Stuar Stuartt Dean MP-1800 120V & 240V 60Hz Marble Polisher Operator's Manual Manual del operador Manuel de l’utilisateur MODEL:01207SD READ THIS BOOK EN LEA ESTE MANUAL ES LISEZ CE MANUEL FR English (2 - 9) Español (10 - 17) Français (18 - 25) This book has important information for the use and safe operation of this machine.
ENGLISH EN CONTENTS OF THIS BOOK Operator Safety Instructions............................................................................................... 5 Machine Introduction.......................................................................................................... 6 Accessories ..................................................................................................................... 11 Machine Specifications ..................................................................
ENGLISH EN OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA DANGER means: Severe bodily injury or death can occur to you or other personnel if the DANGER statements found on this machine or in this Owner's Manual are ignored or are not adhered to. Read and observe all DANGER statements found in this Owner's Manual and on your machine.
ENGLISH EN OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS (cont.) WARNING: Use of this machine as a step or furniture could result in injury or damage. Do not use this machine as a step or furniture. Do not ride on this machine. WARNING: To avoid injury keep hands, feet and loose clothing away from all moving parts of this machine. WARNING: Injury to operator or bystanders could occur if an abrupt change in floor surface texture is encountered when using this machine.
ENGLISH EN ACCESSORIES The following accessories are available. 1. Polishing and waxing brushes. 2. Brushes with synthetic bristles for scrubbing. 3. Brushes with steel wire bristles. 5. Synthetic pads for polishing, scrubbing, stripping and spray buffing. 6. Brushes with metal or wood backs and with holes to let the solution flow through. 7. Solution tank. 8. Sanding discs. 4. Synthetic pad holders. Model MP 1800 Start-Up Pack - includes pad driver 37009A; diamond disc sets (1 ea.
ENGLISH EN HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION WARNING: Always remove the electrical plug from the electrical outlet before installing or changing the pad or brush. How To Install The Brush Or Pad Driver To install the brush or pad driver, follow this procedure: 1. Put the handle in the vertical position. 2. To lock the handle, push the locking lever down. See figure 1. Figure 1 3. Tilt the machine backward until the handle is on the floor. See figure 2. 4.
ENGLISH EN 120 VOLT & 240V MACHINES Instructions for connection to the power supply and the electrical ground. This product must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electrical shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug.
ENGLISH EN HOW TO OPERATE THE MACHINE 1 How To Start/Stop The Machine WARNING: Never start a polisher when the handle is in the vertical position. The following steps apply to MP-1800: The switch to start and stop the machine is activated by the interlock switch (1) and the levers (2) under the handle grips. See figure 5. To start the machine, follow this procedure: 1. Lower the handle 2. Lock the handle in the best position for operation.
ENGLISH EN MAINTENANCE WARNING: Maintenance must be done by authorized personnel only. CAUTION: Keep all adjustments according to specifications. Maintenance Instructions Return the machine to a Clarke Authorized Service Location every 12 months for maintenance inspections. Switches WARNING: All electrical repairs must be done by authorized personnel only. The machine must be tested after electrical repairs to make sure it is safe to operate.
ESPAÑOL ES MP-1800 Marble Polisher LIBRO DE INSTRUCCIONES LEA ESTE LIBRO CUIDADO: Lea el Libro de Instrucciones antes de usar este aparato. Contiene información importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la máquina. Lea este libro completamente antes de arrancar la máquina o hacer cualquier operación de mantenimiento. Si non sigue las instrucciones, corre el peligro de herirse o causar lesiones al personal, o causar daños importantes a la máquina o a su entorno.
ESPAÑOL ES INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD DEL OPERADOR WARNING AVERTISSEMENT ¡ AVISO ! ¡ PELIGRO ! : Si no sigue la indicaciónPELIGRO, se pueden causar lesiones graves, incluso mortales. Lea y siga todas las indicaciones PELIGRO que se encuentran en el libro y en la máquina. ¡ AVISO ! : Si no sigue la indicación AVISO, se pueden causar lesiones sea al operador sea a otro personal y/o daños materiales. Lea y siga todas las indicacionesAVISO que se encuentran en el libro y en la máquina.
ESPAÑOL ES ¡ AVISO ! Use siempre un cable con tres conductores puestos a tierra. Para una protección óptima, conecte la máquina con una caja de enchufe conectada con la red que tiene un diferencial. Si tiene alguna duda, sírvase acudir a un eléctrico cualificado. ¡ AVISO ! Para evitar daños al cable de alimentación, procure que el cepillo, el disco, el portadisco o las ruedas no toquen el cable, cuando la máquina funciona. Levante siempre el cable por encima de la máquina.
ESPAÑOL ES ACCESORIOS Los accesorios siguientes son disponibles : 1. Cepillos para encerar y pulir. 2. Cepillos para fregar con filamentos en fibras sintéticas. 3. Cepillos de alambre de acero. 4. Portadiscos sintéticos. 5. Discos sintéticos para pulir, fregar, decapar y lustrar con tampón. 6. Cepillos con el dorso de metal o de madera y con canales para dispersar la solución. 7. Depósito de solución. 8. Discos para pulir.
ESPAÑOL ES PREPARACION DE LA MAQUINA PARA TRABAJAR AVISO : Desconecte siempre el enchufe de la caja de enchufe conectada con la red antes de instalar o cambiar el disco o el cepillo. Cómo instalar el cepillo o el portadisco Para instalar una cabeza de cepillo o un portadisco, sigue este procedimiento : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Coloque la tobera en posición vertical. Para bloquear la tobera, empuje la palanca de bloqueo (hacia abajo). (Véase fig.
ESPAÑOL ES MAQUINAS 120V y 240V INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA DE LA MAQUINA La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino de menor resistencia que permite el paso de corriente ; por lo cual se reduce el riesgo de choque eléctrico. La máquina tiene un cable de alimentación con tres conductores y un enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a tierra.
ESPAÑOL ES FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA 1 Arranque y parada AVISO : Nunca arranque una pulidora cuando la tobera está en posición vertical. Los siguientes pasos se aplican a toda la MP-1800: El interruptor de arranque/parada se opera empujando el botón de cierre de seguridad (1) y usando las palancas (2) situadas debajo del mango de mando (Véase fig. 5). Para arrancar la máquina, siga este procedimiento : 1. 2. Baje la tobera.
ESPAÑOL ES MANTENIMIENTO AVISO: El mantenimiento debe ser efectuadopor un técnico autorizado. PRUDENCIA:Todos los reglajes deben ser realizados conforme a las indicaciones descritas en este libro. Instrucciones para el mantenimiento Cada 12 meses, la máquina debe ser mandada a un centro técnico autorizado Clarke para ser comprobada. Interruptores AVISO: Todas las reparaciones eléctricas deben ser efectuadas por técnicos autorizados. Después de cada reparación, hay que comprobar el aislamiento eléctrico.
FRANÇAIS FR MP-18 Marble Polisher MANUEL D’UTILISATION LISEZ CE MANUEL ATTENTION: Lire le manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil. Il contient des informations importantes pour une utilisation correcte de la machine, en toute sécurité. Lisez-le complètement avant de mettre la machine en marche ou d’effectuer un entretien.
FRANÇAIS FR INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE DE L’OPERATEUR WARNING AVERTISSEMENT ¡ AVISO ! ! DANGER ! Le non-respect des consignes précédées du mot DANGER peut occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER figurant dans ce manuel et sur la machine. AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures pour l’opérateur ou d’autres membres du personnel et/ou occasionner des dégâts matériels.
FRANÇAIS FR AVERTISSEMENT Utiliser toujours un câble à trois conducteurs, relié à la terre. Pour une protection optimale, branchez la machine sur une prise réseau équipé d’un différentiel. En cas de doute, veuillez faire appel à un électricien qualifié. AVERTISSEMENT Pour éviter d’endommager le câble d’alimentation, veillez à ce que la brosse, le disque, le porte-disque ou les roues ne touchent pas le câble, lorsque la machine fonctionne. Soulevez toujours le câble au-dessus de la machine.
FRANÇAIS FR ACCESSOIRES Les accessoires suivants sont disponibles: 1. 2. 3. 4. 5. Brosses pour cirer et polir Brosses de récurage, avec brins en fibres synthétiques. Brosses avec brins en acier Porte-disques synthétiques Disques synthétiques pour le polissage, le récurage, le décapage et le lustrage au tampon. 6. 7. 8. Brosses avec dos en métal ou en bois et avec gouttières pour la dispersion de solution.
FRANÇAIS FR PREPARATION DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN SERVICE AVERTISSEMENT: Débranchez toujours la fiche de la prise réseau avant d’installer ou de changer le disque ou la brosse. Comment installer la brosse ou le porte-disque Pour placer une tête de brosse ou un porte-disque, procéder comme suit: 1. Placer le timon en position verticale. 2. Pour verrouiller le timon, presser le levier de verrouillage (vers le bas) (Voir fig.1) 3.
FRANÇAIS FR MACHINES 120V et 240V INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE Cette machine doit être mise à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le fil de terre constitue un chemin de moindre résistance qui permet le passage du courant, réduisant ainsi le risque de choc électrique. La machine est munie d’un câble d’alimentation à trois conducteurs et d’une fiche à trois broches, dont une sert à la mise à la terre.
FRANÇAIS FR MISE EN SERVICE DE LA MACHINE 1 Mise en Marche et Arrêt AVERTISSEMENT: Ne jamais mettre une polisseuse en marche lorsque le timon est en position verticale. Les étapes suivantes s'appliquent à tous les modèles de la MP-1800: L’interrupteur de marche/arrêt est activé par pression sur le bouton de verrouillage de sécurité (1) et par les leviers (2) situés sous la poignée de commande (Voir fig. 5). Pour mettre la machine en marche, procéder comme suit : 2 2 Figure 5 1. Abaisser le timon 2.
FRANÇAIS FR ENTRETIEN AVERTISSEMENT:L'entretien doit toujours être effectué par un technicien agréé. PRUDENCE: Tous les réglages doivent être réalisés conformément aux indications figurant dans ce manuel. Instructions pour l'entretien Tous les 12 mois, la machine doit être renvoyée dans un centre technique agréé Clarke, pour vérification. Interrupteurs AVERTISSEMENT:Toutes les réparations électriques doivent être effectuées par des techniciens agréés.
NOTES
Stuar Stuartt Dean MP-1800 120V and 240V 60 Hz Section II Parts and Service Manual (71399A)
Clarke® Sturart Dean MP-1800 Assembly Drawing 1/10 41 1 2 4 3 10 1 5 4 6 3 7 11 37 8 39 10 9 19 20 38 36 18 17 15 35 12 16 24 21 25 22 21 1 24 23 56 57 47 51 20 26 23 1 22 50 49 48 55 30 27 54 53 31 52 4858 28 40 43 32 61 60 45 46* (*optional accessory) 44 -28 - FORM NO.
Clarke® Stuart Dean MP-1800 Assembly Drawing Parts List 1/10 Ref. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12# 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 37A 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 60 61 NI Part No.
Clarke® Stuart Dean MP-1800 Gearbox Assembly Drawing & Parts List 5/07 NOTE: If your machine has gearbox #50979A, refer to this drawing for service part replacement. 18 17 19 16 4 11 4 12 10 8 13 13 14 15 9 7 6 5 4 3 1 2 Ref 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 NI -30 - FORM NO. 71399A Part No. 80141A 56922A 902606 58520A N/A 962794 54858A 902736 58314A 442473 58313A 902737 N/A 54408A 58312A 902573 54856A 50979A 503802 Description Screw, Socket Hd.
Clarke® Stuart Dean MP-1800 Wiring Diagram 120V-60Hz or 240V-60Hz 5/07 Clarke® Stuart Dean MP-1800 Motor Schematic 5/07 WARNING: All electrical repairs must be performed by qualified personnel only. Clarke® Operator's Manual - MP-1800 FORM NO.
NOTES
14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 www.clarkeus.com Phone: 800-253-0367 Fax: 800-825-2753 ©2010 Nilfisk-Advance, Inc.