Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • MULTIGRILL Multigrill • Multi gril • Parrilla de contacto • Multi griglia • Multi grill • Grill wielofunkcyjny Multi grill • Універсальний гриль • Мульти гриль • MG 3519
DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente......................................Seite Bedienungsanleitung......................................................Seite Technische Daten...........................................................Seite Garantie..........................................................................Seite Entsorgung.....................................................................Seite 3 4 8 8 9 NEDERLANDS Inhoud Locatie van bedieningselementen.............................
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Indicación de los elementos de manejo • Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek • A kezelőelemek áttekintése • Розташування органів керування Расположение элементов • 3
Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • • Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. • ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
ACHTUNG: Brandgefahr! Öl- und Fettzubereitungen können bei Überhitzung brennen. Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand (30 cm) zu leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbel, Vorhänge etc. ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie sie Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feuchtigkeits- und wärmebeständige Fläche.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Elektrischer Anschluss • Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben dazu finden Sie auf dem Typenschild. • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an. Vor der ersten Benutzung 1. Reinigen Sie die Grillplatten wie unter „Reinigung“ beschrieben. 2. Klappen Sie den Kontaktgrill zu. 3. Betreiben Sie das Gerät mit geschlossenen Grillplatten ca.
• • ACHTUNG: Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. Grillplatten Die Grillplatten sind nicht entnehmbar. 1. Reinigen Sie die Grillplatten mit einem leicht feuchten Schwamm oder Tuch mit warmem Wasser. 2. Trocknen Sie die Grillplatten mit einem Tuch. Gehäuse Reinigen Sie das Gehäuse nach der Benutzung mit einem leicht feuchten Tuch.
Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - InternetServiceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt.
Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
LET OP: Brandgevaar! Olie en vet kunnen branden wanneer oververhit. Behoud een veilige afstand (30 cm) tot ontvlambare voorwerpen zoals meubilair, gordijnen, enz. LET OP: Dit apparaat mag niet worden ondergedompeld in water tijdens het reinigen. Raadpleeg de instructies die zijn voorzien in het hoofdstuk “Reiniging”. • Plaats het apparaat op een vlak, water- en hittebestendig oppervlak. De onvermijdelijke spatten kunnen gemakkelijk van het oppervlak worden verwijderd.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden. • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Gebruik Gebruiksaanwijzingen Dit apparaat is bestemd voor barbecues binnenshuis. Het is bestemd voor privé, huishoudelijk gebruik en dergelijke toepassingen.
Bediening 1. Steek de netstekker in het stopcontact. Het temperatuurindicatielampje licht op. 2. Het apparaat wordt opgewarmt. Voedsel Consistentie Binnentemperatuur 7. Verwijder het gegrilde voedsel met een spatel of ander hulpmiddel gemaakt van hout of Teflon.
Opslaan • • • • • Berg het apparaat alleen op nadat het gereinigd en afgekoeld is. Als u het apparaat in rechtopstaande positie wilt opbergen, eerst de grillplaten vastzetten met de zijdelingse vergrendeling. Bind de netstekker om de kabelhouder aan de onderkant van het apparaat. Wij raden aan het apparaat in de originele verpakking te bewaren als u het voor langere tijd niet gebruikt. Berg het apparaat altijd op een goed geventileerde en droge plek op, buiten bereik van kinderen.
Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications ain d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil • • • AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
ATTENTION : Risque d’incendie ! Lorsqu’elles sont trop chauffées, l’huile et la matière grasse peuvent brûler. Conservez une distance de sécurité suffisante (30 cm) par rapport aux objets inflammables comme le mobilier, les rideaux, etc. ATTENTION : Cet appareil ne doit pas être plongé dans l’eau pour le nettoyer. Veuillez consulter les instructions du chapitre “Nettoyage“. • Posez l’appareil sur une surface d’eau plate qui résiste à la chaleur.
sont supervisés ou s’ils ont reçu des instructions à propos de l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils en comprennent les dangers. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés. • Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
NOTE : Ce processus crée normalement une petite quantité de fumée. N’oubliez pas de bien ventiler. 4. Débranchez la fiche de la prise murale. 5. Laissez l’appareil complètement refroidir. 6. Essuyez les surfaces du gril à l’aide d’un tissu humide. Votre appareil est maintenant prêt à l’emploi. Utilisation 1. Branchez la fiche à la prise murale. Le voyant lumineux de température s’allume. 2. L’appareil chauffe. NOTE : • Le temps de chauffe dure environ 5 minutes.
Nettoyage • • • • • AVERTISSEMENT : Débranchez de la prise de courant avant de procéder au nettoyage. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ! Ceci peut occasionner des électrocutions ou des incendies. Assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil ! ATTENTION : N’utilisez pas de brosses métalliques ou d’autres types d’ustensiles abrasifs pour le nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou abrasifs. Plaques du gril Les plaques du gril sont fixées.
Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. • • Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. • ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
ATENCIÓN: Peligro de incendio. El aceite y la grasa se pueden quemar si se calientan en exceso. Mantenga una distancia de seguridad suficiente (30 cm) con respecto a objetos inflamables, tales como cortinas, mobiliario, etc. ATENCIÓN: El aparato no debe sumergirse en agua para limpiarlo. Por favor, consulte las instrucciones contenidas en el capítulo “Limpieza”. • Coloque el aparato en una superficie uniforme resistente al calor y al agua.
• Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión. • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. Uso para el que está destinado Este aparato está diseñado para realizar barbacoas en el interior. El aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones similares. Sólo se utilizará tal como se describe en el manual de usuario.
3. Abra el aparato. Coloque la plancha superior vertical. 4. Ponga los alimentos sobre la plancha inferior. 5. Cierre lentamente la plancha superior. No es necesario que gire los alimentos. 6. Cuando los alimentos estén listos según sus preferencias, abra el dispositivo con el asa. AVISO: ¡Riesgo de quemaduras! Saldrá vapor caliente. 7. Saque los alimentos cocinados con una espátula u otro útil de madera o teflón.
Resolución de problemas El aparato no funciona Posible causa: El aparato no está conectado al suministro eléctrico. Solución: • Compruebe la toma eléctrica con otro aparato. • Inserte el enchufe correctamente en la toma de pared. • Compruebe el fusible. Posible causa: El aparato está defectuoso. Solución: • Póngase en contacto con nuestro centro de reparación o servicio. Especificaciones técnicas Modelo: ...........................................................................
Istruzioni per l’uso • Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
ATTENZIONE: Pericolo d’incendio! Olio e grasso possono incendiarsi se surriscaldati. Collocare l’apparecchio a distanza di sicurezza (30 cm) da materiali infiammabili come mobile, tende ecc. ATTENZIONE: Quest’apparecchio non deve essere immerse in acqua per essere pulito. Consultare le istruzioni fornite nel capitolo “Pulizia”. • Collocare l’apparecchio su una superficie piana, impermeabile e termoresistente. La superficie deve essere facile da pulire in quanto gli schizzi sono inevitabili.
con mancanza di esperienza e conoscenze se in presenza di persone che controllano e sanno usare il dispositivo in modo sicuro e capiscono i pericoli coinvolti. • II bambini non devono giocare con l’apparecchio. • La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini, a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati. • Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
4. Scollegare la presa di corrente dalla presa a parete. 5. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio. 6. Pulire le superfici della griglia con un panno umido. L’apparecchio è ora pronto per l’uso. Uso 1. Collegare la spina di corrente alla presa a parete. La spia della temperatura si accende. 2. L’apparecchio è in fase di riscaldamento. NOTA: • Il tempo di riscaldamento è di circa 5 minuti. • Una volt ache l’apparecchio è stato pre-riscaldato, la spia luminosa si spegne.
Alloggiamento Pulire l’alloggiamento con un panno umido. Conservazione • • • • • Rimessare l’apparecchio dopo averlo lasciato raffreddare e averlo pulito. Se desideri conservare l’apparecchio in posizione verticale, prima assicurare le piastre della griglia con il blocco laterale. Avvolgere il cavo intorno all’apposito vano alla base del dispositivo. Se non si utilizza l’apparecchio per periodi prolungati, conservare l’apparecchio nell’imballaggio originale.
GARANTIEKARTE warranty card • garantiekaart • carte de garantie • scheda di garanzia • tarjeta de garantía • cartão de garantia • garantikort • karta gwarancyjna • záruční list • kartica jamstva • carte de garanţie • Гаранционна карта • záručný list • garancijski list • garanciajegy • гарантійнийформуляр • Гарантийный талон • نامض ةقاطب MG 3519 24 Monate Garantie gemäß Garantieerklärung • 24 months warranty according to warranty declaration • 24 maanden garantie volgens garantieverklaring • 24 mois de ga