Small Angled Bin Petit bac angulaire Recipiente angulado pequeño 01-85336-00 2/17 Items you will need to provide for assembly: Articles que vous devrez fournir pour le montage: Elementos que necesitará para el montaje: © ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.
FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Please do not return product to the retail store. For product assistance and warranty information please call Consumer Affairs at 1- 800-874-0008. Manufacturer Warranty Manufacturer will replace any missing or damaged part due to manufacturer defect for one year after purchase. Please have proof of purchase for warranty claims.
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD WARNING • All units must be secured individually to wall stud using hardware provided. If wall stud is not accessible, consult your local hardware store for appropriate mounting hardware. Failure to do so may create an unsafe tipping hazard that could lead to serious bodily injury and/or damage to personal belongings. • This unit contains small parts which could be a choking hazard for small children.
HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS We recommend you assemble on a soft surface to avoid damage to the unit or surface. Nous vous recommandons de faire l’assemblage sur une surface lisse afin d’éviter d’endommager l’unité ou la surface. Recomendamos realizar el ensamblaje sobre una superficie suave para evitar cualquier daño a la unidad o a la superficie. • We recommend you hand tighten screws.
PARTS | PIÈCES | PIEZAS A F B C D E x10 x8 x2 Locate a sticker or a “stamp” on an unfinished edge to identify parts. To ease assembly, all unfinished edges/sides are shown as a shaded pattern throughout each assembly step. EE FF GG HH II 50528 DD 50514 CC 50510 BB 50626 50623 AA x4 x18 x1 x1 x1 x1 Localiser un autocollant ou une estampe servant à identifier les pièces sur une bordure brute.
1 CC BB AA DD x8 x2 x2 x2 x2 AA BB AA BB DD BB C BB BB BB CC BB B AA DD BB B CC BB x10 PLEASE NOTE: Cam post is secure when threads on screw are not showing. Insert cam lock and press to bottom of hole. Ensure arrow on camlock is pointing towards hole on outer edge as shown. Insert dowels and cam posts into remaining hole as shown. 6 VEUILLEZ PRENDRE NOTE : Le boulon à tige est bien fixé lorsque le filetage de la vis n’est plus visible.
2 x2 B C B Align cams and dowels in sides with holes in angled front panel. Install as shown. Tighten cam locks to secure in place. Aligner les boulons à verrou et les goujons insérés dans les panneaux latéraux avec les trous de l’assemblage et du panneau inférieur. Serrer les boulons à verrou pour bien fixer en position. Alinear las trabas y espigas de los paneles laterales con los orificios del estante y del panel inferior. Serrer les boulons à verrou pour bien fixer en position.
3 AA x8 x8 AA AA AA AA AA AA A AA AA E AA PLEASE NOTE: Cam post is secure when threads on screw are not showing. Insert cam posts into holes as shown. 8 VEUILLEZ PRENDRE NOTE : Le boulon à tige est bien fixé lorsque le filetage de la vis n’est plus visible. A CONSIDERAR: El cuerpo de la traba estará asegurado cuando los filetes de la rosca yo no estén a la vista. Insérer les boulons à tige dans les trous, comme illustré.
4 C C E B A x8 Align top and bottom panel as shown. Insert cams and tighten cam locks to secure. Aligner les panneaux supérieur et inférieur, comme illustré. Insérer les boulons à tige et serrer les boulons à verrou pour fixer. Alinear los paneles superior e inferior, tal como se muestra. Introducir las trabas y ajustarlas. © ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.
5 EE x18 Gently flip unit to rest on the long angled edge as shown. Place back panel onto unit (making sure the finished side of backer faces down) and center horizontally and vertically. Using side 1 of the nail tool, nail the sides of the backer into position. Using side 2, nail top and bottom panels. Avoid angling nails. 10 FF Retourner délicatement l’unité de manière à ce qu’elle repose sur le bord angulaire long comme montré.
GG HH 6 II x1 x1 x1 GG A II HH Top side anchor A Underside Anchor A GG Locate wall stud and note proper height for unit. Use L-bracket and screws to anchor unit securely to wall as shown. Anchor may be used on top of unit or hidden on the underside of top panel. Localiser le poteau mural et déterminer la hauteur appropriée pour l’unité. Utiliser le support en L et les vis pour ancrer l’unité au mur de façon sécuritaire, comme illustré.
7 DD x2 DD DD If stacking units, insert dowels into holes on top of the unit. All stacked units should be individually secured to the wall. If stacking with 6-Cube, angled bin should be on the bottom. 12 Si les unités sont empilées, insérer les goujons dans les trous, au haut de l’unité. En unidades apilables, introducir las espigas en los orificios de arriba de la unidad. Toutes les unités empilées doivent être fixées individuellement au mur.