Owner’s manual Mode d’emploi Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Guía de usuario Ägarhandbok Manual do utilizador Brugervejledning NAX983HD All Rights Reserved.Copyright © 2008: Clarion Co., Ltd. Printed in Japan / Imprimé au Japon / Gedruckt in Japan / Stampato in Giappone / Gedrukt in Japan / Impreso en Japón / Tryckt i Japan / Impresso no Japão / Trykt i Japan QY-5004E 2008/4(Y-YI) NAX983HD Clarion Co., Ltd.
English 1. Preface Safety Precautions When using this navigation system, follow the precautions listed below. After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (such as the glove box of your car). Warnings • This navigation system should not be used as a substitute for your own judgment. Any route suggestions made by this navigation system may never override any local traffic regulations, your own judgment, and/or knowledge of safe driving practices.
Cautions English CAUTION • While driving, set the volume so that sound from outside the vehicle can be heard. Driving without hearing sound from the outside of the vehicle may cause a traffic incident. • Do not use this unit without installing in the vehicle properly. It may cause an injury or electric shock.
• In no event shall Clarion be liable for any incidental damage (including, but not limited to, loss of the business profit or change/loss of the data) caused from use or inability to use of this product. About the navigation system ●Important • To prevent discharge of the car battery, use this system with the engine of the vehicle running as much as possible. • The housing of this unit may become hot because this unit has a high-speed CPU.
Notes on Handling English Cleaning the unit ●Important • To clean the unit, use a soft dry cloth and gently wipe off the dirt. For tough dirt, apply some neutral detergent diluted in water to a soft cloth, wipe off the dirt gently, then wipe again with a dry cloth. Do not use benzene, thinner, car cleaner, etc., as these substances may damage the cabinet or cause the paint to peel. Also, leaving rubber or plastic products in contact with the cabinet for long periods of time may cause stains.
1. Preface .......................................................................................................................... 3 Safety Precautions ......................................................................................................... 3 Notes on Data Stored in This System ............................................................................ 4 About This Manual .........................................................................................................
English 2. Basic Operations Turning the Power ON/OFF The navigation system will be started up when the power of the vehicle is turned on, and terminated when it is turned off. The opening screen is displayed when the system is started up, and then caution message is displayed. Read the displayed message thoroughly. After a while, the [OK] key is displayed. Touch the [OK] key to display the Current Location screen.
Name and Function of the Controls English Main Unit (e.g.: MAX688RBT) This section explains only the buttons on MAX688RBT used during the Navigation mode. For other buttons, see the operation manual of MAX688RBT. Note: The navigation system will not work correctly when driving with the power of the main unit turned off. To display the accurate vehicle position, drive for a while on a smooth road where there is no obstacle in upper sky (GPS signals can be received).
English Menu Types and Operation This section explains the types of the typical menu screens on the touch panel and their operation. Top menu (Destination menu) Pressing the [MENU] button displays the Destination menu screen. By touching the desired menu item or icon, you can display menu screens or perform operations such as entering a destination. Touching the menu item on the lower part of the screen displays each menu screen.
Menu Types and Operation Touching the [ ] key in the Top menu or in the Navi Shortcut menu displays the Favourite & Frequent menu screen. Your favourite places can be registered in [Favourite], and places often visited are automatically registered in [Frequent]. From the 3D List screen of the Favourite & Frequent menu, you can enter a destination by an easy operation. From the 2D List screen, you can edit the list items by drag-and-drop operations. For details, see “Using the Favourite & Frequent Menu” (P.
Menu Types and Operation English Navi Shortcut menu Touching the [NAVI] key from the Current Location Map screen displays the Navi Shortcut menu on top of the Map screen. Operate by touching the desired menu items or icons. [ ] key : Displays the Favourite & Frequent menu screen. [Quick POI] key : [Route] key : Displays the Search POI screen for nearby POI or POI on the route with five categories. You can customise the categories by touching the [Setting] key on the Quick POI screen.
Menu Types and Operation After scrolling the map by touching the Map screen, touch the [OK] key on the screen to display the Location menu at the left side of the screen. You can set the location under the cursor at the centre of the screen as the destination or store it to the Address Book. [Back] key : [Nearby POI] key : Returns to the scrolled Map screen before touching the [OK] key. Displays the Search menu screen of the POIs in the vicinity of the location under the cursor.
English Map Screen Features Types of the map There are two types of map: the 2D map and the 3D map. Such as the method of scrolling the map, some operation are different depending on the map types. Moreover, you can display two types of maps at the same time on the divided screen, and can change the map orientation. Change the map appearance according to your preferences. ➜ “Scrolling the Map” (P. 20), “Changing the map appearance” (P.
Map Screen Features Indicators displayed on the Map screen are different according to the conditions at that time. This section explains the main indicators displayed on the Map screen. Indicators on the map of the current location 9 8 7 6 1 2 3 4 5 1 [AV] key 5 Clock Displays the Audio screen. Displays the current time. 2 Current street name 6 [NAVI] key Shows the name of the current street. Displays the navigation shortcut menu.
Map Screen Features English Indicators on the scrolled map Indicators are displayed after scrolling the map. During scrolling, only the scroll cursor is displayed on the map. 5 1 2 3 4 1 [Back] key 4 Latitude/longitude information Returns to the map of current location. Displays the latitude/longitude information of the location under the cursor. Whether this is displayed or not can be set. ➜“Map Scrolling Information” (P. 48) 2 [OK] key Displays the Location menu.
Map Screen Features After a destination is set and travelling is started, the guidance route and various guidance information are displayed on the map. ➜ “Route Guidance Screen Features” (P. 34) 6 5 4 1 2 3 1 Small Turn by Turn Arrow display 4 Destination direction Displays the turning direction and distance to the next guidance point. Whether it is displayed or not can be set. ➜ “Guidance Settings” (P. 46) This indicator is not displayed on the divided screen display.
Map Screen Features English Map symbols This navigation system indicates information such as roads and facilities using symbols and colours. Colour of the roads Motorways Main roads Minor roads : : : (Yellow with red border) (Red) (Yellow) Map symbols (examples) The following map symbols are displayed on the map.
Map Screen Features When the system receives RDS-TMC traffic information, detailed TMC traffic information on the route are displayed on the map. TMC traffic information is displayed on the map with symbols and congestion information colour. ➜ “Traffic Information” (P.
English Manipulating the Map Screen Scrolling the Map Zooming IN/OUT the map Touching the Map screen displays a cursor at the centre of the screen, and you can scroll the map. For the 2D map, touch the map to scroll the map towards the touched direction. For the 3D map, touch the upper part of the map to scroll the map toward the touched direction, and touch the left or right part to rotate the map while touching. Touching the [Zoom] key on the Map screen displays the scale control keys.
Manipulating the Map Screen [3D] key: Changes to the 3D map using a viewing position above the vehicle while looking in the direction of the car heading. Note: To change the 3D angle, set the “3D Map Angle” as mentioned below. • 2D/2D Map [2D/2D] key: Displays two 2D maps right and left on the divided screen. This is convenient to view two maps with different scales. Note: To change the orientation or scale of the left map, set the “Left Map Heading” or “Left Map Scale” as mentioned below.
Manipulating the Map Screen English “Left Map heading”: Changes the orientation of the left map. This control is available when the divided map screen is displayed. • [Heading Up] The map is displayed with the travelling direction pointing up. • [North Up] The map is displayed with north pointing up. “3D Map Angle”: Changes the angle of the 3D map. This control is available when the 3D map is displayed. • [Adjust] The angle control keys are displayed.
To start route guidance, operate the navigation system with the following procedure: ●Select the method of searching destination from the Destination menu screen, then search for the desired destination. Select a suitable searching method according to the place to search. ●Confirm the position of the place found with the Set Location menu screen or Place menu screen, then set the destination.
Outline of Destination Entering Procedures English 6. Enter the city name you wish to go to by touching the characters on the screen, then touch the [OK] key. [(Alphabet)] Scrolls the list to each initial letter. The total number of list items is displayed at the left of the screen. 8. Touch the [Street] key. The Street input screen is displayed. Note: You can omit the street name entry. By touching the [OK] key, proceed to step 13. [ ] Deletes the last entered character.
Outline of Destination Entering Procedures English 11.Touch the [House No.] key. The house number input screen is displayed. 14.Touch the [Start] key. The route guidance will be started. Note: You can omit the house number entry. By touching the [OK] key proceed to step 13. Note: In this screen, you can also select among other suggested routes with a different routing priority condition, obtain additional route information, and set waypoints. ➜ “Set Route menu” (P. 32) 12.
English 3. Entering the Destination Searching Your Destination from the Destination Menu You can search for a destination from the Destination menu by using various methods. Use a suitable searching method according to the place you wish to go to. Destination menu screen 1 Destination menu screen 2 1. Press the [MENU] button. The Destination menu screen is displayed. Touching the [Next] key displays the next menu screen.
Searching Your Destination from the Destination Menu By Points of Interest (POI) For the operation procedure using the [Address], see “Setting destination by entering the address” (P. 23) Select the category of the place, narrow down the data by specifying the area or entering the name, and then select the place you wish to go to. By touching the [by Name] key, you can also search a place by simply entering the name. 1. Touch the [Points of Interest] key. 2. Touch your desired category.
Searching Your Destination from the Destination Menu English Going Home When your home address is registered, you can start route guidance to your home by a simple operation. Note: When your home address is not registered, register it by touching the [Home (Add New)] key. When the list of searching methods appears, register your home address by the desired method. You can also register your home from the [Stored Data] of the Navigation settings. ➜ “Home Location” (P. 50) 1. Touch the [Home] key.
Searching Your Destination from the Destination Menu By City Centre You can search an entrance or exit of a motorway to set as the destination. 1. Touch the [M-way Entrance/Exit] key. 2. Touch the [Country] key, then touch the country name, if necessary. 3. Touch the [Motorway] key. 4. Enter the name of the motorway, then touch the [OK] key. 5. From the displayed Motorway list, touch the desired motorway to select. 6. Select the [Entrance] or [Exit] key. 7.
English Searching Your Destination from the Map Screen You can search for a place by scrolling the map, and set it as the destination. 1. Scroll the map by touching the Map screen, and move the cursor to the place you wish to go to. Touch the [OK] key. ➜ “Scrolling the Map” (P. 20) 2. Confirm the location of the destination, then touch the [New Dest] key. 3. Touch the [Start] key. Note: When you search a place far from the current location, change the map scale to search more quickly.
You can enter a destination by selecting from the list of the registered favourite places or the places often visited. For detailed usage of the Favourite & Frequent List, see “Using the Favourite & Frequent Menu” (P. 56) By Favourite By Frequent You can enter a destination by selecting a place from the Favourite list registered beforehand. 1. From the Top menu or the Navi Shortcut menu, touch the [ ] key. The Favourite list screen is displayed.
English Setting the Destination and Starting the Route Guidance Set Location menu Set Route menu From the Set Location menu displayed when setting the searched place as the destination, you can perform the following operations according to the conditions: When you enter the destination, the Set Route menu is displayed with the map showing the suggested routes.
Setting the Destination and Starting the Route Guidance English • [Simulation] Starts the simulation of the route guidance with moving the vehicle mark automatically. Touching the [G] key stops the simulation temporarily, and the [P] key restarts the simulation. Touching the [p] key stops the simulation, and returns to the previous screen. [Add Way Pt.] key : Adds waypoints to the suggested route displayed on the map.
English 4. Route Guidance After you have entered the destination and started the route guidance, you will be guided along the route by screen display and by voice. Route Guidance Screen Features As well as the Map screen, various guidance screens are displayed during the route guidance mode according to the situation. Intersection Map When you get near to approx.
Route Guidance Screen Features The screen is always divided into two displays and the Turn List on Route is displayed on the left display if Turn List on Route is activated. The Turn List contains the guidance points next to the vehicle position, and will change while travelling. When you get near to the next guidance point, the left display is automatically changed to the Intersection Map. You can set whether to display the Turn List screen or not. The factory setting is OFF.
English About the Voice Guidance After starting the route guidance, not only guidance by screen but also guidance by voice, such as the turning direction or the distance to the guidance point, will be given when you get near to the guidance point. You can set whether to use the voice guidance or not, and set the volume to be changed according to the vehicle speed. ➜ “Guidance Settings” (P.
Changing/Editing the Route Settings Canceling the route guidance Terminates the route guidance during the route guidance mode. 1. Touch the [Cancel Route] key. A confirmation message is displayed. 2. Touch the [Yes] key. The route guidance will be terminated, and the destination and route will be deleted. Resuming the cancelled route guidance Restores the previous route, and restarts the canceled route guidance. 1. Touch the [Resume Route] key. A confirmation message is displayed. 2. Touch the [Yes] key.
Changing/Editing the Route Settings English • [ ] : You can adjust the location of the destination/waypoint by scrolling the map. [(Route calculation condition icon)] You can change the conditions of route calculation. When you change a condition, the route is recalculated with the specified condition. When waypoints are specified, you can set the condition for each section of the route. • [ ]: Calculates the route of which the required time is shortest.
Notes on the Route Guidance Storing the track travelled Changes the current route to another suggested route with different priority conditions. You can register the track which is the travelled path on the vehicle up to the current car position. Note: When waypoints are set, this operation is disabled. Note: The track is automatically recorded from the place of departure up to 100 km, and the current tracking from the current location up to 20 km can be registered for up to five tracks.
Notes on the Voice Guidance English • If the vehicle is too close to the destination. In this case, a message to inform you about this will be displayed. • If it is impossible to reach the destination or waypoints because of traffic regulations, etc. • If the map database does not contain the area data of the selected locations. • If only an extremely roundabout route is available to reach the destination or waypoints.
The system can receive RDS-TMC information, and can display these information on traffic conditions, congestion forecasts, and weather forecasts, etc. on the screen and on the map. The RDS-TMC (Radio Data System-Traffic Message Channel) provides various information useful for driving using FM radio transmission. By using RDS-TMC, you can obtain or confirm event information on congestions, road works, and suspension of traffic, etc. around the route and the vehicle position.
Displaying the Traffic Information English Displaying traffic information on the route Displaying traffic information on the map Confirms the traffic information on the current route. 1. Touch the [Traffic Info on Route] key. The TMC event list is displayed in order of distance from the current location on the current route. The time of the event received is displayed on the right side of the list. 2. Touch the desired event. Detailed information of the event is displayed.
Displaying the Traffic Information 1. Touch the [User Locations] key. The User Locations list and the map around the User Location is displayed. 2. Touch the desired User Location. The map moves, and you can identify the TMC event by the TMC traffic information symbol. You can edit/register a User Location by touching the desired list item. [(User Location name)] The Edit User Location screen is displayed. You can edit a registered User Location. • [Rename] :Changes the User Location name.
Notes on the Traffic Information English TMC urgent information indication Diverted routes with traffic information considered When the system receives a TMC information of high urgency located within 10km from the vehicle position or within 50km on the route, the system displays the high urgency information automatically, with a priority higher than any other screen. To return to the Map screen, touch the [OK] key.
English 6. System Settings You can set various settings of the navigation system from the Setting menu. Setting menu screen 1 Setting menu screen 2 1. Press the [MENU] button of the main unit. The Top menu screen is displayed. 2. Touch the [Setting] key at the bottom of the screen. The Setting menu screen is displayed. Touching the [Next] key displays the additional Setting menu screen. 3. Touch the desired menu item. For the operation procedure hereafter, see the explanation of each section.
English Navigation Settings When you touch the [Navigation] key from the Setting menu, you can set various settings or confirm the information concerning the navigation function. Landmark Icon display Guidance Settings Switches ON and OFF Landmark icon display for each type. 1. Touch the [Landmark Icons] key. The list of the Landmarks is displayed. 2. Touch the [ON] or [OFF] key of the desired icon type you wish to change the setting for.
Navigation Settings You can register areas you do not want to pass or areas that often get congested as an Avoid Area. When you register the Avoid Areas, you can set the system to calculate routes avoiding the registered areas. ➜ “Setting the conditions of the route calculation” (P.38) Up to 10 Avoid Areas can be registered. You can edit the registered Avoid Areas. Note: You can also register/edit them from the [Stored Data] of the navigation settings. ➜ “Avoid Area” (P. 51) To register an Avoid Area 1.
Navigation Settings English To edit a registered track 1. Touch the [Edit] key of “(Registered name)” from the list of track data. For the “Current Tracking”, only the [Map] and [Delete] key are displayed. [Map] You can confirm the registered track data on the map. [Rename] You can change the name of the registered track data. [Replace] Deletes the registered track data, and register the current track data. [Delete] Deletes the registered track data.
Display Settings You can reset all settings to return to the factory settings. Note: Though all the settings are reset, the registered data such as the Address Book, Stored Routes, stored track data, and Avoid Area, are not erased. 1. Touch the [Reset All Settings to Default] key. 2. From the displayed confirmation screen, touch the [Yes] key. System Check You can check the conditions of the navigation system. 1. Touch the [System Check] key.
English Registering/Editing the Data By touching the [Stored Data] key from the Setting menu, you can register the home address, addresses of facilities and places, routes, track data, and Avoid Areas. You can also edit the data registered. The registered places or routes can be set as the destination or as the current route. Home Location Address Book Registers your home address. You can edit the registered home address. Registers locations.
Registering/Editing the Data 1. Touch the [Adress book] key. 2. Touch the name of the Stored Location you wish to edit. By touching the [Sort] key, you can change the listing order of the Address Book list. Edit data by a similar way as for registering data. ➜ “To register Locations” Step 3 (P. 50) Stored Route Registers the current route. You can register up to 5 routes, and can also edit the registered routes.
English Clock Settings When you touch the [Clock] key from the Setting menu, you can set the clock display. “On-Screen Clock” : Shows/hides the clock display on the navigation screen. “Clock Format” : Changes the clock format to 12-hour/24-hour format. “Daylight Saving Time” : Selects whether to apply the daylight saving time or not. “Offset Adjust” : Adjusts the current time manually. The adjustment is applied as offset value related to the time signal received via GPS.
Touching the [Import Data] key from the Settings menu displays the Import Data menu screen. You can import the downloaded data from the Clarion homepage (http://www.clarion-eu.com/) into the hard disk drive through the USB memory stick. When you perform the operation of data import, confirm that the USB memory stick on which the relevant data is stored has been connected to the USB port. To use the USB memory 1.
Setting Safety Camera English Backing up User Data You can back up the data currently stored in the navigation system to USB memory. Note: This function saves all data: the data of the Stored Locations, the route data, the data registered in Favorite & Frequent List, the setting data of the Settings menu, and data (wallpaper, Safety Camera) imported from USB memory. “Backup of User Data” : When touching the [Backup] key, a screen with a confirmation message appears.
English Monitor Adjustment You can customize the various monitor settings by the following operations. Setting the Screen mode The system has two screen modes: the Day mode and Night mode. Each mode has the own dimmer setting. You can select these modes temporarily by performing the following operation. This setting will automatically return to the Auto mode when turning the car lights on/off or turning off the ignition switch. • The factory default setting is “Auto”. 1.
English 7. Using the Favourite & Frequent Menu What is the Favourite & Frequent List? The Favourite & Frequent list is a screen which lists your favourite places and the places often visited with visual 3D icons. You can display the Favourite & Frequent list by easy operations from the menu screen of the navigation system and the map screen, and specify your desired item as the destination. You can also customise the Favourite & Frequent list when the Angle is changed to the 2D list screen.
Using Favourite & Frequent List English Favourite & Frequent menu 3D List screen 8 7 6 5 1 2 3 4 1 [N] [n] key 6 [Back] key Scrolls the list to display other icons. Up to 5 icons are displayed on the screen. Returns to the previous screen. 2 [Favourite] key Displays the registered name, place name, or facility name of the place which is selected (rotating icon). Switches to the Favourite list screen. 3 [Frequent] key 7 Registered name/Place name Switches to the Frequent list screen.
Using Favourite & Frequent List English 2D List screen 4 3 2 1 1 Icon 3 Trash/Folder Indicates the category of a registered place. The icon can be moved by touching and dragging it. Thus, you can change the location of the desired icon in the list, or drop the desired icon to the Trash icon to discard it or to the Folder icon to store it to the Favourite List. In the Favourite List screen, the Trash icon is displayed. You can discard the desired icon by dragging and dropping it to the Trash icon.
This navigation system has a built in voice recognition function. You can perform fundamental operations by saying the corresponding voice commands. Note: • The supported languages by the voice command function are English, French, German, Italian, Dutch and Spanish. You can perform voice command operations after switching to a supported language. For details of switching languages, please see the “Language Setting” (P. 52).
List of the Voice Commands English Example of voice command operation 2. Say “Address Book”. When the voice command is recognised, the system will respond with a feedback message, display the list screen of the Address Book, then enter the voice input listening mode. This section provides an example of the destination entry by inputting the location stored in the Adress Book by voice. 1. Press the [VOICE] button. The announcement for the user to say the desired command and a beep sound are heard.
List of the Voice Commands English Operation Command Turns on the traffic information display on the map “Show traffic information” screen. “Traffic information on” Turns off the traffic information display on the map “Hide traffic information” screen. “Traffic information off” ●Voice commands for changing the map scale Say “(Change) zoom (level)”/“(Change) scale” ➜ then say the following command. Operation Command Increases/decreases the map scale by one step.
English Notes on the Voice Command Operations • When operating the system by voice, it is necessary to reduce the surrounding noises to be recognised correctly. Follow the following guidelines. • Close the windows. • Say commands clearly and correctly toward the microphone. • Refrain from other conversations while voice input. 62 NAX983HD • After the announcement request to say commands is heard, say commands during the blue bar is displayed on the voice input listening time indication bar.
English 9. Others Troubleshooting Problem Cause Remedy RDS-TMC The provider of RDS-TMC is not automatically selected. The aerial is not connected. Confirm the connection of the aerial. [Manual] is selected on the Select TMC Provider screen. Select [Automatic]. The menu screen is not displayed. Certain keys/functions are not available for your safety during driving. Menu is displayed again when the vehicle is stopped in a safe place. Too many landmark icons are displayed on the map.
Error of the vehicle position When the vehicle travels, this system learns the distance and the direction advanced on the map from the travelling data and corrects the position accordingly. (distance coefficient/learning function). Therefore, some initial travelling data is required for proper operation. According to the travelling situation and condition of the GPS satellites, the position of the vehicle position mark and the actual vehicle position may be different, but this is not a malfunction.
Owner’s manual Mode d’emploi Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Guía de usuario Ägarhandbok Manual do utilizador Brugervejledning NAX983HD All Rights Reserved.Copyright © 2008: Clarion Co., Ltd. Printed in Japan / Imprimé au Japon / Gedruckt in Japan / Stampato in Giappone / Gedrukt in Japan / Impreso en Japón / Tryckt i Japan / Impresso no Japão / Trykt i Japan QY-5004E 2008/4(Y-YI) NAX983HD Clarion Co., Ltd.
Käyttöturvallisuusohjeet VAROITUS • Tätä navigointijärjestelmää ei saa käyttää korvaamaan omaa harkintaasi. Mitkään navigointijärjestelmän antamat reittiehdotukset eivät koskaan saa ohittaa paikallisia liikennesääntöjä, omaa harkintaasi ja/tai turvallisen ajokäyttäytymisen tapoja.
Sikkerhetsregler Advarsel • Dette navigasjonssystemet bør ikke benyttes som en erstatning til Deres egne vurderinger og veivalg. Navigasjonssystemets anbefaling av rute må aldri benyttes dersom denne er i strid med eller tilsidesetter lokale trafikkreguleringer, deres egne vurderinger eller skjønn og/ eller gjeldende regler og praksis for sikker kjøring.
Bezpečnostní opatření Varování • Tento navigační systém by neměl nahrazovat váš vlastní úsudek. Bez ohledu na to, jakou trasu tento navigační systém navrhne, musíte vždy dodržovat dopravní předpisy, řídit se vlastním úsudkem a dodržovat zásady bezpečného řízení vozidla.
Bezpečnostné pokyny Varovanie • Tento navigačný systém by nemal nahrádzat’ váš vlastný úsudok. Bez ohl’adu na to, akú trasu tento navigační systém navrhne, musíte vždy dodržiavat’ dopravné predpisy, riadit’ sa vlastným úsudkom a dodržiavat’ zásady bezpečného riadenia vozidla.
Mjere opreza Upozorenje • Ovaj navigacijski sustav ne može se koristiti kao zamjena za vlastitu procjenu. Bilo kakvi smjerovi koje ovaj navigacijski sustav predloži ne mogu ni u kojem slučaju imati prednost pred lokalnom prometnom regulacijom, Vašom vlastitom procjenom i/ili znanjima o sigurnoj vožnji.
Varnostne informacije Opozorilo • Ta navigacijski sistem ne nadomešča presoje uporabnika. Katerokoli usmeritveno priporočilo, vsebovano v tem navigacijskem sistemu, ne more nikoli imeti prednosti pred lokalnimi prometnimi predpisi, pred osebno presojo uporabnika in/ali pred pravili varne vožnje.
Zasady bezpieczenstwa Ostrzeżenie • System nawigacyjny nie powinien stanowić dla użytkownika substytutu jego indywidualnej oceny sytuacji. Jakiekolwiek wskazówki dotyczące drogi generowane przez system nawigacyjny nie powinny nigdy zastępować użytkownikowi lokalnych przepisów drogowych, indywidualnej oceny sytuacji i/lub znajomości zasad bezpiecznej jazdy.
Biztonsági óvintézkedések Figyelmeztetés • A jelen navigációs rendszer nem helyettesíti az Ön ítélőképességét. A navigációs rendszer által adott bármilyen útvonaljavaslat nem pótolja a helyi közlekedési szabályokat, az Ön megítélését és/vagy az Ön biztonságos vezetését.
END USER LICENSE AGREEMENT PLEASE READ THIS END USER LICENSE AGREEMENT CAREFULLY BEFORE USING THE NAVTEQ DATABASE NOTICE TO THE USER THIS IS A LICENSE AGREEMENT - AND NOT AN AGREEMENT FOR SALE - BETWEEN YOU AND NAVTEQ B.V. FOR YOUR COPY OF THE NAVTEQ NAVIGABLE MAP DATABASE, INCLUDING ASSOCIATED COMPUTER SOFTWARE, MEDIA AND EXPLANATORY PRINTED DOCUMENTATION PUBLISHED BY NAVTEQ (JOINTLY “THE DATABASE”).
accuracy, reliability, or otherwise. NAVTEQ does not warrant that the Database is or will be error free. No oral or written information or advice provided by NAVTEQ, your supplier or any other person shall create a warranty or in any way increase the scope of the limited warranty described above. The limited warranty set forth in this Agreement does not affect or prejudice any statutory legal rights that you may have under the legal warranty against hidden defects.
LIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZER WICHTIG - BITTE LESEN SIE DIESEN LIZENZVERTRAG FÜR ENDBENUTZER VOR DER VERWENDUNG DER NAVTEQ DATENBANK SORGFÄLTIG DURCH. HINWEIS FÜR DEN BENUTZER DAS VORLIEGENDE DOKUMENT IST EIN LIZENZVERTRAG UND KEIN KAUFVERTRAG ZWISCHEN IHNEN UND NAVTEQ B.V. FÜR IHRE KOPIE DER NAVIGATIONSKARTENDATENBANK VON NAVTEQ, EINSCHLIESSLICH ZUGEHÖRIGER COMPUTERSOFTWARE, MEDIEN UND VON NAVTEQ HERAUSGEGEBENER SCHRIFTLICHER UNTERLAGEN ZUR ERLÄUTERUNG (GEMEINSAM "DIE DATENBANK").
Möglichkeiten stellen Ihr einziges Rechtsmittel gegen NAVTEQ dar. Soweit in diesem Abschnitt nicht ausdrücklich anderweitig festgelegt, macht NAVTEQ im Hinblick auf Richtigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder in anderer Hinsicht keine weiteren Gewährleistungen oder Zusicherungen bezüglich der Nutzung der Ergebnisse, die durch die Verwendung der Datenbank erzielt werden. NAVTEQ gewährleistet nicht, dass die Datenbank ohne jeglichen Fehler ist oder sein wird.
CONTRAT DE LICENCE POUR L’UTILISATEUR FINAL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE A L’USAGE DE L’UTILISATEUR FINAL AVANT D’UTILISER LA BASE DE DONNEES NAVTEQ NOTE POUR L’UTILISATEUR CECI EST UN CONTRAT DE LICENCE – ET NON UN CONTRAT DE VENTE – ENTRE VOUS ET LA SOCIETE NAVTEQ B.V.
donne aucune garantie et ne fait aucune déclaration concernant l’utilisation ou les résultats de l’utilisation de la Base de données en ce qui concerne son exactitude, sa précision, sa fiabilité ou toute autre qualité. NAVTEQ ne garantit pas que la Base de données est ou sera exempte de toute erreur.
CONTRATTO DI LICENZA ALL'UTENTE FINALE LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA PER L’UTENTE FINALE PRIMA DI UTILIZZARE IL DATABASE NAVTEQ NOTA PER L’UTENTE QUESTO È UN CONTRATTO DI LICENZA – E NON UN CONTRATTO DI VENDITA – FRA LEI (UTENTE FINALE) E LA NAVTEQ B.V.
e nessun consiglio fornito da NAVTEQ, dal Suo fornitore o da qualsiasi altra persona costituiranno una garanzia o in qualsiasi modo un ampliamento dell’ambito della garanzia limitata sopra descritta. La garanzia limitata accordata in questo contratto non incide né pregiudica alcun diritto derivante dalla legge, che Lei possa vantare in relazione alla garanzia legale contro i difetti occulti.
GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST MET EINDGEBRUIKERS LEES DEZE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST GOED DOOR VOORDAT U DE NAVTEQ DATABASE GEBRUIKT KENNISGEVING AAN DE GEBRUIKER DIT IS EEN GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST - EN GEEN KOOPOVEREENKOMST – TUSSEN U EN NAVTEQ B.V. MET BETREKKING TOT UW EXEMPLAAR VAN DE NAVTEQ WEGENKAARTDATABASE, INCLUSIEF VERWANTE COMPUTERSOFTWARE, DRAGERS EN BIJBEHOREND SCHRIFTELIJK MATERIAAL TER UITLEG ZOALS DIT DOOR NAVTEQ WORDT UITGEGEVEN (TEZAMEN ‘DE DATABASE’).
Overeenkomst. Het voorgaande is NAVTEQ’s totale aansprakelijklheid en uw enige verhaalsmogelijkheid jegens NAVTEQ. Behoudens voorzover uitdrukkelijk bepaald in dit artikel, verleent NAVTEQ geen enkele garantie met betrekking tot het gebruik van de Database of de resultaten die u met behulp van de Database kunt verkrijgen, in de zin van foutloosheid, nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of anderszins. NAVTEQ garandeert niet dat de Database foutloos is of zal zijn.
CONTRATO DE LICENCIA PARA USUARIOS FINALES ANTES DE UTILIZAR LA BASE DE DATOS NAVTEQ LEA DETENIDAMENTE EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA PARA USUARIOS FINALES NOTIFICACIÓN PARA EL USUARIO EL PRESENTE ES UN CONTRATO DE LICENCIA - Y NO UN CONTRATO DE COMPRAVENTA ENTRE USTED Y NAVTEQ B.V.
garantía, ni hará representaciones con respecto al uso de resultados o al uso de la Base de datos en términos de perfección, exactitud, fiabilidad u otros conceptos. NAVTEQ no garantiza la perfección presente ni futura de la Base de datos. Ninguna información o recomendación, oral o escrita, que haya sido suministrada por NAVTEQ, por su proveedor o por cualquier otra persona, constituirá garantía ni, en ninguna otra forma, contemplará una ampliación de la limitación de garantía anteriormente expuesta.
SLUTBRUGERLICENSAFTALE LÆS VENLIGST DENNE SLUTBRUGERLICENSAFTALE OMHYGGELIGT INDEN DU BEGYNDER AT BRUGE NAVTEQ DATABASE MEDDELELSE TIL BRUGEREN DETTE ER EN LICENSAFTALE - OG IKKE EN SALGSAFTALE- MELLEM DIG OG NAVTEQ B.V. VEDRØRENDE DIN KOPI AF NAVTEQ NAVIGABLE MAP DATABASE HERUNDER TILKNYTTET COMPUTERSOFTWARE, MEDIER OG SUPPLERENDE TRYKT MATERIALE UDGIVET AF NAVTEQ (”DATABASEN”). VED AT BRUGE DATABASEN, ACCEPTERER DU ALLE VILKÅR OG BETINGELSER I DENNE SLUTBRUGERLICENSAFTALE (”SLUTBRUGERLICENSAFTALEN”).
af den herover beskrevne begrænsede garanti. Den i slutbrugerlicensaftalens anførte begrænsede garanti har ingen indflydelse på eller skader nogen lovfæstede rettigheder, du måtte have i henhold til den lovfæstede garanti mod skjulte mangler. Hvis du ikke købte Databasen direkte fra NAVTEQ, har du måske lovfæstede rettigheder mod den person, fra hvilken du købte Databasen, udover de herunder af NAVTEQ afgivne rettigheder i overensstemmelse med bestemmelserne i din jurisdiktion.
ACORDO DE LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL QUEIRA POR FAVOR LER ATENTAMENTE ESTE ACORDO DE LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL ANTES DE UTILIZAR A BASE DE DADOS NAVTEQ AVISO PARA O UTILIZADOR O PRESENTE DOCUMENTO É UM ACORDO DE CONCESSÃO DE LICENÇA - E NÃO UM ACORDO PARA EFEITOS DE VENDA - ENTRE O UTILIZADOR E A NAVTEQ B.V.
substituição da cópia da Base de Dados que não esteja a funcionar devidamente. Se os referidos esforços não conduzirem a um desempenho da Base de Dados que esteja em consonância com as garantias aqui explicitadas, o utilizador poderá optar entre receber uma quantia racional a título de reembolso pelo preço pago pela Base de Dados ou rescindir o presente Acordo. As opções mencionadas constituem responsabilidade integral da NAVTEQ o único meio de recurso do utilizador em relação à NAVTEQ.
LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE LÄS DETTA LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE NOGGRANT INNAN NI ANVÄNDER NAVTEQ DATABAS MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE DETTA ÄR ETT LICENSAVTAL - OCH INTE ETT AVTAL FÖR FÖRSÄLJNING - MELLAN ER OCH NAVTEQ B.V. FÖR ERT EXEMPLAR AV NAVTEQ NAVIGABLE MAP DATABAS, INKLUDERANDE TILLHÖRANDE PROGRAMVARA, MEDIA OCH TRYCKT MANUAL UTGIVEN AV NAVTEQ (GEMENSAMT BENÄMNDA "DATABASEN").
rättighet som Ni kan ha enligt i lag föreskriven garanti mot dolda fel. Om Ni inte anskaffade Databasen direkt från NAVTEQ kan Ni ha ytterligare lagstadgade rättigheter gentemot den person från vilken Ni anskaffade Databasen, utöver de rättigheter som Ni erhållit från NAVTEQ enligt denna bestämmelse, i enlighet med lagen i Er jurisdiktion. NAVTEQs ovanstående garanti påverkar inte sådana lagstadgade rättigheter och Ni kan utöva sådana rättigheter i tillägg till garantierna i detta avtal.
LISENSAVTALE FOR SLUTTBRUKERE VENNLIGST LES DENNE LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKERE NØYE FØR DU TAR DATABASEN NAVTEQ I BRUK MERKNAD TIL BRUKEREN DETTE ER EN LISENSAVTALE - OG IKKE EN AVTALE OM SALG - MELLOM DEG OG NAVTEQ B.V. FOR DIN KOPI AV 'THE NAVTEQ NAVIGABLE MAP DATABASE', INKLUDERT TILKNYTTET DATAPROGRAMVARE, MEDIER OG FORKLARENDE TRYKT DOKUMENTASJON UTGITT AV NAVTEQ (SAMLET KALT “DATABASEN”). VED Å BRUKE DATABASEN, GODTAR DU ALLE VILKÅRENE I DENNE LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKERE (“AVTALEN”).
defekter. Hvis du ikke kjøpte Databasen direkte fra NAVTEQ, kan du ha lovfestede rettigheter i forhold til den personen du kjøpte Databasen fra, i tillegg til de rettigheter NAVTEQ har gitt deg med dette dokumentet, i henhold til lovverket i din rettskrets. Ovenstående garanti fra NAVTEQ skal ikke påvirke slike lovfestede rettigheter og du skal ha rett til å gjøre dem gjeldende i tillegg til de garantirettigheter du har fått i dette dokumentet.
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ LICENCE KONCOVÉMU UŽIVATELI PROSÍME, PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ TUTO SMLOUVU O LICENCI KONCOVÉHO UŽIVATELE ŘRED TÍM, NEŽ POUŽIJETE DATABÁZI NAVTEQ OZNÁMENÍ UŽIVATELI TOTO JE SMLOUVA O LICENCI – A NIKOLI SMLOUVA O PRODEJI – MEZI VÁMI A SPOLEČNOSTÍ NAVTEQ B.V. NA VAŠI KOPII DATABÁZE NAVIGOVATELNÝCH MAP NAVTEQ, VČETNĚ SOUVISEJÍCÍHO PROGRAMOVÉHO VYBAVENÍ, NOSIČŮ A VYSVĚTLUJÍCÍ TIŠTĚNÉ DOKUMENTACE PUBLIKOVANÉ SPOLEČNOSTÍ NAVTEQ (SOUHRNNĚ „DATABÁZE“).
která můžete mít ze zákonného ručení proti skrytým vadám. Pokud jste nenabyl(a) Databázi od NAVTEQ přímo, můžete mít zákonná statutární práva vůči osobě, od níž jste Databázi nabyl(a), dodatkem ke zde uvedeným právům zaručovaným společností NAVTEQ, podle zákona Vaší jurisdikce. Výše uvedená záruka společnosti NAVTEQ se nedotkne takových zákonných práv a můžete taková práva uplatňovat dodatkem k záručním právům zde uděleným.
LOPPUKÄYTTÄJÄN KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS TÄMÄ KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS ON LUETTAVA HUOLELLISESTI ENNEN NAVTEQTIETOKANNAN KÄYTTÖÄ TIEDOKSI KÄYTTÄJÄLLE TÄMÄ ON KÄYTTÄJÄN JA NAVTEQ B.V:N VÄLINEN KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS - EI MYYNTISOPIMUS - JOKA KOSKEE KÄYTTÄJÄN HANKKIMAA TIEKARTTATIETOKANNAN KOPIOTA, MUKAAN LUKIEN SIIHEN KUULUVA TIETOKONEOHJELMISTO, TIETOVÄLINEET JA NAVTEQIN JULKAISEMA KIRJALLINEN OPASTUSAINEISTO (YHDESSÄ ”TIETOKANTA”).
mahdollisesti takaa käyttäjälle. Jos käyttäjä ei ole hankkinut tietokantaa suoraan NAVTEQilta, hänellä saattaa olla NAVTEQin takaamien oikeuksin lisäksi kansallisen lainsäädännön takaamia oikeuksia siihen henkilöön nähden, jolta hän on hankkinut tietokannan. Edellä esitetty NAVTEQin takuu ei vaikuta näihin lakisääteisiin oikeuksiin ja käyttäjä voi vedota niihin edellä myönnettyjen takuuoikeuksien lisäksi.
This system contains software that is licensed to Manufacturer by an affiliate of Microsoft Corporation pursuant to a license agreement. Any removal, reproduction, reverse engineering or other unauthorized use of the software from this system in violation of the license agreement is strictly prohibited and may subject you to legal action. Microsoft, Windows, and the Windows Logo are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Map Coverage 07Q4 Country Western Europe Eastern Europe Detailed Coverage (%) Austria Belgium, Netherlands, Luxemburg Denmark Finland France, Andorra, Monaco Germany Ireland Italy, San Marino, Vatican city state Norway Portugal Spain Sweden Switzerland, Liechtenstein United Kingdom Croatia Czech Republic Bulgaria Estonia Greece Hungary Latvia Lithuania Poland Romania Slovakia Slovenia 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 100.0% 41.0% 54.0% 14.0% 29.