À L’ E X T É R I E U R Kit de dépannage provisoire de pneumatique Éclairage directionnel PRISE en MAIN Cet éclairage vous assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages. Ce kit est un système complet, composé d’un compresseur et d’un produit de colmatage incorporé, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique. 74 136 Après avoir coupé le contact, lorsque vous quittez votre véhicule, les feux avant restent allumés pendant une courte durée.
OUVRIR A. Dépliage/repliage de la clé. B. Déverrouillage du véhicule. C. Verrouillage du véhicule. Un appui long sur la commande C permet de verrouiller votre véhicule et de fermer les vitres. Deux appuis successifs sur la commande C permettent le super-verrouillage. 56, 57 D. Activation / désactivation de l’éclairage d’accompagnement. Un premier appui permet le verrouillage du véhicule. Un deuxième appui permet le déverrouillage du véhicule. Un objet lourd (porte-clé...
PRISE en MAIN OUVRIR Réservoir de carburant Hayon Roue de secours A. Ouverture de la trappe à carburant. Pour ouvrir la trappe à carburant, tirez celle-ci par l’encoche. Elle comporte une étiquette. Déverrouillez le véhicule avec la télécommande ou à la clé. Appuyez vers le haut sur la palette et soulevez le hayon. Accès à la roue de secours Soulevez le tapis, puis retirez la boîte d’outillage pour accéder à la roue. Bouchon à clé Tournez la clé d’un quart de tour pour ouvrir ou fermer.
Combiné à lame translucide Parfumeur d’ambiance Ce système vous permet de bénéficier d’un contraste optimum, quelle que soit la luminosité extérieure. Ce parfumeur vous assure une diffusion de parfum dans tout l’habitacle grâce à son implantation dans l’aérateur central. 23 48 Régulateur / Limiteur de vitesse Ces deux équipements vous permettent de maintenir la vitesse du véhicule en fonction de la valeur programmée.
PRISE en MAIN POSTE DE CONDUITE 8 1. Commandes : - Rétroviseurs. - Lève-vitres. - Sécurité enfants. 2. Ouverture du capot moteur. 3. Trappe d’accès aux boîtes à fusibles. 4. Réglage des projecteurs. 5. Commandes : - ESP. - Aide au stationnement. - Alerte de franchissement involontaire de ligne. - Alarme anti-effraction. 6. Commandes : - Éclairage. - Indicateurs de direction. - Projecteurs antibrouillard. - Feux antibrouillard. 7. Commandes centrales fixes. 8. Voyants de signalisation. 9.
1. Antivol-contact. 2. Commandes : - Essuie-vitre avant. - Lave-vitres. - Essuie-vitre arrière. - Ordinateur de bord. 3. Commande de verrouillage. 4. Écran multifonction. 5. Parfumeur d’ambiance. 6. Commande des feux de détresse. 7. Airbag passager. 8. Haut-parleur (Tweeter) (droit et gauche). 9. Désembueur de vitre latérale (droit et gauche). 10. Aérateur latéral (droit et gauche). 11. Tiroir de rangement (droit et gauche). 12. Boîte à gants inférieure. - Rangement des documents de bord. 13.
POSTE DE CONDUITE VOLANT À COMMANDES CENTRALES FIXES PRISE en MAIN Commandes du régulateur et du limiteur de vitesse 10 Commandes du système audio Témoins : feux et indicateurs de direction Commandes des fonctions : - Rhéostat d’éclairage - Reconnaissance vocale - Recirculation d’air - Téléphone - Touche personnalisable Avertisseur sonore Commandes de l’écran multifonction
POSTE DE CONDUITE Sélection du régulateur ou du limiteur de vitesse Activation du limiteur de vitesse et Neutralisation / Réactivation de la régulation et du limiteur de vitesse Diminution de la vitesse / Activation du régulateur de vitesse Augmentation de la vitesse / Activation du régulateur de vitesse Commandes du système audio Voir «Audio et Télématique» Recherche de fréquences supérieures Augmentation du volume sonore Défilement des stations mémorisées Diminution du volume sonore PRISE en MAIN
POSTE DE CONDUITE PRISE en MAIN Rhéostat d’éclairage des afficheurs Décrocher / raccrocher le téléphone (Voir «Audio et Télématique») Affichage du Menu «Répertoire» (Voir «Audio et Télématique») 12 Lancement de la reconnaissance vocale (Voir «Audio et Télématique») Validation de la fonction choisie ou de la valeur modifiée Décrocher / raccrocher (Voir «Audio et Télématique») Recirculation d’air Touche personnalisable : - Black panel (fonction par défaut) ou - Allumage / extinction du plafonnier ou - Jou
B I E N S ’ I N S TA L L E R Sièges avant Longitudinal Hauteur et inclinaison de l’assise du siège conducteur Inclinaison du dossier et réglage lombaire 49 Réglages électriques (siège conducteur uniquement) Longitudinal Hauteur et inclinaison de l’assise PRISE en MAIN Réglages manuels Inclinaison du dossier et réglage lombaire 50 13
PRISE en MAIN B I E N S ’ I N S TA L L E R Réglage des appuis-tête avant Réglage manuel en hauteur et en profondeur du volant Ceinture avant En hauteur et en inclinaison. 1. Déverrouillage du levier. 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur du volant. 3. Verrouillage du levier. 1. Verrouillage. 49 Réglage des appuis-tête arrière A. Réglage en hauteur (5 portes). B. Maintien de la ceinture (3 portes). A. Position basse. B. Position haute.
B I E N S ’ I N S TA L L E R A. Sélection du rétroviseur. B. Réglage de la position du miroir. C. Rabattement / Déploiement. Réglage du rétroviseur intérieur Modèle manuel 1. Orientation du rétroviseur. 2. Sélection de la position «jour» du miroir. 54 Lève-vitres électriques 1. 2. 3. 4. 5. Lève-vitre conducteur. Lève-vitre passager. Lève-vitre arrière gauche. Lève-vitre arrière droit.
BIEN VOIR Fonction «autoroute» PRISE en MAIN Éclairage Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d’éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois. L’utilisation de cette fonction est disponible quelle que soit la vitesse, mais elle est surtout appréciable pour les changements de file sur voies rapides. Désactivation du balayage automatique Passez en position I puis revenez en position 0.
BIEN VENTILER Conseils de réglages intérieurs - Chauffage / Air conditionné manuel Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons : Air conditionné manuel Répartition d’air Débit d’air Recirculation d’air / Entrée d’air extérieur Température CHAUD FROID A/C – PRISE en MAIN Je veux du ... DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE - Air conditionné automatique Avec l’air conditionné automatique, il est recommandé de choisir un fonctionnement AUTO.
BIEN SURVEILLER PRISE en MAIN Combiné à lame translucide A. B. C. D. E. Indicateur de vitesse. Compte-tours. Jauge de carburant. Rhéostat d’éclairage. Témoins. Témoins Commandes Contact mis, les témoins d’alerte orange et rouge s’allument. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée. A. Neutralisation ASR. du système ESP/ 98 B. Neutralisation de l’aide graphique et sonore au stationnement. 122 C.
S É C U R I S E R L E S PA S S A G E R S Témoins de non-bouclage / débouclage des ceintures de sécurité Sécurité enfants Conducteur. A. Insertion de la clé. B. Sélection de la position «ON» ou «OFF». C. Retrait de la clé. A. Commande manuelle. B. Commande électrique*. Passager avant. Passager arrière gauche. Passager arrière central. PRISE en MAIN Activation / Désactivation de l’airbag passager avant Passager arrière droit. 103 27 * Suivant version.
BIEN CONDUIRE PRISE en MAIN Contacteur S : Antivol Pour débloquer la direction, manœuvrez légèrement le volant tout en tournant la clé sans forcer. M : Contact marche D : Démarreur Lâchez la clé dès que le moteur a démarré. Ne l’actionnez jamais quand le moteur tourne. Régulateur de vitesse Limiteur de vitesse 1. Sélection / Arrêt du mode régulateur. 2. Programmation d’une vitesse / Diminution de la valeur programmée. 3. Arrêt / Reprise de la régulation. 4.
BIEN CONDUIRE Boîte manuelle pilotée 6 vitesses La boîte de vitesses fonctionne en mode auto-actif sans intervention de votre part. Marche arrière Point mort Lorsque le véhicule roule, ne sélectionnez pas cette position, même pour un court instant. Typage Sport Mode manuel ou Avec le levier Poussez le levier pour augmenter le rapport de vitesse. Tirez le levier pour diminuer le rapport de vitesse.
BIEN CONDUIRE Aide au démarrage en pente (avec boîte manuelle pilotée 6 vitesses) PRISE en MAIN Pour aider au démarrage en pente, votre véhicule est équipé d’un système qui le maintient temporairement immobilisé. En pente montante, véhicule à l’arrêt et vitesse avant engagée (position A ou M), le véhicule est maintenu un court instant au relâché de la pédale de frein.
CONTRÔLE de MARCHE COMBINÉ À LAME TRANSLUCIDE I Le combiné regroupe toutes les informations de conduite et de confort au centre de la planche de bord. Afficheur central 1. Compte-tours 2. Consignes du régulateur de vitesse ou du limiteur de vitesse 3. Indicateur de vitesse 4. Indicateur d’entretien, à la mise du contact puis compteur kilométrique totalisateur Touches de commande 5. Compteur kilométrique journalier 6. Jauge de carburant 7. Contrôle du niveau d’huile moteur 8.
CONTRÔLE de MARCHE I Témoins Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Projecteurs antibrouillard avant. Indicateur de direction gauche. Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’un défaut (témoin d’alerte). Mise du contact Les témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
CONTRÔLE de MARCHE Préchauffage moteur Diesel. Attendez son extinction avant d’actionner le démarreur. «Pied sur le frein». Le clignotement de ce témoin sur l’afficheur indique la nécessité d’appuyer sur la pédale de frein pour démarrer avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou pour quitter la position P de la boîte de vitesses automatique. Il peut aussi clignoter pour vous inciter à freiner lors du passage de la marche arrière.
CONTRÔLE de MARCHE I Alerte centralisée. - Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur un des systèmes de freinage : roue crevée, freinage, température du liquide de refroidissement, nécessitant impérativement l’arrêt du véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Consultez le réseau CITROËN.
CONTRÔLE de MARCHE Porte ouverte. Une porte, le coffre ou le capot est resté(e) ouvert(e) : - si vitesse inférieure à 10 km/h, ce témoin s’allume fixement, si vitesse supérieure à 10 km/h, ce témoin s’allume fixement, accompagné d’un signal sonore. Airbags. Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur l’un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité. Non-bouclage / débouclage des ceintures.
CONTRÔLE de MARCHE I Témoins Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Projecteurs antibrouillard avant. Indicateur de direction gauche. Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’un défaut (témoin d’alerte). Mise du contact Les témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
CONTRÔLE de MARCHE Préchauffage moteur Diesel. Attendez son extinction avant d’actionner le démarreur. «Pied sur le frein». Le clignotement de ce témoin sur l’afficheur indique la nécessité d’appuyer sur la pédale de frein pour démarrer avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou pour quitter la position P de la boîte de vitesses automatique. Il peut aussi clignoter pour vous inciter à freiner lors du passage de la marche arrière.
CONTRÔLE de MARCHE Préchauffage moteur Diesel. Attendez son extinction avant d’actionner le démarreur. «Pied sur le frein». Le clignotement de ce témoin sur l’afficheur indique la nécessité d’appuyer sur la pédale de frein pour démarrer avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou pour quitter la position P de la boîte de vitesses automatique. Il peut aussi clignoter pour vous inciter à freiner lors du passage de la marche arrière.
CONTRÔLE de MARCHE I Alerte centralisée. - Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur un des systèmes de freinage : roue crevée, freinage, température du liquide de refroidissement, nécessitant impérativement l’arrêt du véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Consultez le réseau CITROËN.
CONTRÔLE de MARCHE Porte ouverte. Une porte, le coffre ou le capot est resté(e) ouvert(e) : - si vitesse inférieure à 10 km/h, ce témoin s’allume fixement, si vitesse supérieure à 10 km/h, ce témoin s’allume fixement, accompagné d’un signal sonore. Airbags. Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur l’un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité. Non-bouclage / débouclage des ceintures.
CONTRÔLE de MARCHE I Totalisateur kilométrique Rhéostat d’éclairage Système pour mesurer la distance totale parcourue par le véhicule pendant sa durée de vie. Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur, ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule. Neutralisation Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S ÉCRAN MULTIFONCTION A Commandes Présentation 1. Heure 2. Date et zone d’affichage 3. Température extérieure Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et -3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas). La température extérieure affichée peut être supérieure à la température réelle, lorsque le véhicule stationne en plein soleil. L’affichage de certaines informations se fait parfois par défilement ou alternance.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S II Configurer les fonctions du véhicule Appuyez sur A. Sélectionnez à l’aide de B le sous-menu pour personnaliserconfigurer votre véhicule, puis confirmez votre choix par un appui sur C. Sélectionnez la fonction à configurer à l’aide de B. Le système vous indique l’état activé ou inactivé de la fonction. Modifiez cet état par appui sur F. Validez par un appui sur C. 32 Afficher le journal des alertes Choisir la langue Appuyez sur A.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S ÉCRAN MULTIFONCTION C Commandes Menu Général Appuyez sur la commande A pour afficher le «Menu Général» de l’écran multifonction. À l’aide de ce menu, vous avez accès aux fonctions suivantes : Présentation II Radio-CD (voir «Audio et Télématique») 1. Heure 2. Température extérieure 3. Date et zone d’affichage Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et -3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S II Personnalisation Configuration Activer/désactiver l’essuievitre arrière au passage de la marche arrière Il permet d’activer / désactiver : - l’enclenchement automatique de l’essuie-vitre arrière au passage de la marche arrière, - l’éclairage d’accompagnement automatique, - les projecteurs directionnels Xénon bi-fonctions, et de choisir : - la luminosité, l’heure, la date et les unités, - la langue de l’écran. Appuyez sur A.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S Sélectionnez à l’aide de B, les valeurs à modifier. Confirmez par un appui sur C. Faites vos réglages avec B, puis validez chaque choix de réglage par appui sur C. Validez sur «OK» de l’écran. Choisir les unités Régler la date et l’heure Appuyez sur A. Sélectionnez à l’aide de B l’icône «Personnalisation-Configuration», puis confirmez votre choix par un appui sur C. Sélectionnez la configuration de l’afficheur à l’aide de B. Confirmez par un appui sur C.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S ÉCRAN MULTIFONCTION NAVIDRIVE II Commandes Menu Général Appuyez sur la commande A pour afficher le «Menu Général» de l’écran multifonction. À l’aide de ce menu, vous avez accès aux fonctions suivantes (voir «Notice NaviDrive») : Présentation Navigation-Guidage Carte 1. Température extérieure 2. Répertoire 3. Date 4. Téléphone 5. Heure Lorsque la température extérieure est comprise entre +3 °C et –3 °C, l’affichage de la température clignote (risque de verglas).
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S ORDINATEUR DE BORD Affichages des données Remise à zéro Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation...). II Écran monochrome A Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre, pour afficher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S ORDINATEUR DE BORD II Affichages des données Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation, …).
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S Menu «Diagnostic Véhicule» Menu «Ordinateur de bord» Système vous donnant des informations générales sur l’état de certains équipements de votre véhicule, telles que le journal des alertes, l’état des fonctions... Journal des alertes Il récapitule les messages d’alerte actifs en les affichant successivement sur l’écran multifonction. Etat des fonctions Il récapitule l’état actif ou inactif des fonctions présentes sur le véhicule.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S ORDINATEUR DE BORD II Affichages des données Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation, …).
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S Menu «Diagnostic Véhicule» Menu «Ordinateur de bord» Système vous donnant des informations générales sur l’état de certains équipements de votre véhicule, telles que le journal des alertes, l’état des fonctions... Journal des alertes Il récapitule les messages d’alerte actifs en les affichant successivement sur l’écran multifonction. Etat des fonctions Il récapitule l’état actif ou inactif des fonctions présentes sur le véhicule.
É C R A N S M U LT I F O N C T I O N S Quelques définitions… II Autonomie (km ou miles) Elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur peut varier à la suite d’un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
CONFORT CHAUFFAGE / VENTILATION 1 - Réglage de la répartition d’air Désembuage - Dégivrage. Débit vers le pare-brise et les vitres latérales avant. Débit vers le pare-brise, les vitres latérales avant et les pieds des passagers. AIR CONDITIONNÉ MANUEL Débit vers les pieds des passagers avant et arrière. Débit face. aux aérateurs 2 - Recirculation d’air Cette position permet de s’isoler d’odeurs ou de fumées extérieures désagréables.
CONFORT 4 - Réglage de la température d’air pulsé Les systèmes d’aération/chauffage ou d’air conditionné manuel ne peuvent fonctionner que moteur tournant. III 5 - Dégivrage de la lunette arrière Ne fonctionne que moteur tournant. Une impulsion sur la commande 5 active le dégivrage électrique de la lunette arrière et, suivant version, des rétroviseurs extérieurs. Le voyant est allumé. Il s’éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. Une impulsion interrompt le dégivrage.
CONFORT AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE 1 - Fonctionnement automatique 2 - Réglage de la température côté gauche C’est le mode normal d’utilisation du système. Ce système régule automatiquement la température, le débit d’air et la répartition d’air dans l’habitacle en fonction de votre choix en chaud ou en froid (pour chacun des côtés droit ou gauche).
CONFORT III A l’entrée du véhicule, la température à l’intérieur peut être beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de confort. Il n’est pas utile de modifier la température affichée pour atteindre rapidement le confort souhaité. Le système utilise automatiquement ses performances maximales pour compenser le plus rapidement possible l’écart de température.
CONFORT 7 - Débit d’air Réglage de la vitesse du pulseur d’air ; appuyez sur la commande : Pour l’augmenter. Pour le diminuer. Le niveau de débit d’air est indiqué sur l’afficheur par le remplissage progressif des pales du ventilateur. Un appui sur la commande 7 désactive la fonction «AUTO». Pour le remettre en marche, réappuyez sur la commande AUTO. Pour éviter la buée et la dégradation de la qualité de l’air dans l’habitacle, veillez à maintenir un débit d’air suffisant.
CONFORT SIÈGES AVANT 4. Inclinaison du dossier Actionnez la commande et réglez l’inclinaison du dossier. Il est possible d’incliner le dossier de 45° vers l’arrière en le basculant jusqu’au verrouillage ; le déverrouillage est obtenu en levant la commande. III 5. Accès aux places arrière Pour accéder aux places arrière ou pour en sortir, basculez la commande vers l’avant pour rabattre le dossier et avancez le siège. Lors de la remise en place, le siège revient à sa position initiale.
CONFORT SIÈGES AVANT RÉGLAGES ÉLECTRIQUES 2. Réglages de l’inclinaison du dossier et du soutien lombaire Commande des sièges chauffants Poussez le haut de la commande vers l’avant ou l’arrière pour régler l’inclinaison du dossier. III Soulevez ou baissez la commande pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire. 1. Réglages de la hauteur, de l’inclinaison du siège et longitudinal Soulevez ou baissez l’avant de la commande pour lever ou baisser l’avant de l’assise (sur siège conducteur).
CONFORT Mémorisation des positions de conduite Mémorisation d’une position Rappel d’une position mémorisée Système prenant en compte les réglages électriques du siège conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser jusqu’à deux positions à l’aide des touches sur le côté du siège conducteur. Avec les touches M / 1 / 2 Mettez le contact. Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs. Appuyez sur la touche M, puis dans les quatre secondes, appuyez sur la touche 1 ou 2.
CONFORT SIÈGES ARRIÈRE Rabattement de l’assise Avant toute manipulation soulevez l’avant de l’assise, basculez-la contre les dossiers des sièges avant. Lors de la remise en place de l’assise, assurez-vous que les brins des ceintures de sécurité soient bien en place. Lorsque vous rabattez une assise de la banquette, vous devez également rabattre le dossier correspondant.
CONFORT Démontage de l’assise Rabattement du dossier III Les assises arrière sont démontables pour augmenter les capacités de rangement. déboîtez l’une des articulations de son logement, dégagez la deuxième pour sortir l’ensemble de l’assise. rangez les appuis-tête, appuyez sur la commande A placée à l’extrémité du dossier, basculez complètement vers l’avant.
CONFORT RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs III Équipés chacun d’un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit. Les objets observés sont en réalité plus près qu’ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l’arrière.
CONFORT Rétroviseur intérieur Modèle jour/nuit automatique Volant réglable en hauteur et en profondeur pour adapter la position de conduite en fonction de la taille du conducteur. Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement utile en cas de faible luminosité. III Modèle jour/nuit manuel Réglage Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position «jour».
OUVERTURES CLÉ À TÉLÉCOMMANDE Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation, l’éclairage d’accompagnement et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. IV Ouverture du véhicule Fermeture du véhicule Dépliage de la clé Appuyez au préalable sur le bouton A pour la déplier.
OUVERTURES Super-verrouillage avec la télécommande Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule ou appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer en plus automatiquement les vitres (selon version). Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule. Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.
OUVERTURES DÉMARRAGE IV 1. «S» : Antivol Pour débloquer la direction, manoeuvrez légèrement le volant tout en tournant la clé sans forcer. 2. «M» : Contact En fonction de la version de votre véhicule, les témoins d’alerte orange et rouge doivent également s’allumer temporairement. 3. «D» : Démarreur Lâchez la clé, dès que le moteur a démarré. En cas d’échec à la première tentative, coupez le contact. Attendez pendant dix secondes, puis actionnez de nouveau le démarreur.
OUVERTURES Problème de télécommande Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule. Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande. Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau CITROËN. Réinitialisation Coupez le contact. Remettez la clé en position 2 (Contact).
OUVERTURES IV Perte des clés Protection antivol Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule et votre pièce d’identité. Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé. N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
OUVERTURES Super-verrouillage avec la télécommande Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule ou appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer en plus automatiquement les vitres (selon version). Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule. Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.
OUVERTURES IV Perte des clés Protection antivol Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule et votre pièce d’identité. Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé. N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
OUVERTURES DÉMARRAGE IV 1. «S» : Antivol Pour débloquer la direction, manoeuvrez légèrement le volant tout en tournant la clé sans forcer. 2. «M» : Contact En fonction de la version de votre véhicule, les témoins d’alerte orange et rouge doivent également s’allumer temporairement. 3. «D» : Démarreur Lâchez la clé, dès que le moteur a démarré. En cas d’échec à la première tentative, coupez le contact. Attendez pendant dix secondes, puis actionnez de nouveau le démarreur.
OUVERTURES ALARME Système de protection et de dissuasion contre le vol de votre véhicule. Il assure deux types de protection périmétrique et volumétrique, ainsi qu’une fonction autoprotection. Fermeture du véhicule avec alarme complète Protection périmétrique IV Le système gère l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de pénétrer dans le véhicule en forçant une porte, le coffre ou le capot. Protection volumétrique Le système gère la variation du volume dans l’habitacle.
OUVERTURES Fermeture du véhicule avec protection périmétrique seule IV Neutralisation de la protection volumétrique Coupez le contact. Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton A jusqu’à l’allumage fixe du voyant. Sortez du véhicule. Verrouillez ou super-verrouillez rapidement le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande. Seule la protection périmétrique reste activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes.
OUVERTURES LÈVE-VITRES Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d’un système de protection en cas de pincement et d’un système de neutralisation en cas de mauvaise utilisation des commandes arrière. Lève-vitres électriques séquentiels Vous disposez de deux possibilités : - mode manuel Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande. - 1.
OUVERTURES IV Réinitialisation En cas d’absence de mouvement automatique d’une vitre à la montée, vous devez réinitialiser leur fonctionnement : tirez la commande jusqu’à l’arrêt de la vitre, relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu’à la fermeture complète, maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture, appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre jusqu’en position basse, une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur l
OUVERTURES PORTES De l’intérieur Ouverture Commande centralisée manuelle Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l’intérieur. De l’extérieur IV Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez sur la poignée de porte. Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur pourra être ouverte.
OUVERTURES Déverrouillage Appuyez de nouveau sur le bouton A pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s’éteint. IV Si le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton A est inopérant. Dans ce cas, utilisez la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule. Commande centralisée automatique Verrouillage Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
OUVERTURES COFFRE Ouverture Commande de secours Fermeture Dispositif pour déverrouiller mécaniquement le coffre en cas de dysfonctionnement de la batterie ou du verrouillage centralisé. IV Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, appuyez vers le haut sur la palette 1, située entre les éclaireurs de plaque, puis soulevez le volet de coffre. Abaissez le volet de coffre à l’aide de l’une des deux zones de préhension 2, situées sur la face interne du volet.
OUVERTURES RÉSERVOIR DE CARBURANT Capacité du réservoir : 60 litres environ. Niveau mini de carburant IV Lorsque le niveau mini du réservoir de carburant est atteint, ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Au premier allumage, il vous reste environ 6 litres de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également au chapitre «Vérifications».
OUVERTURES Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence Qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 (contenant 10% d’éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376. Les carburants du type E85 (contenant jusqu’à 85% d’éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l’utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex).
VISIBILITÉ Allumage automatique Les feux de position et de croisement s’allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection d’une faible luminosité externe ou dans certains cas d’enclenchement des essuie-vitres. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l’arrêt des essuie-vitres, les feux s’éteignent automatiquement. Mise en service Tournez la bague A en position «AUTO». L’allumage automatique s’accompagne d’un message sur l’écran multifonction.
VISIBILITÉ RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES PROJECTEURS AU XÉNON ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau d’éclairage de suivre la direction de la route. L’utilisation de cette fonction, couplée uniquement avec les lampes au xénon, améliore considérablement la qualité de votre éclairage en virage. L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration de l’écran multifonction.
VISIBILITÉ Position particulière de l’essuie-vitre avant PLAFONNIERS Dispositif de sélection et de commande des différents éclairages de l’habitacle. Il s’éteint progressivement : - au verrouillage du véhicule, - à la mise du contact, - 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Eteint en permanence. Eclairage permanent. Cette position permet de dégager les balais de l’essuie-vitre avant. Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais.
VISIBILITÉ Éclairage de seuil ÉCLAIRAGE DE COFFRE L’éclairage de seuil se situe dans la partie basse de chaque garniture de porte. Ils s’allument automatiquement à l’ouverture d’une porte et s’éteignent automatiquement lorsque toutes les portes sont fermées. Il s’allume automatiquement à l’ouverture et s’éteint automatiquement à la fermeture du coffre.
AMÉNAGEMENTS PARE-SOLEIL FENÊTRES DE TÉLÉPÉAGE / PARKING TOIT VITRÉ PANORAMIQUE Dispositif comprenant une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle. Equipé de deux volets d’occultation manuels et indépendants pour améliorer le confort thermique. VI Contact mis, relevez le volet d’occultation ; le miroir s’éclaire automatiquement. Pour éviter l’éblouissement de face, rabattez le pare-soleil vers le bas.
AMÉNAGEMENTS VI BOÎTE À GANTS ÉCLAIRÉE BOÎTE À GANTS RÉFRIGÉRABLE CROCHET PORTE-SAC Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d’une bouteille d’eau, à la documentation de bord du véhicule, ... Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo, d’une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d’une canette, de cartouches de parfum... Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée et abaissez le couvercle.
AMÉNAGEMENTS CENDRIER AMOVIBLE Tirez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier. Pour le vider, retirez-le en tirant vers le haut. ALLUME-CIGARES / PRISE ACCESSOIRES 12 V Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez-le et attendez quelques secondes son déclenchement automatique. Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), branchez l’adaptateur adéquat dans la prise située sur la console centrale. Fonctionne contact mis.
AMÉNAGEMENTS TIROIRS DE RANGEMENT VI Ouverture Appuyez sur la façade du tiroir. Pour vous permettre de récupérer un objet, un orifice a été prévu pour soulever le fond du tiroir. Les tiroirs de rangement ne doivent pas être démontés. Volet 82 Bacs de rangement de portes avant et panneaux arrière Appuyez au centre du volet.
AMÉNAGEMENTS Vide-poches de console centrale avant SURTAPIS Remontage Pour le remonter côté conducteur : positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant, vérifiez la bonne tenue du surtapis. VI Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Poignées de maintien / Crochets porte-cintre Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
AMÉNAGEMENTS ACCOUDOIR ARRIÈRE ANNEAUX D’ARRIMAGE CROCHET PORTE-SAC Utilisez les 2 fixations arrière latérales et les 4 anneaux d’arrimage sur le plancher du coffre pour fixer vos charges. Pour des raisons de sécurité, en cas de freinage important, il est recommandé de placer les objets lourds sur le plancher le plus près possible du dossier de la banquette. VI 84 Dispositif de confort et de rangement pour les passagers arrière. Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer votre position de confort.
AMÉNAGEMENTS PARE-SOLEIL FENÊTRES DE TÉLÉPÉAGE / PARKING TOIT VITRÉ PANORAMIQUE Dispositif comprenant une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle. Equipé de deux volets d’occultation manuels et indépendants pour améliorer le confort thermique. VI Contact mis, relevez le volet d’occultation ; le miroir s’éclaire automatiquement. Pour éviter l’éblouissement de face, rabattez le pare-soleil vers le bas.
AMÉNAGEMENTS VI BOÎTE À GANTS ÉCLAIRÉE BOÎTE À GANTS RÉFRIGÉRABLE CROCHET PORTE-SAC Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d’une bouteille d’eau, à la documentation de bord du véhicule, ... Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo, d’une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d’une canette, de cartouches de parfum... Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée et abaissez le couvercle.
AMÉNAGEMENTS CENDRIER AMOVIBLE Tirez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier. Pour le vider, retirez-le en tirant vers le haut. ALLUME-CIGARES / PRISE ACCESSOIRES 12 V Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez-le et attendez quelques secondes son déclenchement automatique. Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), branchez l’adaptateur adéquat dans la prise située sur la console centrale. Fonctionne contact mis.
AMÉNAGEMENTS TIROIRS DE RANGEMENT VI Ouverture Appuyez sur la façade du tiroir. Pour vous permettre de récupérer un objet, un orifice a été prévu pour soulever le fond du tiroir. Les tiroirs de rangement ne doivent pas être démontés. Volet 82 Bacs de rangement de portes avant et panneaux arrière Appuyez au centre du volet.
AMÉNAGEMENTS Vide-poches de console centrale avant SURTAPIS Remontage Pour le remonter côté conducteur : positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant, vérifiez la bonne tenue du surtapis. VI Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Poignées de maintien / Crochets porte-cintre Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
AMÉNAGEMENTS Vide-poches de console centrale avant SURTAPIS Remontage Pour le remonter côté conducteur : positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant, vérifiez la bonne tenue du surtapis. VI Dispositif amovible de protection de la moquette. Montage Poignées de maintien / Crochets porte-cintre Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
AMÉNAGEMENTS ACCOUDOIR ARRIÈRE ANNEAUX D’ARRIMAGE CROCHET PORTE-SAC Utilisez les 2 fixations arrière latérales et les 4 anneaux d’arrimage sur le plancher du coffre pour fixer vos charges. Pour des raisons de sécurité, en cas de freinage important, il est recommandé de placer les objets lourds sur le plancher le plus près possible du dossier de la banquette. VI 84 Dispositif de confort et de rangement pour les passagers arrière. Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer votre position de confort.
AMÉNAGEMENTS ACCOUDOIR ARRIÈRE ANNEAUX D’ARRIMAGE CROCHET PORTE-SAC Utilisez les 2 fixations arrière latérales et les 4 anneaux d’arrimage sur le plancher du coffre pour fixer vos charges. Pour des raisons de sécurité, en cas de freinage important, il est recommandé de placer les objets lourds sur le plancher le plus près possible du dossier de la banquette. VI 84 Dispositif de confort et de rangement pour les passagers arrière. Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer votre position de confort.
AMÉNAGEMENTS CACHE-BAGAGES VI Tablette arrière (modèle 3 portes) Installation Retrait Décrochez les cordons. Soulevez légèrement puis tirez en inclinant légèrement sur le côté. Présentez le cache-bagages face à ses logements et poussez verticalement jusqu’en butée. Pour solidariser le cache-bagages et le volet de coffre, saisissez les cordons et fixez-les sur le volet de coffre. Tablette arrière (modèle 5 portes) Retrait Décrochez les cordons. Soulevez légèrement, puis tirez.
AMÉNAGEMENTS CACHE-BAGAGES VI Tablette arrière (modèle 3 portes) Installation Retrait Décrochez les cordons. Soulevez légèrement puis tirez en inclinant légèrement sur le côté. Présentez le cache-bagages face à ses logements et poussez verticalement jusqu’en butée. Pour solidariser le cache-bagages et le volet de coffre, saisissez les cordons et fixez-les sur le volet de coffre. Tablette arrière (modèle 5 portes) Retrait Décrochez les cordons. Soulevez légèrement, puis tirez.
AMÉNAGEMENTS CACHE-BAGAGES (C4 ENTREPRISE) Installation Rangement Enroulez le cache-bagages sur lui-même près des sièges arrière. Retrait Décrochez toutes les fixations. Levez de chaque côté du cachebagages. Ne placez pas d’objets durs ou lourds sur le cache-bagages. Ils peuvent devenir des projectiles dangereux en cas de freinage brusque ou de choc. VI Il permet de masquer l’intérieur du véhicule en complément de votre tablette arrière.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS SIÈGE ENFANT À L’AVANT Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Airbag passager OFF VII Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg L1 «RÖMER BabySafe Plus» S’installe dos à la route. L2 «KIDDY Life» L’utilisation du bouclier est obligatoire pour le transport des jeunes enfants (de 9 à 18 kg).
S É C U R I T É d e s E N FA N T S SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Airbag passager OFF VII Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg L1 «RÖMER BabySafe Plus» S’installe dos à la route. L2 «KIDDY Life» L’utilisation du bouclier est obligatoire pour le transport des jeunes enfants (de 9 à 18 kg).
S É C U R I T É d e s E N FA N T S INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS VII La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Pour l’installation d’un siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu’elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S FIXATIONS «ISOFIX» Votre véhicule a été homologué suivant la nouvelle réglementation ISOFIX. Les places arrière latérales de votre véhicule sont équipées en ancrages ISOFIX réglementaires. Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise : Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE Le RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg VII S’installe face à la route. Est équipé d’une sangle haute à attacher sur l’anneau supérieur B, appelé TOP TETHER. Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfant ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX, déterminée par une lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à droite du logo ISOFIX.
S É C U R I T É d e s E N FA N T S SÉCURITÉ ENFANTS MÉCANIQUE SÉCURITÉ ENFANTS ÉLECTRIQUE* Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande est située sur le chant de chaque porte arrière. Système de commande à distance pour interdire l’ouverture des portes arrière par leurs commandes intérieures et l’utilisation des lève-vitres arrière. Activation Appuyez sur le bouton A. Ce témoin s’allume temporairement au combiné au moment de l’activation.
SÉCURITÉ INDICATEURS DE DIRECTION SIGNAL DE DÉTRESSE Avertisseur sonore Dispositif de sélection des feux indicateurs de direction gauche ou droit pour signaler le changement de direction du véhicule. Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d’accident d’un véhicule. Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d’un danger imminent.
SÉCURITÉ DÉTECTION DE SOUSGONFLAGE Des capteurs, montés dans chaque valve, contrôlent la pression des pneumatiques au roulage et déclenchent une alerte en cas de dysfonctionnement (vitesse supérieure à 20 km/h). Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Roue crevée Le témoin STOP s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction localisant la roue concernée.
SÉCURITÉ SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE LA TRAJECTOIRE Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de stabilité (ESP) L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.
SÉCURITÉ CEINTURES DE SÉCURITÉ Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l’occupant. Sa protection est ainsi améliorée. Installation Tirez la sangle devant vous, par un mouvement régulier, en vérifiant qu’elle ne se vrille pas.
SÉCURITÉ Réglage de la ceinture en hauteur (Modèle 5 portes) Maintien de la ceinture (Modèle 3 portes) Ceintures de sécurité arrière Les places arrière sont équipées de trois ceintures, dotées chacune de trois points d’ancrage et d’un enrouleur. Verrouillage Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. VIII Le bon positionnement du renvoi de sangle se situe au milieu de l’épaule.
SÉCURITÉ Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
SÉCURITÉ AIRBAGS VIII Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Celui-ci complète l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort.
SÉCURITÉ Neutralisation Activation Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande 1 en position «ON» pour activer de nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. Anomalie de fonctionnement Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé : contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l’airbag passager 1, tournez-la en position «OFF», puis, retirez-la en maintenant cette position.
SÉCURITÉ Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags.
SÉCURITÉ Airbags latéraux* Zones de détection de choc Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au thorax. Chaque airbag latéral est intégré dans l’armature du dossier de siège avant, côté porte. A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se déclencher.
SÉCURITÉ Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags.
CONDUITE FREIN DE STATIONNEMENT BOÎTE MANUELLE 5 VITESSES Passage de la marche arrière Poussez le levier de vitesses vers la droite, puis vers l’arrière. Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti. Verrouillage Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. IX 106 Déverrouillage Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier.
CONDUITE BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES BOÎTE MANUELLE PILOTÉE 6 VITESSES Sélection du mode Boîte de vitesses manuelle pilotée à six vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont donc proposés : Passage de la marche arrière - Soulevez la bague sous le pommeau et poussez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant. Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
CONDUITE BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES BOÎTE MANUELLE PILOTÉE 6 VITESSES Sélection du mode Boîte de vitesses manuelle pilotée à six vitesses offrant, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Deux modes de conduite vous sont donc proposés : Passage de la marche arrière - Soulevez la bague sous le pommeau et poussez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant. Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
CONDUITE Affichages au combiné - - IX 108 La position du sélecteur est affichée sur le combiné à gauche sur les écrans multifonctions A et C et à droite sur l’écran multifonctions NaviDrive. Une grille de position rétroéclairée associée au sélecteur vous permet également de voir la position sélectionnée. Contact mis, l’allumage du témoin de service, accompagné d’un signal sonore et du message «Boîte de vitesses défaillante» indique une anomalie. Consultez le réseau CITROËN.
CONDUITE Point mort Mode automatisé Mode manuel Passage au point mort Pour passer au point mort, déplacez le sélecteur sur N. Lorsque le véhicule roule, ne sélectionnez pas cette position même pour un court instant. Passage en mode automatisé Pour passer en mode automatisé, déplacez le sélecteur sur A. Passage en mode manuel Le mode manuel s’active en déplaçant le sélecteur sur M. Tirez la palette «+» pour augmenter le rapport de vitesse. Tirez la palette «-» pour diminuer le rapport de vitesse.
CONDUITE IX 110 Fonctionnement en mode automatisé Reprise manuelle temporaire en mode automatisé Annulation du mode automatisé Déplacez le sélecteur en position A. Le témoin A s’allume au combiné pour confirmer la sélection. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode automatisé, sans intervention de votre part. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants : - style de conduite, - profil de la route, - optimisation de la consommation.
CONDUITE Fonctionnement en mode manuel - - - Déplacez le sélecteur sur la position M. Palettes sous-volant Les palettes sous-volant donnent accès aux six vitesses en marche avant. Changement des rapports Tirez la palette «+» pour augmenter le rapport de vitesse. Tirez la palette «-» pour diminuer le rapport de vitesse. Les palettes ne permettent ni de sélectionner le neutre et la marche arrière, ni de quitter la marche arrière.
CONDUITE AIDE AU DÉMARRAGE EN PENTE (AVEC VEC LA BOÎTE MANUELLE PILOTÉE 6 VITESSES) Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : - le véhicule a été complètement immobilisé pied sur la pédale de frein, - dans certaines conditions de pente, - la porte conducteur est fermée.
CONDUITE BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE Sélection du mode Mode automatique : sélecteur en position D. Mode séquentiel : sélecteur en position M. Mode SPORT : sélecteur en position D avec appui sur la touche «S». Mode NEIGE : sélecteur en position D avec appui sur la touche «». Affichages au combiné Boîte de vitesses automatique offrant, au choix, le confort de l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses.
CONDUITE Appuyez sur la pédale de frein. Actionnez le démarreur. Moteur tournant, suivant besoin, placez le sélecteur sur R, D ou M. Vérifiez sur le combiné, la position engagée. Relâchez progressivement la pédale de frein et accélérez. Pour ne pas provoquer d’incohérence entre la position du sélecteur et la position réelle de la boîte, sortez toujours de la position P, contact mis et pied sur le frein.
CONDUITE Fonctionnement manuel - - - Position du sélecteur pour le passage manuel des vitesses. Déplacez le sélecteur en position M. Poussez le levier vers le signe «+» pour passer la vitesse supérieure. Tirez le levier vers le signe «-» pour passer la vitesse inférieure. - À l’arrêt du véhicule ou en cas de vitesse réduite (approche d’un stop, par exemple) la boîte de vitesses rétrograde automatiquement jusqu’en 1ère vitesse.
CONDUITE LIMITEUR DE VITESSE Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur. Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet. La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d’au moins 30 km/h. Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
CONDUITE Dépassement de la vitesse programmée La pédale d’accélérateur est équipée d’un contacteur de fin de course. Il suffit d’actionner ce contacteur en enfonçant à fond la pédale pour pouvoir à tout moment dépasser la vitesse maximale mémorisée. Durant le temps de dépassement de vitesse, la vitesse affichée clignote. Il suffit alors de relâcher la pédale d’accélérateur pour revenir en dessous de la vitesse maximale et rendre la fonction de nouveau active.
CONDUITE RÉGULATEUR DE VITESSE Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l’engagement : - du quatrième rapport en boîte manuelle, - en conduite séquentielle, du deuxième avec la boîte manuelle pilotée ou automatique, - de la position A en boîte manuelle pilotée ou D en boîte automatique.
CONDUITE Neutralisation Soit par appui sur la pédale de frein ou la pédale d’embrayage. Soit en appuyant sur la touche 3. Soit lorsque l’un des systèmes ESP ou ASR agit. Le régulateur de vitesse est désactivé si le levier de vitesse est au point mort ou en position neutre. Ces actions font apparaître l’information «OFF» de l’afficheur du combiné. Ces manœuvres n’annulent pas la vitesse de croisière qui reste affichée au combiné.
CONDUITE ALERTE DE FRANCHISSEMENT INVOLONTAIRE DE LIGNE Activation Anomalie de fonctionnement Appuyez sur le bouton A, le voyant s’allume. En cas de dysfonctionnement, le témoin de service s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction. Consultez le réseau CITROËN. Neutralisation Appuyez de nouveau sur le bouton A, le voyant s’éteint. L’état du système reste en mémoire à la coupure du contact.
CONDUITE AIDE GRAPHIQUE ET SONORE AU STATIONNEMENT AVANT ET/ OU ARRIÈRE Système constitué de quatre capteurs de proximité, installés dans le pare-chocs avant et/ou arrière. Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière, ...) situé derrière le véhicule, mais il ne pourra pas détecter les obstacles situés juste sous le pare-chocs.
CONDUITE Neutralisation Appuyez sur le bouton A, le voyant s’allume, le système est totalement neutralisé. Le système sera neutralisé automatiquement en cas d’attelage d’une remorque ou de montage d’un porte-vélo (véhicule équipé d’un attelage ou d’un porte vélo recommandé par CITROËN). Réactivation Appuyez de nouveau sur le bouton A, le voyant s’éteint, le système est réactivé.
V É R I F I C AT I O N S CAPOT Cette opération doit se faire uniquement véhicule à l’arrêt. Évitez de manoeuvrer le capot par vent violent. Dispositif de protection et d’accès aux organes du moteur pour la vérification des différents niveaux. Ouverture Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot. Tirez vers la droite la commande intérieure A, située sous la planche de bord. X Déclipez la béquille C de son logement.
V É R I F I C AT I O N S PURGE DU FILTRE À GAZOLE Cache de protection Retrait Retirez le cache de protection en déclipant d’abord le point 1, puis 3 et 4. Déclipez le point 2 en tirant vers vous, puis soulevez. Remise en place Clipez le point 2 en premier. Abaissez le cache en le centrant. Clipez les points 1 et 4, en poussant verticalement et légèrement en arrière. Clipez le point 3 en poussant verticalement.
V É R I F I C AT I O N S PANNE DE CARBURANT (DIESEL) Réamorçage du circuit de carburant Moteur HDi 135 et 140 Moteur HDi 90 et 110 Déclipez le cache de protection pour accéder à la pompe de réamorçage. Déclipez le cache de protection pour accéder à la pompe de réamorçage.
V É R I F I C AT I O N S MOTEURS ESSENCE X Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. 1. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 6. 7. 8. 9. Boîte à fusibles. Filtre à air*. Jauge d’huile moteur. Remplissage de l’huile moteur. * Suivant motorisation.
V É R I F I C AT I O N S X MOTEURS DIESEL Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. 1. Réservoir de direction assistée. 2. Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 4. Réservoir du liquide de frein. 5. Batterie. 128 6. Boîte à fusibles. 7. Filtre à air*. 8. Jauge d’huile moteur. 9. Remplissage de l’huile moteur. 10. Pompe de réamorçage*. 11.
V É R I F I C AT I O N S VÉRIFICATION DES NIVEAUX Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN. Lors d’interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure).
V É R I F I C AT I O N S Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un message sur l’écran multifonction. Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule. Caractéristiques du liquide Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.
V É R I F I C AT I O N S CONTRÔLES Filtre à air et filtre habitacle Filtre à particules (Diesel) Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN. Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule (conduite urbaine...
V É R I F I C AT I O N S Boîte de vitesses manuelle La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément. Boîte manuelle pilotée 6 vitesses La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. X Boîte de vitesses automatique La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S CHANGEMENT D’UNE ROUE Accès aux outillages Liste des outillages Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d’autres usages. 1. Clé démonte-roue* 2. Cric avec manivelle* 3. Démonte-enjoliveur central de roue aluminium* 4. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants) S’adapte à la clé démonte-roue. 5.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S CHANGEMENT D’UNE ROUE Accès aux outillages Liste des outillages Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d’autres usages. 1. Clé démonte-roue* 2. Cric avec manivelle* 3. Démonte-enjoliveur central de roue aluminium* 4. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants) S’adapte à la clé démonte-roue. 5.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Remise en place de la roue Remettez en place la roue. Dévissez de quelques tours la vis centrale jaune, puis mettezla en place au centre de la roue. Serrez à fond jusqu’au cliquetis la vis centrale pour bien maintenir la roue. La roue doit être bien positionnée à plat, au centre de son logement. XI 134 Allumez vos feux de détresse. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Démontage de la roue Liste des opérations Immobilisez le véhicule sur un sol horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement. Coupez le contact et engagez la première vitesse ou la marche arrière suivant la pente. Dégagez l’enjoliveur à l’aide de la clé démonte-roue 1 en tirant au niveau du passage de la valve.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S KIT DE DÉPANNAGE PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l’épaule du pneumatique.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Mettez en marche le compresseur en basculant l’interrupteur B en position «I» jusqu’à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc. Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains. Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule. Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner. XI 138 Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B sur la position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B sur la position «0» et appui sur bouton E), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S CHANGEMENT D’UNE LAMPE Mode opératoire de remplacement d’une lampe défectueuse par une lampe neuve sans aucun outillage.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S XI 140 Changement des feux de croisement Changement des feux de route Changement des feux de position Ôtez le bouchon en caoutchouc. Tournez le porte-lampe d’un quart de tour dans le sens antihoraire et sortez-le de son emplacement. Remplacez la lampe défectueuse. Replacez le porte-lampe en l’enfonçant et serrez d’un quart de tour dans le sens horaire. Remettez le bouchon en caoutchouc. Ôtez le bouchon en caoutchouc.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Changement des indicateurs de direction Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré La lampe de l’indicateur de direction se situe sous la lampe de feu de route. Ôtez le bouchon en caoutchouc. Tirez sur le porte-lampe pour le sortir. Remplacez la lampe défectueuse. Replacez le porte-lampe dans la languette et enfoncez-le. Remettez le bouchon en caoutchouc.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Modèle avec feux au xénon et projecteurs directionnels Changement des feux Xénon bifonctions (croisement / route) Si le projecteur est muni de ce symbole, toute intervention sur le changement du projecteur directionnel Xénon bi-fonctions (D1S-35 W) est réservée à des professionnels (risque d’électrocution). Consultez le réseau CITROËN. Il est recommandé de changer les lampes simultanément suite à la défaillance de l’une d’entre elles. 1.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Feux arrière (Modèle 5 portes) Changement des feux Repérez la lampe défaillante. 1. Feux de position : W 5. 2. Feux de stop et de position : P 21/5. 3. Indicateurs de direction : PY 21 W. Feux arrière (Modèle 3 portes) Repérez la lampe défaillante. 1. Indicateurs de direction : P 21 W. 2. Feux de recul : P 21 W. 3. Feux de stop et de position : P 21/5. Ouvrez le coffre : Démontez en premier la partie supérieure du feu arrière en dévissant la vis A.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S XI 144 Changement des feux Changement du feu antibrouillard Changement du feu de recul (Modèle 5 portes) Pour avoir accès à l’écrou B, retirez l’habillage arrière du coffre en enlevant les pions. Dévissez B. Retirez le porte-lampe en déclipant les repères A. Dégagez le feu. Tournez d’un quart de tour la lampe et remplacez-la. Réalisez une rotation d’un quart de tour du porte-lampe. Lampe : P 21.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Changement des feux de plaque minéralogique (W5W) Changement du troisième feu de stop (diodes) Insérez un tournevis fin dans un des trous extérieurs du transparent. Poussez-le vers l’extérieur pour le décliper. Retirez le transparent. Remplacez la lampe défectueuse. Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau CITROËN.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Éclairage intérieur Éclaireurs de coffre (W5W) Plafonnier (1 / W5W) Déclipez le boîtier en poussant le socle par l’arrière. Déclipez le couvercle du plafonnier 1 avec un tournevis fin, côté commande, pour accéder à la lampe défectueuse. Lecteurs de carte (2 / W5W) Déclipez le couvercle du plafonnier. Pour accéder à la lampe défectueuse, déclipez si nécessaire la cloison du lecteur 2 concerné.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S CHANGEMENT D’UN FUSIBLE Mode opératoire de remplacement d’un fusible défectueux par un fusible neuf pour remédier à une panne sur la fonction correspondante. Utilisez la pince spéciale A, placée avec les fusibles de rechange à droite de l’accès au boîtier de fusibles sous la planche de bord. Bon Mauvais Deux boîtiers de fusibles sont placés sous la planche de bord, un dans le compartiment moteur et un autre sur la batterie.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Fusibles sous la planche de bord Accès aux fusibles Déverrouillez la vis de ¼ de tour et basculez le boîtier.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Accès au deuxième boîtier de fusibles sous la planche de bord Tableau des fusibles Fusible N° Intensité F36 30 A Amplificateur Hi-Fi Fonctions F37 30 A Siège électrique conducteur F39 20 A Sièges chauffants Fusibles dans le compartiment moteur Accès aux fusibles Déclipez et retirez le cache. Après toute intervention sur les fusibles dans le boîtier, vérifiez que le couvercle du boîtier est remis correctement afin d’en garantir l’étanchéité.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Accès au deuxième boîtier de fusibles sous la planche de bord Tableau des fusibles Fusible N° Intensité F36 30 A Amplificateur Hi-Fi Fonctions F37 30 A Siège électrique conducteur F39 20 A Sièges chauffants Fusibles dans le compartiment moteur Accès aux fusibles Déclipez et retirez le cache. Après toute intervention sur les fusibles dans le boîtier, vérifiez que le couvercle du boîtier est remis correctement afin d’en garantir l’étanchéité.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Tableau des fusibles XI 150 Fusible N° Intensité F1 20 A Calculateur contrôle moteur - Groupe motoventilateur Fonctions F2 15 A Avertisseur sonore F3 10 A Lave-vitres avant et arrière F4 20 A Lave-projecteurs F5 15 A Pompe de carburant F6 10 A BVA - Lampes au Xénon - Projecteurs directionnels - Electrovanne purge canister F7 10 A Calculateur ABS/Calculateur ESP - Direction assistée F8 25 A Démarreur F9 10 A Boîtier chauffage additionnel
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Fusibles sur batterie Après intervention, refermez très soigneusement le cache. Si le cache n’est pas bien positionné et mal fermé, cela pourrait provoquer des pannes graves sur votre véhicule. Pour des raisons identiques, veillez à ne pas introduire de liquide. Accès aux fusibles Déclipez et retirez le cache. Tableau des fusibles Fusible N° * Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Tableau des maxi-fusibles XI 152 Fusible N° Intensité Fonctions MF1* 30 A/50 A MF2* 30 A Alimentation Pompe ABS/ESP MF3* 50 A Calculateur ABS/ESP MF4* 80 A Boîtier servitude intelligent MF5* 80 A Boîtier servitude intelligent MF6* 80 A Boîtier fusibles habitacle MF7* 20 A Prise diagnostic / Pompe additif FAP MF8* - Groupe moto-ventilateur Non utilisé
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S BATTERIE Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie. Démarrer à partir d’une autre batterie Débranchez la batterie du véhicule. Respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur. Rebranchez en commençant par la borne (-). Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur, si vous avez une boîte manuelle pilotée 6 vitesses. Avant débranchement Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact. Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S REMORQUAGE DU VÉHICULE Remorquage de son véhicule Remorquage d’un autre véhicule Dans le pare-chocs avant, déclipez le cache en appuyant sur sa partie supérieure gauche et en tirant la partie droite. Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée. Installez la barre de remorquage. Allumez le signal de détresse sur le véhicule remorqué. Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte manuelle pilotée ou automatique).
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S BARRES DE TOIT La conception du véhicule implique, pour votre sécurité et pour éviter d’endommager le pavillon et le volet de coffre, l’utilisation des barres porte-tout et des coffres de toit testés et approuvés par CITROËN. Quel que soit le type de chargement à transporter sur le toit (coffre de toit, porte-vélo, porte-skis...), vous devez impérativement rajouter des barres de toit transversales.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S PRÉÉQUIPEMENT RADIO Option autoradio Voir la notice jointe dans la pochette des documents de bord. Raccordement autoradio Consultez le réseau CITROËN. XI 158 Pose des haut-parleurs avant et arrière Consultez le réseau CITROËN. Sur la planche de bord Deux tweeters situés aux extrémités de la planche de bord : déclipez et tirez sur la grille, connectez les tweeters, montez-les sur la grille en leur faisant effectuer 1/4 de tour, replacez les grilles.
I N F O R M AT I O N S P R AT I Q U E S Selon les pays de commercialisation, les gilets haute sécurité, les triangles de présignalisation et les ampoules de rechange sont obligatoires à bord du véhicule. ACCESSOIRES Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN. Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité. Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLES : Types variantes versions : LA... LC... LG... LR... MOTEURS ESSENCE MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES KFU-C NFU-C NFU-F 5FW-C 5FW-F 5FX-H 5FT-F 1,6 l. THP 1,6 l. THP 1,6 l. 16VTi 120 ch 16V 150 ch 16V 140 ch NFU-C/FF 1,6 l. 16V 110 ch BioFlex 1,4 l. 16V 1,6 l. 16V 110 ch 1 360 1 587 1 598 1 598 1 587 75 x 77 78,5 x 82 77 x 85,8 77 x 85,8 78,5 x 82 Puiss. maxi : norme CEE (kW) 65 80 88 110 103 Régime de puiss.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (5 PORTES) en kg 1,6 l. 16V 110 ch 1,6 l. 16VTi 120 ch 1,6 l. THP 1,6 l. THP 16V 150 ch 16V 140 ch 1,6 l. 16V BioFlex Moteurs essence 1,4 l. 16V Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Auto. Manuelle Auto. Manuelle Auto. Manuelle KFU-C NFU-C NFU-F 5FW-C 5FW-F 5FX-H 5FT-F NFU-C/FF Types variantes versions : LA... LC... LG... LR...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (3 PORTES) en kg Moteurs essence 1,4 l. 16V Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Types variantes versions : LA... LC... LG... LR... XII 162 KFU-C 1,6 l. 16V 110 ch NFU-C 1,6 l. 16VTi 120 ch 1,6 l. THP 16V 150 ch 1,6 l. 16V BioFlex Auto. Manuelle Auto.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MODÈLES : Types variantes versions : LA... LC... LG... LR... MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES 9HX-C 9HV-C 9HY-B 9HY-C 9HZ-C 9HZ-H/P RHR-J RHF-8 1,6 l. HDi 16V 92 ch 1,6 l. HDi 16V 110 ch 2 l. HDi 16V 138 ch 2 l. HDi 16V 140 ch 1 560 1 560 1 997 1 997 Alésage x course (mm) 75 x 88,3 75 x 88,3 85 x 88 85 x 88 Puiss. maxi : norme CEE (kW) 66 80 100 103 MOTEURS DIESEL Cylindrée (cm3) 66,2 Régime de puiss.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (5 PORTES) en kg Moteurs Diesel 1,6 l. HDi 16V 1,6 l. HDi 16V 1,6 l. HDi 16V 92 ch 92 ch FAP 110 ch Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Manuelle 9HX-C 9HV-C 9HY-B 9HY-C Types variantes versions : LA... LC... LG... LR... 164 2 l. HDi 16V 138 ch 2 l. HDi 16V 140 ch Manuelle Pilotée Auto.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (3 PORTES) en kg Moteurs Diesel 1,6 l. HDi 16V 92 ch 1,6 l. HDi 16V 92 ch FAP 1,6 l. HDi 16V 110 ch Boîtes de vitesses Manuelle Manuelle Manuelle Manuelle 9HX-C 9HV-C 9HY-B 9HY-C Types variantes versions : LA... LC... LG... LR... 1,6 l. HDi 16V 110 ch FAP 2 l. HDi 16V 138 ch 2 l. HDi 16V 140 ch Manuelle Pilotée Auto.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (C4 ENTREPRISE*) en kg MODÈLES : 3 portes 5 portes 1,6 l. HDi 16V 92 ch 1,6 l. HDi 16V 110 ch 1,6 l. HDi 16V 92 ch 1,6 l. HDi 16V 92 ch FAP 1,6 l.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS (EN MÈTRE) Modèle 3 portes A B 2,608 4,288 C D Modèle 5 portes 4,275 0,950 0,730 0,717 E 1,502 / 1,510 F 1,497 / 1,505 G 1,769 1,773 H 1,456 / 1,496 I 1,989 XII 167
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES XII 168 Modèle 3 portes Modèle 5 portes A 0,903/1,067 A 0,862/1,044 B 0,513/0,518 B 0,492/0,515 C 0,794 C 0,794 D 1,034 D 1,034 E 0,791 E 0,791 F 1,385 F 1,385 G 0,725 G 0,725 H 0,791 H 0,791
NaviDrive AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE FONCTION JUKEBOX (10 GO) / GPS (EUROPE) SOMMAIRE Le NaviDrive est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
01 PREMIERS PAS 8 2 18 17 1 16 6 14 13 5 12 11 7 15 3 9 4 10 1. Marche/Arrêt et Réglage volume. 7. 2. Sélection de la source : radio, Jukebox, CD et auxiliaire (AUX, si activée dans le menu Configuration). Appui long : copie CD sur disque dur. Marche / arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : accès au mode PTY (TYpes de Programmes radio). 8. Éjection du CD. 9. Trappe carte SIM. 3.
02 COMMANDES AU VOLANT 5 1 1 1 4 4 4 2 2 3 1. Augmentation du volume. 2. Diminution du volume. 3. Silence. 4. RADIO : sélection station mémorisée inférieure ou supérieure. MP3/JUKEBOX : sélection du répertoire précédent ou suivant. CHANGEUR CD : sélection du CD précédent ou suivant. 2 1. 2. 5. RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD/MP3/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la plage suivante. CD/MP3/CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide.
03 > ÉCRAN COULEUR ° Téléphone F-Orange F Temps : Depuis le : Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de l’autoradio : - l’heure, - la date, - la température extérieure (en cas de risque de verglas, vous êtes averti par un message), - les affichages des sources audio (radio, CD, jukebox...), - les affichages des systèmes télématiques (téléphone, services, ...), - le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...
03 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL INFORMATION TRAFIC : informations TMC, messages. Pour entretenir l’afficheur, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. CARTE : orientation, détails, affichage. FONCTIONS AUDIO : radio, CD, Jukebox, options. TÉLÉMATIQUE : téléphone, répertoire, SMS. NAVIGATION GUIDAGE : GPS, étapes, options. CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, heure, langues, voix, prise auxiliaire (AUX).
ET MENU GÉNÉRAL 03 ÉCRAN AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE TÉLÉPHONE INTERNE : Un appui sur la molette OK permet d’accèder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran.
04 NAVIGATION - GUIDAGE CHOIX D’UNE DESTINATION 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 Astuce : pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre. 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction SAISIR UNE ADRESSE. Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. SAISIR UNE ADRESSE 3 4 Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
04 NAVIGATION - GUIDAGE 9 10 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette. 12 13 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions VOIE et N°. 14 Sélectionner OK de la page SAISIR UNE ADRESSE. PARIS OK Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer le CODE POSTAL au lieu du nom de la ville.
04 NAVIGATION - GUIDAGE AJOUTER UNE ÉTAPE 1 Pendant le guidage, appuyer sur la touche MENU. 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. 6 Sélectionner la fonction AJOUTER UNE ÉTAPE (9 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider. AJOUTER UNE ÉTAPE 7 Saisir par exemple une nouvelle adresse. SAISIR UNE ADRESSE 3 4 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner la fonction ÉTAPES ET ITINÉRAIRES.
370_010 04 NAVIGATION - GUIDAGE Le réglage du volume sonore des alertes POI Zones à Risques ne peut se faire qu’au moment de la diffusion de l’alerte par action sur la commande de réglage du volume sonore. SYNTHÈSE VOCALE DU GUIDAGE Pendant les annonces, le volume de chaque synthèse vocale (guidage, information trafic...) peut être réglé directement par action sur la commande de réglage du volume sonore. 5 6 1 Appuyer sur la touche MENU.
04 NAVIGATION - GUIDAGE Liste des POI 183
04 NAVIGATION - GUIDAGE MISE À JOUR DES POI ZONES À RISQUES AFFICHER LES POI ZONES À RISQUES 1 La procédure détaillée est disponible auprès du réseau seau C CITROËN. Appuyer sur la touche MENU. 2 Sélectionner CARTE et valider en appuyant sur OK. 3 Sélectionner DETAILS DE LA CARTE et valider en appuyant sur OK. 4 5 184 Sélectionner TRANSPORTS ET AUTOMOBILES et valider en appuyant sur OK. Cocher «Zones à Risques» et valider en appuyant sur OK.
04 NAVIGATION - GUIDAGE OPTIONS DE GUIDAGE 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 L’itinéraire présenté dépend directement des options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire. 5 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner la fonction DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL. DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL 3 4 Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
04 NAVIGATION - GUIDAGE PARAMÉTRAGE DES ALERTES ZONES À RISQUES Le réglage du volume sonore des alertes POI Zones à Risques se fait uniquement lors de la diffusion de l’alerte. 9 10 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner la fonction INFO TRAFIC si vous souhaitez recevoir les annonces INFO TRAFIC.
04 NAVIGATION - GUIDAGE ACTIONS SUR LA CARTE ORIENTATION DE LA CARTE Pour une meilleure visibilité, au delà de l’échelle 10 km, la carte passe automatiquement en Orientation nord. 1 Appuyer sur la touche MENU. 5 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction CARTE. ORIENTATION DE LA CARTE 6 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Reprendre les étapes 1 à 3 puis tourner la molette et sélectionner la fonction ORIENTATION DE LA CARTE. 7 Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
04 NAVIGATION - GUIDAGE AFFICHER LA CARTE FENÊTRÉE OU EN PLEIN ÉCRAN 5 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction CARTE. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Tourner la molette et sélectionner l’onglet CARTE TE FENÊTRÉ FENÊTRÉE FE ou CARTE PLEIN ÉCRAN. CARTE FENÊTRÉE 3 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction AFFICHAGE DE LA CARTE. AFFICHAGE DE LA CARTE 188 CARTE PLEIN ÉCRAN Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
05 INFORMATION TRAFIC PARAMÉTRER LE FILTRAGE DES ANNONCES TMC 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement. 6 Sélectionner la fonction FILTRE GÉOGRAPHIQUE et appuyer sur la molette pour valider.
05 INFORMATION TRAFIC PARAMÉTRER L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 3 4 Nous préconisons de ne pas cocher l’onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES pour les régions avec une circulation dense. 6 Sélectionner l’onglet LECTURE DES MESSAGES. Tourner la molette et sélectionner la fonction INFORMATION TRAFIC. LECTURE DES MESSAGES Les Messages d’Information Trafic seront lus par la synthèse vocale. Sélectionner l’onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES.
05 INFORMATION TRAFIC PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA 1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : La fonction TA (Trafic autoroutier) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, Jukebox, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message TA.
06 L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RADIO RDS SÉLECTIONNER UNE STATION 1 2 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la RADIO. Appuyer sur la touche BAND pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
06 AUDIO / VIDÉO CD MP3 CD ÉCOUTER UN CD OU UNE COMPILATION MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le système. Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.
06 AUDIO / VIDÉO JUKEBOX COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR 1 Insérer un CD audio ou une compilation MP3 et appuyer sur la touche MENU. 2 Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis sélectionner CD et appuyer sur la molette pour valider. L’onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD par défaut dans un album de type «album n°...». 6 Sélectionner les lettres une à une et sélectionner OK pour valider. OK FONCTION AUDIO 3 Sélectionner COPIER CD SUR JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider.
06 AUDIO / VIDÉO UTILISER LA PRISE USB La liste des équipements compatibles est disponible auprès du réseau CITROËN. CONNEXION D’UNE CLÉ USB 1 1 Les fichiers audio sont transmis d’une clé USB à votre Autoradio, pour être écoutés via les hautparleurs du véhicule. Ne connecter ni disque dur, ni appareils USB autres que des clés USB formatées en FAT 16 ou FAT 32 (NTFS non supporté). Cela risque d’endommager votre installation. Branchez la clé à la prise, directement ou à l’aide d’un cordon.
06 AUDIO / VIDÉO JUKEBOX JUKEBOX COPIER UNE CLÉ USB MP3 SUR LE DISQUE DUR ÉCOUTER UNE CLÉ USB MP3 1 1 Insérer une clé USB dans l’espace prévu. révu. 2 3 Si une autre source est en lecture, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner USB pour l’écouter. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau de la clé USB. Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des dossiers de la clé USB MP3.
06 AUDIO / VIDÉO JUKEBOX RENOMMER UN ALBUM 5 1 Sélectionner l’album à renommer et appuyer sur la molette pour valider. Appuyer sur la touche MENU. 2 Sélectionner FONCTIONS AUDIO et appuyer sur la molette pour valider. 6 Sélectionner l’onglet RENOMMER et appuyer sur la molette pour valider. RENOMMER 3 Sélectionner la fonction JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider. JUKEBOX 4 Sélectionner la fonction GESTION JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider.
06 AUDIO / VIDÉO JUKEBOX ÉCOUTER LE JUKEBOX 8 1 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la fonction JUKEBOX. Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK JUKEBOX 2 Pour renommer les plages d’un album, suivre la même procédure en sélectionnant les plages à renommer. Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages. Appuyer sur la touche LIST. 3 Tourner la molette pour sélectionner les fichiers.
AUDIO / VIDÉO UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CHANGEUR CD CÂBLE AUDIO JACK / RCA NON FOURNI ÉCOUTER UN CD 1 Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fonction CONFIGURATION, puis SONS, puis ACTIVER SOURCE AUXILIAIRE pour activer l’entrée auxiliaire du NaviDrive. 1 Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises audio (blanche et rouge, de type RCA) situées dans la boîte à gants à l’aide d’un câble audio JACK/RCA.
06 AUDIO / VIDÉO MENU VIDÉO 1 Une fois l’appareil vidéo branché, appuyer sur la touche MENU. 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction VIDEO. Vous pouvez brancher un appareil vidéo (caméscope, appareil photo numérique, lecteur DVD...) sur les trois prises audio/vidéo, situées dans la boîte à gants. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMETRES VIDEO pour régler le format d’affichage, la luminosité, le contraste et les couleurs.
07 TÉLÉPHONE INTERNE INSTALLER VOTRE CARTE SIM ENTRER LE CODE PIN (NON FOURNIE) 1 1 Saisir le code PIN sur le clavier. Ouvrir la trappe en appuyant avec la pointe d’un stylo sur le bouton. CODE PIN 2 2 Installer la carte SIM dans le support et insérer ensuite dans la trappe. 3 Valider le code PIN en appuyant sur la touche #. Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l’étape 1.
07 TÉLÉPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH Les services offerts par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
07 TÉLÉPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH Pour modifier le code d’authentification, répéter l’étape 2 puis sélectionner CODE D’AUTHENTIFICATION et enregistrer le code de votre choix. Une fois le téléphone connecté, le système peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Répéter l’étape 2 puis sélectionner MODE DE SYNCHRONISATION DU REPERTOIRE. Sélectionner la synchronisation de votre choix et appuyer sur la molette pour valider.
07 TÉLÉPHONER APPELER UN CORRESPONDANT 1 Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour afficher le menu raccourci du téléphone. Sélectionner JOURNAL DES APPELS ou REPERTOIRE et appuyer sur OK. Choisir le numéro de votre choix et valider pour lancer l’appel. 2 4 204 5 6 Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour appeler le numéro composé. Appuyer sur la touche RACCROCHER pour terminer l’appel. ACCEPTER OU REFUSER UN APPEL Tourner la molette et sélectionner la fonction NUMÉROTER.
08 COMMANDES VOCALES COMMANDES VOCALES AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER NIVEAU 2 NIVEAU 1 NIVEAU 3 radio mémoire autostore précédente / suivante liste 1à6/* lecteur de cd Jukebox (si activé) USB plage précédente/suivante plage numéro/plage scan lecture aléatoire 1 à 250 / * précédent / suivant répeter aide/que puis-je dire/annuler répertoire (CD-MP3 inséré) liste 1 2 changeur plage précédente/suivante plage numéro/plage scan répeter lecture aléatoire disque précédent/suivant disque numéro lis
09 CONFIGURATION RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie. 1 La fonction CONFIGURATION permet d’acceder au réglage de la couleur, de la luminosité, des unités et des commandes vocales. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction RÉGLER LA DATE ET L’HEURE. Appuyer sur la touche MENU. RÉGLER LA DATE ET L’HEURE 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction CONFIGURATION. 7 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
10 ARBORESCENCE ÉCRAN FONCTION PRINCIPALE 1 2 CHOIX A choix A1 3 choix A2 2 CHOIX B...
4 supermarchés, shopping 2 culture, tourisme et spectacles 3 4 2 4 cinémas et théâtres tourisme spectacles et expositions 4 centres sportifs et plein air 3 4 centres, complexes sportifs 4 terrains de golf 4 patinoires, bowling 4 stations de sports d’hiver 4 parcs, jardins 4 parcs d’attractions 4 aéroports, ports 4 gares, gares routières 4 locations de véhicules 4 aires de repos, parking 4 stations-service, garages 2 carte plein écran 3 carte fenêtrée 208 INFORMATION TRAFI
4 4 piste courante éjecter le CD 3 2 album courant USB copier USB sur Jukebox 3 4 3 journal des appels 3 numéroter 3 répertoire 5 envoyer toutes les fiches vers sim 3 boîte vocale 5 envoyer une fiche vers sim 3 services 5 recevoir toutes les fiches de la sim 5 recevoir une fiche de la sim disque complet 4 album courant 4 4 4 piste courante éjecter USB 3 JUKEBOX 2 CITROËN assistance CITROËN service messages reçus 4 RÉPERTOIRE 2 gestion des fiches du répertoire 3 3 gestion ju
modifier le code pin 4 options des appels 3 4 configurer les appels 4 4 présentation de mon numéro 5 4 décroché automatique après x sonnerie(s) 5 mode de synchronisation du répertoire 3 4 pas de synchronisation voir le répertoire du téléphone 2 ACTIVER MODE VIDÉO voir le répertoire de la carte SIM 2 PARAMÈTRES VIDÉO voir tous les répertoires options de la sonnerie 4 pour les appels vocaux 5 pour les mini-messages (sms) 5 6 signal sonore mini-message CONFIGURATION 1 CONFIGURATION A
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche MENU pour accéder à l’arborescence suivante. LISTE DES COMMANDES VOCALES 1 DIAGNOSTIC RADIOTÉLÉPHONE 1 2 2 2 1 1 COUVERTURE GPS ÉNERGIE DE SECOURS DE L’APPAREIL DESCRIPTION DE L’APPAREIL DÉMONSTRATION NAVIGATION CONFIGURATION DES SERVICES Appuyer successivement sur la touche Musique pour accéder aux réglages suivants. AMBIANCE MUSICALE GRAVES AIGUS CORRECTION LOUDNESS BALANCE AV - AR BALANCE GA - DR CORRECTION AUTO.
QUESTIONS FRÉQUENTES Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées.
RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
QUESTION RÉPONSE SOLUTION La case INFO TRAFIC est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d’informations trafic). Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal.
QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Vérifier les critères d’exclusion. Le temps d’attente après l’insertion d’un CD est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. Ce phénomène est normal.
MyWay AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD SOMMAIRE Le MyWay est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
01 PREMIERS PAS FACADE MyWay 1 11 3 4 5 6 2 13 16 7 8 14 1. Moteur non tournant - Appui court : marche/arrêt. - Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio. Moteur tournant - Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio. - Appui long : réinitialisation du système. 2. Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation). 3. Accès au Menu «Radio». Affichage de la liste des stations. 4. Accès au Menu «Musique». Affichage des pistes.
02 COMMANDES AU VOLANT 1 1 1 5 1 5 3 4 4 4 2 2 3 2 3 1. Appui. Réécouter la consigne vocale de navigation en cours. 1. Appui court : donne accès au menu selon l’affichage à l’écran. 2. 2. Rotation - associé à un pop-up. Radio - accès aux 6 stations mémorisées : supérieure ou précédente. Lecteurs musicaux : plage suivante / précédente. Appui court pour téléphoner. Décrocher / Raccrocher. Accède au menu téléphone. Affiche le journal des appels. Appui long refuse un appel entrant. 3.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants : RADIO/ LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CARTE PLEIN ÉCRAN TÉLÉPHONE (Si conversation en cours) NAVIGATION (Si guidage en cours) ORDINATEUR DE BORD SETUP : langues*, date et heure*, affichage, paramètres véhicule*, unités et paramètres système, «Mode démonstration». * Disponible selon modèle.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran. NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) : 1 1 1 MISE EN ATTENTE 1 APPELER TONALITÉS DTMF 1 MODE COMBINÉ REDIRE MESSAGE 1 MICRO OFF 1 INFO ITINÉRAIRE LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX : RADIO : EN MODE FM 1 2 2 2 2 2 2 VOIR DESTINATION INFO TRAFIC (TA) INFO TRAJET OPTIONS DE LECTURE 2 1 2 2 NORMAL Crit.
04 NAVIGATION - GUIDAGE CHOIX D’UNE DESTINATION 1 Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation. Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées. Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau CITROËN. 4 Appuyer sur la touche NAV. Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse» et appuyer sur la molette pour valider.
04 NAVIGATION - GUIDAGE Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations». Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions dans laquelle vous pouvez choisir : Supprimer destination Effacer dernières destinations 7 Tourner la molette et sélectionner OK. Appuyer sur la molette pour valider. Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer trer dir directement le code postal après avoir sélectionné la fonction «Code ode postal».
04 NAVIGATION - GUIDAGE OPTIONS DE GUIDAGE 1 L’itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire. 5 Appuyer sur la touche NAV. 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. PRISE EN COMPTE TRAFIC 6 MENU «NAVIGATION» 3 Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur la molette pour valider.
04 NAVIGATION - GUIDAGE AJOUTER UNE ÉTAPE 1 Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination choisie. 5 Appuyer sur la touche NAV. Saisir par exemple une nouvelle adresse. SAISIR NOUVELLE ADRESSE 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. 6 Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
04 NAVIGATION - GUIDAGE RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS (POI) 1 Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). 6 Appuyer sur la touche NAV. 2 DANS UNE VILLE Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. Une liste des villes présentes dans le pays choisi est ac accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
04 NAVIGATION - GUIDAGE LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI) Cet icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI. * Selon disponibilité pays.
04 NAVIGATION - GUIDAGE RÉGLAGES DE LA NAVIGATION 1 Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques se fait uniquement lors de la diffusion de l’alerte. Appuyer sur la touche NAV. 5 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. MENU «NAVIGATION» 3 Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur la molette pour valider.
05 INFORMATION TRAFIC PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC 1 Appuyer sur la touche TRAFFIC. Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement. 4 Sélectionner la fonction «Filtre géographique, appuyer sur la molette pour valider.
PRINCIPAUX VISUELS TMC 1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : 2 Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : 836.1 05 INFORMATION TRAFIC ÉCOUTER LES MESSAGES TA La fonction TA (Trafic autoroutier) rend prioritaire l’écoute des messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio, CD, Jukebox, ...
06 RADIO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. SÉLECTIONNER UNE STATION 1 Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD, CD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS 232 Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio udio Layer L 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio dio permettant pe d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Le MyWay ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA 1 4 Appuyer sur la touche MUSIC. Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence. 5 Appuyer sur l’une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent. La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Musique».
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CHANGEUR CD CÂBLE AUDIO / RCA NON FOURNI 1 2 Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) aux prises audio (blanche et rouge, de type RCA) situées dans la boîte à gants à l’aide d’un câble audio JACK/RCA. Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessite essitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérati pérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l’arrêtt et co contact mis. * Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH RECEVOIR UN APPEL 1 2 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran multifonction. Sélectionner l’onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur la molette. OUI 3 PASSER UN APPEL NON Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette.
09 CONFIGURATION RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Ce réglage est nécessaire après tout débranchement ment de d la batterie. La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure, Affichage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système. 5 Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur la molette pour valider. 1 Appuyer sur la touche SET UP. 2 Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
10 ARBORESCENCES ÉCRANS FONCTION PRINCIPALE 1 CHOIX A choix A1 3 choix A2 2 CHOIX B...
MENU «NAVIGATION» 1 ARRÊTER GUIDAGE/REPRISE GUIDAGE 2 3 Ajouter étape SAISIR DESTINATION 2 3 Saisir nouvelle adresse 4 Pays 4 Ville 4 Rue 4 Numéro Démarrer guidage 4 4 Code postal 4 Ajouter au carnet d’adresses Centre ville 4 Coordonnées GPS Saisie sur carte 4 OPTIONS DE GUIDAGE 2 Critères de guidage 3 4 Saisir nouvelle adresse 4 Le plus rapide 4 Guider vers «mon domicile» 4 Le plus court 4 Optimisé temps / distance Depuis carnet d’adresses 4 4 Depuis dernières destinatio
MENU «TÉLÉPHONE» 1 2 NUMÉROTER MENU «SETUP» 1 2 LANGUES* 4 Dark blue Couleur carte 3 2 APPEL DEPUIS CARNET D’ADRESSES 3 Deutsch 4 Carte en mode jour 2 JOURNAL D’APPELS 3 English 4 Carte en mode nuit 4 Carte jour/nuit auto 2 CONNECTER UN TÉLÉPHONE 3 Español 3 Rechercher un téléphone 3 Français 3 Téléphones connectés 3 Italiano Déconnecter téléphone 3 Nederlands 4 Renommer téléphone 4 4 4 Supprimer téléphone Supprimer tous les téléphones Portuguese DATE ET HEURE* 2 Affi
QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées.
RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...).
QUESTION RÉPONSE SOLUTION La case «Info trafic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d’informations trafic). Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal.
QUESTION RÉPONSE Le temps d’attente après l’insertion d’un CD est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques secondes. Ce phénomène est normal. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. - Vérifier que votre téléphone est visible.
Autoradio Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système audio peut se couper après quelques minutes.
01 PREMIERS PAS 9 2 4 3 5 6 7 8 1 11 10 15 1. Marche / Arrêt et réglage du volume. 2. Ejection du CD. 3. Sélection de l’affichage à l’écran entre les modes : Fonctions audio (AUDIO), Ordinateur de bord (TRIP) et Téléphone (TEL). 4. Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, changeur CD, USB, connexion Jack, Streaming. 5. Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast et AM. 6. Réglage des options audio : balance avant / arrière, gauche / droite, loudness, ambiances sonores. 7.
02 1 1 5 1 5 4 4 2 2 3 2 3 1. Augmentation du volume. Si votre véhicule est équipé du système Bluetooth : 1. Affiche l’écran général. 2. Diminution du volume. 1. Appui : déclenchement de la reconnaissance vocale du téléphone (si le téléphone possède cette fonction). 2. 3. Silence. Sélection du type d’information affiché en partie droite de l’afficheur pour l’écran monochrome A. 4. RADIO : sélection station mémorisée inférieure ou supérieure.
03 MENU GÉNÉRAL FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options. TÉLÉPHONE : kit mainslibres, jumelage, gestion d’une communication. > ÉCRAN MONOCHROME C ORDINATEUR DE BORD : saisie des distances, alertes, état des fonctions. > ÉCRAN MONOCHROME A 248 PERSONNALISATIONCONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues. Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre.
04 AUDIO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RADIO RDS SÉLECTIONNER UNE STATION 1 2 3 4 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. 1 Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
04 AUDIO CD CD MP3 ÉCOUTER UN CD ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3 Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence. Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
04 AUDIO CD MP3 CHANGEUR CD AUDIO / MP3* INFORMATIONS ET CONSEILS ÉCOUTER UN CD Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le système. 1 Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer staller plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
05 LECTEUR USB UTILISER LA PRISE USB 1 2 3 252 La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles auprès du réseau CITROËN. CONNEXION D’UNE CLÉ USB Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d’un équipement nomade tel qu’un baladeur numérique ou une clé USB, à votre Autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule. Clé USB (1.1, 1.2 et 2.
LECTEUR USB UTILISER LA PRISE USB 2 Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications. Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider. 4 Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
05 LECTEUR USB RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE AUXILIAIRE UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) PRISE JACK OU PRISE RCA (selon véhicule) L’entrée auxiliaire, JACK ou RCA, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). 1 Régler d’abord le volume de votre équipement nomade. Ne pas connecter un même équipement via la prise USB et la prise JACK en même temps.
06 FONCTIONS BLUETOOTH TÉLÉPHONE BLUETOOTH ÉCRAN C Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau CITROËN.
06 FONCTIONS BLUETOOTH STREAMING AUDIO BLUETOOTH (DISPONIBLE EN COURS D’ANNÉE) Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP). RECEVOIR UN APPEL 1 2 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran multifonction. Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à l’aide des touches et valider par OK. Appuyer sur OK des commandes au volant pour accepter l’appel.
07 CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C 1 2 3 Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION. Appuyer pour valider la sélection. 4 5 Appuyer pour valider la sélection. 6 Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE. 7 Appuyer pour valider la sélection. 8 Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR. Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK.
08 ARBORESCENCES ÉCRANS monochrome A FONCTION PRINCIPALE 1 2 CHOIX A 3 Choix A1 3 Choix A2 2 CHOIX B...
08 ARBORESCENCES ÉCRANS monochrome C Un appui sur la touche MENU permet d’afficher : JOURNAL DES ALERTES 2 Diagnostic 3 2 FONCTIONS AUDIO 1 4 activer / désactiver mode régional (REG) 3 4 activer / désactiver affichage radiotext (RDTXT) 3 4 PERSONNALISATION - CONFIGURATION 1 lecture aléatoire plages (RDM) 4 4 4 4 4 2 3 Distance : x km 4 4 2 réglage heure/minute choix mode 12h / 24h 4 Consulter les appareils jumelés 4 Supprimer un appareil jumelé 4 Effectuer une recherche Bluetooth AP
QUESTIONS FRÉQUENTES QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées.
QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. L’annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic.