Use and Care Manual

Lay the drawer wrap at on the oor. Apply a small amount of glue (provided)
into the dowel holes, and then apply glue into the three (3) v-grooves. Position
the drawer bottom into the slot on the drawer wrap.
Extiende la envoltura de la gaveta sobre el piso. Aplica una pequeña cantidad de
pegamento (incluido) en los oricios para clavijas y luego aplica pegamento en
las tres (3) ranuras en V. Coloca la gaveta en la ranura de la envoltura de la gaveta.
Posez l’enveloppe du tiroir à plat sur le plancher. Appliquez une petite quantité
de colle (fournie) dans les trous de goujon, et ensuite dans les trois rainures en V.
Placez le fond du tiroir dans la fente de l’enveloppe.
1
Assemble drawer box. Fold the drawer wrap around
drawer bottom. Tap the doweled corners together
with a rubber mallet, so ends are tight and corners
square. Wipe o excess glue and allow to dry.
El armazón de gavetas está ensamblado. Pliega la
envoltura de la gaveta alrededor de la parte inferior de
la gaveta. Golpea las clavijas del esquinero con un mazo
de caucho para jar los extremos y cuadrar el esquinero.
Limpia el exceso de pegamento y déjalo secar.
Assemblez la boîte du tiroir. Pliez l’enveloppe du
tiroir autour du fond. Frappez légèrement le coin
goujonné avec un maillet en caoutchouc an
que les extrémités soient serrées et les coins bien
carrés. Enlevez la colle en trop et laissez sécher.
NOTE • NOTA • REMARQUE
Make certain drawer box is square, or
it may not close properly.
Asegúrate de que el armazón de la gaveta sea cuadrado
o no podrás cerrarla apropiadamente.
Assurez-vous que la boîte du tiroir est carrée; sinon, le tiroir
ne se fermera pas correctement.
2
TEAR HERE
GLUE POUCH
TEAR HERE
GLUE POUCH
Apply glue in dowel holes
Aplica pegamento en los
orificios para clavijas
Colle dans les trous
de goujon
Drawer Wrap
Envoltura de las gavetas
Enveloppe du tiroir
Apply Glue in
v-grooves
Aplica pegamento
en las ranuras
en V
Colle dans les
rainures en V
3