Horizontal Storage Shelf Étagère de rangement horizontale Estante de almacenamiento horizontal 01-85352-00 2/17 Items you will need to provide for assembly: Articles que vous devrez fournir pour le montage: Elementos que necesitará para el montaje: © © ClosetMaid ClosetMaid Corporation Corporation 2016 2017 || Ocala, Ocala, FL FL 34471 34471 || 1-800-874-0008 1-800-874-0008 || www.closetmaid.com www.closetmaid.com || www.closetmaid.ca www.closetmaid.
FOLLOW INSTRUCTIONS CAREFULLY OBSERVER SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SIGA LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Please do not return product to the retail store. For product assistance and warranty information please call Consumer Affairs at 1- 800-874-0008. Manufacturer Warranty Manufacturer will replace any missing or damaged part due to manufacturer defect for one year after purchase. Please have proof of purchase for warranty claims.
SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD WARNING • All units must be secured individually to wall stud using hardware provided. If wall stud is not accessible, consult your local hardware store for appropriate mounting hardware. Failure to do so may create an unsafe tipping hazard that could lead to serious bodily injury and/or damage to personal belongings. • This unit contains small parts which could be a choking hazard for small children.
HELPFUL HINTS | CONSEILS UTILES | CONSEJOS PRÁCTICOS We recommend you assemble on a soft surface to avoid damage to the unit or surface. Nous vous recommandons de faire l’assemblage sur une surface lisse afin d’éviter d’endommager l’unité ou la surface. Recomendamos realizar el ensamblaje sobre una superficie suave para evitar cualquier daño a la unidad o a la superficie. • We recommend you hand tighten screws.
PARTS | PIÈCES | PIEZAS A C B I F D E G H H x14 x6 x8 x28 Locate a sticker or a “stamp” on an unfinished edge to identify parts. To ease assembly, all unfinished edges/sides are shown as a shaded pattern throughout each assembly step. x28 FF HH GG JJ II 40942 EE 50528 DD 50514 CC 50510 BB 50626 50623 AA x1 x1 x4 x1 x1 Localiser un autocollant ou une estampe servant à identifier les pièces sur une bordure brute.
1 BB DD CC x2 x2 x4 x6 BB BB CC C CC DD D CC DD CC Insert cam lock and press to bottom of hole. Ensure arrow on camlock is pointing towards hole on outer edge as shown. Insert dowels into holes as shown. 6 Insérer le verrou à came et l’enfoncer au fond du trou. S’assurer que la flèche sur le verrou à came pointe vers le trou sur le bord extérieur comme montré. Inserte la cerradura de la leva y presione hasta la base del orificio.
2 FF x2 C FF D FF Use screw driver to attach vertical divider to center shelf as shown. Be sure finished edges face up. Utiliser le tournevis pour fixer le diviseur vertical à la tablette centrale, comme illustré. S’assurer que les bordures ouvrées sont face vers le haut. Unir el separdor vertical al estante central con un destornillador, tal como se muestra. Los bordes terminados deben quedar hacia arriba. ©©ClosetMaid 2017 || Ocala, Ocala,FLFL34471 34471| |1-800-874-0008 1-800-874-0008 | www.
3 DD CC x14 x4 x4 CC CC DD DD CC G DD DD CC DD DD DD H DD H DD DD DD DD DD Insert cam lock and press to bottom of hole. Ensure arrow on cam lock is pointing towards hole on outer edge as shown. Insert dowels into holes as shown. 88 Insérer le verrou à came et l’enfoncer au fond du trou. S’assurer que la flèche sur le verrou à came pointe vers le trou sur le bord extérieur comme montré. Insérer les goupilles dans les trous comme montré.
4 FF x2 E H FF G FF Align dowels in base trim with holes in bottom panel as shown and install. Use screw driver to attach vertical divider to bottom panel as shown. Be sure finished edges face up. Aligner les goujons de l’habillage de la base avec les trous du panneau inférieur, comme illustré, et installer. Alinear las espigas de la moldura de la base con los orificios, tal como se muestra. Utiliser un tournevis pour fixer le diviseur vertical au panneau inférieur, comme illustré.
5 E G Align dowels in center shelf with lower vertical divider as shown and assemble. 10 Aligner les goupilles dans la tablette centrale sur la séparation verticale inférieure et supérieure comme montré et assembler. D Alinee los tarugos en el estante central con el divisor inferior vertical tal como se muestra y luego ensamble. © ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.
6 DD BB AA x12 x4 x14 x14 DD AA AA AA DD AA AA BB AA DD BB DD DD AA A DD AA B DD AA AA BB AA AA AA DD DD BB DD DD AA DD F AA BB x4 PLEASE NOTE: Cam post is secure when threads on screw are not showing. VEUILLEZ PRENDRE NOTE : Le boulon à tige est bien fixé lorsque le filetage de la vis n’est plus visible. Insert cam posts and dowels into holes as shown. Insérer les boulons à tige et les goujons dans les trous, comme illustré.
7 x8 B D G F Be sure all finished edges face up. Align holes in assembly with side panels as shown. Install side panel and tighten all cam locks before proceeding to second side panel. 12 S’assurer que les bordures ouvrées sont face vers le haut. Los bordes terminados deben quedar hacia arriba. Aligner les trous dans l’assemblage sur les panneaux latéraux comme montré. Installer le panneau latéral et serrer tous les verrous à came avant de passer au deuxième panneau latéral.
8 x6 Align Cam posts and dowels in top with holes in assembly as shown. Install top and tighten cam locks to secure. Gently flip unit so that unfinished sides are facing up. Aligner les boulons à tige et les goujons de la portion supérieure avec les trous de l’assemblage, comme illustré. Alinear las trabas y las espigas superiores con los orificios correspondientes, tal como se muestra. Installer le dessus et serrer les verrous à came pour bien fixer.
9 EE x28 Use si d e Place back panel onto unit (making sure the finished side of backer faces down) and center horizontally and vertically. Using side 1 of the nail tool, nail the sides of the backer into position. Using side 2 of the nail tool, nail the top and bottom panels. Avoid angling nails. 14 8 GG 2h ere Placer le panneau arrière sur l’unité (en s’assurant que le côté fini de la planche d’appui est orienté vers le bas) et centrer sur l’horizontale et la verticale.
HH II 10 JJ x1 x1 x1 JJ HH A A II Top side anchor Ancrage supérieur Anclaje superior Underside Anchor Ancrage inférieur Anclaje inferior A II HH JJ Locate wall stud and note proper height for unit. Use L-bracket and screws to anchor unit securely to wall as shown. Anchor may be used on top of unit or hidden on the underside of top panel. Localiser le poteau mural et déterminer la hauteur appropriée pour l’unité.