Instructions: PermaPRO Mode d’emploi : PermaPRO Instrucciones: PermaPRO ™ ™ ™ PermaPRO ™ 18cR55_31128 CLASSIC ACCESSORIES, LLC KENT, WA 98032, USA ©2018 classicaccessories.
Instructions: PermaPRO ™ WARNING! Fig. 2 Cover for storage use only. Do not occupy the RV while cover is on the RV. Do not run the RV engine with the cover on. panels closed on your cover then pull the elasticized corners down over both bumpers of your RV. 4b. For 5th wheel RVs WARNING! Installation is best done with two people and on most RVs requires working from the roof of the RV. Never install on a windy day or when the roof is slippery or wet.
Instructions: PermaPRO ™ 5. For all RVs Fig. 8 Your cover is equipped with extra long zipper pulls. To secure the zipper pulls so that they do not drag on the ground bring the ends of the zipper pulls up and tuck them into the rip-and-grip closure located at the base of the zipper along the hem (Fig. 10). Use and Storage Included with your cover is a toss bag to help you attach the straps under your RV. Before you begin fill your toss bag with rocks or something of equal weight equivalent.
Mode d’emploi : PermaPRO ™ AVERTISSEMENT! Fig. 1 Housse pour remisage seulement. Ne pas demeurer à l’intérieur du VR lorsque la housse est installée. Ne pas faire fonctionner le moteur du VR la housse est installée. AVERTISSEMENT! Il est recommandé que deux personnes effectuent l'installation et sur la plupart des VR il est nécessaire de procéder à l’installation en se tenant sur le toit du VR. Ne jamais installer la housse par grand vent ou si le toit est glissant ou mouillé.
Mode d’emploi : PermaPRO ™ 4c. Pour VR utilitaire sport Si votre VR utilitaire sport est une remorque, passez directement à l’étape 5. Si votre VR utilitaire sport est une caravane à sellette, des deux côtés du véhicule, ouvrez la deuxième fermeture à glissière (à compter de l'avant) jusqu'au dessous de l’étage de la caravane qui fait saillie. Fixez une sangle au rabat de tension supérieur (voir Fig.
Instrucciones: PermaPRO ™ ¡ADVERTENCIA! Fig. 1 Utilizar la cubierta sólo para el guardado del vehículo. No ocupar el RV mientras la cubierta esté colocada. No haga funcionar el RV mientras la cubierta esté colocada. ¡ADVERTENCIA! Es conveniente que dos personas realicen la instalación y la mayoría de los vehículos recreativos requiere que se trabaje desde el techo. Nunca instale la cubierta en un día de mucho viento ni cuando el techo del vehículo recreativo esté resbaladizo.
Instrucciones: PermaPRO ™ Fig. 7 A B B 4c. Para transportadores de juguetes Si el transportador de juguetes es del tipo caravana, vaya al paso 5. Si el transportador de juguetes es del tipo de quinta rueda, abra la segunda cremallera desde el frente desde arriba hasta abajo del alero en ambos lados. Abroche una correa al panel de tensión superior (Fig. 7) (A) al lado del alero y llévela al otro lado y abróchela. Repita el procedimiento con los paneles de tensión inferiores (Fig. 7) (B). 5.
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas Before you begin please check that you have all your parts. Avant de commencer, assurez-vous que vous avez toutes les pièces. Antes de empezar, confirme que están todas las partes. A. RV Cover / Housse pour véhicule récréatif / Cubierta para vehículo recreativo Your package should contain one of the following covers. Votre colis devrait contenir une des housses suivantes. El paquete debe contener una de las cubiertas siguientes.
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas A. Storage Bag / Sac de remisage / Bolsa para almacenamiento Your package should contain one of the following storage bags. Votre colis devrait contenir un des sacs de remisage suivants. El paquete debe contener una de las bolsas de almacenamiento siguientes.
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas A. Toss Bag / Sac lesté / Bolsa de lastre Your package should contain one of the following toss bags. Votre colis devrait contenir un des sacs lestés suivants. El paquete debe contener una de las bolsas de lastre siguientes.
Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas A. Straps / Sangles / Correas Locate your cover below for the total quantity of straps included. Cherchez votre housse ci-dessous pour connaître le nombre total de sangles fournies. Ubique su cubierta a continuación para determinar la cantidad total de correas incluidas.
CLASSIC ACCESSORIES, LLC KENT, WA 98032, USA © 2 0 1 8 c l a s s i c a cce s s o r i e s .