Clarion Co., Ltd. 2006/1 All Rights Reserved. Copyright 2006: Clarion Co., Ltd.
English Thank you for purchasing this Clarion product. • • • • Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected via the CeNET cable.
VXZ768R.book Page 59 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion. • • • • VXZ768R 59 Français Veuillez lire attentivement l’ensemble de ce manuel avant de mettre cet appareil en service. Après avoir lu le manuel, veillez à le conserver dans un endroit pratique (dans la boîte à gants, par exemple). Vérifiez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec le manuel.
VXZ768R.book Page 60 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM Table des matières Français 1. PRÉCAUTIONS ............................................................................................................................. 60 Façade pivotante ............................................................................................................................ 61 Manipulation des disques compacts .............................................................................................. 61 2.
VXZ768R.book Page 61 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM PRÉCAUTIONS Façade pivotante Cet appareil possède une façade pivotante qui permet d’utiliser des écrans larges. Manipulation des disques compacts Utilisez uniquement des disques compacts portant la mention ou . N’utilisez pas de disques en forme de cœur, en forme d’octogone ou d’une autre forme spécifique. Certains CD enregistrés en mode CD-R/CD-RW peuvent être inutilisables.
01_Eng_unfold.fm Page 4 Thursday, January 5, 2006 12:32 PM 3. NOMENCLATURE Note: • Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “2. CONTROLS” on page 5 (unfold). Français Français Français Français Names of the Buttons and their Functions [OPEN] button [BND] button • Deeply push in the button to unlock the flip down panel. • Switches the band. • Press and hold for 1 second or longer to switch seek or manual tuning. • Returns to a first scene or track while in the DVD mode.
VXZ768R.book Page 62 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 3. NOMENCLATURE Remarque : • Lisez attentivement ce chapitre qui concerne les diagrammes du chapitre “2. LES COMMANDES” à la page 5 (dépliant). Français Nom des touches et leurs fonctions Touche [OPEN] Touche [TITLE] • Appuyez pour déverrouiller la FAÇADE PIVOTANTE. • Navigue entre les titres. • Appuyez et maintenez pendant au moins une seconde pour saisir le titre ou le faire défiler. Touche [ADJ] • Passe en mode ajustement.
VXZ768R.book Page 63 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM NOMENCLATURE Manette [ • Appuyez pour mettre sous tension. • Appuyez et maintenez pendant au moins une seconde pour mettre hors tension. • Alterne de mode de fonctionnement entre le mode radio, etc… • Sélectionne une station en mode radio ou une scène ou une piste en mode DVD. • Cette manette permet d’effectuer divers réglages. • Déplacez pendant une seconde ou plus pour alterner entre avance rapide/retour rapide.
VXZ768R.book Page 64 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM NOMENCLATURE Eléments de l’écran Français Indication de l’état de fonctionnement et du mode fonction Les titres, l’horlog, le nom du mode sélectionné etc. s’affichent. : Recherche de disque (dossier) etc.
VXZ768R.book Page 65 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 4. DCP (Panneau de contrôle détachable) Dépose du panneau de contrôle détachable 1. Appuyez et maintenez pendant au moins une seconde la touche [SRC] pour mettre hors tension. 2. Appuyez sur la touche [OPEN] pour déverrouiller la FAÇADE PIVOTANTE. ! AVERTISSEMENTS Veillez à fermer le RABAT DE MAINTIEN pour plus de sécurité lorsque vous retirez le panneau de contrôle détachable. Fixation du panneau de contrôle détachable (DCP) 1.
VXZ768R.book Page 66 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 5. SYSTÈME VIDÉO DVD La vidéo DVD est une source vidéo numérique de grande qualité qui offre des images nettes et claires. Un disque de 12 cm contient soit un film soit quatre heures de musique. Français zCaractéristiques de la vidéo DVD Cet appareil offre les fonctions suivantes en complément de la qualité d’image et de son élevée de la vidéo DVD. Remarques : • Les fonctions, par exemple, la langue, les sous titres, les angles etc.
VXZ768R.book Page 67 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM SYSTÈME VIDÉO DVD zDisques pouvant être lus Cet appareil peut lire les disques suivants. Disques pouvant être lu : CD vidéo CD audio MP3 ID3 TAG Ce lecteur peut lire des disques CD-R/CD-RW préalablement enregistrés en format CD musique (MP3, WMA) ou en format CD vidéo. zRemarque à propos de la lecture de DVD±R/RW Ce lecteur ne peut pas lire des DVD±R/RW préalablement enregistrés en format CD vidéo.
VXZ768R.book Page 68 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 6.
VXZ768R.book Page 69 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM TÉLÉCOMMANDE Touches utilisées en mode DVD (pendant la lecture de DVD/VCD) Touche [DVD TITLE] Utilisée pour alterner entre les écrans de temps de lecture. Touche [SET UP] DVD VIDEO: Affiche l’écran titre. Touches [0-9] (pavé numérique 10 touches) Affiche l’écran de réglage de l’appareil. Utilisées pour saisir des numéros. Active/désactive la fonction de contrôle de lecture (PBC). Touche [MENU] DVD VIDEO: Affiche l’écran menu.
VXZ768R.book Page 70 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM TÉLÉCOMMANDE Touches utilisées dans les autres modes Mode Radio (RDS)/DAB DVD Changeur de CD TV Français Touche [SRC] Navigue entre radio, DVD, changeur CD, TV et AUX. Appuyez pour annuler une diffusion d’information trafic, une diffusion d’urgence, et une diffusion PTY pendant une information d’interruption TA, ALARM ou PTY (sauf en mode TV). [DISC UP], Navigue entre les bandes de réception. [BND] Retourne à la première piste.
VXZ768R.book Page 71 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM TÉLÉCOMMANDE Gamme de fonctionnement de la télécommande Français Récepteur de la télécommande Rayon d’action : 30° dans toute les directions. Émetteur de signal Installation des piles 1. Ouvrez le couvercle arrière. Couvercle arrière 2. Insérez les deux piles AA (R6/1.5V) fournies en orientant les polarités selon les indications à l’intérieur du compartiment des piles. Fermez le couvercle des piles.
VXZ768R.book Page 72 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 7. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Français Remarque : • Lisez attentivement ce chapitre qui concerne les diagrammes du chapitre “2. LES COMMANDES” à la page 5 (dépliant). ! AVERTISSEMENTS Veillez à baisser le volume avant d’éteindre l’appareil ou de mettre la clé de contact en position arrêt. L’unité garde en mémoire le dernier réglage du volume.
VXZ768R.book Page 73 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT 1. Appuyez et maintenez la touche [DISP] pendant au moins quatre secondes pour éteindre l'affichage. 1. À chaque pression sur la touche [Z+], le mode de fonctionnement change selon l’ordre suivant : “Z+ OFF” ➜ “B-BOOST” ➜ “IMPACT” ➜ “EXCITE” ➜ “CUSTOM” ➜ “Z+ OFF”... • B-BOOST • IMPACT • EXCITE Français • Une fois sélectionné, l’écran favori devient l’écran par défaut.
VXZ768R.book Page 74 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Ajustement de Z-Enhancer Plus Français • Cette fonction ne peut pas être réglée lorsque : “Pro Logic” est réglé sur “ON”, le système d’enceinte est réglé sur “5.1ch”, DVD/DTS-CD est en cours de lecture. • Appuyez et maintenez la touche [Z+] pendant au moins une seconde, le paramètre de réglage de basses/aigus est alors initialisé et “Z+FLAT” s'affiche. 1. Appuyez sur la touche [Z+] et sélectionnez le mode Z-Enhancer Plus à ajuster.
VXZ768R.book Page 75 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Fonctionnement de la radio Écoute de la radio • PS : Programme service name (Nom du service de programme) 2. Appuyez sur la touche [BND] et sélectionnez la bande radio. À chaque pression, la bande de réception radio change selon l’ordre suivant : FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MW/LW) ➜ FM1... • Lorsque la recherche d’accord local commence, “LO SEEK” s’affiche à l’écran.
VXZ768R.book Page 76 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Français 2. Appuyez et maintenez enfoncées l’une des touches [DIRECT] pendant au moins deux secondes pour mettre en mémoire présélectionnée la station actuelle. • Si l’enregistrement automatique est effectué dans les bandes FM, les stations sont enregistrées dans FM3 même si vous avez choisi FM1 ou FM2 pour enregistrer les stations.
VXZ768R.book Page 77 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Fonction AF La fonction AF bascule sur une fréquence différente sur le même réseau afin de maintenir une réception optimale. 1. Appuyez et maintenez la touche [ADJ] enfoncée pendant au moins une seconde pour changer le mode RDS. 2. Poussez la manette [ sélectionner “AF”. ]/[ ] pour 3. Tournez le bouton [ROTARY] pour sélectionner “ON” ou “OFF”. zON: “AF” s’allume sur l’écran et la fonction AF est activée.
VXZ768R.book Page 78 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Français TA (Traffic Annoucement) (Informations trafic) Fonction d’enregistrement automatique pour les stations TP En mode veille de TA, quand un flash d’informations trafic commence, il est capté en priorité absolue indépendamment du mode de fonction de façon à ce que vous puissiez l’écouter. La syntonisation automatique de programme trafic (TP) est également possible.
VXZ768R.book Page 79 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Mémoire présélectionnée PTY 1. Appuyez et maintenez la touche [ADJ] enfoncée pendant au moins une seconde pour changer le mode RDS. 1. Appuyez et maintenez la touche [ADJ] enfoncée pendant au moins une seconde pour changer le mode RDS. 2. Poussez la manette [ ]/[ sélectionner “PTY SEL”. 2. Poussez la manette [ ]/[ sélectionner “PTY SEL”.
VXZ768R.
VXZ768R.book Page 81 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Fonctionnement DVD ! ATTENTION Chargement d’un disque 1. Appuyez sur le bouton [OPEN] pour avoir accès à la fente d'insertion des disques derrière la FAÇADE PIVOTANTE. 2. Insérez un CD/DVD avec l’étiquette face vers le haut. La lecture du CD/DVD commence automatiquement après son chargement. Remarques : • N’insérez jamais de corps étrangers dans la FENTE DU DVD/CD.
VXZ768R.book Page 82 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Visionner un vidéo DVD Français L’écran de menu s’affiche pour des disques vidéo DVD normaux. Le contenu affiché peut différer selon le logiciel DVD. zChapitre précédent Sélection du menu DVD 2. Poussez la manette vers le bas à nouveau dans les 3 secondes pour retourner au début du chapitre précédent. 1. Appuyez sur la touche [MENU] pendant la lecture. 1.
VXZ768R.book Page 83 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Recherche par numéro de chapitre/titre Alterner entre les sous-titres Sur les disques DVD sur lesquels 2 langues de sous-titres ou plus ont été enregistrées, vous pouvez passer d’une langue de sous-titres à l’autre au cours de la lecture. • Cette fonction peut uniquement être utilisée à partir de la télécommande. • Cette fonction peut uniquement être utilisée à partir de la télécommande. 1.
VXZ768R.book Page 84 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Affichage de l’état de lecture • Cette fonction peut uniquement être utilisée à partir de la télécommande. Numéro du titre Numéro du chapitre Durée de lecture Français 1. Appuyez sur la touche [P.TIME] pendant la lecture. Title001 Chapter001 00:00:19 2. A chaque pression de la touche, vous activez ou désactivez l’état de lecture. D 3 / 2 .
VXZ768R.book Page 85 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Sauter une piste Modification de la sortie audio zPiste suivante Vous pouvez changer de méthode de sortie audio. 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le haut pour aller au début de la piste suivante. 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le bas pour revenir au début de la piste en cours. 2. Poussez la manette vers le bas à nouveau dans les 2 secondes pour retourner au début de la piste précédente. 2.
VXZ768R.book Page 86 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Écouter un CD Français Cet appareil prend en charge l’affichage de DISC TITLE (titre disque), TRACK TITLE (titre piste) et ARTIST (artiste) du CD TEXT. • Exemple d’affichage CD TEXT. Track002 Sauter une piste zPiste suivante 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le haut pour aller au début de la piste suivante. zPiste précédente 00:00:28 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le bas pour revenir au début de la piste en cours. DISC 2.
VXZ768R.book Page 87 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Lecture de balayage Lecture répétée Cette fonction permet le balayage et la lecture de toutes les pistes du disque dans le désordre et pendant 10 secondes chacune. Cette fonction permet la lecture répétée d’une piste enregistrée sur le CD. 1. Appuyez sur la touche [RPT]. Lecture aléatoire Cette commande permet la lecture de toutes les pistes du disque dans le désordre. 1. Appuyez sur la touche [RDM].
VXZ768R.book Page 88 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Précautions à prendre lors de la création d’un disque MP3/WMA zTaux d’échantillonnage et débits binaires pouvant être utilisés : Français 1. MP3 : taux d’échantillonnage : 32 kHz - 48 kHz, débit binaire : 8 kbps - 320 kbps/débit binaire variable 2. WMA : débit binaire : 32 kbps - 192 kbps zExtensions de fichiers 1. Ajoutez toujours une extension “.MP3” ou “.
VXZ768R.book Page 89 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Sauter une piste zPiste suivante 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le haut pour aller au début de la piste suivante. 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le bas pour revenir au début de la piste en cours. 2. Poussez la manette vers le bas à nouveau dans les 2 secondes pour retourner au début de la piste précédente. 4. Appuyez sur la touche [ENT] de la télécommande.
VXZ768R.book Page 90 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Modification des réglages initiaux tels que le menu Langue, etc. Français Sélection du menu du moniteur SETUP Remarques : • Le menu principal de configuration s’affiche uniquement en mode DVD. • “PREFERENCES” s’affiche uniquement quand aucun disque n’est chargé et que la lecture s’arrête. • Les réglages de menu décrits dans cette section sont affichés sur le moniteur.
VXZ768R.book Page 91 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Réglage du format d’écran zMoniteur TV écran large (16:9) Régler le format d’écran en fonction du moniteur TV sur lequel l’appareil est connecté. • WIDE: • Le paramètre d’usine par défaut est “NORMAL/PS”. GENERAL TV SETUP D I SPLAY PRESS ENTER NORMA L / P S NORMA L / L B W I DE W I DE TO SELECT 2. Appuyez sur la touche “ ” ou “ sélectionner un format d’écran. ” pour Français 1.
VXZ768R.book Page 92 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Français Réglage de la langue audio Réglage de la langue des sous titres • Le paramètre d’usine par défaut est “ENGLISH”. • Le paramètre d’usine par défaut est “OFF”. 1. En suivant les étapes 1 à 3 de “Selection du menu moniteur”, sélectionnez “AUDIO” du menu “PREFERENCES” et appuyez sur la touche “ ” pour aller à la liste d’options. 1.
VXZ768R.book Page 93 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Réglage de la langue du menu du disque • Le paramètre d’usine par défaut est “ENGLISH”. Réglez le numéro de pays pour definer le niveau parental. • Le réglage par défaut est “7166” (UK). 1. En suivant les étapes 1 à 3 de “Selection du menu moniteur”, sélectionnez “LOCALE” du menu “PREFERENCES” et appuyez sur la touche “ ” pour aller à la liste d’options.
VXZ768R.
VXZ768R.book Page 95 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Réglez le mot de passe pour définir le niveau parental Vous pouvez activer/désactiver ou sélectionner les enceintes avant, une enceinte centrale, les enceintes surround et un subwoofer selon votre système d’enceintes. 1. En suivant les étapes 1 à 3 de “Selecting the monitor menu”, sélectionnez “SPEAKER-SEL” dans “AUDIO SETUP”.
VXZ768R.book Page 96 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT 3. Appuyez sur la touche “ ” pour aller à la liste des options et appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner le réglage. Français Vous pouvez sélectionner les réglages comme sur le tableau suivant.
VXZ768R.book Page 97 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Ajustement du champ dynamique Le temps dont le son a besoin pour parcourir la distance entre les enceintes et l’auditeur varie en fonction de la position des enceintes ou de la taille de la voiture. Le fait de régler le retard des différentes enceintes permet d’entendre simultanément le son des enceintes avant et des autres enceintes. • Le paramètre d’usine par défaut est “0 ms”.
VXZ768R.book Page 98 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Réglage du processus de décodage Dolby Pro Logic Français Vous pouvez définir qu’une source à 2 canaux soit ou non restituée via le décodeur Dolby Pro Logic. 2. Appuyez sur la touche “ volet de droite. AUD I O ” pour aller au SETUP • Le paramètre d’usine par défaut est “ON”. 1. En suivant les étapes 1 à 3 de “Selecting the monitor menu”, sélectionnez “Dolby PL” dans “AUDIO SETUP”. CENTER - SP D OW N 2.
VXZ768R.book Page 99 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Différents morceaux de musique écoutés par plusieurs auditeurs (fonction 2-ZONE) Mise en place de la fonction 2-ZONE La focntion 2-ZONE est uen focntion qui vous permet de séparer les sons de la zone MAIN et de la zone SUB tout en faisant fonctionner les deux sources en même temps dans l'appareil. De cette façon, plusieurs utilisateurs peuvent écouter des musiques différentes.
VXZ768R.book Page 100 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Opérations communes Mode de réglage d’écran Français Activer ou désactiver la fonction économiseur d’écran Cet appareil offre divers motifs d’économiseur d’écran qui s’affichent sur l’écran. Si vous ne voulez pas d’économiseurs d’écran, ils peuvent être désactivés.
VXZ768R.book Page 101 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Mode d’ajustement 3. Tournez le bouton [ROTARY] pour sélectionner “ON” ou “OFF”. Indicateur anti-vol • Le paramètre d’usine par défaut est “OFF”. 1. Appuyez sur la touche [ADJ] pour passer en mode d’ajustement. 2. Poussez la manette [ sélectionner “LED”. ]/[ ] pour 3. Tournez le bouton [ROTARY] pour sélectionner “ON” ou “OFF”. 4. Appuyez sur la touche [ADJ] pour revenir au mode précédent.
VXZ768R.book Page 102 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Réglage des enceintes de la voiture pour le téléphone portable (TEL-002 en option) Français • Le paramètre d’usine par défaut est “RIGHT”. • Pour émettre des appels téléphoniques, réglez l’interrupteur du téléphone portable sur “ON”. 1. Appuyez sur la touche [ADJ] pour passer en mode d’ajustement. 2. Poussez la manette [ ]/[ sélectionner “TEL-SP”. ] pour 3. Tournez le bouton [ROTARY] pour sélectionner “RIGHT” ou “LEFT”.
VXZ768R.book Page 103 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT Autres commandes Suppression de titres Saisie de titres 1. Mettez une piste en lecture ou réglez une station TV dont vous souhaitez supprimer le titre. Mode Mode CD Mode TV Mode changeur de CD DCZ628 connecté CDC655Tz connecté Nombre de titres 50 titres 20 titres Nombre de titres 100 titres 100 titres 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour sélectionner le mode de saisie d’un titre (CD, changeur de CD ou TV). 2.
VXZ768R.book Page 104 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 8. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Fonctionnement du changeur de CD Français Fonctions du changeur de CD Lorsqu’un changeur de CD optionnel est connecté par le câble CeNET, cet appareil contrôle toutes les fonctions du changeur de CD. Cet appareil peut contrôler un total de deux changeurs. Remarques : • Si le CD en cours de lecture n’est pas un CD-texte ou qu’aucun titre utilisateur n’a été saisi, “NO TITLE” s’affiche sur l’écran.
VXZ768R.book Page 105 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Lecture répétée du disque zAvance rapide zRetour rapide Une fois l’ensemble des pistes du disque lu, la lecture répétée du disque relit automatiquement le disque à partir de la première piste. Cette fonction continue automatiquement jusqu’à ce qu’elle soit annulée. 1. Poussez la manette [ ]/[ ] vers le bas pendant au moins une seconde 1. Appuyez et maintenez la touche [RPT] enfoncée pendant au moins une seconde.
VXZ768R.book Page 106 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Fonctionnement de la télévision Français Fonctions du tuner TV Syntonisation manuelle Lorsqu’un tuner TV en option est connecté via le câble CeNET, cet appareil contrôle l’ensemble des fonctions du tuner TV. Pour regarder la télévision, vous devez disposer d’un tuner TV et d’un écran. Deux modes sont disponibles : l’accord rapide et l’accord par paliers.
VXZ768R.book Page 107 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Stockage automatique Réglage de la diversité TV Le stockage automatique sélectionne automatiquement six stations TV et les stocke dans une mémoire prédéfinie. Si les six stations ayant une bonne réception ne sont pas disponibles, les stations précédemment mises en mémoire y restent. Seules les stations ayant une forte réception sont mises en mémoire.
VXZ768R.book Page 108 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Commandes Radio numérique / DAB Français Fonction de commande DAB Lorsqu’un câble CeNET est utilisé pour raccorder une DAB (DAH913 ou DAH923) (vendue séparément), toutes les fonctions sont opérationnelles. • Si aucune opération n’est effectuée dans les 7 secondes, l’accord manuel est annulé et l’affichage revient au mode précédent.
VXZ768R.book Page 109 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Rappel d'un programme préréglé 1. Appuyez sur la touche [SRC] pour sélectionner le mode DAB. [M1] ➜ [M2] ➜ [M3] ➜ [M1]... 3. Appuyez sur l’une des touches [DIRECT] pour rappeler un programme préréglé. Remarque : • Appuyez et maintenez enfoncée la touche [DIRECT] pendant au moins 2 secondes pour enregistrer le programme en cours de réception.
VXZ768R.book Page 110 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES zSélection d’informations Français Il s’agit d’une fonction permettant la sélection d’INFORMATION ON ou OFF dans le mode d’interruption d’informations. Vous pouvez régler ON pour 6 points d’informations.
VXZ768R.book Page 111 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 9. EN CAS DE PROBLEME Problème Données générales Rupture du fusible. Solution Remplacez le fusible par un autre de même ampérage. Si le fusible saute à nouveau, consultez votre revendeur Clarion. Raccordement incorrect. Consultez un revendeur Clarion. Pas de son lors du fonctionnement de l’unité à l’aide d’amplificateurs. Le cordon de mise sous tension de l’amplificateur est court-circuité ou un courant excessif est requis.
VXZ768R.book Page 112 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 10.MESSAGES D’ERREUR En cas d’erreur, un des messages suivants est affiché. Utilisez les solutions décrites ci-dessous pour résoudre le problème. Changeur de CD DVD (CD/MP3/WMA) Français Message d’erreur Origine Solution ERROR 2 Le disque est coincé à l’intérieur du Le mécanisme du DVD présente une lecteur de DVD et ne peut être éjecté. anomalie, consultez un revendeur Clarion.
VXZ768R.book Page 113 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM 11.CARATÉRISTIQUES TECHNIQUES Données générales Système de syntonisation: Tuner PLL Puissance de sortie: 4 × 27 W (DIN 45324, +B = 14.4 V) Fréquences de reception: FM : 87.5 à 108 MHz (par paliers de 0.
VXZ768R.
VXZ768R.
English Thank you for purchasing this Clarion product. • • • • Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. This manual includes the operating procedures of the CD changer, DAB and TV tuner connected via the CeNET cable.
Clarion Co., Ltd. 2006/1 All Rights Reserved. Copyright 2006: Clarion Co., Ltd.