Technical data
Cleanup / Nettoyage / Limpieza
311988C 29
English
15 Turn power switch OFF.
16 Close shutoff valve. Turn off
water from garden hose.
17 Unscrew shutoff valve from
garden hose. Remove
power flush adapter from
suction tube. Install inlet
strainer.
18 Close drain valve. Turn
power ON. Trigger gun into
flushing pail to purge fluid
from hose.
19 Turn pressure control knob
all the way down and power
switch OFF. Unplug
sprayer.
Français
15 Positionner le bouton M-A
sur ARRÊT.
16 Robinet d'isolement étroit.
Arretez l'eau du flexible de
jardin.
17 Dévissez le robinet
d'isolement du flexible de
jardin. Enlevez l'adapteur
affleurant de puissance du
tube d'aspiration. Installez
le filtre d’entrée
18 Fermer la vanne de
vidange. Mettre en
MARCHE. Actionner le pis-
tolet au-dessus du seau de
rinçage pour chasser le flu-
ide du flexible.
19 Mettre le bouton de régula-
tion de pression sur mini-
mum et mettre le bouton de
commande sur ARRÊT.
Débrancher le pulvérisa-
teur.
Español
15 Coloque el interruptor de
potencia en OFF.
16 Válvula de cierre cercana.
Dé vuelta apagado al agua
de la manguera del jardín.
17 Desatornille la válvula de
cierre de la manguera del
jardín. Quite el adaptador
rasante de la energía del
tubo de la succión. Instale
la rejilla de entrada.
18 Cierre la válvula de dre-
naje. Encienda la fuente de
alimentación. Dispare la
pistola en el recipiente de
lavado para purgar el fluido
de la manguera.
19 Gire completamente hacia
abajo el mando de control
de presión y apague el
interruptor de potencia.
Desenchufe el pulverizador.
ti5316b
ON
OFF
ti9416a
ti9417a
ti8327a
ON
OFF
ti5303b
Flush
ti9043a
ti5316b
ON
OFF
ti8324a
ti4296a