Instructions / Assembly

Attach multiple 5 in drawers to base (sold separately).
Fixer les tiroirs 12,7 cm à la base (vendue séparément).
Una los cajones múltiples 12,7 cm a la base (vendida
por separado).
STEP 7B
ÉTAPE 7B
PASO 7B
SIDE PANEL
PANNEAU LATÉRAL
PANEL LATERAL
x4
EE
for each drawer
pour chaque tiroir
para cada cajón
1
5
9
13
17
21
25
29
COUNT SMALL HOLES ONLY
COMPTER UNIQUEMENT LES
PETITS TROUS
CUENTE SOLAMENTE LOS
AGUJEROS PEQUE—OS
NOTE:
Remove center (adjustable) shelf
from base unit.
Locate first small hole of base
from top for first drawer. Move
base slide forward slightly to
expose back hole. Align back
hole of slide with back hole on
gable. Attach base slide as
shown (if necessary move slide
to expose and secure front
hole). Attach remaining large
slides every 4 holes.
Once base slide is attached to
gable, align all movable pieces
with black stop on each end. Be
sure to move rolling cover
toward front (large) black stop.
Align small slides on drawer
with larger slides on base. Push
drawer into base. Repeat to
install remaining drawers.
REMARQUE :
Retirer l’étagère centrale (réglable) du
bâti.
Trouver le premier petit trou du bâti, à
partir du haut du premier tiroir. Déplacer
légèrement la base vers l’avant pour
exposer le trou arrière. Aligner le trou
arrière de la glissière avec le trou arrière
du côté. Fixer la base de la glissière tel
qu’illustré (si nécessaire, déplacer la
glissière de manière à exposer et fixer le
trou avant). Fixer les deux grosses
glissières restantes à tous les 4 trous.
Une fois la base de la glissière fixée au
côté, aligner toutes les pièces mobiles
avec le butoir noir de chaque extrémité.
S’assurer de déplacer le dessus roulant
vers le butoir noir avant (gros).
Aligner les petites glissières qui se
trouvent sur le tiroir avec les grosses
glissières du bâti. Pousser le tiroir dans
le bâti. Répéter ces étapes pour installer
les autres tiroirs.
NOTA:
Quite la repisa central (ajustable) de la unidad base.
Ubique el primer agujero pequeño de la base desde
la parte superior del primer cajón. Mueva el
mecanismo de deslizamiento de la base un poco hacia
delante para dejar al descubierto el agujero trasero.
Alinee el agujero trasero del mecanismo de
deslizamiento con el agujero trasero del gablete. Una
el mecanismo de deslizamiento de la base como se
muestra (si es necesario, mueva el mecanismo de de
-
slizamiento para dejar al descubierto y fijar el
agujero frontal). Instale los mecanismos de
deslizamiento grandes restantes en cada 4 agujeros.
Una vez que el mecanismo de deslizamiento de la
base esté unido al gablete, alinee todas las piezas
movibles con el tope negro en cada extremo.
Asegúrese de mover la cubierta deslizante hacia el
tope negro frontal (grande).
Alinee el mecanismo de deslizamiento pequeño
sobre el cajón con el mecanismo de
deslizamiento más grande en la base. Empuje
el cajón dentro de la base. Repita los pasos para
instalar los cajones restantes.
ALIGN ALL PIECES WITH BLACK STOPS
ALIGNER TOUTES LES PIÈCES AVEC LES BUTOIRS NOIRS
ALINEE TODAS LAS PIEZAS CON LOS TOPES NEGROS
STOP
BUTOIR
TOPE
STOP
BUTOIR
TOPE
ROLLING COVER
DESSUS ROULANT
CUBIERTA DESLIZANTE
12
EE