Instructions / Assembly

STEP 9
ÉTAPE 9
PASO 9
Assemble drawer front to drawer. Attach drawer slides.
Assemble drawer front to drawer. Attach drawer slides.
Assemble drawer front to drawer. Attach drawer slides.
NOTE
NOTE:
Align cam posts/dowels with holes and push
drawer front down onto drawer sides as
shown. Tighten cam locks as shown.
Attach drawer handle. Repeat for second
drawer.
Turn drawer assembly upside down.
Attach drawer slides to bottom of drawer as
shown. Be sure wheel is to the back and
faces away from drawer side.
REMARQUE :
Placer l’assemblage des côtés et de l’arrière
du tiroir contre l’avant du tiroir, tel qu’illustré.
Resserrer les boulons à verrou tel qu’illustré.
Installer les poignées sur chaque tiroir. Faire
de même pour l’autre tiroir.
Turn drawer assembly upside down.
Attach drawer slides to bottom of drawer as
shown. Be sure wheel is to the back and
faces away from drawer side.
NOTA:
Tome el ensamble de los lados y la parte
trasera y póngalo en el frente del cajón en la
forma indicada. Apriete los cierres de leva
como se muestra. Una la manija a cada
cajón. Repita para el segundo cajón.
Turn drawer assembly upside down.
Attach drawer slides to bottom of drawer as
shown. Be sure wheel is to the back and
faces away from drawer side.
Unfinished surfaces are shaded in gray.
Les surfaces brutes sont colorées en gris.
Las superficies sin acabar están sombreadas en
color gris.
F
KK
FRAME GLIDE
DRAWER GLIDE
DRAWER SLIDE
GLISSIÈRE DE TIROIR
M
ECANISMO DE
D
ESLIZAMIENTO DEL CAJÓN
JJ
x8
x4
AA
NOTE:
See “HELPFUL HINTS” on page 5 for tightening cam locks.
REMARQUE :
Consulter les « CONSEILS UTILES » de la page 5 sur la
méthode pour resserrer les boulons à verrou.
NOTA:
Vea los “CONSEJOS PRÁCTICOS” de la página 5 para la
instalación apropiada del cierre de leva.
WHEEL TOWARD BACK
WHEEL TOWARD BACK
WHEEL TOWARD BACK