Instructions

181204 4
SAFE C1
Mechanische Montage
Mechanical mounting
Elektrischer Anschluss
Electronic connection
Montage und Inbetriebnahme
Für eine sichere Funktion muss das SAFE
C1 in ein staub- und feuchtigkeitsge-
schütztes Gehäuse (IP54 oder besser)
eingebaut werden.
Montieren Sie das SAFE C1 auf eine
Normschiene
Führen Sie die Verdrahtung entsprechend
des Verwendungszweckes durch. Orien-
tieren Sie sich dabei an den Anwen-
dungsbeispielen. Generell ist das SAFE
C nach folgenden Angaben zu verdrah-
ten:
1. Start- und Rückführungskreis
Automatische Aktivierung ohne Über-
wachung: Brücke zwischen S34 und
S11 anschließen.
Überwachter Start: Schließen Sie ei-
nen Starttaster zwischen den Klem-
men S34 und S21 an. Dieser Taster
darf beim Einschalten der Versor-
gungsspannung nicht betätigt sein.
Überwachen externer Schütze:
Schliessen Sie die Öffnerkontakte der
Schütze in Reihe an die Klemmen des
gewählten Start-Kreises an.
2. Sicherheitseingange
Zweikanalig mit Querschlusssicher-
heit: Schliessen Sie die Öffnerkon-
takte des Auslöseelementes an S11-
S12 und S21-S22 an
Einkanalig: Schliessen Sie den Öff-
nerkontakt des Auslöseelementes an
S21-S22 an. Brücken Sie die Klem-
men S11-S35.
3. Verknüpfung konfigurieren
Keine Verknüpfung: Brücken Sie die
Klemmen S32 und S21
UND-Verknüpfung: Klemme S32
bleibt offen
ODER-Verknüpfung: Brücken Sie die
Klemmen S32 und S11
Erweiterte UND / ODER Verknüpfung
von zwei Geräten siehe Verknüp-
fungsbeispiele - Applikation 8
4. Versorgung anschließen
Schließen Sie die Versorgungsspan-
nung an die Klemmen A1 (+24VDC)
und A2 (Gnd) an. LED PWR leuchtet.
Mounting and start-up
The SAFE C must be panel mounted in an en-
closure rated at IP 54 or better, otherwise
dampness or dust could lead to malfunction.
There is a notch on the rear of the unit for
DIN-Rail attachment.
Assemble the wire appropriate to the further
use. Follow the application examples. Gen-
eral the SAFE C has to be wired under follow-
ing specifications:
1. Start and feedback control loop
Automatic activation without monitoring of
reset circuit: bridge S34 and S11.
Start circuit monitoring: connect a start
button between S34 and S21. The start
button must not be closed when switching
on power supply.
Monitor external contactors: connect the
normally closed contacts of the external
contactors in series to the terminals of
current start circuit.
2. Close the input circuits
Dual-channel application: connect the
normally closed contact of the periphery
module to S11-S12 and S21-S22
Single-channel application: connect the
(NC) contact of the periphery module to
S21-S22. Connect a bridge between S11-
S35.
3. Setup combination mode
Operation without any external linkage:
bridge the terminals S32 and S21
AND-Combination: terminal S32 must re-
main open.
OR-Combination: bridge the terminals
S32 and S11
Extended AND / OR-combination of two
modules – see combinations examples
application 8
4. Connecting to power supply
Apply the supply voltage to the terminals
A1 (+24VDC) and A2 (Gnd). LED PWR il-
luminates.