Owner’s manual & Installation manual Mode d’emploi et manuel d’installation Manual de instrucciones y de instalación XC6610 XC AMPLIFIER AMPLIFICATEUR XC AMPLIFICADOR XC
INTRODUCTION The Clarion XC6610 is a full-featured, six-channel amplifier incorporating the English following features: • Conformably Coated PC Board that resists mold, mildew and moisture damage. • Pulse-Width Modulated (PWM) MOSFET power supply for maximum performance with minimal distortion. • Remote turn-on with “soft start” muting to prevent turn-on “thump”. • Variable high-pass/low-pass electronic crossover with a 12dB per octave slope (adjustable range: 50Hz to 500Hz).
DESCRIPTION English The XC6610 uses a PWM regulated power supply for superior sound and output wattage. All of the connections and controls for the XC6610 are conveniently labeled and located on one side of the amplifier. To ensure the best possible electrical connections, the power, speaker and RCA inputs are corrosion resistant. An additional benefit of the XC6610 is the ability to create a 3, 4, 5 or 6 configuration.
English The RCA connections are corrosion resistant for optimum performance and low signal loss. The RCA connectors are labeled CH1, CH2, CH3, CH4, CH5, CH6. In applications where RCA signals are not present, the speaker level output from the head unit can be used. (High-level speaker output to RCA input adapters included). • Input Gain Controls: Allow you to match the source unit’s output voltage to achieve maximum output from the amplifier.
Set Auto Sense to ON INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
INSTALLATION This section suggests Mounting and Wiring Precautions for installing the Clarion XC6610. If you do not posses the necessary tools and installation experience, do not attempt to install these amplifiers. Instead, contact your local Clarion Audio dealer to perform the installation. English MOUNTING PRECAUTIONS Owner’s Manual Prior to mounting the amplifier, make sure it is safe to mount the amplifier in desired location. Failure to do so can result in serious damage to the vehicle/ boat.
English 7. When creating passage holes for power cables, RCA’s cables, and speaker wires, use grommets to eliminate any sharp edges created during drilling. This will protect the wire from being damaged and prevent a short circuit. 8. Extra cable can cause signal loss and act as an “antenna” for noise. Use only high-quality RCA cables that are no longer than necessary. 9. In multiple amplifier systems, it is recommended to use a relay on the remote turn-on lead of the radio.
6-Channel Stereo System 4-Channel High-Pass, 2-Channel Low-Pass INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
5-Channel Stereo System, 4-Channel High-Pass, Bridged Low-Pass 2 CH INPUT AUTO SENSE OFF ON CH5-6 BASS BOOST CH3 CH1 CH5 FREQ Hz 110 50 0 dB 12 HIGH LOW FULL 500 REM GAIN MIN 330 GND 4 CH INPUT 500 CH2 330 HIGH LOW FULL FREQ Hz 110 50 GAIN MIN 240 MAX CH3 500 CH4 330 MAX CH5 CH6 CH6 CH4 CH2 + 12V HIGH LOW FULL FREQ Hz 110 50 240 CH1 2 X 40 AMP MAX GAIN MIN MAX English INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
SETTING THE GAIN English After completing the installation, follow these steps to set the Input Gain Control. 1. Set Input Gain Control to MIN (counterclockwise). 2. Power on source. Set all Tone or Equalization Controls to “flat” positions and set Loudness off. 3. Play a CD, set the Source Volume Control to 75% of max level. 4. Slowly adjust the Input Gain Control of amplifier. Stop when you hear a slight distortion of audio.
TROUBLESHOOTING Problem No Audio. Amplifier not powering on. (LED turned off) Solution English Remote turn-on voltage. Check remote connections at amplifier and source unit. Blown amplifier fuse. Replace with new fuse (same rating). Power wires not connected. Check power and ground wiring at amplifier and at battery. Speaker leads shorted. Check speaker continuity to ground, it should not show a common ground. Speakers not connected or are blown.
PRODUCT SPECIFICATIONS English Owner’s Manual Frequency Response Crossover Frequency (Low, High, Full) Low Level Input Sensitivity Max. Power Output RMS Power Output RMS Power Output RMS Bridged Power Output Fuse Dimensions (W x H x D) 20Hz ~ 20kHz Variable 50Hz ~ 500Hz 200mV ~ 6.0V 1000W @4Ω 85W x 6 @1.0% THD @2Ω 125W x 6 @1.0% THD @250W x 3 @1.0% THD 40A x 2 288mm x 55mm x 174mm 11-3/8in x 2-3/16in x 6-7/8in Power Output: 85W x 6RMS [4Ω @ ≤14.
INTRODUCTION Français Le Clarion XC6610 est un plein de fonctionnalités, six canaux amplificateur intégrant la caractéristiques suivantes: • Carte de circuit imprimé avec revêtement conforme, résistante à la moisissure et aux dommages dus à l’humidité. • Alimentation MOFSET à modulation d’impulsions en durée (MID) pour une performance optimale avec une distorsion minimale. • Mise en fonction à distance avec démarrage progressif pour éviter les « coups sourds ».
DESCRIPTION Le XC6610 fonctionnent avec une alimentation MID régulée pour restituer un son et une puissance de sortie supérieurs. Pour plus de commodité, tous les branchements et commandes du XC6610 sont marqués et situés sur l'un des côtés de l'amplificateur. Pour assurer les meilleurs branchements électriques possibles, les entrées haut-parleur et RCA sont résistantes à la corrosion. Le XC6610 offre un avantage supplémentaire en permettant de créer une configuration en 3, 4, 5 ou 6 canaux.
Les connexions RCA sont résistantes à la corrosion pour une performance optimale et une faible perte de signal. Les connecteurs RCA sont marqués CH1, CH2, CH3, CH4, CH5, CH6. Dans les applications où les signaux RCA ne sont pas présents, on peut utiliser la sortie de niveau de haut-parleur de l'appareil principal. (Sortie haut niveau, haut-parleur vers adaptateurs d'entrée RCA inclus).
Réglage de la détection automatique sur Activée INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
INSTALLATION Vous trouverez dans cette section certaines précautions de montage et de câblage pour installer le Clarion XC6610. Si vous ne possédez pas les outils ou l'expérience nécessaire à cette installation, renoncez à installer vous-même ces amplificateurs. Adressez-vous plutôt à votre concessionnaire audio Clarion. PRÉCAUTIONS DE MONTAGE Français Avant de commencer, vérifiez que l'endroit choisi permet d'installer l'amplificateur en toute sécurité.
Français 5. Ajoutez un porte-fusible et un fusible sur la borne positive (+) de la batterie. La puissance du fusible doit avoir une valeur égale à la consommation électrique totale de l’amplificateur (ou des amplificateurs) fonctionnant à pleine puissance. Utilisez un câble rouge isolé de calibre 10 ou plus pour le câble d’alimentation positif (+) de l’amplificateur. N’installez pas le fusible tant que l’installation définitive n’a pas été effectuée. 6.
Système stéréo 6 canaux Filtre passe-haut 4 canaux, filtre passe-bas 2 canaux INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
Système stéréo 5 canaux Filtre passe-haut 4 canaux, passe-bas ponté INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
RÉGLAGE DU GAIN Une fois l'installation terminée, suivez ces étapes pour ajuster le contrôle du gain d'entrée. 1. Réglez le contrôle du gain d'entrée sur MIN (sens antihoraire). 2. Mettez l'appareil source sous tension. Réglez toutes les commandes de syntonisation ou d'égalisation à zéro et mettez l'intensité sonore en position d'arrêt. 3. Lisez un CD et réglez le contrôle du volume de la source à 75 % du niveau maximum. 4. Réglez lentement le contrôle du gain d'entrée de l'amplificateur.
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Aucun son. L'amplificateur ne se met pas en marche. (DEL éteinte) Solution Tension de la mise en fonction à distance. Vérifiez les connexions distantes sur l'amplificateur et l'appareil source. Fusible de l'amplificateur grillé. Remplacez par un nouveau fusible (même ampérage). Fils électriques débranchés. Vérifiez l'alimentation et le câblage de la masse sur l'amplificateur et la batterie. Français Court-circuit sur les câbles de haut-parleur.
Problème Le fusible de l'amplificateur n'arrête pas de sauter. Solution Mauvais câblage ou court-circuit. Revoyez l'installation et vérifiez tous les branchements des fils. Problème Ronflement ou cliquetis dans le son lorsque le moteur est en marche. Solution L'amplificateur capte des parasites de l'alternateur ou des émissions de bruit. Diminuez le gain d'entrée; éloignez les câbles audio des fils électriques.
INTRODUCCIÓN El Clarion XC 6610 es una completa herramienta, amplificador de seis canales que incorpora el siguientes características: • Tarjeta de circuito impreso con recubrimiento conformado, resistente al moho y a los daños debidos a la humedad. • Fuente de alimentación MOSFET modulada por ancho de pulso (PWM) para un desempeño máximo con una distorsión mínima. • Encendido remoto con silenciamiento de "comienzo progresivo" para prevenir el "golpe" al encender.
DESCRIPCIÓN El XC6610 usan una fuente de alimentación regulada por PWM para ofrecer un sonido y una potencia de salida de nivel superior. Todas las conexiones y controles para el XC6610 están etiquetadas y situadas convenientemente por un lado del amplificador. Para garantizar las mejores conexiones eléctricas posibles, las entradas de potencia, altavoces y RCA son resistentes a la corrosión. Como beneficio adicional, el XC6610 tiene la capacidad de crear una configuración de 3, 4, 5 ó 6 canales.
Las conexiones de RCA tienen resistencia a la corrosión para tener un desempeño óptimo y baja pérdida de señal. Los conectores RCA están etiquetados como CH1, CH2, CH3, CH4, CH5, CH6. En aplicaciones donde no se tengan señales de RCA, se puede usar la salida de nivel de altavoz de la unidad principal. (Salida de altavoz de alto nivel para adaptadores de entrada RCA incluida).
Active la autodetección INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
INSTALACIÓN Esta sección sugiere precauciones en el montaje y el cableado para instalar el XC6610 de Clarion. Si no cuenta con las herramientas o la experiencia necesaria para hacer esta instalación, no trate de instalar estos amplificadores. Comuníquese con el distribuidor de audio Clarion local para realizar la instalación. PRECAUCIONES DE MONTAJE Antes de montar el amplificador, asegúrese de que sea seguro montarlo en el sitio deseado. Si no lo hace, podría ocasionar daños graves al vehículo/barco.
7. Al hacer orificios de paso para los cables eléctricos, cables RCA y cables de altavoz, use ruedas dentadas para eliminar todos los bordes afilados que se generan al perforar los orificios. Esto protegerá el cable contra daños y prevendrá cortos circuitos. 8. El cable adicional puede ocasionar pérdida de señal y actuar como una "antena" para el ruido. Use sólo cables RCA de alta calidad que no sean más largos de lo necesario. 9.
Sistema estéreo de 6 canales Pasaaltas de 4 canales, pasabajas de 4 canales INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
Sistema estéreo de 5 canales 4 canales de pasaaltas, con pasabajas puenteadas INPUT SELECT 4 CH. 6 CH. 2 CH.
CONFIGURACIÓN DEL DE GANANCIA DE ENTRADA Después de terminar con la instalación, siga estos pasos para configurar el control de ganancia de entrada. 1. Ajuste el control de ganancia de entrada al valor mínimo (gire hacia la izquierda). 2. Encienda la fuente. Ajuste todos los controles de tono o ecualización en posición "plana" y desactive la intensidad. 3. Ponga un CD, ajuste el control de volumen de la fuente al 75% de su nivel máximo. 4. Ajuste lentamente el control de ganancia de entrada o amplificador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Manual del propietario XC6610 Español Problema No se escucha audio. El amplificador no se enciende. (El LED está apagado). Solución Voltaje de encendido remoto. Verifique las conexiones remotas al amplificador y a la unidad fuente. Fusible de amplificador fundido. Remplácelo por un fusible nuevo (del mismo amperaje). Los cables eléctricos no están conectados. Verifique el cableado de energía a tierra en el amplificador y en la batería. Cables del altavoz en corto circuito.
Problema El fusible del amplificador sigue fundiéndose. Solución Cableado incorrecto o corto circuito. Revise la instalación y verifique todas las conexiones del cableado. Problema Ruido de rechinido o golpeteo en el audio con el motor encendido. Solución El amplificador está captando ruido del alternador o ruido radiado. Baje la ganancia de entrada; mueva los cables de audio lejos de los cables eléctricos.
Clarion Corporation of America All Rights Reserved.