Cleo Steam Smart Installatiehandleiding (p.2) Installation manual (p.
Cleopatra B.V. Oostzijde 295 1508 EN Zaandam Nederland www.cleopatra.nl www.cleopatra-wellness.com Info@cleopatra.nl Copyright Alle informatie in dit technische document, evenals de tekeningen en technische beschrijvingen beschikbaar gesteld door ons, blijven ons eigendom en mogen niet worden gekopieerd zonder onze toestemming. Wij behouden ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen in het belang van verdere ontwikkelingen.
Inhoudsopgave Installatiehandleiding 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Voorwoord en veiligheid........................................................................................ 4 Waarschuwingen.................................................................................................. 5 Benodigd gereedschap.......................................................................................... 6 Overzicht stoomgenerator.................................................
1 Voorwoord en veiligheid Deze instructies zijn bedoeld voor de installateur. Lees deze instructies goed door om het product, de onderdelen en de installatie methodiek te leren kennen. De Cleo Steam Smart stoomgenerator moet worden geïnstalleerd door gekwalificeerde en goed opgeleid personeel.
2 Waarschuwingen Zonder toestemming en zonder aanwijzingen is het gebruik van de stoomcabine voor de volgende personen verboden: Kinderen. Volwassenen met psychische, mentale en/of sensorische beperkingen. Personen die niet geïstrueerd zijn, over waar de stoomcabine voor bedoeld is. Personen onder invloed van alcohol of drugs. Stoomcabine alleen betreden zonder make-up. Het meebrengen van elektrische apparaten in de cabine is verboden! Waarschuwing hete oppervlakken.
3 Benodigd gereedschap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1: 2: 3: 4: 5: Boor machine Boorset Schroevendraaier kruiskop Waterpas Winkelhaak 6: 7: 8: 9: Kit pistool Meetlint Potlood Multitool 6
4 Overzicht stoomgenerator A B C D E F G H I J K L M Q A: B: C: D: E: F: G: H: I: P O N Omkasting J: Waterleiding Kraantje Stoomuitlaat kniekoppeling K: Elektronica box Slangklem L: Kabelgoot M: Kabelklem Flexibele slang N: Drain (NIET VERVORMEN) Stoomuitlaat O: Stoomgenerator Waterleiding P: Geurstof Reservoir* Transformator Q: Geurstof Reservoir Houder* Controlbox Geurstofpomp* *Alleen van toepassing bij de optionele geurstofdosering 7
5 Stoomgenerator afmetingen Vermogen (kW) A (mm) B (mm) C (mm) D* (mm) Gewicht (kg) Stoomuitlaat (Ø) 3 532 710 190 90 +/-17 kg 22 6 532 710 190 90 +/-17 kg 22 9 532 710 190 90 +/-17 kg 28 *Alleen van toepassing bij de optionele geurstofdosering A D C B 8
6 Installatie in de technische ruimte 1 200 mm 100 mm 200 mm X X: Ruimte voor waterafvoer en sifon Hanteer de minimale afstanden zoals weergegeven in de tekening.
8 Vervolg montage op de wand 6 5 7 8 9 8mm m8 10
9 Water aansluiting en afvalwater Maximale waterdruk: 10 bar / 1 MPa Waterdruk wanneer werkend: max. 1 bar Watertemperatuur: min.
10 Elektrische aansluiting De elektrische aansluiting mag alleen door een erkend elektricien worden uitgevoerd. Voor de elektrische installatie moeten de actuele van toepassing zijnde VDE, land specifieke en EU-regelingen worden nageleefd. Alle installatie- en testwerkzaamheden dienen door een erkend elektricien en volgens de laatste normen te worden uitgevoerd. Stopcontacten moeten geaard zijn.
10.1 Vervolg elektrische aansluiting Overzicht elektrische aansluitingen. Vermogen Aansluiting Stroom 3 kW 230VAC-1N-50/60Hz 13A 4.5 kW 400VAC-1N-50/60Hz 13A 9 kW 400VAC-1N-50/60Hz 13A 9 kW 400VAC-1N-50/60Hz 13A Een voedingskabel van +/- 2 meter is meegeleverd en aangesloten.
11 Stoomleiding De stoomleiding moet altijd gemaakt worden van een geïsoleerde koperen leiding met een aangegeven minimale leiding doosnede. Bij generatoren tot 6 Kw is dit 22 mm. Bij 9 Kw wordt er een leiding doorsnede van 28 mm toegepast. De stoomleiding wordt aan de generator gekoppeld d.m.v. de bijgeleverde, rubber, stoomslang en de meegeleverde messing bocht. Er mogen beslist geen knieën worden gebruikt in de stoomleiding. Alle bochten moeten worden uitgevoerd met een minimale radius van 50 mm.
12 Overzicht sensoren A B C A: B: C: D: D Buisinvoer t.b.v. invoer flexibele buis Inbouwdeel sensor Safety sensor Temperatuur sensor 13 Overzicht bediening A A: B: C: D: B Verlengkabel vanuit stoomgenerator Steam Touch bediening Aansluitkabel Steam Touch Mal t.b.v.
14 Overzicht stoominlaat B A C D E F J A: B: C: D: E: 15 Messing pijp Ø 22mm Sifon t.b.v. geurstof toepassing Kniestuk Koppelbuis Muurplaat F: G: H: I: J: I H G Stoomuitlaat O-ring Ring m6 Bout m6x50 Stoomkap Componenten plaatsen in de cabine Om duidelijk te maken hoe de componenten in een cabine kunnen worden geplaatst, geven we een voorbeeld. De voorbeeld cabine is opgebouwd uit gasbeton blokken.
15.1 1 Uitleg freesgaten Frees twee uitsparingen voor de buizen (t.b.v. de kabels) en de inbouwdelen voor: - De safety sensor - De temperatuur sensor Min. diepte: 40mm Sensoren dienen 1,8 meter vanaf het vloeroppervlak geplaatst te worden Houd altijd een straal van 100 mm vrij rondom een sensor. 2 Frees een uitsparing voor de buis voor de kabel (t.b.v. de kabel) en het inbouwdeel voor: - De bediening Ø 35mm Min. 100mm Min. diepte: 40mm Min. 140 mm Min.
15.2 1 Uitleg kabels leggen Assembleer 2x: 2 1 - Inbouwdeel sensor 2 - Buisinvoer 3 - Kabelbuis 3 2 1 3 Trek de verlengkabel door de kabelbuis naar de stoomgenerator. Zorg voor minimaal 10 cm speling in de kabel. 10 cm 4 Leg het leidingwerk van de stoominlaat door het gefreesde gat.
15.3 Afwerken 1 Stuc de wand en bevestig de stoominlaat met o-ring met de wandplaat op de wand. Achterzijde van de stoomuitlaat voorzien van kit. 15.4 Tegel uitslijpen t.b.v. sensoren 1 Meet de afstanden naar de hartlijnen van het gat.
2 Meet en teken deze afstanden af op de tegel. 61 mm 194 mm 100 mm 3 Slijp 2x met boor Ø25 een gat in de tegel en plaats deze in de wand. 4 Zaag het uitstekende deel van het inbouwdeel indien dit uitsteekt. Gebruik hiervoor een multitool.
15.5 Tegel uitslijpen t.b.v. bediening 1 Meet de afstanden naar de hartlijnen van het gat. 140 mm 154 mm 2 Alle afstanden dienen als voorbeeld Meet en teken deze afstanden af op de tegel. 154 mm 140 mm 3 Gebruik de mal: Maak hierbij gebruik van de uitsparingen van de mal. Deze komen overeen met de hartlijnen.
4 Teken met een potlood de vorm op de tegel. 5 Slijp de vorm uit de tegel en plaats deze terug in de wand. HOUD DEZE LIJN ALS BUITENLIJN 15.6 1 SLIJP BINNEN DE GETEKENDE LIJN Tegels uitslijpen t.b.v. stoominlaat Meet de afstanden naar de hartlijnen van het gat. 320 mm 137 mm Alle afstanden dienen als voorbeeld 2 Meet en teken de afstanden af op de tegels 3 Slijp een ronde vorm van Ø 64mm uit de tegels en plaats deze in de wand.
16 Sensoren installeren 1 Safety sensor Temperatuur sensor 180 ˚ 180 ˚ 2 Breng een trekveer in een kabelbuis van een sensor. Er is nu een verbinding tussen de stoomgenerator en de cabine. Koppel het kabeleinde van een sensor aan de trekveer en trek d.m.v. de trekveer de kabel rustig in de buis. Als de kabel met sensor nog +/- 30 cm buiten de wand hangt, voorzie dan de achterkant van de sensor met siliconnekit. Trek het laatste restje kabel in de buis en druk de sensor op zijn plek.
17 Bediening installeren 1 2 Klik Klik 180 ˚ 3 18 Stoominlaat installeren 1 Plaats de stoomkap over de stoominlaat 24
19 Overzicht controlbox 1 2 Breng de kabels van de bediening, temperatuur- en safety sensor en de LED verlichting (optie) van onder vandaan naar de CONNECTOR in de controlbox.
19.
19.
1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 14 Zwart Bruin 8 C3 8 6 4 2 Geel Groen Oranje Rood Bruin Zwart Paars Groen Oranje Bruin C9 C2 7 6 4 5 Blauw Geel Rood Zwart 15 10 C8 C7 C11 C4 3 Communicatiekabel, 12x 0.5, 11.8 VDC 8: Voeding, 2x 0.75, 11.8 VDC 9: Waterinlaatventiel, 2x0.75, 11.5 VDC 10: Verwarmingselement 1, 3x 2.5, 230 VAC 11: Verwarmingselement 2, 3x 2.5, 230 VAC 12: Verwarmingselement 3, 3x 2.5, 230 VAC 13: Aarde, 1x 2.
P3 P2 P1 P1 P1 PE In L1 In S N In Afdoppen Afdoppen 5 3 3 1 Blauw Zwart Bruin Zwart Grijs Gr/Gl N In L2 In L1 In S L3 In PE In 3 PE In PE In L1 Trafo Out N Trafo Out 11.5 V 0.8A InB 11.5 V 0.8A InB 11.5 V 0.8A InA 11.5 V 0.8A InA 11.5 V 8A In 11.5 V 8A In 16 Gr/Gl 11a Gr/Gl 11 Gr/Gl 9 Zwart 9 Bruin 8 8 8 8 8 8 Geel Groen Oranje Rood Bruin Zwart N In N In L2 In L1 In S Blauw Blauw Bruin Bruin Zwart 11a 11 11a 11 13 (2) (1) (1) (2) (2) (1) 4.
1: 2: 3: 4: 5: 6: Paars Groen Oranje Bruin 8 6 4 2 Voeding, 2x 0.75, 11.8 VDC Voeding, 2x 0.75, 11.8 VDC Voeding, 2x 0.75, 11.8 VDC Schakel, 2x 0.5 Schakel, 2x 0.5 Schakel, 2x 0.5 7 5 3 D5 D2 Blauw Geel Rood Zwart 10 8 7: 8: 9: 10: 11: D6 11 Koppel, 3x 0.5 Koppel, 3x 0.5 Connector, 8x 0.5 Connector, 8x 0.5 Connector, 8x 0.5 D3 D3 D2 D1 11.5 8A In 11.5V 8A Out 11.5 GND In 11.5V 8A Out 3 Bruin 2 Bruin 3 Blauw 3 Bruin 2 Bruin 1 Bruin 11.5V GND Out 11.5 GND In 11.5 8A In 11.
3 Bruin 2 Zwart 3 Bruin 2 Zwart C2 C3 11.5V 8A 11.5V 8A GND 8A GND 8A 2 2 1 1 3 2 3 2 3 2 1234 1234 1234 12 1 Deze stekker past op de bijgeleverde kabel van de witte verlichting. 2 Bruin Zwart 1 Zwart 1 GND 8A 11.5V 8A 2 4 Blauw C3 E1 *Afkomstig uit powerbox d.m.v. kabel “powerbox 2”, connector P4 p4-1* 3 Bruin Bruin C10 3 Blauw p4-2* Blauw 3 Bruin 2 Zwart Centrale voeding 11.5V 8A Centrale voeding GND 8A Out C1 D6 D5 D4 Wit Geel Groen Blauw Paars Rel.
21 Terug plaatsen deksel en kap 1 2 32
22 Comformiteitsverklaring EG-Comformiteitsverklaring conform de laagspanningsrichtlijn 2014/35/Eu Cleopatra B.V. Oostzijde 295 1508 EN Zaandam, Holland verklaart hierbij dat de volgende beschreven stoomgenerator in onze geleverde uitvoering voldoen aan de juiste elementaire veiligheids- en gezondheidseis van de EG-richtlijnen op basis van zijn ontwerp en het type, zoals in omloop gebracht door ons.
Installation manual 34
Cleopatra B.V. Oostzijde 295 1508 EN Zaandam Netherlands www.cleopatra.nl www.cleopatra-wellness.com Info@cleopatra.nl Copyright All information in this technical document, together with the drawings and technical specifications made available by Cleopatra B.V., remain the property of Cleopatra B.V. and may not be copied without permission. Cleopatra B.V. reserves the right to make changes in the interest of further developments.
Table of contents Installation manual 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Introduction and safety......................................................................................... 37 Warnings ......................................................................................................... 38 Required tools and materials................................................................................ 39 Steam generator overview............................................
1 Introduction and safety These instructions are intented for the installer. Read these instructions carefully to get to know the product, the parts and the installation method. The Cleo Steam Smart steam generator must be installed by qualified and well-trained personnel.
2 Warnings Without permission and without instructions, the use of a steam cabin is forbidden for the following persons: - Children. - Adults with disabilities. - Persons who have not been instructed about what a steam cabin is meant for. - Persons who are intoxicated. Bringing electrical devices in the cabin is forbidden! Warning hot surfaces. The steam inlet, the surrounding area and the steam itself are very hot. Do not touch them because of danger of injuries. Warning for slipping.
3 Required tools and materials 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1: 2: 3: 4: 5: Drill Drill set Screwdriver (cross) Spirit level Square 6: 7: 8: 9: Kit gun Tapeline Pencil Multitool 39
4 Steam generator overview A B C D E F G H I J K L M Q A: B: C: D: E: F: G: H: I: P O N Casing J: Water pipe tap Steam outlet knee fitting K: Electronics box Hose clamp L: Cable tray M: Cable clamp Flexible hose N: Drain (DO NOT DEFORM) Steam outlet O: Steam generator Water pipe P: Fragrance reservoir* Transformer Q: Fragrance reservoir holder* Control box Fragrance pump* *Only applicable with the optional fragrance dispenser 40
5 Steam generator dimensions Power (kW) A (mm) B (mm) C (mm) D* (mm) Weight (kg) Steam outlet (Ø) 3 532 710 190 90 +/-17 kg 22 6 532 710 190 90 +/-17 kg 22 9 532 710 190 90 +/-17 kg 28 *Only applicable with the optional fragrance dispenser A D C B 41
6 Installation in the technical area 1 200 mm 100 mm 200 mm X X: Space for water drainage and siphon Use the minimum distances as shown in the drawing.
8 Next steps: mounting on the wall 6 5 7 8 9 8mm m8 43
9 Water connection and waste water Maximum water pressure: 10 bar / 1 MPa Water pressure when working: max. 1 bar Water temperature: min.
10 Electrical connection The electrical connection may only be carried out by a qualified electrician. For the electrical installation the current applicable VDE, country specific and EU regulations must be observed. All installation and test activities must be carried out by a qualified electrician and according to the latest standards. Electrical outlets must be equiped with a breaker.
10.1 Next steps: electrical connections Overview of electrical connections. Power Connection Electricity 3 kW 230VAC-1N-50/60Hz 13A 4.5 kW 400VAC-1N-50/60Hz 13A 9 kW 400VAC-1N-50/60Hz 13A 9 kW 400VAC-1N-50/60Hz 13A A power cable of +/- 2 meters is included and connected.
11 Steam pipe The steam pipe must always be made of an isolated copper pipe with a specified minimum diameter. This is 22 mm for generators up to 6 kW. At 9 kW a pipe diameter of 28 mm is used. The steam line is connected to the generator by means of the supplied rubber, steam hose and the supplied brass bend. It is forbidden to use knees in the steam pipe. All bends must be carried out with a minimum radius of 50 mm. A knee is only used for the direct steam inlet in the cabin.
12 Overview of sensors A B C A: B: C: D: D Tube input for the purpose of putting in flexible tube Built-in part sensor Safety sensor Temperature sensor 13 Overview operation A A: B: C: D: B Extension cable from steam generator Steam Touch control Connection cable Steam Touch Mold for the purpose of the recess tile C D 19101080 48
14 Overview of steam inlet B A C D E F J A: B: C: D: E: 15 Brass pipe Ø 22mm Siphon for fragrance application Knee piece Coupling tube Wall plate F: G: H: I: J: I H G Steam outlet O-ring Ring m6 Bolt m6x50 Steam hood Placing components in the cabin To make clear how the components can be placed in a cabin, we give an example. The example cabin is made up of aerated concrete blocks. First indicate the position of the various components and then cut the recesses as they are indicated.
15.1 1 Explanation milling holes Mill two cut-outs for the pipes (for the cables) and the built-in parts for: - The safety sensor - The temperature sensor Min. depth: 40mm Sensors should be placed 1.8 meters from the floor surface. Always keep a radius of 100 mm around a sensor. 2 Mill two cut-outs for the pipes (for the cables) and the built-in part for: - The control Ø 35mm Min. 100mm Min. depth: 40mm Min. 140 mm Min. 40 mm 3 Mill a recess for the pipe: - The steam inlet Min. 150 mm Max.
15.2 1 Explanation laying cables Assemble 2x: 2 1 - Built-in part sensor 2 - Tube input 3 - Cable tube 3 2 1 3 Pull the extension cable through the cable tube to the steam generator. Make sure there isat least 10 cm of play in the cable. 10 cm 4 Place the piping of the steam inlet through the milled hole.
15.3 Finishing wall and fix the steam inlet with o-ring with the wall Stuc dethe wand 1 Plaster plate on the wall. Lubricate kit on the back of the steam inlet. 15.4 Cuting tiles off for sensors 1 Measure the distances to the center lines of the hole.
2 Measure and mark these distances on the tile. 61 mm 194 mm 100 mm 3 Cut off 2x a hole in the tile with drill Ø25 and place it in the wall. 4 Saw parts that stick out. Use a multitool for this.
15.5 Cutting tiles off for the control 1 Measure the distances to the centerlines of the hole. 140 mm 154 mm 2 All distances serve as an example Measure and mark these distances on the tile. 154 mm 140 mm 3 Use the template: Use the cut outs of the template. These correspond to the center lines.
4 Draw the shape on the tile with a pencil. KEEP THIS LINE AS OUTSIDE LINE 15.6 1 5 Cut the shape from the tile and place it back in the wall. SHARP WITHIN THE SIGNED LINE Cutting tiles out for the steam inlet Measure the distances to the centerlines of the hole. 320 mm 137 mm All distances serve as an example 2 Measure and mark the distances on the tiles 3 Cut a circle of Ø 64mm out of the tiles and place it on the wall.
16 Installation of sensors 1 Safety sensor Temperature sensor 180 ˚ 180 ˚ 2 Insert a tension spring into a cable tube of a sensor. There is now a connection between the steam generator and the cabin. Connect the cable end of a sensor to the tension spring and use the draw spring to gently pull the cable into the tube. If the cable with sensor is still about 30 cm outside the wall, provide the back of the sensor with silicone kit.
17 Installation of control 1 2 Klik Klik 180 ˚ 3 18 Installation of steam inlet 1 Place the steam cover on/ over the steam inlet 57
19 Overview of control box 1 2 Bring the cables from the control, temperature and safety sensor and the LED lighting (option) from below to the CONNECTOR in the control box.
19.
19.
1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 14 Black Brown 8 C3 8 6 4 2 Yellow Green Orange Red Brown Black Purple Green Orange Brown C9 C2 7 6 4 5 Blue Yellow Red Black 15 10 C8 C7 C11 C4 Comm. cable, 12x 0.5, 11.8 VDC Power, 2x 0.75, 11.8 VDC Water inlet valve, 2x0.75, 11.5 VDC Heating element 1, 3x 2.5, 230 VAC Heating element 2, 3x 2.5, 230 VAC Heating element 3, 3x 2.5, 230 VAC Earth 1x 2.
P3 P2 P1 P1 P1 PE In L1 In S N In Capping Capping 5 3 3 1 Blue Black Brown Black Grey Gr/Ye N In L2 In L1 In S L3 In PE In PE In PE In L1 Trafo Out N Trafo Out 11.5 V 0.8A InB 11.5 V 0.8A InB 11.5 V 0.8A InA 11.5 V 0.8A InA 11.5 V 8A In 11.5 V 8A In 16 Gr/Ye 11a Gr/Ye 11 Gr/Ye 9 Black 9 Brown 8 8 8 8 8 8 Yellow Green Orange Red Brown Black N In N In L2 In L1 In S Blue Blauw Brown Brown Zwart 11a 11 11a 11 13 (2) (1) (1) (2) (2) (1) 4.
1: 2: 3: 4: 5: 6: Purple 2 Green 4 Oranjge 6 Brown 8 Power, 2x 0.75, 11.8 VDC Power, 2x 0.75, 11.8 VDC Power, 2x 0.75, 11.8 VDC Switch, 2x 0.5 Switch, 2x 0.5 Switch, 2x 0.5 7 5 3 D5 D2 Blue Yellow Red Black 10 8 7: 8: 9: 10: 11: D6 11 Link, 3x 0.5 Link, 3x 0.5 Connector, 8x 0.5 Connector, 8x 0.5 Connector, 8x 0.5 D3 D3 D2 D1 11.5 8A In 11.5V 8A Out 11.5 GND In 11.5V 8A Out 3 Bown 2 Brown 3 Blue 3 Brown 2 Brown 1 Brown 11.5V GND Out 11.5 GND In 11.5 8A In 11.
3 Brown 2 Black 3 Brown 2 Black C2 C3 11.5V 8A 11.5V 8A GND 8A GND 8A 1 This plug fits with the supplied white lighting cable. 2 2 1 1 3 2 3 2 3 2 1234 1234 1234 2 Brown Zwart 1 Zwart 1 11.5V 8A 12 GND 8A 2 4 Blue C3 E1 *Originated from powerbox as cable “powerbox 2”, connector P4 p4-1* 3 Brown Brown C10 3 Blue p4-2* Blue 3 Brown 2 Black Central power 11.5V 8A Central power GND 8A Out C1 D6 D5 D4 White Yellow Green Blue Purple Rel.
21 Placing back cover and lid 1 2 65
22 Declaration of conformity EC Declaration of Conformity in accordance with the low voltage directives 2014/35/Eu Cleopatra B.V. Oostzijde 295 1508 EN Zaandam, Holland hereby declares that the following described steam generator in our delivered design meets the correct basic safety and health requirements of the EC directives on the basis of its design and type, as put into circulation by us. In case of adjustment of the product, not agreed with us, this declaration will lose its validity.
Wij behouden het recht voor om technische veranderingen door te voeren. Cleopatra B.V. Oostzijde 295, 1508 EN Zaandam T: +31-75-6478200, info@cleopatra.nl, www.cleopatra.nl 90187003 07-2017 We reserve the right to make technical changes. Cleopatra B.V. Oostzijde 295, 1508 EN Zaandam T: +31-75-6478200, info@cleopatra.nl, www.cleopatra-wellness.