Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • MINI-BACKOFEN Mini tafel oven • Mini-four grillepain • Mini Forno Mini forno de mesa •Mini oven • Mały opiekacz Minisütõ • Міні - піч • Настольная мини-печь • MB 3463 15.07.
DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente......................................Seite Bedienungsanleitung......................................................Seite Technische Daten...........................................................Seite Garantie..........................................................................Seite Entsorgung.....................................................................Seite 3 4 8 8 9 NEDERLANDS Inhoud Locatie van bedieningselementen.............................
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Ubicación de los controles • Posizione dei comandi • Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi • A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов • 3
Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • • Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. • ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
• • • • • • • WARNUNG: Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem. Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht. Sehr trockenes Brot kann im Inneren des Gerätes Feuer fangen! Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
ACHTUNG: • Stellen Sie das Gerät mit der Rückseite an eine Wand. • Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist. • Stellen Sie sicher, dass beide Betriebsschalter in Position „OFF“ stehen, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Übersicht der Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 Gehäuse Funktionsschalter Zeitschalter Grillrost Türgriff Pizzablech Ohne Abb.: Krümelblech Symbolik an den Schaltern Funktionsschalter OFF aus Oberhitze Unterhitze Ober- und Unterhitze Zeitschalter OFF-0 1 . . .
• Reinigung Bei der Einstellung von 3 Minuten oder weniger stellen Sie den Zeitschalter zuerst auf 10 Minuten ein und drehen ihn danach auf 3 Minuten zurück. • Benutzung des Gerätes 1. Stellen Sie sicher, dass beide Betriebsschalter in Position „OFF“ stehen. 2. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose an. 3. Öffnen Sie die Tür und stellen Sie die Speise in den Ofen. 4. Schließen Sie die Tür. 5. Wählen Sie mit dem Funktionsschalter die gewünschte Beheizung. 6.
Aufbewahrung • • • Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie es vollständig trocknen. Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten. Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort. Technische Daten Modell:.............................................................................MB 3463 Spannungsversorgung: ...........................
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an: • • • • • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen Downloadbereich für Firmwareupdates FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten Kontaktformular Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis! Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen.
Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
• • • • • • • • • • • WAARSCHUWING: Gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe tijdschakelklok of een separate afstandsbediening. Laat het apparaat alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken. Erg droog brood kan vlam vatten in het apparaat! Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman.
LET OP: • Het apparaat niet verplaatsen als het in gebruik is. • Zorg ervoor de beide bedieningschakelaar op de stand “OFF” staan als het apparaat niet in gebruik is. Overzicht van de onderdelen 1 2 3 4 5 6 Behuizing Functieschakelaar Timer Grillrooster Deurhendel Pizzalade Niet getoond: Kruimellade Symbolen op de schakelaars Functieschakelaar OFF Timer Uit Verwarming boven Verwarming onder Verwarming boven en onder OFF-0 1 . . . 15 Uit Minuten Het apparaat uitpakken 1.
Bediening van het apparaa 1. Zorg ervoor dat beide bedieningschakelaars op de stand “OFF” staan. 2. Sluit het apparaat aan op een correct aangesloten en geaard stopcontact. 3. Open de deur en plaats de schotel in de oven. 4. Sluit de deur. 5. Gebruik de functieschakelaar om de gewenste verwarming te selecteren. 6. Stel de gewenste kooktijd in met de timer. U kunt de onderstaande tabel als referentie gebruiken. 7.
Technische gegevens Model:..............................................................................MB 3463 Spanningstoevoer:...................................220 - 240 V~, 50/60 Hz Opgenomen vermogen: ����������������������������������������������������� 800 W Beschermingsklasse: ������������������������������������������������������������������� Ι Nettogewicht:..............................................................ong.
Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : • • • AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
• • • • • • • AVERTISSEMENT : Ne faites pas fonctionner l’appareil sur une minuterie externe ou un système de télécommande séparé. Utilisez toujours l’appareil sous surveillance. Le pain très sec peut prendre feu à l’intérieur de l’appareil ! Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié.
ATTENTION : • Placez l’appareil le dos contre un mur. • Ne déplacez pas l’appareil lorsque vous l’utilisez. • Assurez-vous que les deux boutons de fonctionnement sont sur “OFF” lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. Aperçu des composants 1 2 3 4 5 6 Boîtier Bouton de fonction Minuteur Grille pour griller Poignée de porte Plateau à pizza Non illustré : Plateau à miettes Symboles sur les boutons Bouton de fonction OFF Off Chaleur haut Chaleur bas Chaleur haut et bas Minuteur OFF-0 Off 1 . . .
• • Pour des temps de cuisson inférieurs à 5 minutes, nous vous conseillons de préchauffer le four sans aliments pendant environ 3 minutes. Lorsque vous réglez le minuteur sur 3 minutes ou moins, réglez-le d’abord sur 10 minutes, puis faites-le revenir sur 3 minutes. Aliments Poulet Quantité/Part Temps de cuisson 1 demi Utilisation de l’appareil AVERTISSEMENT : Risque de brûlure ! Ne touchez pas les parties chaudes de l’appareil. Ne touchez que la poignée de la porte et les boutons de l’appareil. 8.
Rangement • • • Nettoyez l’appareil comme décrit et laissez-le complètement sécher. Nous vous conseillons de ranger l’appareil dans l’emballage d’origine si vous ne souhaitez pas l’utiliser pendant longtemps. Rangez toujours l’appareil hors de la portée des enfants dans un endroit sec et bien ventilé. Données techniques Modèle :...........................................................................MB 3463 Alimentation :............................................
Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. • • Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. • ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
• • • • • • • • • • • • AVISO: Haga funcionar el aparato siempre bajo supervisión. ¡El pan muy seco puede prenderse fuego dentro del aparato! No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada.
Descripción general de los componentes 1 2 3 4 5 6 Carcasa Interruptor de función Temporizador Rejilla de grill Tirador de puerta Bandeja de pizza No se muestra: Bandeja recogemigas Símbolos de los interruptores Interruptor de función OFF Apagado Calentamiento superior Calentamiento inferior Calentamiento superior e inferior Temporizador OFF-0 1 . . . 15 Apagado Minutos Desembalaje del aparato 1. Saque el aparato de su caja. 2.
• • AVISO: ¡Riesgo de quemaduras! No toque las piezas calientes del aparato. Sólo toque el aparato en el tirador de la puerta y los interruptores. 8. Ponga el conmutador de función en la posición “OFF”. 9. Desconecte el enchufe de red de la toma de corriente. 10. Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.
Datos técnicos Modelo:............................................................................MB 3463 Suministro de tensión:..............................220 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía: �������������������������������������������������������� 800 W Clase de protección: �������������������������������������������������������������������� Ι Peso neto: ...............................................................aprox.
Istruzioni per l’uso • Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l‘apparecchio o altri oggetti.
• • • • • • • • • • • 26 AVVISO: Non mettere in funzione l’apparecchio con un timer esterno oppure con un sistema di telecomando separato. Metti sempre in funzione l’apparecchio in supervisione. Il pane molto secco può provocare un incendio all’interno dell’apparecchio! Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato.
ATTENZIONE: • Non spostare l’apparecchio quando è in funzione. • Assicurati che entrambi gli interruttori di funzionamento siano su “OFF” quando non stai usando l’apparecchio. Panoramica dei componenti 1 2 3 4 5 6 Non mostrato: Involucro Interruttore funzione Timer Griglia per il grill Manico della porta Vassoio per la pizza Vaschetta per le briciole Simboli sugli interruttori Interruttore funzione OFF Spento Cottura superiore Cottura inferiore Cottura superiore e inferiore Timer OFF-0 1 . . .
Pulizia 3. Apri la porta e posiziona il piatto nel forno. 4. Chiudi la porta. 5. Usa l’interruttore funzione per selezionare il tipo di riscaldamento desiderato. 6. Imposta il tempo di cottura desiderato con il timer. Puoi usare lo schema seguente come guida. 7. Una volta che il forno è stato spento, puoi aprire la porta e rimuovere il piatto con le presine. • • • AVVISO: Rischio di ustioni! Non toccare le parti bollenti dell’apparecchio.
Conservazione • • • Pulisci l’apparecchio come descritto e lascialo asciugare completamente. Consigliamo di conservare l’apparecchio nell’imballaggio originale se non vuoi usarlo per lunghi periodi di tempo. Conserva sempre l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini in un luogo asciutto e ben ventilato. Dati tecnici Modello:...........................................................................MB 3463 Alimentazione rete:...................................
Stand 07/13 MB 3463