CSC50 Amplified Telephone *** The CSC50 Phone is available in two colors: Charcoal and Off-white.
Congratulations on your purchase of the CSC50 Amplified Phone from ClearSounds Communication. The CSC50 Phone has been designed specifically to meet your needs, blending an array of valuable features with simplicity and style. The CSC50 Phone is truly the Most Remarkable Amplified Phone In The World! This User’s Guide provides you with information to set-up and start using your CSC50 Phone. Please read these instructions thoroughly before using your telephone. Keep this manual for future reference.
Table Of Contents Components Conditions For Use Features & Functions Top View Left side, Right side & Back side Views Handset & Bottom View & Care of Phone LCD Screen Screen Display Installation Steps Phone mounting – desk & wall use Installing the optional batteries Setting the dialing mode Programming ringer – volume & style Programming memory dial buttons CSC50 Phone Operation Making & Receiving A Call Using the handset Using the speakerphone Using audio & telephone accessory jacks Using the amplificatio
Table Of Contents CSC50 Miscellaneous Feature Setting Set language Set area code / LDS code LCD screen contrast Date / Hour format Adjust number size Phone book Add new number/name Review /modify number/name Delete number Save number from Caller ID Dial from the phone book Recall/Delete one of the last 30 numbers dialed Auto On Hook Troubleshooting Guide Specifications FCC Regulatory Compliance Warranty and Service 4 Pages 26-27 Page 27 Page 28 Page 28 Page 29 Page 20 Page 30 Page 30 Page 30 Page 31 Page
Components Check to be sure you have all items that come with your telephone.
Conditions for Use Important Safety Instructions Read and understand the Installation Guide & User Manual. When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to person, including the following. WARNING: The CSC50 Phone is capable of amplifying sounds to a loud volume. It is important to instruct all potential users of its proper operation.
Features & Functions Figure #2 10 20 5 1 2 3 4 22 6 7 8 9 24 11 21 12 13 19 17 16 15 14 18 23 1. C (delete) button - page 10 2. (up) button - page 10 3. (down) button - page 10 4. OK (accept) button - page 10 5. – Priority memory button - page 13 6. – Priority memory button - page 13 7. - Priority memory button - page 13 8. AMPLI – Amplification & tone activation button - page 19-21 9. Volume control - page 19-20 10. Tone control - page 19-20 11.
Features & Functions Figure #3 2 Left side 3 4 1 Right side Back 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Features & Functions Figure #4 Bottom 5 6 Handset 1 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Care of Phone Your telephone should be cleaned when necessary, unplug your phone and use a slightly damp cloth to wipe dirt from it. Unplug your phone and use a slightly damp cloth to wipe dirt from it. To avoid damage, NEVER use an abrasive or strong solvent to clean any part of the phone. Keep the phone out of direct sunlight. Avoid placing the phone in extremely humid conditions. LCD Screen & Display 2 1 3 4 9 8 Figure #5 5 7 6 Screen example (on hook position) 1. Hours 2. Minutes 3.
Installation Steps Installation of your ClearSounds™ CSC50 Amplified Phone is easy. There are some basic steps you need to take when you set-up your CSC50 Phone for the first time. 1. Check parts list. (See page #5 for complete list) 2. Install (4) AAA Alkaline batteries (not included). This provides power to the Caller ID Screen. 3. Phone mounting installations. 4. Set the dialing mode. 5. Choose desktop or wall mount. 6. Set ringer and auxiliary alert. 7. Program your memory dial buttons.
PHONE MOUNTING INSTALLATIONS The telephone may be placed on a shelf or table, or may be fixed to a wall using the mounting bracket. Plug the AC Adapter into the AC power back on the back of your phone, then into an electrical outlet or surge protector, if you are using one. NOTE: The adapter is required for the telephone to work correctly.
hole slots on the back of the phone. Slowly slide the phone down until it snaps into place (See figure #9). 6. Connect the handset coil cord (curly cord) to the handset and to the telephone. 7. Lift the handset and listen for a dial tone. If you hear a dial tone, your phone is ready to use. If there is no dial tone, check all your cords to make sure they are plugged in securely.
PROGRAMMING THE RINGER & AUXILIARY ALERT Ringer Volume: You can adjust the ringer volume of your CSC50 as high as 95+ dB. The ringer volume adjustment is located on the right side of the telephone. The settings are OFF, LO, HI, (See figure #12). Your phone comes with the ringer switched to HI. In additional to volume, you can adjust the tone or melody of the ring. : Off, : Low, : Hi Figure #12– Ringer Volume Switch Ring Style: Your CSC50 Phone allows you to choose from four different ring tones.
Your CSC50 Phone is equipped with a bright STROBE light, which flashes a very bright strobe when the phone rings (See figure #14). It’s almost impossible to miss telephone calls when you select the Strobe Ringer. Figure #14 – Strobe Ringer (Flashing incoming call indicator) If you purchased the optional Bed Shaker, simply plug it into the shaker jack (See figure #11) and place it between your mattress and box spring.
To program your one-touch memory dial buttons please follow instructions below: 1. Lift the handset. 2. Press the PROG (program) button (See figure #17). 3. Using the keypad, dial the number you would like to save, including “1” and the area code (if applicable). (See figure #18. 4. Press one of the Priority or Memory Dial buttons (M1 – M8) located on top of the phone (See figure #19). Each button can be programmed (or reprogrammed using the same procedure) for a phone number. 5.
CSC50 Phone Operation MAKING AND RECEIVING A CALL Making A Call Using The Handset 1. To make a call, lift the handset, listen for a dial tone and adjust your Volume & Tone Settings. (See pages 19-21 for details on the amplification functions) 2. To dial a number you can: a. Dial a number from the keypad b. Press one of the Priority or Memory dial buttons (See pages 15-16 for instructions on programming Priority/Memory Dial Buttons) c.
Receiving/Answering A Call Using The Speakerphone 1. Press the “SPKR” (speakerphone) button while the phone is ringing to answer. 2. Adjust the volume to fit your need (Same as above). 3. On completion of the call, press the “SPKR” button again. Switch between Handset and Speakerphone While on a handset call, press the “SPKR” button and replace the handset in the cradle. While on a speakerphone call, lift the handset.
3. Dial the number and wait for someone to answer. a. If you are using the 3.5mm Audio/Neckloop Jack, and want to speak into the handset, lift the handset and speak into it. Adjust your volume. On completion of the call, carefully replace the handset in the cradle. b. If you are using the 3.
2. Adjust the volume and tone to fit your needs by adjusting the VOLUME (See figure #25) and TONE (See figure #26) controls until you find the right levels for you. The Volume Control increases sound volume. Slide the Volume Control to the right to increase the volume and slide it to the left to decrease the volume. The Tone Control allows you to fit your specific hearing needs. Slide the Tone Control to the left to boost the lower frequency range.
Using the volume reset override In standard mode, the phone will reset to normal sound levels when you hang up. This allows people who do not require the level of amplification offered on the phone to use it. If you would like to override the reset, simply turn the AUTO AMPLIFY switch on the back of the phone to “ON” using the tip of a pencil or paper clip (See figure #28). IMPORTANT: When the AUTO AMPLIFY switch is in the “ON” position, you do not need to press the “AMPLI” (amplify) button.
Using The Last Number Redial The REDIAL button is used to quickly redial the last number you dialed. 1. 1. Lift the handset or press the SPKR button, listen for dial tone. 2. Press REDIAL button. The phone will redial up to 31 digits automatically. NOTE: If you would like to dial from one of the last 30 numbers dialed (See page #31 for instructions).
Figure #30 Total & New Calls Figure #31 No Call Figure #32 Battery Power Indicator Figure #33 AC Power Indicator Message Waiting If you have Voice Mail Service from your local phone company, your CSC50 Phone will display MESSAGE WAITING if a recorded message has been left (See figure #34). The Message Indicator light (See page #25) will flash until the message is retrieved.
If you answer a call before information appears on the screen, it will not be stored in the call history. Between the first and second rings the screen displays: • Your caller’s name (15 letters are sent by your phone company). • The caller’s area code and telephone number (area code is not display if it is programmed as the Home Area Code). • The time and date of the call. • The call’s position in call history. NOTE: Call information is displayed for about 30 seconds.
To permanently turn off the red flashing light, set the indicator switch to OFF on the bottom of the phone (this switch is located near the touch tone/pulse switch). Remove Call Record From The Caller ID List Remove A Specific Call Record In the hook position, 1. Using the or arrow buttons to move into the list and select the required number to delete. 2. Press the C button. 3. The screen displays <>. 4. Press the C button to confirm. 5. Press the OK button to exit.
NOTE: When call waiting is OFF, Caller ID information for the 2nd caller will not be displayed. You may need to change your phone service to use this feature. Contact your phone service provider if: • You have both Caller ID and Call Waiting, but as separate services (you may need combined service) • You have only Caller ID service or only Call Waiting service • You don’t subscribe to any Caller ID or Call Waiting services Display Screen Messages PRIVATE NAME – The other party is blocking name information.
Set Area Code / LDS (Long Distance Service) Code Your ClearSounds CSC50 allows you to dial from your Caller ID memory and your phonebook. When you use your phone for the first time or if you have moved to a different area code, you need to enter your area code into the phone. This assures that when dialing a call out of memory or your phonebook, the number is formatted properly. To set your area code & LDS Code: In the hook position, 1. Press the MUTE button to access the Programming Menu.
Choosing The Date / Hour Format If you have Caller ID service, the date and hour will be automatically set when you receive your first call. If you currently do not have Caller ID service through you phone company, please follow directions below. You can change the format of the time and date to your preference. Date format You can choose between (2) two formats: Day – Month or Month – Day In the hook position, 1. Press the MUTE button to access the Programming Menu. 2.
function. 7. Press the OK button to confirm. 8. Press the C button twice to exit. Setting Up Your Phone Book Your phone book stores up to 99 names and numbers. To Add A New Number/Name: In the hook position, 1. Press the MUTE button to access the Programming Menu. 2. Using the or arrow buttons, highlight <>. 3. Press the OK button to confirm. 4. Using the or arrow buttons, scroll to select <>. 5. Press the OK button. 6. Enter the phone number using the dial pad.
press the number key with the corresponding letter on it. Press a number key until the letter you want appears on the screen. 11. After changes are complete, press and hold the OK button for 3 seconds to save. 12. This also takes you to the next number. (You can also pick up the handset or do nothing for 20 seconds and the information will automatically be saved.) 13. Press the C button once to exit. To Delete A Number From Your Phone Book: In the hook position, 1.
2. The screen will display “DIALED”, the last number dialed, the total of numbers, the date and the hour of record. or arrow buttons, scroll through the numbers and select the 3. Using the number you wish to dial. 4. Lift the handset or press the SPKR button, the number will be automatically dialed. To delete one of telephone numbers, follow instructions below: In the hook position, 1. Press the OK button. 2.
Call will not dial or dials very slowly 1. Check that the phone is in the correct dialing mode, Touch-Tone / Pulse Setting (See page #14). No audible ringer 1. Make sure the ringer is not set to the “OFF” position (See figure #8). 2. Check the volume level of the ringer. 3. You may have too many extensions on your line. Try unplugging a few devices. Having too many telephones /accessories can also create problems such as low ringer volume or impaired quality during calls.
Caller ID information does not show 1. Make sure you are subscribed to Caller ID through your local phone company. 2. Check batteries. No Caller ID information while on a call 1. Make sure your service provides Caller ID Information while you are on a call. This is sometimes known as “Caller ID on Call Waiting” or “Type II Caller ID”. 2. Make sure you have the Caller ID – Caller Waiting feature on this phone set to ON (See page 26). 3.
b) All applicable certification jacks Universal Service Order Codes (USOC) for the equipment is provided (i.e. RJ11C) in the package with each piece of approved terminal equipment. c) A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirement adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These Limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Téléphone amplifié CSC50 Guide d’installation et Manuel de l’utilisateur Félicitations… Vous venez d’acheter le plus remarquable téléphone amplifié au monde! v407 1
Félicitations d’avoir acheté un téléphone amplifié CSC50 de ClearSounds Communication. Le téléphone CSC50 a été spécialement conçu pour répondre à vos besoins, puisqu’il allie toute une gamme de fonctions pratiques à des caractéristiques de simplicité et de style. Le téléphone CSC50 est véritablement le plus remarquable téléphone amplifié au monde! Le présent Guide d’utilisation vous fournit tous les renseignements voulus pour installer et commencer à utiliser votre téléphone CSC50.
Table des matières Composants Page 5 Conditions d’utilisation Page 6 Caractéristiques et fonctions Vue de dessus Page 7 Vues latérales gauche et droite et vue arrière Page 8 Combiné et vue de dessous et entretien de l’appareil Pages 9-10 Écran à cristaux liquides Page 10 Affichage à l’écran Page 10 Étapes d’installation Installation des piles facultatives Page 11 Réglage du mode de numérotation Page 11 Programmation de la sonnerie – volume et style Page 12 Programmation des touches de composition de numéros
Table des matières Réglage de diverses fonctions du CSC50 Choix de la langue Réglage de l’indicatif régional / indicatif interurbain Réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides Format de la date / heure Réglage de la taille des chiffres Bottin téléphonique Ajouter un nouveau numéro/nom Réviser/modifier un numéro/nom Supprimer un numéro Sauvegarder un numéro à partir de l’identificateur de l’appelant Composer un numéro tiré du bottin Recomposer/supprimer l’un des 30 derniers numéros composés Raccroch
Composants Vérifiez bien que vous avez tous les composants qui accompagnent votre appareil téléphonique.
Conditions d’utilisation Importantes consignes de sécurité Prenez le temps de lire et de bien comprendre le Guide d’installation et le Manuel de l’utilisateur. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours prendre certaines précautions de sécurité élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, dont les suivantes. MISE EN GARDE : Le téléphone CSC50 peut amplifier les sons à un volume très élevé.
Caractéristiques et fonctions Figure 2 10 20 5 1 2 3 4 22 6 7 8 9 24 11 21 12 13 19 17 16 15 14 18 23 1. C bouton (supprimer) bouton (haut) 2. 3. bouton (bas) 4. OK bouton (accepter) 5. – Touche de mise en mémoire prioritaire – Touche de mise en mémoire prioritaire 6. - Touche de mise en mémoire prioritaire 7. 8. AMPLI – bouton d’activation de l’amplification et de la tonalité 9. Commande de volume 10. Commande de tonalité 11.
Caractéristiques et fonctions Figure 3 2 Côté gauche 3 4 1 Côté droit Arrière 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Caractéristiques et fonctions Figure 4 Dessous 5 6 Combiné 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2 3 4 Touche d’amplification du combiné Carte mémoire pour enregistrer les numéros à composition abrégée Sélecteur de mode de numérotation (T/P) Compartiment à piles Trous en forme de poire pour le montage du téléphone Marche/Arrêt du voyant indicateur d’appel.
Entretien du téléphone Le téléphone doit être nettoyé au besoin avec une solution de détergent doux et non abrasif. Débranchez votre téléphone et essuyez-le au moyen d’un linge légèrement humide pour en retirer toute saleté. Pour éviter de l’endommager, NE JAMAIS utiliser d’abrasif ni de solvant fort pour nettoyer quelque pièce que ce soit de l’appareil. Évitez d’exposer directement l’appareil aux rayons du soleil. Évitez de placer le téléphone dans des conditions d’humidité extrême.
Étapes d’installation L’installation de votre téléphone amplifié ClearSounds™ CSC50 est facile. Lorsque vous installez votre téléphone CSC50 pour la première fois, vous devez suivre certaines étapes de base. 1. Vérifiez la liste des pièces. (Voir la liste complète à la page 5) 2. Installez (4) piles alcalines AAA (non comprises). Celles-ci assurent l’alimentation de l’écran d’identificateur de l’appelant. 3. Réglez le mode de numérotation. 4. Choisissez l’installation sur table ou murale. 5.
PROGRAMMATION DE LA SONNERIE ET DU DISPOSITIF D’ALARME AUXILIAIRE Volume de la sonnerie : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de votre CSC50 jusqu’à un niveau de 95+ dB. Le réglage du volume de la sonnerie se trouve du côté droit du téléphone. Les positions de réglage sont OFF, LO, HI (Voir la figure 8). À l’usine, la sonnerie de votre téléphone est réglée à la position HI. En plus du volume, vous pouvez régler la tonalité et la mélodie de la sonnerie.
Votre téléphone CSC50 est équipé d’une éclatante lampe stroboscopique (STROBE), qui émet des clignotements très lumineux lorsque sonne le téléphone (Voir la figure 10). Il est presque impossible de rater un appel téléphonique lorsque vous sélectionnez la fonction de sonnerie avec lampe stroboscopique.
Pour programmer les touches de composition automatique des numéros en mémoire, veuillez procéder comme suit : 1. Décrochez le combiné. 2. Appuyez sur la touche PROG (programmation) (Voir la figure 13). 3. À l’aide du clavier, composez le numéro que vous voulez sauvegarder, y compris le «1» et l’indicatif régional (s’il y a lieu). (Voir la figure 14). 4. Appuyez sur l’une des touches de composition de numéros mémorisés (M1 - M8) qui se trouvent sur le dessus du téléphone (Voir la figure 15).
INSTALLATIONS DE MONTAGE DU TÉLÉPHONE On peut placer le téléphone sur une tablette ou sur une table ou encore le fixer au mur au moyen du support de montage mural. Branchez l’adaptateur de c.a. dans la prise de courant alternatif à l’arrière du téléphone, puis dans une prise électrique ou, le cas échéant, dans un suppresseur de surtension. REMARQUE : Pour que le téléphone fonctionne correctement, il faut absolument utiliser l’adaptateur.
poussez l’appareil contre ces vis afin qu’elles s’accrochent dans les trous supérieurs et inférieurs en forme de poire qui se trouvent à l’arrière du téléphone. Glissez lentement le téléphone vers le bas, jusqu’à ce qu’il s’emboîte en place (Voir la figure 20). 6. Connectez le cordon spiral (cordon enroulé) au combiné et au téléphone. 7. Décrochez le combiné et vérifiez si vous entendez la tonalité. Si vous entendez la tonalité, votre téléphone est prêt à fonctionner.
Mode d’emploi du téléphone CSC50 ACHEMINEMENT ET RÉCEPTION D’UN APPEL Acheminer un appel en utilisant le combiné 1. Pour acheminer un appel, décrochez le combiné, vérifiez si vous entendez la tonalité et réglez les paramètres du volume et de la tonalité. (Reportez-vous aux pages 19 à 21 pour en savoir plus au sujet des fonctions d’amplification) 2. Pour composer un numéro, vous pouvez : a. Composer un numéro sur le clavier de numérotation b.
Réception/réponse d’un appel au moyen du téléphone à haut-parleur 1. Appuyez sur la touche «SPKR» (haut-parleur) pendant que sonne le téléphone pour prendre l’appel. 2. Réglez le volume en fonction de vos besoins (comme ci-dessus). 3. Lorsque l’appel est terminé, appuyez sur la touche «SPKR» de nouveau. Pour alterner entre le combiné et le haut-parleur Tandis que vous êtes au téléphone et que vous tenez le combiné, appuyez sur la touche «SPKR» et raccrochez le combiné sur son support.
a. Si vous utilisez la prise audio/collier de 3,5 mm et que vous voulez parler dans le combiné, décrochez ce dernier et utilisez-le pour parler. Réglez le volume. Une fois que l’appel est terminé, raccrochez soigneusement le combiné sur son support. b.
2. Réglez le volume et la tonalité en fonction de vos besoins en vous servant des commandes VOLUME (Voir la figure 25) et TONE (Voir la figure 26) jusqu’à que vous obteniez les niveaux qui vous conviennent. La Commande de volume permet de hausser le volume sonore. Faites glisser la Commande de volume vers la droite pour hausser le volume et vers la gauche pour le réduire. La Commande de tonalité vous permet de régler le son en fonction de vos besoins d’audition particuliers.
Utilisation de la fonction d’annulation du rétablissement du volume En mode de fonctionnement standard, le téléphone rétablit les niveaux sonores normaux lorsque vous raccrochez. Cela permet aux personnes qui n’ont pas besoin du niveau d’amplification offert d’utiliser le téléphone. Si vous voulez annuler le rétablissement du volume, vous n’avez qu’à positionner le commutateur AUTO AMPLIFY à l’arrière du téléphone sur «ON», en vous servant de la pointe d’un crayon ou d’un trombone (Voir la figure 28).
Conseil : Si vous utilisez la fonction d’amplification avec la fonction d’amplification supplémentaire du combiné, nous vous recommandons de régler le sélecteur SPCH VOL (volume vocal) à la position HI (fort). Chaque fois que vous utilisez l’amplification maximale pour l’écoute, il est normal que le volume de votre voix sortante soit réduit. Par conséquent, il peut s’avérer nécessaire de régler le volume vocal à la position HI (fort).
No Calls (pas d’appel) Si vous avez passé en revue tous les appels enregistrés dans l’identificateur de l’appelant et que vous les avez tous effacés, l’écran affiche le message NO CALL (pas d’appel) (Voir la figure 31). Indicateur de décharge des piles L’icône de décharge des piles s’affiche à l’écran lorsque l’adaptateur de c.a. n’est pas branché ou qu’il y a une panne de courant. Vous pouvez ainsi visualiser l’état des piles.
appels, vous devez programmer votre indicatif régional. REMARQUE : Vous pouvez également sauvegarder ces numéros dans votre Bottin (Reportez-vous aux pages 29 à 31 pour connaître les consignes de création du bottin). REMARQUE : Votre CSC50 peut stocker jusqu’à 99 enregistrements d’appel avant que la mémoire ne soit pleine. Lorsque l’appel suivant entre, le plus ancien enregistrement est alors automatiquement supprimé.
Figure 36 - Indicateur de nouveaux appels et d’appels en attente Pour désactiver en permanence le voyant indicateur de nouveaux appels, placez l’interrupteur « MESSAGE » situé en dessous de la base sur OFF. Retirer un ou plusieurs enregistrements d’appel de la liste d’identificateur de l’appelant Retirer un enregistrement d’appel particulier En position raccrochée, 1. Utilisation des touches de défilement ou lants et pour sélectionner le numéro à supprimer. 2. Appuyez sur le bouton C . 3.
Pour activer (ON) la fonction Messages en attente de l’identificateur de l’appelant En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. 2. À l’aide des touches ou , mettez en surbrillance la commande <> (réglage du téléphone). 3. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. ou , faites défiler pour sélectionner <> (messages en attente). 5. Appuyez sur le bouton OK . 6.
anglais 3, espagnol, néerlandais, français, allemand, polonais, suédois, danois et finlandais. Pour modifier la langue utilisée par l’affichage de l’identificateur de l’appelant : En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. ou , mettre en surbrillance/sélectionner <> (réglage du téléphone). 3. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 4.
Ne modifiez pas l’indicatif interurbain, à moins que vous ne quittiez le Canada ou les É.-U. 1. En suivant l’étape 6 du réglage de l’indicatif régional et en utilisant les touches de défilement vers le haut ou vers le bas , entrez votre indicatif interurbain (LDS). 2. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3. Appuyez sur le bouton C une fois pour quitter.
Format de l’heure Vous pouvez choisir parmi (2) les deux formats offerts : 12 heures or 24 heures En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. 2. À l’aide des touches ou , mettre en surbrillance <> (réglage de l’heure). 3. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 4. Utilisez les touches ou pour sélectionner le chiffre voulu. 5. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et passer au chiffre suivant. 6.
9. Après chacune des lettres du nom, appuyez sur le bouton OK. 10. Pour faire un effacement arrière, appuyez sur le bouton C. 11. Lorsque vous avez terminé d’entrer le nom, enfoncez et maintenez le bouton OK pendant 3 secondes pour SAUVEGARDER. Le système affiche alors un nouvel écran de saisie. (Vous pouvez aussi décrocher le combiné ou ne rien faire pendant 20 secondes et l’information sera automatiquement sauvegardée.) 12. Appuyez sur le bouton C une fois pour quitter.
Sauvegarde dans le bottin des numéros contenus dans l’identificateur de l’appelant : 1. 2. 3. Utilisez les touches de défilement ou pour repérer le numéro que vous voulez sauvegarder. Enfoncez et maintenez le bouton OK jusqu’à ce que le dernier chiffre du numéro se mette à clignoter. Vous pouvez maintenant modifier le numéro et le nom (voir la procédure de révision et de modification de numéro décrite ci-dessus) et les sauvegarder dans votre bottin.
CSC50 coupe automatiquement la ligne lorsque le téléphone est resté décroché depuis de 5 à 8 minutes. Cela permet de rétablir la ligne afin que vous puissiez recevoir un nouvel appel même si le combiné n’a pas été raccroché sur son support. En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. 2. À l’aide des touches [UP] ou [DOWN], mettez en surbrillance <> (réglage du téléphone), puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer. 3.
Un voyant rouge continue de clignoter 1. Vous avez un appel en attente ou des données d’identification de l’appelant que vous n’avez pas passées en revue ou bien vous avez manqué un appel (Reportez-vous à la page 24). 2. Votre abonnement au service de messagerie vocale doit être installé avec la mention Indicateur visuel seulement.
Gain maximum en sortie : +12 dB Dimensions : Format : 26 cm (avec ID de l’appelant à écran plat) X 20 cm X 5 cm Poids : 2 kg Alimentation : Adaptateur de c.a. : Entrée : 120 V c.a., 60Hz, 26W. Sortie : 12V c.c. 1000 mA Piles : (4) piles alcalines AAA (non comprises) Déclaration de conformité FCC LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS À L’UTILISATEUR CONCERNANT SES DROITS ET OBLIGATIONS ET CEUX DE LA COMPAGNIE DE TÉLÉPHONE SONT ÉNONCÉS CI-DESSOUS.
compagnie de téléphone est en droit de vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème soit résolu. h) Veuillez suivre les directives si vous devez réparer l’appareil (par ex. la section sur le remplacement des piles); sinon, évitez de modifier ou de réparer quelque pièce que ce soit de l’appareil sauf suivant la procédure spécifiée. i) La connexion à un service de ligne partagée est assujettie aux tarifs établis dans chaque région.
Teléfono con amplificación de volumen CSC50 Guía de instalación y manual de uso Felicitaciones por haber comprado el teléfono con amplificación de volumen más extraordinario del mundo.
Felicitaciones por la compra del teléfono CSC50 con amplificación de volumen de ClearSounds Communication. El teléfono CSC50 ha sido diseñado especialmente para satisfacer sus necesidades mediante la incorporación de un conjunto de funciones prácticas con simplicidad y estilo. El teléfono CSC50 con amplificación de sonido es realmente el más extraordinario del mundo. Esta guía de uso le indica cómo configurar y comenzar a utilizar el teléfono CSC50.
Índice Componentes Página 5 Condiciones de uso Página 6 Características y funciones Vista desde lo alto Página 7 Vistas laterales izquierda y derecha y vista posterior Página 8 Vista del auricular y la base y cuidado del teléfono Páginas 9-10 Pantalla de cristal líquido Página 10 Presentación en pantalla Página 10 Procedimiento de instalación Instalación de las baterías opcionales Página 11 Selección del modo de discado Página 11 Programación del volumen y estilo de timbrado Página 12 Programación de los bo
Índice Configuración de funciones diversas del teléfono CSC50 Selección de idioma Páginas 26-27 Configuración del código de área y el código de país Página 27 Contraste de la pantalla de cristal líquido Página 28 Formato de fecha y hora Página 28 Regulación de la longitud de los números Página 29 Directorio telefónico Inclusión de número y nombre nuevo Página 20 Revisión y modificación de números y nombres Página 30 Borrado de número Página 30 Grabación de número desde el identificador de llamadas Página 30
Componentes Asegúrese de que los componentes que acompañan el aparato estén completos. El paquete debe contener: Un auricular Un aparato telefónico base Un cable telefónico largo de 6 pies (1,80m) Un manual de uso Un cable en espiral para el auricular Un cable telefónico corto de 8” (20 cm.
Condiciones de uso Medidas de seguridad importantes Lea y entienda el contenido de esta guía de instalación y manual de uso. Al utilizar el teléfono, siempre tome las precauciones de seguridad mínimas, como las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales. ADVERTENCIA: El teléfono CSC50 puede amplificar el volumen del sonido. Es importante que todos los posibles usuarios conozcan cómo manejar correctamente este aparato.
Características y funciones 10 Figura 2 20 5 1 2 3 4 22 6 7 8 9 24 11 21 12 13 23 19 17 16 1. Botón C (borrar) 2. Botón (flecha ascendente) 3. Botón (flecha descendente) 4. Botón OK (aceptar) 5. – Botón de discado automático de número prioritario 6. – Botón de discado automático de número prioritario 7. - Botón de discado automático de número prioritario 8. AMPLI - Botón de activación de la amplificación y tono de sonido 9. Ajuste de volumen 10. Ajuste de tono 11.
Características y funciones Figura 3 2 Lado izquierdo 3 4 1 Lado derecho Parte posterior 10 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Características y funciones Figura 4 Base 5 6 Auricular 1 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Cuidado del teléfono Cuando sea necesario, limpie el teléfono con una solución de detergente no abrasivo. Desconecte el teléfono y pásele un trapo ligeramente húmedo para retirar la suciedad. Para evitar dañar el aparato, NUNCA limpie ninguna de sus partes con abrasivos o disolventes concentrados. No exponga el aparato a la luz del sol directa. No instale el aparato en lugares donde haya humedad excesiva. 2 1 3 4 9 8 Figura 5 7 5 6 Ejemplo de presentación en pantalla (con el auricular colgado) 1.
Procedimiento de instalación La instalación del teléfono CSC50 con amplificación de volumen de ClearSounds™ es sencilla. Procedimiento básico para configurar el teléfono CSC50 al utilizarlo por primera vez: 1. Compruebe con la lista de piezas. (En la página 5 aparece la lista completa) 2. Instale 4 baterías alcalinas tamaño AAA (no incluidas). Las baterías alimentan la pantalla del identificador de llamadas. 3. Seleccione el modo de discado. 4.
PROGRAMACIÓN DE TIMBRADO Y EL INDICADOR DE LLAMADAS SUPLEMENTARIO Volumen de timbrado: Se puede incrementar el volumen de timbrado del teléfono CSC50 hasta el nivel de 95+ dB. El selector del volumen de timbrado se encuentra a la derecha del teléfono. Hay tres niveles de timbrado: OFF, LO, HI (máximo, mínimo, desactivado) (vea la figura 8). El teléfono viene configurado con el nivel máximo de timbrado (HI). Además del volumen, el teléfono permite regular el tono o la melodía de timbrado.
El teléfono CSC50 viene provisto de un dispositivo que emite una luz intermitente muy brillante al timbrar el teléfono (vea la figura 10). Este indicador luminoso es tan efectivo como el propio timbrado. Figura 10: Luz indicadora intermitente de llamada entrante Si se ha adquirido el vibrador despertador opcional, basta con conectarlo en la terminal correspondiente del teléfono (vea la figura 11) y colocarlo entre el colchón y la base de la cama.
Para programar los botones de discado en un solo toque, siga las instrucciones que aparecen a continuación: 1. Descuelgue el auricular. 2. Oprima el botón PROG (programación) (vea la figura 13). 3. Utilizando las teclas del teléfono, disque el número que desea grabar, incluido el 1 y el código de área (si corresponde). (Vea la figura 14). 4. Oprima uno de los botones correspondientes a número prioritario o de discado frecuente (M1 – M8) ubicados en la parte superior del teléfono (vea la figura 15).
OPCIONES DE MONTAJE DEL TELÉFONO Se puede instalar el teléfono sobre un estante o mesa o fijarse en la pared, para lo cual se requerirá el soporte de montaje. Enchufe el extremo correspondiente del adaptador de CA en la terminal para CA que está en la parte posterior del teléfono y el otro extremo en un tomacorriente o en un estabilizador de tensión, si se está utilizando uno. NOTA: El teléfono requiere el adaptador para funcionar correctamente.
4. Una vez instalada la placa adaptadora de montaje en la pared, conecte el cable telefónico corto de 8” (20 cm.) en la roseta telefónica. 5. Sostenga el teléfono a un nivel un poco más alto que los tornillos de montaje de la roseta de pared y empújelo contra estos tornillos para engancharlos en las ranuras superiores e inferiores (en forma de ojo de cerradura) de la parte posterior del teléfono. Deslice lentamente el teléfono hacia abajo hasta que quede firmemente enganchado (vea la figura 20).. 6.
Funcionamiento del teléfono CSC50 EJECUCIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS Ejecución de llamada con el auricular. 1. Para hacer una llamada, descuelgue el auricular, escuche el tono de discado y ajuste el volumen y el tono del sonido. (En las páginas 19 - 21 encontrará información detallada sobre las funciones de amplificación) 2. Opciones de discado: a. Con el teclado numérico b.
Recepción y contestación de llamada con el altoparlante 1. Cuando el teléfono timbre, oprima el botón “SPKR” (altoparlante) para contestar. 2. De ser necesario, regule el volumen (como se indicó anteriormente). 3. Al término de la llamada, oprima de nuevo el botón “SPKR”. Cómo alternar entre el auricular y el altoparlante Si está utilizando el auricular, oprima el botón del altoparlante “SPKR” y cuelgue el auricular. Si se está utilizando el altoparlante, descuelgue el auricular.
dores de auxiliares auditivos y desea hablar por el auricular, descuélguelo y proceda. Regule el volumen. Al terminar la llamada, cuelgue el auricular con cuidado. b. Si está utilizando la terminal de conexión de 3,5 mm para accesorios de audio/ adaptadores de auxiliares auditivos y desea hablar por el altoparlante, oprima el botón “SPKR” para pasar a la modalidad de manos libres y hable por el altoparlante (podrá escuchar la conversación por el dispositivo de audio y el altoparlante). Ajuste el volumen.
del botón AMPLI permanece encendida. (AMPLI) 2. Ajuste el volumen y el tono de sonido de acuerdo a sus requerimientos con los controles VOLUME (vea la figura 25) y TONE (vea la figura 26), respectivamente, hasta encontrar un nivel con el que se sienta cómodo. El ajuste de volumen regula la intensidad del sonido. Deslice este control hacia la derecha para aumentar el volumen o hacia la izquierda para bajarlo. El ajuste del tono del sonido le permite adaptar el teléfono a sus requerimientos auditivos.
Uso del bloqueo del restablecimiento del volumen En modo de funcionamiento normal, el teléfono restablecerá los niveles de sonido habituales al colgarse el auricular. Esta funcionalidad permite utilizar el teléfono a las personas que no requieren amplificación de volumen.
Consejo: Si está usando la función de amplificación junto con la amplificación del volumen del auricular, sugerimos poner el selector del volumen de salida SPCH VOL en el nivel máximo (HI). Es normal que el volumen de salida disminuya cada vez que ponga el máximo nivel de amplificación para escuchar. Por lo tanto, quizás sea necesario poner el volumen de salida en intensidad máxima (HI). Repetición del último número discado El botón REDIAL permite repetir en un solo toque el último número discado. 1.
No hay llamadas Si todas las llamadas guardadas en el identificador de llamadas son borradas después de haberse revisado, la pantalla presentará el mensaje NO CALL (no hay llamadas) (vea la figura 31). Indicador de batería baja La pantalla muestra el icono de nivel de carga de las baterías cuando el adaptador de CA no está enchufado o durante un corte del suministro eléctrico. De esta manera, se puede ver el nivel de consumo de energía suministrada por las baterías.
Contador de llamadas Figura 35: Pantalla del identificador de llamadas Las llamadas atendidas antes de que aparezca su información en pantalla no se guardarán en el historial de llamadas. Entre el primer y el segundo timbre, la pantalla mostrará la siguiente información: • El nombre de la persona que realiza la llamada (15 letras enviadas por la compañía telefónica).
Figura 36: Indicador de llamadas nuevas y mensajes en espera Para apagar permanentemente la luz roja, mueva el boton a la posicion de apagado en el telefono (este boton esta localizado cerca de el boton de tono/pulso) Borrado de registros de llamadas de la lista del identificador de llamadas Borrado de un solo registro de llamada Con el auricular colgado, 1. Desplácese por la lista con los botones de flecha or desea borrar. 2. Oprima el botón C . 3. La pantalla mostrará el mensaje <> (¿borrar?). 4.
5. 6. 7. 8. WAITING>> (llamada en espera). Oprima el botón OK . Con los botones de flecha, seleccione <> u <> para activar o desactivar la función. Oprima el botón OK para confirmar. Para salir, oprima dos (2) veces el botón C. NOTA: Si la función de llamada en espera está desactivada, la pantalla no mostrará la información sobre la segunda llamada. El uso de esta función posiblemente requiera un cambio de su servicio telefónico.
7. 8. Oprima el botón OK . Para salir, oprima dos (2) veces el botón C. NOTA: No cambie la configuración a un idioma que no entienda, ya que todas las opciones del menú se presentarán en ese idioma y le resultará muy difícil cambiar la configuración a español. Si llega a programar un idioma que no entiende, siga este procedimiento 1. Oprima el botón MUTE 2. Oprima y suelte el botón de flecha descendente dos veces y luego oprima OK. 3. Oprima y suelte el botón de flecha 3 veces más y luego oprima OK. 4.
6. 7. Con los botones de flecha, regule el contraste hasta que quede en un nivel con el que se sienta cómodo. Oprima el botón OK (para regresar automáticamente a la pantalla de hora y fecha). CONSEJO: Puede regular la inclinación de la pantalla en un ángulo que le resulte cómodo. Selección del formato de presentación de la fecha y la hora Si cuenta con servicio de identificación de llamadas, la fecha y la hora se configurarán automáticamente cuando reciba la primera llamada. .
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Con los botones de flecha o , desplácese hasta seleccionar la opción <> (configurar teléfono). Oprima el botón OK para confirmar. Con los botones de flecha o , desplácese hasta seleccionar<>. Oprima el botón OK . Con los botones de flecha, seleccione <> u <> para activar o desactivar la función. Oprima el botón OK para confirmar. Para salir, oprima dos (2) veces el botón C.
8. 9. 10. 11. 12. 13. Oprima continuamente el botón OK. El último dígito del número de teléfono aparecerá en forma intermitente, lo que indica que puede ser modificado. Proceda a hacer las modificaciones necesarias. Oprima el botón C para retroceder y borrar el número existente. Una vez efectuados todos los cambios, oprima el botón OK por 3 segundos para guardarlos. La primera letra del nombre aparecerá en forma intermitente. Proceda a hacer las modificaciones necesarias.
cesorio para operación en el modo manos libres, oprima el botón de audífonos. El teléfono CSC50 discará el número automáticamente. Repetición o borrado de uno de los últimos 30 números discados Se puede rediscar cualquiera de los últimos 30 números a los que se ha llamado. Para ello, siga las siguientes instrucciones: Con el auricular colgado, 1. Oprima el botón OK . 2.
Guía de identificación y resolución de problemas No hay tono de discado 1. Cerciórese de que todos los cables del teléfono (incluido el cable en espiral) y el adaptador de CA estén conectados firmemente en las salidas del teléfono y en la roseta telefónica y el tomacorriente de pared. 2. Asegúrese de haber configurado el modo de discado correcto: por tonos o por pulsos. 3. Conecte otro aparato en la roseta telefónica de la pared a fin de verificar si la línea telefónica está funcionando correctamente.
2. Si en pleno procedimiento se escucha un mensaje grabado de la compañía telefónica en el que se indica que hay que colgar o si surge un zumbido fuerte, ignórelos y continúe guardando los números. Alternativamente, puede colgar y guardar el número sin levantar el auricular o desconectar temporalmente el aparato de la línea hasta terminar de programar todos los números. Al oprimirse el botón de discado en un solo toque no se marca ningún número 1.
Aviso de registro del aparato ante la FCC (autoridad federal de comunicaciones de los EE.UU.) A CONTINUACIÓN SE INFORMA SUCINTAMENTE SOBRE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE CORRESPONDEN AL USUARIO Y A LA COMPAÑÍA TELEFÓNICA. (a) Este equipo cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamento de la FCC y los requisitos adoptados por la ACTA (Asociación Estadounidense de Telecomunicaciones por Frecuencias Portadoras).
sección sobre cambio de baterías); de no existir instrucciones, limítese a modificar o reparar las partes del aparato en la forma especificada. (i) La conexión al servicio de línea de varios abonados está sujeta a las tarifas aplicables localmente. Si desea información al respecto, comuníquese con la autoridad competente del estado, es decir, la autoridad de servicios de suministro público, la autoridad fiscalizadora de servicios públicos o la autoridad reguladora de empresas de servicio.