. Porte-canettes.
Aménagements Pare-soleil Miroir enfants Boîte à gants Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté. 6 Les pare-soleil sont munis d’un miroir de courtoisie avec volet d’occultation et d’un range-tickets. Un miroir enfants est implanté au dessus du rétroviseur intérieur. Il permet de veiller sur les passagers arrière du véhicule ou de faciliter la discussion entre les passagers avant et arrière sans modifier le réglage du rétroviseur et sans se retourner.
Aménagements Prise accessoires 12 V Tiroir de rangement F Pour utiliser la prise 12 V (puissance maxi : 100 Watts), soulever le capuchon et brancher l’accessoire. Il est situé sous le siège passager avant. Ouverture F Soulevez l’avant du tiroir et tirez-le.
Aménagements Porte-cartes Surtapis Dispositif amovible de protection de la moquette. Remontage Pour le remonter côté conducteur : F positionnez correctement le surtapis, F remettez les fixations en appuyant, F vérifiez la bonne tenue du surtapis. 6 Il est situé en haut de la façade centrale de planche de bord. Il permet le rangement d’un ticket de péage ou d’une carte de stationnement par exemple.
Aménagements Aménagements intérieurs arrière Poches aumônières Porte-canettes Tablettes aviation Elles sont situées au dos des sièges avant. Vous disposez d'un porte-canette situé sur la partie arrière de la console centrale. Soulevez la commande pour débloquer la tablette et dépliez-la. Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur la tablette. Ils pourraient devenir des projectiles dangereux en cas de freinage brusque ou de choc.
Aménagements Liseuses individuelles Stores latéraux Tablette porte-objets 6 Des liseuses sont intégrées dans les dossiers des sièges avant, derrière les tablettes. Contact mis, elles éclairent le dessus de la tablette sans venir perturber les autres passagers. Elles sont accessibles uniquement lorsque la tablette est dépliée. F Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre la liseuse. Des stores sont disponibles pour les vitres. Tirez le store latéralement par la languette pour l'installer.
Aménagements Trappe à skis Dispositif de rangement et de transport d’objets longs. Ouverture F Abaissez la tablette porte-objets. F Appuyez sur la commande d’ouverture de la trappe. F Abaissez la trappe. F Vérifiez que le plancher de coffre mobile est en position haute. F Chargez les objets de l’intérieur du coffre.
Aménagements Aménagements du coffre 1. 2. 3. 4. 5. 6. Rangements latéraux ouverts. Plancher de coffre mobile. Crochets porte-sacs. Anneaux d'arrimage. Rangement sous le tapis de coffre. Cache-bagages.
Aménagements Plancher de coffre mobile Ce plancher de coffre mobile à deux positions, vous permet : de maximiser le volume de coffre, de compartimenter le coffre (rangement de la tablette arrière...), d’obtenir un plancher plat depuis l’entrée de coffre jusqu’aux sièges avant, lorsque la banquette arrière est en position escamotée et reculée au maximum.
Aménagements Crochets Tablette arrière 2 volets 6 Ils permettent d’accrocher des sacs à provision. La partie arrière est fixée au volet de coffre par deux cordons. Retrait de la tablette Depuis le coffre : F décrochez les deux cordons, F tirez la tablette vers vous pour la déclipper, F soulevez la tablette et retirez-la.
Sécurité des enfants Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Sécurité des enfants Siège enfant à l'arrière "Dos à la route" "Face à la route" Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager arrière, avancez le siège avant du véhicule et redressez le dossier de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne touche pas le siège avant du véhicule.
Sécurité des enfants Siège enfant à l'avant* "Dos à la route" "Face à la route" Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire, dossier redressé. L'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Sécurité des enfants Désactivation de l'airbag frontal passager Ne jamais installer de système de retenue pour enfants "dos à la route" sur un siège protégé par un airbag frontal activé. Cela peut provoquer la mort de l'enfant ou le blesser gravement. L'étiquette d'avertissement, située de chaque côté du pare-soleil passager, reprend cette consigne. Conformément à la réglementation en vigueur, vous trouverez dans les tableaux suivants cet avertissement dans toutes les langues nécessaires.
Sécurité des enfants AR BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT.
Sécurité des enfants LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
Sécurité des enfants Sièges enfants recommandés par CITROËN CITROËN vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points. Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" S'installe dos à la route. Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg L4 "KLIPPAN Optima" À partir de 22 kg (environ 6 ans), seule la rehausse est utilisée. L5 "RÖMER KIDFIX" Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule. L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
Sécurité des enfants Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule : Poids de l'enfant et âge indicatif Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu'à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à
Sécurité des enfants e Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, l'airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, l'airbag passager doit rester actif.
Sécurité des enfants Fixations "ISOFIX" Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation ISOFIX.
Sécurité des enfants Siège enfant ISOFIX recommandé par CITROËN et homologué pour votre véhicule "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de taille B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg S'installe uniquement "face à la route". S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé TOP TETHER, à l’aide d’une sangle haute. Trois positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Sécurité des enfants Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Sécurité des enfants Conseils La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision. Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Sécurité des enfants Sécurité enfants mécanique Sécurité enfants électrique Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande est située sur le chant de chaque porte arrière. Système de commande pour interdire l'ouverture des portes arrière par leurs commandes intérieures et l'utilisation des lèvevitres arrière. La commande est située sur la porte conducteur, avec les commandes de lèvevitres. Neutralisation F Appuyez de nouveau sur le bouton A.
Sécurité Indicateurs de direction Signal de détresse Trois clignotements Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d'éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois. F Baissez à fond la commande d'éclairage pour une manoeuvre vers la gauche. F Relevez à fond la commande d'éclairage pour une manoeuvre vers la droite.
Sécurité Avertisseur sonore Système d'alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d'un danger imminent. F Appuyez sur l'une des branches du volant. Détection de sous-gonflage Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Le système surveille la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement.
Sécurité Alerte de sous-gonflage Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et, selon équipement, de l'affichage d'un message. F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et les freinages brusques. F Arrêtez-vous dès que les conditions de circulation le permettent. La perte de pression détectée n'entraîne pas toujours une déformation visible du pneumatique. Ne vous contentez pas d'un seul contrôle visuel.
Sécurité La demande de réinitialisation du système s'effectue contact mis et véhicule à l'arrêt, par le menu de configuration du véhicule. Véhicules sans autoradio ou avec système de navigation Véhicules avec autoradio F Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu général. F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner le menu Config véhic, puis validez en appuyant sur la touche OK.
Sécurité Anomalie de fonctionnement Chaînes à neige Le système ne doit pas être réinitialisé après montage ou démontage des chaînes à neige. L'alerte de sous-gonflage n'est fiable que si la réinitialisation du système est demandée avec la pression des quatre pneumatiques correctement ajustée. L'allumage clignotant puis fixe du témoin de sous-gonflage, accompagné de l'allumage du témoin de Service, indique un dysfonctionnement du système.
Sécurité Systèmes d’assistance au freinage Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations d’urgence : le système antiblocage des roues (ABS), le répartiteur électronique de freinage (REF), l’aide au freinage d’urgence (AFU).
Sécurité Systèmes de contrôle de la trajectoire Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de stabilité (CDS) L'antipatinage de roue optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.
Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis.
Sécurité Ceintures de sécurité arrière Les places arrière sont équipées chacune d’une ceinture, dotée de trois points d’ancrage et d’un enrouleur avec limiteur d’effort (sauf le passager arrière central). Verrouillage Afficheur des témoins de nonbouclage / débouclage de ceinture 1. 2. 3. 4. 5. 6. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et/ou arrière. Témoin de ceinture avant gauche. Témoin de ceinture avant droite. Témoin de ceinture arrière droite. Témoin de ceinture arrière centrale.
Sécurité Ceinture de sécurité arrière centrale La ceinture pour la place arrière centrale est intégrée à l’arrière du pavillon. Afficheur des témoins de débouclage de ceinture A la mise du contact, les témoins correspondants 4, 5 et 6 s’allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n’est pas bouclée.
Sécurité Conseils Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. N'inversez pas les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Sécurité Airbags Généralités Airbags frontaux Système conçu pour contribuer à renforcer la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf celle du passager arrière central).
Sécurité Neutralisation Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé : F contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager 1, F tournez-la en position "OFF", F puis, retirez-la en maintenant cette position. Anomalie de fonctionnement Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant.
Sécurité Airbags latéraux Airbags rideaux Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au buste, entre la hanche et l'épaule. Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature du dossier de siège, côté porte. Système contribuant à renforcer la protection, en cas de choc latéral violent, du conducteur et des passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête.
Sécurité Conseils Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité ci-dessous. Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à proximité ni sur la trajectoire de sortie des airbags, cela pourrait occasionner des blessures lors de leur déploiement.
Conduite Conseils de conduite Respectez le code de la route et soyez vigilant quelles que soient les conditions de circulation. Gardez votre attention sur la circulation et vos mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout moment et à toute éventualité. Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause toutes les deux heures. En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les freinages et augmentez les distances de sécurité.
Conduite Démarrage-arrêt du moteur Protection antivol Contacteur Antidémarrage électronique La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction.
Conduite Arrêt du moteur Attendez l'extinction de ce témoin au combiné puis actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. En conditions hivernales, la durée d'allumage du témoin est prolongée. Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne s'allume pas. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact. Attendez quelques instants avant de redémarrer.
Conduite Frein de stationnement Déverrouillage Lorsque vous quittez le véhicule, conservez la clé avec vous et verrouillez le véhicule. F Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier.
Conduite Boîte de vitesses pilotée Boîte de vitesses pilotée à six vitesses offrant, au choix, le confort de l'automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont proposés : le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte, sans intervention du conducteur, le mode manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur à l'aide du sélecteur de vitesses ou des commandes sous-volant.
Conduite Affichage au combiné Démarrage du véhicule Mode automatisé F Sélectionnez la position N. F Appuyez à fond sur la pédale de frein. F Démarrez le moteur. F Sélectionnez la position A. N apparaît sur l'afficheur du combiné. N. Neutral (Point mort). R. Reverse (Marche arrière). 1 2 3 4 5 6. Rapports en mode manuel. AUTO. Il s'allume à la sélection du mode automatisé. Il s'éteint au passage en mode manuel.
Conduite Reprise temporaire du contrôle manuel des vitesses Vous pouvez reprendre temporairement le contrôle du passage des vitesses à l'aide des commandes sous-volant "+" et "-" : si le régime moteur le permet, la demande de changement de rapport est prise en compte. Cette fonction vous permet d'anticiper certaines situations comme le dépassement d'un véhicule ou l'approche d'un virage. Après quelques instants sans action sur les commandes, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automatiquement.
Conduite Arrêt du véhicule Avant de couper le moteur, vous pouvez : passer en position N pour être au point mort, ou laisser le rapport engagé ; dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé. Dans tous les cas de stationnement, vous devez impérativement serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule. En cas d'immobilisation du véhicule, moteur tournant, mettez impérativement le sélecteur de vitesses au point mort N.
Conduite Indicateur de changement de rapport* Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur. Avec une boîte de vitesses pilotée, le système n'est actif qu'en mode manuel. Fonctionnement Le système n'intervient que dans le cadre d'une conduite économique. Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports.
Conduite Aide au démarrage en pente (avec la boîte de vitesses pilotée) Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur. Cette fonction n'est active que lorsque : le véhicule a été complètement immobilisé pied sur la pédale de frein, certaines conditions de pente sont réunies, la porte conducteur est fermée.
Conduite Limiteur de vitesse Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet. Commandes sous-volant Affichages au combiné Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. 1. Molette de sélection du mode limiteur. 2. Touche de diminution de la valeur. 3. Touche d'augmentation de la valeur. 4. Touche de marche / arrêt de la limitation.
Conduite Programmation F Tournez la molette 1 en position "LIMIT" : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (PAUSE). Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse. F Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Conduite Régulateur de vitesse Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur. Commandes sous-volant Affichages au combiné Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A. Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné. 1. 2. 5. 6. 7.
Conduite Programmation F Tournez la molette 1 en position "CRUISE" : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (PAUSE). F Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h). Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 : de + ou - 1 km/h = appui court, de + ou - 5 km/h = appui long, par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Conduite Aide au stationnement arrière Système constitué de quatre capteurs de proximité, installés dans le pare-chocs arrière. Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière…) situé derrière le véhicule. Néanmoins, il ne pourra pas détecter les obstacles situés juste sous le pare-chocs. Un objet, tel qu'un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet similaire peut être détecté au début de la manoeuvre, mais peut ne plus l'être quand le véhicule arrive à proximité.
Conduite Neutralisation Réactivation Appuyez de nouveau sur le bouton A pour réactiver le système. Le voyant du bouton s'éteint. En cas d'anomalie de fonctionnement, au passage de la marche arrière, le témoin de service s'allume, accompagné d'un signal sonore (bip court) et d'un message sur l'écran multifonction. Moteur tournant, appuyez sur le bouton A pour neutraliser définitivement le système. Le voyant du bouton s'allume.
Conduite Caméra de recul Une caméra de recul s'active automatiquement au passage de la marche arrière. Le retour visuel couleur se fait sur l'écran de navigation. La caméra de recul ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. L'écart entre les traits bleus correspond à la largeur de votre véhicule sans les rétroviseurs. Les traits bleus représentent la direction générale du véhicule.
Vérifications TOTAL & CITROËN Partenaires dans la performance et le respect de l'environnement L'innovation au service de la performance Depuis plus de 40 ans, les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour CITROËN des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules CITROËN, en compétition et dans la vie de tous les jours. C'est pour vous l'assurance d'obtenir les meilleures performances pour votre moteur.
Vérifications Capot Ouverture N’ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). Fermeture F Ouvrez la porte avant gauche. F Tirez la commande intérieure A, située en bas de l’encadrement de la porte. F Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot. L’implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée.
Vérifications Panne de carburant (Diesel) Pour les véhicules équipés d'un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant. Moteur BlueHDi F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Mettez le contact (sans mettre en route le moteur). F Attendez 6 secondes environ et coupez le contact. F Répétez l'opération 10 fois. F Actionnez le démarreur pour mettre en route le moteur.
Vérifications Moteurs essence 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Réservoir du liquide lave-vitre. Réservoir du liquide de refroidissement. Filtre à air. Réservoir du liquide de frein. Batterie. Boîte à fusibles. Jauge d’huile moteur. Remplissage de l’huile moteur. Afin de ne pas endommager les organes électriques, n'utilisez jamais le lavage à haute pression dans le compartiment moteur.
Vérifications Moteur Diesel 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Réservoir du liquide lave-vitre. Réservoir du liquide de refroidissement. Filtre à air. Réservoir du liquide de frein. Batterie. Boîte à fusibles. Jauge d'huile moteur. Remplissage de l'huile moteur. Le circuit de gazole étant sous haute pression : N'intervenez jamais sur le circuit. Les moteurs HDi font appel à une technologie avancée. Toute intervention nécessite une qualification particulière que le réseau CITROËN vous garantit.
Vérifications Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du plan d'entretien du constructeur. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Vérifications Niveau du liquide de frein Complément d'huile moteur Vidange du moteur F Localisez l'emplacement du bouchon du réservoir dans le compartiment moteur de votre véhicule. Pour plus d'informations sur le moteur essence ou Diesel, reportez-vous à la rubrique correspondante. F Dévissez le bouchon du réservoir pour accéder à l'orifice de remplissage. F Versez l'huile par petites quantités, en évitant les projections sur les éléments du moteur (risque d'incendie).
Vérifications Niveau du liquide de refroidissement Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI" sans jamais le dépasser. Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice.
Vérifications Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au plan d'entretien du constructeur et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Batterie 12 V La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale.
Vérifications Boîte de vitesses manuelle La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Boîte de vitesses pilotée La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique Composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, il permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique. Accès au kit Composition du kit Ce kit est installé dans le caisson de rangement, sous le plancher de coffre.
Informations pratiques Procédure de réparation F Coupez le contact. F Collez l’autocollant de limitation de vitesse à l’intérieur du véhicule. Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique. F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur. F Raccordez le tuyau du compresseur sur le flacon de produit de colmatage. F Retournez le flacon de produit de colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée du compresseur.
Informations pratiques Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c'est que le pneumatique n’est pas réparable ; consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Vérifiez que l’interrupteur du compresseur est basculé sur la position "O". F Déroulez complètement le fil électrique, rangé sous le compresseur. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Mettez le contact.
Informations pratiques Contrôle de pression / Gonflage occasionnel F Basculez l’interrupteur sur la position "O". F Retirez le kit. F Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l'aide du kit. Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques.
Informations pratiques Détection de sous-gonflage Après réparation du pneumatique, le témoin restera allumé tant que la réinitialisation du système n'aura pas été effectuée. Pour plus d'informations sur la détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante. F Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur sur la position "I" et ajustez la pression, conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule.
Informations pratiques Roue de secours Mode opératoire de remplacement d'une roue endommagée par la roue de secours au moyen de l'outillage fourni avec le véhicule. Accès à l'outillage Liste des outils Les outils sont installés dans le coffre sous le plancher. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F retirez le plancher de coffre mobile, F soulevez le tapis de coffre, F retirez le boîtier support contenant les outils, F retirez le caisson de rangement en polystyrène.
Informations pratiques Accès à la roue de secours Fixation de la roue de secours de type "galette" Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue, dégagez au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé démonte-roue 1 en tirant au niveau du passage de la valve. Lors du remontage de la roue, remontez l'enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main.
Informations pratiques Retrait de la roue Remise en place de la roue F Dévissez la vis centrale jaune, et retirez-la. F Relevez la roue de secours vers vous par l'arrière. F Retirez la roue du coffre. F Remettez en place la roue dans son logement. F Remettez la vis centrale jaune en place au centre de la roue. F Serrez à fond jusqu'au cliquetis la vis centrale pour bien maintenir la roue. F Remettez en place le caisson de rangement en polystyrène. F Remettez en place le boîtier support et clippez-le.
Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse* de façon à bloquer les roues. Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Informations pratiques F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb de l'emplacement avant A ou arrière B prévu sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. F Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête vienne en contact de l'emplacement A ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit bien s'insérer dans la partie centrale de la tête du cric.
Informations pratiques Montage de la roue Après un changement de roue Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central. En utilisant la roue de secours de type "galette", ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule.
Informations pratiques F Redescendez le véhicule à fond. F Repliez le cric 2 et dégagez-le. F Bloquez la vis antivol (si votre véhicule en est équipé) avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 4. F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. F Remontez les cache-vis sur chacune des vis (avec roues aluminium uniquement). F Rangez l'outillage dans le boîtier support.
Informations pratiques Chaînes à neige En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de secours de type "galette". Veuillez tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse maximale autorisée.
Informations pratiques Additif AdBlue® et système SCR pour moteurs Diesel BlueHDi Pour assurer le respect de l'environnement et de la nouvelle norme Euro 6, sans altérer les performances ni pénaliser la consommation de carburant de ses moteurs Diesel, CITROËN a fait le choix d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui associe le système SCR (Réduction Catalytique Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le traitement des gaz d'échappement.
Informations pratiques Indicateurs d'autonomie Dès que le niveau de réserve du réservoir d'AdBlue ® est entamée ou après la détection d’un dysfonctionnement du système de dépollution SCR, un indicateur vous permet de connaître, dès la mise en contact, l’estimation des kilomètres restant à parcourir avant le blocage du démarrage du moteur. En cas de détection simultanée d'un dysfonctionnement et du faible niveau d'AdBlue ®, c'est l'autonomie la plus faible qui s'affiche.
Informations pratiques Autonomie comprise entre 600 et 2 400 km Autonomie comprise entre 0 et 600 km Panne liée au manque d'additif AdBlue ® Dès la mise du contact, le témoin UREA s'allume, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Remplir additif antipollution : Démarrage interdit dans 1 500 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. En roulant, le message s'affiche tous les 300 km tant que le niveau d'additif n'a pas été complété.
Informations pratiques En cas de détection d'un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR Un dispositif d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement au-delà de 1 100 km parcourus après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution SCR. Dès que possible, faites vérifier le système dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Informations pratiques Appoint(s) en additif AdBlue® Le remplissage du réservoir d'AdBlue ® est prévu à chaque révision de votre véhicule dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié. Néanmoins, compte-tenu de la capacité du réservoir, il peut être nécessaire d'effectuer des compléments d'additif entre deux révisions, plus particulièrement si une alerte (témoins et message) le signale. Vous pouvez vous adresser au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Informations pratiques Recommandations de stockage Procédure L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11°C environ et se dégrade à partir de 25°C. Il est recommandé de stocker les flacons dans un endroit frais et à l'abri de l'exposition directe au rayonnement solaire. Dans ces conditions, l'additif peut être conservé au moins un an. Si l'additif a gelé, celui-ci pourra être utilisé une fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Informations pratiques F Après avoir dégagé le flacon, en cas de coulures, essuyez le pourtour de l'embouchure du réservoir à l'aide d'un chiffon humide. F Munissez-vous d'un flacon d'AdBlue . Après avoir vérifié la date de péremption, lisez attentivement les consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette avant de procéder au déversement du contenu du flacon dans le réservoir d'AdBlue ® de votre véhicule.
Informations pratiques Changement d’une lampe Mode opératoire de remplacement d’une lampe défectueuse par une lampe neuve.
Informations pratiques Changement des feux de croisement Changement des indicateurs de direction Un clignotement rapide du témoin d’indicateur de direction (droit ou gauche) indique la défaillance d’une des lampes. F Retirez le couvercle plastique de protection. F Tirez le porte-lampe et remplacez la lampe. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Informations pratiques Changement des feux de route F Retirez le couvercle plastique de protection en tirant sur la languette. F Débranchez le connecteur de la lampe. F Écartez les ressorts pour libérer la lampe. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 172 Changement des feux de position F Retirez le couvercle plastique de protection en tirant sur la languette. F Tirez le porte-lampe. F Retirez la lampe et remplacez-la.
Informations pratiques Changement des projecteurs antibrouillard F Retirez le cache plastique de la trappe située à côté du projecteur antibrouillard. F Par la trappe, retirez l’enjoliveur du projecteur en le tirant vers vous. F Dévissez les deux vis de fixation du module et sortez-le de son logement. F Débranchez le connecteur du porte-lampe. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Informations pratiques Changement des feux diurnes à LED Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré Pour le remplacement de ce type de lampe à diodes, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. F Insérez un tournevis sur le côté du répétiteur. F Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le. F Débranchez le connecteur du répétiteur. F Remplacez le module. Pour vous procurer le module, contactez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Informations pratiques Feux arrière 1. 2. 3. Feux de stop / de position (12VP21/5 W). Feu antibrouillard, côté gauche (PR21W). Feu de recul, côté droit (P21W). Indicateurs de direction (P 21 W). Changement des feux de stop / de position / indicateurs de direction F Dévissez les deux vis de fixation du feu, F sortez avec précaution le feu en le tirant dans l'axe, F tournez d'un quart de tour le porte-lampe concerné, F retirez la lampe défectueuse et remplacezla.
Informations pratiques 176 Changement du feu antibrouillard / feu de recul Changement du troisième feu de stop (4 lampes W5W) Changement des feux de plaque minéralogique (W5W) F Ouvrez le coffre, F appuyez sur les languettes à l'aide de deux tournevis, F débranchez le connecteur du feu, F tournez d'un quart de tour le porte-lampe, F retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Informations pratiques Éclairage intérieur Plafonniers (1 / W5W) Déclippez le couvercle du plafonnier 1 avec un tournevis fin, côté commande, pour accéder à la lampe défectueuse. LED d'ambiance du plafonnier avant Éclaireurs de rétroviseurs extérieurs (W5W) Pour le remplacement de la LED, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Déclippez le couvercle avec un tournevis fin, pour accéder à la lampe défectueuse. Lecteurs de carte (2 / W5W) Déclippez le couvercle du plafonnier.
Informations pratiques Changement d'un fusible Mode opératoire de remplacement d'un fusible défectueux par un fusible neuf pour remédier à une panne sur la fonction correspondante. Accès à l'outillage Remplacement d'un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de la panne et d'y remédier. F Repérez le fusible défectueux en regardant l'état de son filament.
Informations pratiques Fusibles dans la planche de bord La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche). Accès aux fusibles F voir le paragraphe "Accès à l'outillage". Tableaux des fusibles Fusible N° Intensité Fonctions FH36 5A Boîtier de servitude remorque. FH37 15 A Alimentation prise accessoires caravane. FH38 20 A Navigation après-vente. FH39 20 A Sièges chauffants. FH40 30 A Boîtier de servitude remorque.
Informations pratiques 180 Fusible N° Intensité Fonctions F8 20 A Écran multifonction, autoradio, radio navigation. F9 30 A Autoradio (seconde monte), prise 12 V. F10 15 A Commandes au volant. F11 15 A Antivol, prise diagnostic. F12 15 A Capteur de pluie / luminosité, boîtier de servitude remorque. F13 5A Contacteur de stop principal, boîtier servitude moteur.
Informations pratiques Fusibles dans le compartiment moteur La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche). Accès aux fusibles Toute intervention sur les fusibles du boîtier, situé sur la batterie, doit être effectuée par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. F Déclippez le couvercle. F Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant).
Informations pratiques Tableau des fusibles 182 Fusible N° Intensité Fonctions F1 20 A Alimentation calculateur moteur, commande groupe motoventilateur, relais principal contrôle moteur multifonction. F2 15 A Avertisseur sonore. F3 10 A Lave vitre avant et arrière. F4 20 A Feux diurnes. F5 15 A Réchauffeur gazole (moteur diesel), pompe à carburant (moteur essence). F6 10 A Calculateur ABS / ESP, relais de coupure ABS / ESP, contacteur de stop secondaire.
Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions F12 30 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. F13 40 A Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact). F14 30 A Alimentation valvetronic (essence). F15 10 A Feux de route droit. F16 10 A Feux de route gauche. F17 15 A Feux de croisement gauche. F18 15 A Feux de croisement droit. F19 15 A Alimentation contrôle moteur multifonction (moteur essence), électrovannes refroidissement air (Diesel).
Informations pratiques Tableau des maxi-fusibles Fusible N° Intensité Fonctions MF1* 60 A Groupe moto ventilateur. MF2* 30 A Calculateur ABS / ESP. MF3* 30 A Calculateur ABS / ESP. MF4* 60 A Alimentation Boîtier de Servitude Intelligent. MF5* 60 A Alimentation Boîtier de Servitude Intelligent. MF6* - Non utilisé. MF7* - Boîtier fusibles habitacle. MF8* - Non utilisé. * Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques.
Informations pratiques Batterie Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d'une autre batterie. Accès à la batterie Démarrer à partir d'une autre batterie Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut être démarré à l’aide d’une batterie de secours (externe ou d’un autre véhicule) et de câbles de secours. La batterie est située sous le capot moteur.
Informations pratiques Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. F Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur.
Informations pratiques Mode délestage Système gérant l’utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l’air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière... Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent.
Informations pratiques Changement d’un balai d’essuie-vitre avant ou arrière Mode opératoire de remplacement d’un balai d’essuie-vitre usé par un neuf sans aucun outillage. Avant démontage d’un balai avant F Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d’essuievitre pour positionner les balais à la verticale. Cette position est à utiliser pour ne pas abîmer l’essuie-vitre et le capot. Démontage F Soulevez le bras correspondant. F Déclippez le balai et retirez-le.
Informations pratiques Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Consignes générales L'anneau de remorquage est installé dans le coffre sous le plancher. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F retirez le plancher de coffre mobile, F soulevez le tapis de coffre, F sortez l'anneau de remorquage du boîtier support contenant les outils. Respectez la législation en vigueur dans votre pays.
Informations pratiques Remorquage d'un autre véhicule Remorquage de son véhicule F Dans le pare-chocs avant, côté passager, retirez le cache de protection de la trappe située à côté du projecteur antibrouillard, en utilisant la partie plate de l'anneau de remorquage. Lors du retrait du cache de protection de la trappe, faites attention à ne pas abîmer la peinture avec l'anneau de remorquage. 190 F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage.
Informations pratiques Attelage d’une remorque, ... Dispositif mécanique adapté à l’accrochage d’une remorque ou l’installation d’un porte-vélos, avec une signalisation et un éclairage complémentaires. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque.
Informations pratiques Pose des barres de toit Pour installer des barres de toit longitudinales et/ou transversales, rendez-vous dans le réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié. Freins Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pour limiter l’échauffement des freins notamment en descente de type montagne, l’utilisation du frein moteur est recommandée. Pneumatiques F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.
Informations pratiques Accessoires Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau CITROËN. Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN.
Informations pratiques "Multimédia" : navigation semi-intégrée, kit mains libres bluetooth®, autoradios interfacés aux commandes sous-volant, haut-parleurs, lecteur DVD, navigations nomades, mise à jour de cartographie, module Hi-Fi, assistant d'aide à la conduite, support multimédia arrière, supports de téléphones et smartphones, chargeur iPhone ®, affichage tête haute, prise 230 Volts, boîtier pour la gestion de flottes...
Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS ESSENCE VTi 95 PureTech 110 BVM (Manuelle 5 rapports) BVM (Manuelle 5 rapports) BVM (Manuelle 5 rapports) BMP6 (Pilotée 6 rapports) Types variantes versions : SH ... 8FP0 8FP6 HNZ6 5FJ0 5FJ8/P Cylindrée (cm3) 1 397 1 199 1 598 77 x 75 75 x 90,5 77 x 85,8 70 81 84 Régime de puiss.
Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (kg) MOTEURS ESSENCE VTi 95 PureTech 110 BVM (Manuelle 5 rapports) BVM (Manuelle 5 rapports) BVM (Manuelle 5 rapports) BMP6 (Pilotée 6 rapports) Types variantes versions : SH ...
Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS DIESEL BlueHDi 100 Boîtes de vitesses BVM (Manuelle 5 rapports) Types variantes versions : SH ... BHY6 Cylindrée (cm3) 1 560 Alésage x course (mm) 75 x 88,3 Puiss. maxi : norme CEE (kW)* 73 Régime de puiss.
Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (kg) MOTEURS DIESEL BlueHDi 100 Boîtes de vitesses BVM (Manuelle 5 rapports) Types variantes versions : SH ...
Caractéristiques techniques Dimensions (en mm) 12 199
Caractéristiques techniques Éléments d'identification Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule. C. Etiquette constructeur. Ce numéro est inscrit sur une étiquette autodestructive collée sur le pied milieu, côté gauche. D. Etiquette pneumatiques/peinture. Cette étiquette est collée sur le pied milieu, côté gauche.
eMyWay Navigation GPS Autoradio multimédia Téléphone Bluetooth® SOMMAIRE Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système se coupe après l'activation du mode économie d'énergie.
01 Premiers pas Molette de sélection et validation OK : Sélection d'un élément à l'écran ou dans une liste ou un menu, puis validation par un appui court. Hors menu et liste, un appui court fait apparaître un menu contextuel, selon l'affichage à l'écran. Rotation en affichage carte : zoom/dézoom de l'échelle de la carte. Accès au Menu "Configuration". Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration de navigation. Sélection : de la ligne précédente/suivante d'une liste ou d'un menu.
01 Premiers pas Accès au Menu "RADIO" et affichage de la liste des stations captées. Appui long : affichage du panneau de réglage des paramètres audio pour la source tuner. Accès au Menu "MUSIC", et affichage des plages ou des répertoires CD/MP3/lecteur Apple®. Appui long : affichage du panneau de réglage des paramètres audio pour les sources "MEDIA" (CD/USB/iPod/ Streaming/AUX). Accès au Menu "Téléphone" et affichage de la liste des derniers appels ou accepte l'appel entrant.
02 Commandes au volant RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide. RADIO : sélection station mémorisée précédente/suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d'adresses. RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence inférieure. CD : sélection de la plage précédente. CD : pression continue : retour rapide.
03 Fonctionnement général Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants : "RADIO" "CARTE FENÊTRÉE" (Si guidage en cours) "TÉLÉPHONE" (Si conversation en cours) "CARTE PLEIN ÉCRAN" SETUP : PARAMÉTRAGES date et heure, configuration d'affichage, sons, paramètres véhicules. Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Changement de source audio : RADIO : diffusion RADIO.
03 Fonctionnement général Affichage en fonction du contexte Un appui sur la molette permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
04 Navigation - Guidage Accès au menu "Navigation" Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre système de navigation, effectuez régulièrement des mises à jour de cartographie. Consulter le réseau CITROËN ou commandez votre mise à jour cartographique sur http:// citroen.navigation.com "Navigation - guidage" Appuyer sur NAV. Liste des dernières destinations. Un appui court sur l'extrémité de la commande d'éclairage permet de répéter la dernière consigne de navigation.
04 Navigation - Guidage Choix d'une destination Vers une nouvelle destination Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Choix destination" et valider, puis sélectionner "Saisir une adresse" et valider. Sélectionner la fonction "Pays" puis valider. 208 Sélectionner la ville dans la liste proposée puis valider. La liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes du pays choisi est directement accessible en validant "Liste" à l'écran.
04 Navigation - Guidage Vers une des dernières destinations Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner la destination souhaitée et valider pour démarrer le guidage. Vers un contact du répertoire La navigation vers un contact n’est possible que si celui-ci possède une adresse renseignée dans le système radio navigation. Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage".
04 Navigation - Guidage Vers des coordonnées GPS Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Vers un point de la carte Lorsque la carte est affichée, appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel. Sélectionner "Déplacer la carte" et valider. Sélectionner "Choix destination" et valider puis sélectionner "Coordonnées GPS" et valider. Déplacer le curseur à l'aide du désignateur pour cibler la destination choisie. Saisir les coordonnées GPS et valider "OK" pour démarrer le guidage.
04 Navigation - Guidage Vers des points d'intérêts (POI) Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Choix destination" et valider, puis sélectionner "Saisir une adresse" et valider. Pour choisir un POI proche de votre lieu actuel, sélectionner "POI" et valider, puis sélectionner "Autour du lieu actuel" et valider. Pour choisir un POI en tant qu'étape d'un parcours, sélectionner "POI" et valider, puis sélectionner "Sur l'itinéraire" et valider.
04 Navigation - Guidage Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI.
04 Navigation - Guidage Paramétrage des alertes Zones à risques / Zones de danger Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été téléchargées et installées sur le système. La procédure détaillée de la mise à jour des zones à risques est disponible sur le site http://citroen.navigation.com. Sélectionner "Options" et valider, puis sélectionner "Paramètrer les zones à risques" et valider.
04 Navigation - Guidage Ajouter une étape Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Etapes et itinéraire" puis valider. Sélectionner "Ajouter une étape" puis valider. L'adresse de l'étape est renseignée comme une destination, par "Saisir une adresse", contact du "Répertoire", ou "Dernières destinations". Organiser les étapes Pour organiser les étapes, recommencer les opérations 1 à 2, puis sélectionner "Ordonner / Supprimer des étapes" et valider.
04 Navigation - Guidage Options de guidage Critères de calcul Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Définir les critères de calcul" et valider. Cette fonction permet de modifier : les critères de guidages ("Le plus rapide", "Le plus court", "Distance / Temps"), les critères d'exclusion ("Avec péages" ou "Avec ferryboat"), la prise en compte du trafic ("Infos trafic").
04 Navigation - Guidage Gestion de la carte Choix des points d'intérêts affichés sur la carte Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Gestion de la carte" et valider. Sélectionner "Détails de la carte" et valider. 216 Sélectionner parmi les différentes catégories celles que vous voulez afficher à l'écran. Sélectionner "Par défaut" pour ne faire apparaître sur la carte que "Stations-services, garages" et "Zone à risques" (si installées sur le système).
04 Navigation - Guidage Orientation de la carte Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner : "Orientation véhicule" pour que la carte s'oriente de façon à suivre le véhicule, "Orientation Nord" pour garder la carte toujours orientée vers le Nord, "Perspective" pour afficher une vue en perspective. Sélectionner "Gestion de la carte" et valider. Le changement de couleur de la carte, différente en mode jour et en mode nuit, se configure par le menu "SETUP".
04 Navigation - Guidage Synthèse vocale du guidage Réglage du volume / Désactivation Le volume sonore des consignes peut être réglé au moment de l'émission de la consigne par action sur la commande de réglage du volume sonore. Sélectionner le graphe du volume et valider. Le réglage du volume sonore des consignes de guidage est également accessible par le menu "SETUP" / "Synthèse vocale". Appuyer sur NAV pour afficher le menu "Navigation - guidage". Sélectionner "Options" et valider.
04 Navigation - Guidage Voix masculine / Voix féminine Appuyer sur SETUP pour afficher le menu de configuration. Sélectionner "Synthèse vocale" et valider. Sélectionner "Voix masculine" ou "Voix féminine" puis valider "Oui" pour activer une voix masculine ou féminine. Le système redémarre.
05 Informations trafic Accès au menu "Informations trafic" "Informations trafic TMC" Appuyer sur "TRAFFIC". Liste des messages TMC classés selon leur distance au véhicule. "Filtre géographique" "Choix station TMC" (automatique, manuel) "Activer / Désactiver alerte trafic" Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
05 Informations trafic Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel. Appuyer sur TRAFFIC pour afficher le menu "Informations trafic TMC". Le système propose au choix de : "Conserver tous les messages", ou "Conserver les messages" ● "Autour du véhicule", (valider le kilométrage pour le modifier et choisir la distance), ● "Sur l'itinéraire de guidage".
05 Informations trafic Pincipaux visuels TMC Écouter les messages TA Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, USB, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA.
06 Téléphoner Accès au menu "Téléphone" Dans le bandeau supérieur de l'affichage permanent "Téléphone" Aucun téléphone connecté. Appuyer sur cette touche. Liste des derniers appels émis et reçus avec le téléphone connecté au système. "Numéroter" "Contacts" "Gestion des contacts" "Fonctions du téléphone" "Fonctions bluetooth" "Raccrocher" Téléphone connecté. Appel entrant. Appel sortant. Synchronisation du carnet d'adresses en cours. Communication téléphonique en cours.
06 Téléphoner Jumeler un téléphone Bluetooth® Première connexion Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur www.citroen.pays (services). Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt.
06 Téléphoner Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Sélectionner le nom du périphérique choisi dans la liste des périphériques détectés puis valider. Sélectionner "Connecter" et valider.
06 Téléphoner Configuration du répertoire / Synchronisation avec le téléphone Appuyer sur PHONE puis sélectionner "Gestion des contacts" et valider. Sélectionner "Nouveau contact" pour enregistrer un nouveau contact. Sélectionner "Tri par Nom/Prénom" ou "Tri par Prénom/Nom" pour choisir l'ordre d'apparition. Sélectionner "Supprimer tous les contacts" pour supprimer les contacts enregistrés dans le système.
06 Téléphoner Édition, importation ou suppression d'un contact Appuyer sur PHONE puis sélectionner "Contacts" et valider. Sélectionner "Rechercher", puis tourner la molette pour choisir par ordre numérique ou par ordre alphabétique un groupe de contacts désirés suivant les enregistrements effectués au préalable puis valider. Basculer sur la liste des contacts, sélectionner le contact choisi puis valider.
06 Téléphoner Passer un appel L'utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l'utilisation des commandes au volant. Appeler un nouveau numéro Appeler un contact Appuyer deux fois sur PHONE. Appuyer sur TEL ou deux fois sur PHONE. Sélectionner "Contacts" puis valider. Sélectionner "Numéroter" puis valider. Sélectionner le contact choisi et valider. Si l'accès s'est fait par la touche PHONE, sélectionner "Appeler" et valider.
06 Téléphoner Raccrocher un appel Appeler un des derniers numéros composés Appuyer sur TEL, sélectionner "Journal des appels" et valider, Appuyer sur PHONE puis sélectionner "OK" pour raccrocher. ou Appuyer sur PHONE pour afficher le journal des appels. Ou faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant. Ou faire deux appuis courts sur la touche TEL des commandes au volant. Sélectionner le numéro choisi et valider.
06 Téléphoner Recevoir un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran. "Oui" pour accepter l'appel est sélectionné par défaut. Appuyer sur "OK" pour accepter l'appel. Sélectionner "Non" et valider pour refuser l'appel. Un appui court sur la touche TEL accepte un appel entrant. Un appui long la touche TEL refuse un appel entrant.
06 Téléphoner Options en cours d'appel* En cours de communication, effectuer des appuis successifs sur la touche MODE pour sélectionner l'affichage de l'écran téléphone, puis appuyer sur la commande "OK" pour accéder au menu contextuel. Ou faire un appui court sur cette touche. Sélectionner "Mode combiné" et valider pour reprendre l'appel directement au combiné téléphonique. Ou sélectionner "Mode mains-libres" et valider pour diffuser l'appel via les hautparleurs du véhicule.
06 Téléphoner Gestion des téléphones appairés Réglage de la sonnerie Appuyer deux fois sur PHONE. Appuyer deux fois sur PHONE. Sélectionner "Fonctions du téléphone" et valider. Sélectionner "Fonctions bluetooth". Sélectionner "Options de la sonnerie" et valider. Sélectionner "Liste des périphériques connus" et valider. Il est possible de : "Connecter" ou "Déconnecter" le téléphone choisi, supprimer l'appairage du téléphone choisi. Il est possible également de supprimer tous les appairages.
07 Radio Accès au menu "Radio" "Bande FM / AM" Appuyer sur RADIO. Liste alphabétique des stations captées. "Changer de Bande" ("AM / FM") "Options" ("TA, RDS") "Réglages audio" "Actualiser liste radio" Basculer de la liste au menu (gauche/droite). Appuyer sur 5 ou 6 ou utiliser la commande rotative pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
07 Radio Changer de bande Sélectionner une station L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio. La qualité de la réception est représentée par le nombre d'ondes actives sur ce symbole. Appuyer sur RADIO ou appuyer sur "OK" pour afficher le menu contextuel. Sélectionnner "Changer de bande".
07 Radio Mémorisation d'une station Activer / Désactiver le RDS Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet. Appuyer sur RADIO.
08 Lecteurs médias musicaux Accès au menu "Lecteurs médias musicaux" "MEDIA" Appuyer sur MUSIC. Liste des plages du média en cours. "Changer de Media" "Ejecter support USB" (si USB connecté) "Mode de lecture" ("Normal", "Aléatoire", "Aléatoire sur tout le média", "Répétition") "Réglages audio" "Activer / Désactiver source aux" Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
08 Lecteurs médias musicaux CD, CD MP3, Lecteur USB Informations et conseils L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu. Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont supérieures à 32 KHz.
08 Lecteurs médias musicaux Sources Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoire permet de diminuer ce temps d'attente.
08 Lecteurs médias musicaux Choix d'une piste de lecture Plage précédente. / Plage suivante. / MUSIC : Liste des plages et des répertoires USB ou CD / Monter et descendre dans la liste. / Répertoire précédent. Valider, descendre dans l'arborescence. Répertoire suivant. Avance rapide. Appui long / / / + Retour rapide. Pause : appui long sur SRC. Appui long / / Remonter l'arborescence.
08 Lecteurs médias musicaux Connexion lecteurs APPLE® Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). La lecture commence automatiquement. Streaming audio Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
08 Lecteurs médias musicaux Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX) Câble audio JACK/USB non fourni Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise audio JACK ou au port USB, à l'aide d'un câble audio adapté. Appuyer sur MUSIC pour afficher le menu "MUSIC". Sélectionner "Activer / Désactiver source aux" et valider. Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade.
09 Réglages audio Ils sont accessibles par la touche MUSIC située en façade ou par un appui long sur la touche RADIO selon la source écoutée. - "Ambiance" (6 ambiances au choix) "Grave" "Aigu" "Loudness" (Activer/Désactiver) "Répartition" ("Conducteur", "Tous passagers") "Balance Ga-Dr" (Gauche/Droite) "Balance Av-Ar" (Avant/Arrière) "Volume auto.
10 Configuration Configurer l'affichage Appuyer sur SETUP pour afficher le menu "Configuration". Sélectionner "Choisir la couleur" et valider pour choisir l'harmonie de couleur de l'écran et le mode de présentation de la carte : mode jour, mode nuit, jour/nuit automatique, selon l'allumage des projecteurs. Sélectionner "Configuration affichage" et valider. Sélectionner "Régler la luminosité" et valider pour régler la luminosité de l'écran. Appuyer sur "OK" pour enregistrer les modifications.
11 Arborescence(s) écran(s) FONCTION PRINCIPALE 1 2 3 1 3 Choix A 2 Choix A1 2 Choix A11 2 Choix B...
11 Arborescence(s) écran(s) MENU "INFORMATIONS TRAFIC" Conserver les messages 2 3 3 2 2 1 Autour du véhicule Sur l'itinéraire de guidage Suivi TMC automatique Suivi TMC manuel Liste des stations TMC 3 3 3 Importer tout 2 MENU "TELEPHONE" 3 Supprimer tous les contacts 2 3 Options de synchronisation 2 3 3 1 Numéroter 3 1 Contacts 3 2 Pas de synchronisation Afficher contacts du téléphone Liste des périphériques connus 2 Tri par Prénom/Nom 2 Activer / Désactiver alerte trafic
11 Arborescence(s) écran(s) MENU "MUSIC" MENU "RADIO" Changer de Bande 1 2 2 FM AM 2 1 2 3 Réglages audio 3 Ambiance 3 3 3 3 3 2 2 2 Aucun 2 Classique 2 Jazz Rock 3 1 Activé / Désactivé 2 2 Conducteur 2 Tous passagers Balance Ga-Dr 2 Balance Av-Ar 2 Volume auto.
11 Arborescence(s) écran(s) MENU "SETUP" 1 2 Configuration affichage 2 Choisir la couleur 2 Harmonie 3 Cartographie 3 4 4 4 2 Choix de la langue 1 Mode jour Mode nuit Jour/nuit auto.
Questions fréquentes Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Je n'arrive pas à saisir mon code postal. Le système intègre les codes postaux jusqu'à 7 caractères maximum. Les POI n'apparaissent pas.
Questions fréquentes QUESTION Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. RÉPONSE Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des icones d'informations trafic). Les filtres sont trop restreints. Modifier les réglages "Filtre géographique". Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic.
Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains contacts apparaissent en double dans la liste. Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de voir certains contacts en double. Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou "Afficher contacts du téléphone". Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre alphabétique.
Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Certains caractères des informations du média en cours de lecture ne sont pas affichés correctement. Le système audio ne peut pas lire certains types de caractères. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et répertoires. La lecture des fichiers en streaming ne commence pas. Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la lecture. Lancer la lecture depuis le périphérique.
Questions fréquentes QUESTION En modifiant le réglage des aigus et des graves, le choix de l'ambiance est annulé. RÉPONSE Le choix d'une ambiance impose un réglage spécifique des aigus et des graves. SOLUTION Modifier au choix le réglage des aigus et des graves ou choisir une ambiance pour obtenir l'environnement sonore souhaité. En modifiant l'ambiance, les réglages préalables des aigus et des graves sont annulés.
Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend du niveau de charge de la batterie du véhicule. L'arrêt est normal : le mode économie d'énergie s'active automatiquement pour préserver le niveau de charge de la batterie nécessaire au démarrage du moteur. (Voir rubrique "Mode économie d'énergie").
254
Autoradio Autoradio / Bluetooth® SOMMAIRE Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes.
01 Premiers pas Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming, AUX. Sélection des gammes d'ondes AM / FM. Réglage des options audio : balance avant/arrière, gauche/ droite, basse/aigu, loudness, ambiances sonores. Affichage de la liste des stations locales. Appui long : plages du CD ou des répertoires MP3 (CD / USB). Abandonner l'opération en cours. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : accès au mode PTY* (TYpes de Programmes radio).
02 Commandes au volant Radio : recherche automatique fréquence supérieure. CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant. CD / USB : pression continue : avance rapide. Saut dans la liste. Changement de source sonore. Validation d'une sélection. Décrocher/raccrocher le téléphone. Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure. USB : sélection du genre / artiste / répertoire de la liste de classification.
03 Menu général Fonctions audio Radio ; CD ; USB ; AUX. Ordinateur de Bord Saisie des distances ; Alertes ; État des fonctions. Écran C Personnalisation - Configuration Paramètres véhicule ; Affichage ; Langues. Bluetooth® : Téléphone - Audio Jumelage ; Kit mains-libres ; Streaming. Écran A Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, reportez-vous à la rubrique "Arborescence(s) écran(s)".
04 Audio Sélectionner une station Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d'ondes. Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure/inférieure. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum).
04 Audio Écouter les messages TA Lecteur CD La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
04 Audio Écouter une compilation CD MP3 Informations et conseils Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD. L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence. L'autoradio ne lit que les fichiers avec l'extension ".mp3" avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
05 Lecteur USB Utiliser la PRISE USB Connexion d'une clé USB Ce boîtier est composé d'un port USB et d’une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d'un équipement nomade - baladeur numérique ou une clé USB - à votre Autoradio, pour une écoute via les haut-parleurs du véhicule.
05 Lecteur USB Utiliser la PRISE USB Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications. Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider. - par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique. par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique.
05 Lecteur USB Prise Auxiliaire (AUX) Régler le volume de la source auxiliaire Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio (non fourni). Régler d'abord le volume de votre équipement nomade. Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner "AUX". Régler ensuite le volume de votre autoradio. Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio.
06 Fonctions Bluetooth Jumeler un téléphone Bluetooth® Écran C (Disponible selon modèle et version) Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
06 Fonctions Bluetooth Recevoir un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et l'affichage en superposition à la vue en cours à l'écran. Passer un appel A partir du menu "Bluetooth : Téléphone Audio". Sélectionner "Gérer l'appel téléphonique". Sélectionner l'onglet "OUI" sur l'écran à l'aide des touches. Sélectionner "Appeler". Ou Valider par OK. Sélectionner "Journal des appels". Ou Appuyer sur cette touche des commandes au volant pour accepter l'appel. Sélectionner "Répertoire".
06 Fonctions Bluetooth Raccrocher un appel Streaming audio Bluetooth® Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes sur cette touche. Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. Valider par OK pour raccrocher l'appel. Connecter le téléphone : voir la rubrique "Téléphone". Le système accède au répertoire du téléphone selon la compatibilité de celui-ci et pendant la connexion en Bluetooth.
07 Arborescence(s) écran(s) Écran A Fonction principale Choix A 1 2 3 1 Choix A1 2 Choix A11 2 Choix B... 2 2 1 Suivi RDS Mode REG 2 3 3 Lecture Aléatoire Config véhic* 2 Diagnostic 2 Répétition CD 1 Ess vit mar Éclai accomp * Les paramètres varient suivant niveau de gamme du modèle.
07 Arborescence(s) écran(s) 2 1 2 Température : °Celsius / °Fahrenheit Consommations carburant : KM/L - L/100 - MPG Langues Réglage AFF Unités 1 2 2 2 2 2 2 1 Année Mois Jour Heure Minutes Mode 12 H/24 H 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Français Italiano Nederlands Portuguès Português do Brasil Deutsch English Español Čeština Hrvatski Magyar 269
07 Arborescence(s) écran(s) Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
07 Arborescence(s) écran(s) Un appui sur la touche MENU permet d'afficher : Écran C Fonctions audio 1 Fonctions audio 2 3 4 3 4 3 4 Préférences bande FM Suivi de fréquence (RDS) Activer / désactiver Mode régional (REG) Activer / désactiver Ordinateur de Bord Activer / désactiver 2 1 3 Modes de lecture 2 4 Répétition album (RPT) 3 3 Activer / désactiver 2 4 Lecture aléatoire plages (RDM) 3 4 Activer / désactiver 2 3 Saisir distance jusqu'à destination Distance : x km Journal des al
07 Arborescence(s) écran(s) Personnalisation - Configuration 1 Bluetooth : Téléphone - Audio 1 Définir les paramètres véhicule* 2 Configuration Bluetooth 2 Configuration afficheur 2 Connecter/Déconnecter un appareil 3 Réglage luminosité-vidéo 3 Fonction téléphone 3 4 4 Vidéo normale Fonction Streaming audio 3 Vidéo inverse 4 4 Réglage luminosité (- +) 4 Réglage date et heure 3 4 4 Réglage jour/mois/année Journal des appels 4 4 2 272 Choix mode 12h / 24h 4 Choix des unités 3
Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées.
Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Je n'arrive pas à accéder à ma boîte vocale. Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent d'utiliser cette fonctionnalité. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.
Questions fréquentes QUESTION RÉPONSE SOLUTION Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.
Recherche visuelle Extérieur Clé à télécommande 59-61, 124-126 - ouverture / fermeture - pile - protection antivol - démarrage Accessoires Rétroviseurs extérieurs 193-194 57 276 64-66 Réservoir de carburant Détrompeur carburant 69-70 71 79-81 188 67 Coffre Kit de dépannage provisoire de pneumatique 150-154 Roue de secours 155-161 - outillage - démontage / remontage Chaînes à neige 162 Commandes d'éclairage 72-75 Feux diurnes à LED 76 Éclairage statique d'intersection 77 Réglage des projecteurs 78
Recherche visuelle Intérieur Sièges avant Aménagements du coffre - tablette arrière - plancher de coffre mobile - crochets - anneaux d'arrimage Réservoir Adblue ® 52-54 91-93 167-169 Airbags Banquette arrière 119-122 55-56 Sièges enfants 94-102, 106 Sièges enfants ISOFIX 103-105, 106 Sécurité enfants mécanique 107 Sécurité enfants électrique 107 Aménagements intérieurs - prises auxiliaires - accoudoir central - surtapis Boîte à gants Neutralisation airbag passager Ceintures de sécurité 84-90 85
Recherche visuelle Poste de conduite Combiné 10 Témoins 11-21 Indicateurs 22-25 Boutons de réglage 26 - compteur journalier / montre - rhéostat d'éclairage / black panel Commandes d'éclairage Réglage des projecteurs Rétroviseur intérieur Pare-soleil 58 84-85 Ecrans multifonctions 27-39 Commandes d'essuie-vitre Ordinateur de bord 79-81 40-42 72-75 78 Signal de détresse Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse Rétroviseurs extérieurs Lève-vitres Fusibles planche de bord 278 108 133-134 135-136
Recherche visuelle Caractéristiques - Entretien Panne de carburant Diesel 142 Additif AdBlue ® et système SCR (Diesel BlueHDi) 163-169 Masses essence Masses Diesel 196 198 Dimensions Éléments d'identification 199 200 148-149 Contrôle des éléments - batterie - filtres à air / habitacle - filtre à huile - filtre à particules (Diesel) - plaquettes / disques de frein Vérification des niveaux 145-147 - huile - liquide de frein - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre - additif (Diesel avec filtr
Index alphabétique A Accessoires.................................................193 Accoudoir.......................................................53 Accoudoir arrière...........................................88 AdBlue ®..........................................20, 163, 167 Additif AdBlue................................20, 163, 167 Additif gasoil.................................................148 Aérateurs........................................................43 Aération...............................
Index alphabétique Commande d'essuie-vitre........................ 79-81 Compte-tours................................................. 10 Compteur....................................................... 10 Compteur kilométrique journalier..................26 Conduite économique......................................8 Configuration du véhicule....27, 29, 32, 36, 270 Conseils de conduite................................... 123 Conseils d'entretien.............................143, 144 Consommation carburant.....
Index alphabétique G Gonflage des pneus.........................................8 Gonflage occasionnel (avec kit)..................150 GPS.............................................................. 210 Guidage................................................208, 215 J Jauge de carburant........................................69 Jauge d'huile..........................................25, 145 K H Kit de dépannage provisoire de pneumatique.........................................150 Kit mains-libres......
Index alphabétique O Ordinateur de bord............................. 36, 40-42 Oubli de la clé.............................................. 124 Outillage.......................................................155 Ouverture de la trappe à carburant...............69 Ouverture des portes...............................59, 64 Ouverture du capot moteur.......................... 141 Ouverture du coffre..................................59, 67 P Panne de carburant (Diesel)........................
Index alphabétique 284 S T V Saturation du filtre à particules (Diesel).....................148 SCR (Réduction Catalytique Sélective).............163 Sécurité des enfants........ 94-96, 104, 105, 119 Sécurité enfants................................... 101, 107 Sélecteur de vitesses.................................. 127 Sièges avant..................................................52 Sièges chauffants..........................................54 Sièges enfants.........
Des étiquettes sont apposées en différents endroits de votre véhicule. Elles comportent des avertissements de sécurité ainsi que des informations d’identification de votre véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante de votre véhicule.
2015 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Interak 15C3O.
Sécurité Détection de sous-gonflage Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Le système surveille la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement. Il compare les informations données par les capteurs de vitesse de roues à des valeurs de référence qui doivent être réinitialisées après chaque réajustement de la pression des pneumatiques ou un changement de roue.
Sécurité Réinitialisation Il est nécessaire de réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques, et après le changement d'une ou de plusieurs roues. Avant de réinitialiser le système, assurez-vous que la pression des quatre pneumatiques est adaptée aux conditions d'utilisation du véhicule et conforme aux préconisations inscrites sur l’étiquette de pression des pneumatiques.
Sécurité Chaînes à neige Le système ne doit pas être réinitialisé après montage ou démontage des chaînes à neige. Anomalie de fonctionnement L'allumage clignotant puis fixe du témoin de sous-gonflage, accompagné de l'allumage du témoin de Service, indique un dysfonctionnement du système. Un message apparaît accompagné d'un signal sonore. Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage des pneumatiques n’est plus assurée. Faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
Compatibilité des carburants Carburant utilisé pour les moteurs essence Les moteurs essence sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens pouvant être distribués à la pompe. Essence respectant la norme EN228 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN15376. Seule l'utilisation d'additifs carburants essence respectant la norme B715001 est autorisée.