For series / Para la serie / Pour la série MID7127 MID8127 EN ES FR Coby® Kyros™ Internet Tablet Quick Start Guide................................................. Page 2 Tableta Internet con Pantalla Táctil Guía de Inicio Rápido........................................ Pagina 46 Tablette Internet à Ecran Tactile Guide de Démarrage Rapide.................................
ÂÂ Table of Contents English Thank You......................................................3 Connect to a Wi-Fi network.......................................25 Package Contents.........................................................3 Features..........................................................................4 Browsing the Web......................................27 Getting to Know the Coby Kyros...........5 Managing Applications.........................31 Getting Started....................
Congratulations on your purchase of a Coby® Kyros™ Internet Tablet. This guide is provided to help you get started quickly with your player; please read it carefully and save it for future reference. For detailed instructions, up-to-date information, and helpful tips, please visit the Coby website at www.cobyusa.com. The manual is available for download from the Coby website as a PDF file. To view PDF documents, download and install the free Adobe Acrobat reader from the Adobe website at www.adobe.com.
Features Browse the Web.
ÂÂ Getting to Know the Coby Kyros MID7127 Name English Unit at a Glance Description 1 Volume + key Press to increase the volume level. 2 Volume – key Press to decrease the volume level. 3 Power key Press to turn the unit on, or to turn the screen on and off. Press and hold to access the Power Off menu. 4 Speakers Page 5 Stereo speakers.
Name Description Camera Front-facing camera 6 Home soft key Tap to return to the home screen. English 5 7 8 Tap and hold to view a list of recently used applications; touch an application in the list to launch it. Menu soft Key Tap to view the option menu. Back soft key Tap to return to the previous screen. If the keyboard is on the screen, tap to close the keyboard. Page 6 5 6 7 8 Note: When you Tap the Menu key from within an application, you will see the options for that application.
Press to reset the tablet if it freezes or otherwise behaves abnormally. (Use a paperclip or other small object to gently press this key.) 11 Power jack (DC input) Charge and power the tablet with the included power adapter. 12 USB 2.0 Hispeed port Connect to a computer to transfer data (e.g., music, videos, photos, files). 13 Headphone jack Audio output connection for headphones. Note: Speaker output is automatically disabled when headphones are connected to the player.
MID8127 Name Description English 1 Volume – key Press to decrease the volume level. 2 Volume + key Press to increase the volume level. 3 Power key Press to turn the unit on, or to turn the screen on and off. Press and hold to access the Power Off menu. 4 Speakers Page 8 Stereo speakers.
Description 5 Camera Front-facing camera 6 Home soft key Tap to return to the home screen. Menu soft Key Tap to view the option menu. 7 8 Back soft key Page 9 5 English Name Tap and hold to view a list of recently used applications; touch an application in the list to launch it. Note: When you Tap the Menu key from within an application, you will see the options for that application. To view the Android system options, tap the Menu key from the home screen.
Name 9 microSD card slot Description Load external microSD memory cards here. Charge and power the tablet with the included power adapter. 12 USB 2.0 Hispeed port Connect to a computer to transfer data (e.g., music, videos, photos, files). 13 Headphone jack Audio output connection for headphones. 10 DC IN 5V 11 DC 5V 11 Power jack (DC input) 9 RESET Press to reset the tablet if it freezes or otherwise behaves abnormally. (Use a paperclip or other small object to gently press this key.
Your tablet comes equipped with an easy-to-use touchscreen. Our capacitive multi-touchscreen requires gentle fingertip touch on the glass screen to activate tablet’s functions. Multiple fingers may be used to perform gestures (e.g. 2-finger picture zoom). Please note: Your finger tips must not be covered. To avoid damaging the screen, do not touch it with excessive force or with any object other than your finger. For best response, make sure your hands are clean before using the touchscreen controls.
Drag: English Swipe: Drag an on-screen item to change its position (e.g., an application icon on the home screen). To drag an item, touch and hold it for a moment, then without lifting your fingertip, move your fingertip on the screen until the item reaches its target destination. About the Orientation Sensor The tablet contains a sensor that will automatically change the orientation of most screens as you rotate the tablet.
Inserting a Memory Card The tablet comes with a built-in rechargeable lithiumpolymer battery. The tablet accepts microSD memory cards. Insert a memory card into the microSD card slot to: Before using the tablet, the battery should be charged fully. The Status Indicator will light blue when the battery is charged fully. Increase the memory capacity of your tablet To charge the battery: 1. Plug one end of the included power adapter into an AC 100-240V outlet. 2.
To release and remove a memory card: 1. UNMOUNT the memory card. English a. From the home screen, tap the Menu key, and then touch Settings to show the settings menu. b. Touch SD card & Device storage to show the SD card & device storage settings. c. Touch Unmount SD card to prepare the memory card for safe removal. 2. Push the card further into the slot until you hear a click. The card will spring out of the slot. 3. Grasp the card by its edge to remove it.
Turning the Tablet on and off To turn the tablet on: 2. Touch Power off on the screen. A confrmation message will appear. Press and hold the Power key until the LCD screen turns on. Wait until the Home screen appears; the tablet is now ready for use. To turn the tablet off: 1. Press and hold the Power key until the Device Options menu appears. 3. Touch OK to turn off the tablet.
English Turning the Screen On and Off (Standby) Unlocking the Screen When the tablet is on, you can turn off the screen to conserve battery power. Simply press the Power key once to turn the screen off. Press the Power key again to turn the screen back on. When the screen turns off, you will have to unlock the screen when you turn it back on. To unlock the screen, drag the lock icon across the screen towards the speaker icon.
2 1 3 4 5 Name Home Screen at a Glance 1 The home screen is the starting point for all of the features of your tablet. Notification bar Description Shows notification icons such as new messages and alarms; drag the bar down to the bottom of the screen to open the full Notifications panel. The right side of the bar also shows status information such as the time, battery level, and network signal strength.
3 Description Widgets Widgets are small applications that you can use directly from the home screen. To add widgets to the home screen, touch and hold an empty spot on the home screen; the Add to Home screen menu will appear. Touch Widgets; then choose a widget from the menu. English Name 4 Launcher Tab About Applications To open an application, touch the application icon on the home screen or in the Launcher.
Preinstalled Applications Get $10 of music from eMusic. View the current time, or set an alarm. Perform simple mathematical operations. Download and read thousands of e-books. Supports the ePub standard. Take pictures or videos with the frontfacing camera. Find and display app installation files (APKs) on your tablet. Check your e-mail. Access to thousands of apps with GetJar Marketplace. View and manage files stored on the tablet. Browse the web.
View photos and play videos. English Play music. Access the Settings menu to adjust the tablet’s options. Launch the mobile YouTube™ browser page to watch internet videos. Page 20 Installing Applications You can also download an install additional applications from the device’s applications marketplace, the web browser, or other sources. The tablet must be set to allow installation of applications from non-Market sources. The Unknown sources option can be set in the Application settings menu.
2. Context menus. There are two types of menus used by the tablet. Context menus contain items related to a specific item on the screen. To view a context menu, touch and hold an item on the screen. 1. Option menus. Option menus contain items related to the current screen or application. To view an option menu, press the Menu key. Touch & hold Photo(43). Not all screens or applications have an option menu; if a menu does not exist, nothing will happen if you press the Menu key.
A context menu will appear. About Notifications English The icons that appear in the Notification bar at the top of the screen alerts you when new messages arrive or alarms or other application events occur. View and respond to the notifications by opening the full Notifications panel. Drag the Notification bar down to the bottom of the screen to open the Notifications panel from any screen, or; On the Home screen, press the Menu key and then touch Notifications to open the Notifications panel.
Touch a notification in the list; the Notifcations panel will close and the application associated with the notification will launch. English 2. To clear all notifications: Touch the Clear button at the top right of the Notifications panel; the panel will close and all notifications will be cleared. 3. To close the Notifications panel: Drag the handle at the bottom of the Notifications panel to the top of the screen, or; Press the Back key.
ÂÂ Connecting to the Internet English This tablet can utilize Wi-Fi data networks to connect to the Internet. Wireless Wi-Fi technology can provide Internet access at distances of over 300 feet; however, this distance can be affected by your surrounding environment and Wi-Fi router. Requirements In order to connect to the Internet, you will need the following: 1. A wireless router or access point with a broadband Internet connection The wireless router must support Wi-Fi 802.11b/g connections.
Connect to a Wi-Fi network The Notification bar displays icons that indicate your tablet’s Wi-Fi status. [no icon] English Connected to a Wi-Fi network (waves indicate connection strength). There are no Wi-Fi networks in range, or the Wi-Fi radio is off. 1. Turn on the Wi-Fi radio if it is not already on. To turn on Wi-Fi: b. Go to the Home screen: Press the Home key. c. Open the Settings menu: Tap the Menu key, then touch Settings. d. Open the Wireless & networks menu: Touch Wireless & networks. e.
2. Select an available Wi-Fi network to connect to: In the same Wi-Fi settings menu above, touch a network in the list. English If the network is open, the tablet will prompt you to confirm connection to the network. Touch Connect to confirm. If the network is secured (as indicated by a Lock icon), the tablet will prompt you to enter a password or other credentials. Touch the Wireless password box to show the on-screen keyboard and then use it to enter the password. Touch Connect to confirm.
ÂÂ Browsing the Web To use Browser, the tablet must be connected to the Internet. Read the section “Connecting to the Internet” to learn how to connect to the Internet. English The Browser application lets you visit webpages and find information on the web. Keep up with the news, your friends, or enjoy video from YouTube™, the world’s most popular video-sharing community. 2 1 To open Browser, touch the Browser icon on the Home screen or in the Launcher.
Some common Browser actions are described below. To go to a webpage. English 1. Touch the Address bar at the top of the Browser screen. The keyboard will open automatically. (If the Address bar is not visible, drag the page down to return to the top of the Browser screen.) 2. Use the keyboard to enter the ad-dress (URL) of the webpage (e.g., m.youtube.com. To bookmark a webpage. Bookmark your favorite webpages in order to visit them quickly without entering a URL. 1.
To go to a bookmarked webpage. 1. Touch the Bookmark icon to the right of the Address bar. English 4. If desired, you can modify the name of the bookmark or its location (URL address). Otherwise, touch OK to finish adding the bookmark. 2. Touch a bookmark tile to open it. To open a new browser window. Page 29 1. Press the Menu key to show the Browser options. 2. Touch New Window to open a new browser window.
To switch between browser windows. 1. English Press the Menu key to show the Browser options. 2. Touch Windows to show a list of open browser windows. 3. Touch the name of a window to switch to it, or touch the “x” to close the window.
ÂÂ Managing Applications Downloading and installing new applications to your tablet can extend its functionality in many ways. 1. English You can download and install applications from the included Applications store. To open the Applications store: Touch the Launcher icon. 2. Touch the Apps Marketplace icon. When installing an application, it will tell you what functions of the phone it needs to control and if it needs access to your data.
You can learn more about GetJar, and browse for applications by visiting their website at www.getjar.com. English Some developers allow you to download and install applications directly from their website. Your Coby Mobile Internet Device may include access to, or information on, content, products, applications and services from third parties.
5. Touch Uninstall. The tablet will prompt you to confirm. English 4. Touch the name of the application you want to uninstall; the Application Info screen will open. 6. Touch OK to uninstall the application.
ÂÂ Optional Connections Connecting to a Computer English Connect the tablet to a computer to transfer files. 1. Connect your tablet to the computer. With the included USB cable: Plug the small end of the cable into the USB 2.0 Hispeed connector of the tablet. 2. When your tablet is connected, a USB icon will appear in the Notification bar. Drag the Notification bar down to open the notifications panel. Plug the large end of the cable into an available USB 2.0 Hi-speed port on the computer.
Connecting to a TV Touch USB connected (Internal) to mount the tablet’s built-in storage, then touch Mount when prompted to confirm. When mounted, you can copy files to/from your computer to it. Connect to a TV to enjoy your tablet from the comfort of your living room. An HDMI cable (Type A-to-Type C) is required to connect the tablet to a TV. If a memory card is installed, touch USB connected (External) to mount the card, then touch Mount when prompted to confirm.
To connect the tablet to the TV: Connecting Headphones 1. Connect a pair of headphones (or earphones) to the tablet to enjoy media in private. Plug the small end of the HDMI cable into the mini HDMI connector of the tablet. English 2. Plug the large end of the HDMI cable into the HDMI port on the TV. 3. Turn on the TV, and set its display mode to the HDMI port that the tablet is connected to. The tablet’s display will be output to the TV screen.
The USB full-size adapter can be used to connect and use USB devices with the tablet. The adapter converts the mini USB port on the tablet into a USB On-the-Go (OTG) connector. Connecting a Keyboard For times when you want to type for an extended period of time, you may want to connect a full-size keyboard to the tablet. The adapter supports one connection at a time. To use a keyboard and mouse simultaneously, you will need to add an external USB hub.
ÂÂ Setting the System Options English Open the system settings menu to adjust how the tablet looks and functions. The settings are grouped by category. Touch a category to open and adjust its settings. Many applications will have their own settings; refer to the documentation provided by the application developer to learn more. Please refer to the manual for a description of the items in the Settings menu. To open the Settings menu: 1. From the Home screen, press the Menu key. 2.
Please visit www.cobyusa.com for the latest product information. Design, specifications, and manual are subject to change without notice. Processor Cortex A8 (1 GHz) RAM 512 MB DDR2 Storage 4GB flash built-in microSD card slot (max. 32GB supported) Display MID7127: 7.0” TFT LCD (800 x 480), capacitive touchscreen MID8127: 8.0” TFT LCD (800 x 600), capacitive touchscreen Wi-Fi Networking IEEE 802.11 b/g Video Output Mini HDMI, type C (1080p and 720p supported) Audio Output 3.
ÂÂ Support English If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Coby Electronics Technical Support Page 40 Email: techsupport@cobyusa.com Web: www.cobyusa.
For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and English (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
1. Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow Instructions: All operating and usage instructions should be followed. 5. Cleaning: Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
English the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation; e) if the product has been dropped or damaged in any way; f) when the product exhibits a distinct change in performance—this indicates a need for service. 14.
English Page 45 Safety Notices
ÂÂ Índice de Contenidos Muchas gracias.......................................47 Contenidos del paquete............................................47 Características............................................................ 48 Conozca la tableta Coby Kyros..........49 Español Panorama de la unidad.............................................49 Acerca de la pantalla táctil..................................... 55 Película protectora..............................................
Felicitaciones por su compra de la tableta con acceso a internet Coby® Kyros™. Esta guía le ayudará a comenzar a usar la tableta rápidamente; léala cuidadosamente y guárdela para referencia futura. Para obtener instrucciones detalladas, información actualizada y consejos útiles, visite la página Web de Coby en www.cobyusa.com. El manual está disponible para su descarga desde la página Web de Coby como archivo PDF.
Características Navegue la Web Visite sus sitios web favoritos Revise su correo electrónico Manténgase en contacto con su familia y amigos Español Vea videos de YouTube™ Navegue la comunidad más popular en el mundo para compartir videos Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar La tableta portátil reproduce los formatos más populares de música, video, y fotos Lector de memoria microSD Incremente su capacidad de almacenamiento (hasta 32 GB) Cámara integrada| Conveniente cám
ÂÂ Conozca la tableta Coby Kyros Panorama de la unidad MID7127 Descripción 1 Tecla Volume + Presionar para subir el nivel de volumen. 2 Tecla Volume – Presionar para bajar el nivel de volumen. 3 Tecla Power Presionar para encender la unidad, o para encender y apagar la pantalla. Español Nombre Mantenga presionada para acceder al Menú de apagado. 4 Altavoces Page 49 Altavoces estéreo.
Español Nombre Descripción 5 Cámara Cámara en el panel frontal 6 Tecla Déle un toque para regresar a la programable pantalla de inicio. Inicio Déle un toque y manténgala presionada para ver una lista de las aplicaciones de reciente utilización; toque cualquiera de las aplicaciones de la lista para iniciarla. 7 Tecla Déle un toque para ver el menú de programable opciones.
Presione esta tecla para reiniciar la tableta si se congela o presenta alguna clase de comportamiento anormal. (Utilice un sujetapapeles u otro objeto pequeño para presionar suavemente esta tecla.) 11 Enchufe de Alimenta y carga la tableta mediante el alimentación adaptador de alimentación incluido. (entrada de CC) 12 Puerto USB 2.0 de alta velocidad 13 Enchufe para Conexión de salida de audio para auricular auriculares.
MID8127 Nombre Descripción Tecla Volume – Presionar para bajar el nivel de volumen. 2 Tecla Volume + Presionar para subir el nivel de volumen. 3 Tecla Power Presionar para encender la unidad, o para encender y apagar la pantalla. Español 1 Mantenga presionada para acceder al Menú de apagado. 4 Altavoces Page 52 Altavoces estéreo.
Descripción 5 Cámara Cámara en el panel frontal 6 Tecla Déle un toque para regresar a la programable pantalla de inicio. Inicio Déle un toque y manténgala presionada para ver una lista de las aplicaciones de reciente utilización; toque cualquiera de las aplicaciones de la lista para iniciarla. 7 8 Tecla Déle un toque para ver el menú de programable opciones.
Nombre Descripción Tecla de Reinicio Presione esta tecla para reiniciar la tableta si se congela o presenta alguna clase de comportamiento anormal. (Utilice un sujetapapeles u otro objeto pequeño para presionar suavemente esta tecla.) Enchufe de Alimenta y carga la tableta mediante el alimentación adaptador de alimentación incluido. (entrada de CC) 12 Puerto USB 2.0 de alta velocidad 13 Enchufe para Conexión de salida de audio para auricular auriculares.
El comprimido viene equipado con una pantalla táctil fácil de usar. Nuestra multitáctil capacitiva táctil requiere tocar la yema del dedo suavemente sobre la pantalla de vidrio para activar las funciones de tableta. Varios dedos pueden ser utilizados para realizar gestos (por ejemplo, dos dedos de zoom de la imagen). Atención: Su punta de los dedos no deben estar cubiertos. Para evitar dañar la pantalla, no la toque con fuerza excesiva ni con ningún objeto que no sea un dedo o un lápiz óptico.
Arrastre: Español Deslizar: Arrastre un icono de la pantalla para cambiar suposición (por ejemplo, una aplicación en la pantalla de inicio). Para arrastrar un Icono, tóquelo y manténgalo sostenido por un momento, luego sin levantar el dedo, muévalo sobre la pantalla hasta que el Icono llegue a la posición deseada. Deslice hacia arriba / abajo la pantalla para desplazarse a través de las diferentes aplicaciones. En algunas pantallas, es posible que pueda deslizar hacia la izquierda / derecha .
La tableta viene equipada con una batería recargable incorporada de litio-polímero. Antes de utilizar la tableta, la batería debe encontrarse cargada por completo. El indicador de estado se iluminará en color azul cuando la batería se encuentre cargada por completo. Para cargar la batería: 1. Enchufe uno de los extremos del adaptador de alimentación incluido en un tomacorriente de pared de 100-240 VCA. 2.
Para insertar una tarjeta de memoria: 1. Alinee la tarjeta de memoria con la ranura de la tarjeta. Los contactos de metal de la tarjeta de memoria deben deben estar orientados hacia arriba a la pantalla LCD. Español 2. Deslice la tarjeta dentro de la ranura con resorte. Empuje la tarjeta hacia adentro hasta que esté en su lugar. No intente insertar objetos que no sean una tarjeta de memoria microSD en la ranura de la tarjeta.
ÂÂ Para empezar Encendido y apagado de la tableta 2. Toque Power off (apagar) desde la pantalla. Aparecerá un mensaje de confrmación Para encender la tableta: Español Presione y mantenga presionada la tecla Power hasta que se encienda la pantalla LCD. Espere hasta que aparezca la pantalla de inicio; la tableta se encuentra ahora lista para utilizarse. Para apagar la tableta: 1. Presione y mantenga presionada la tecla Power hasta que aparezca el menú de Opciones del dispositivo. 3.
Encendido y apagado de la pantalla (espera) Cuando la tableta se encuentre encendida, puede apagar la pantalla para conservar la energía de la batería. Simplemente presione la tecla Power una vez para apagar la pantalla. Presione la tecla Power nuevamente para encender la pantalla Español Para conservar la energía de la batería, la pantalla puede configurarse para apagarse automáticamente cuando la tableta no se encuentre en uso (entre 15 segundos y 30 minutos).
Español Si se ha configurado una contraseña, ingrese la contraseña para finalizar el desbloqueo de la pantalla. La contraseña de desbloqueo de la pantalla puede configurarse en el menú de configuraciones Location and security (Ubicación y seguridad).
Panorama de la pantalla de Inicio Nombre 1 La pantalla de inicio es el punto de partida para todas las funciones de su tableta. 1 2 Español 3 4 Barra de notificación Descripción Muestra los iconos de notificación como mensajes nuevos o alarmas; arrastre la barra hacia abajo hasta la parte inferior de la pantalla para abrir el Panel de notificaciones por completo.
Nombre Descripción Acerca de las aplicaciones Icono de Toque para buscar con Google. búsqueda Para abrir una aplicación, toque el icono de la aplicación desde la pantalla de inicio o desde el activador. 3 Widgets Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente desde la pantalla de inicio. Para agregar widgets a la pantalla de inicio, toque y mantenga presionado un punto vacío de la pantalla de inicio; el menú Add to Home screen (agregar a la pantalla de inicio) aparecerá.
Aplicaciones preinstaladas Realizar operaciones matemáticas simples. Algunas aplicaciones han sido instaladas en su tableta para su conveniencia. Estas aplicaciones incluyen: Español Ver la hora actual, o configurar una alarma. Tomar fotografías o videos mediante la cámara ubicada en el panel frontal. Descargar y leer miles de libros electrónicos. Compatible con el estándar ePub. Revisar su correo electrónico. Encontrar y mostrar archivos de instalación de aplicaciones (APKs) en su tableta.
Reproducir música. Acceder al Menú de configuraciones para ajustar las opciones de la tableta. Iniciar la página de navegación móvil de YouTube™ para ver videos desde internet. Page 65 Cómo instalar las aplicaciones También puede descargar un instalar aplicaciones adicionales de mercado de las aplicaciones del dispositivo, el navegador web, o de otras fuentes. La tableta debe estar configurada para permitir la instalación de aplicaciones de fuentes que no se encuentren en el mercado.
Acerca de los menús 2. Menús contextuales. Existen dos tipos de menús utilizados en la tableta. Los menús contextuales contienen elementos relacionados a un elemento específico de la pantalla. Para ver un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento de la pantalla. 1. Menús de opciones. Los menús de opciones contienen elementos relacionados a la pantalla o aplicación actual. Para ver un menú de opciones, presione la tecla Menú. Tocar y mantener presionado Photo (43).
Aparecerá un menú contextual. No todos los elementos cuentan con un menú contextual; si el elemento no cuenta con un menú contextual, no sucederá nada si lo toca y lo mantiene presionado. Los iconos que aparecen en la Barra de notificación en la parte superior de la pantalla lo alertarán en el caso del arribo de un nuevo mensaje, una alarma o un evento de una aplicación. Acceda y responda a las notificaciones abriendo por completo el Panel de notificaciones.
Presione la tecla Back (atrás). Español Para responder a una notificación: Toque la notificación que desea responder; el Panel de notificaciones se cerrará y la aplicación asociada con la notificación se iniciará. 3. Para despejar todas las notificaciones: Toque el botón Clear (despejar) en la parte superior derecha del Panel de notificaciones; las notificaciones se despejarán y el panel de notificaciones se cerrará. 4.
ÂÂ Conexión a Internet Requerimientos 2. Configuraciones de red del enrutador inalámbrico Con el fin de realizar la conexión a internet, necesitará lo siguiente: Necesitará saber el nombre de la red (SSID), y la contraseña u otras credenciales si su red es segura. Estas configuraciones pueden encontrarse por lo general en la página web de administración del enrutador inalámbrico. 1. Un enrutador inalámbrico o un punto de acceso a internet con una conexión a internet de banda ancha.
Conexión a una red Wi-Fi La barra de notificación mostrará iconos que indiquen el estado del Wi-Fi de la tableta. Conectado a una red Wi-Fi (la señal indica la intensidad de la conexión). e. Asegúrese de que la opción del cuadro de selección de Wi-Fi se encuentre seleccionado: Toque Wi-Fi. Cuando el receptor de Wi-Fi se encuentre encendido, la tableta buscará y mostrará una lista de las redes Wi-Fi disponibles.
Si la tableta encontrara una red a la que se haya conectado previamente, se conectará automáticamente a la red conocida. Español Si la tableta no mostrara su red en la lista, puede realizar una nueva búsqueda de redes. Para realizar una nueva búsqueda de redes, toque la tecla Menu, y luego la tecla Búsqueda. 2. Selección de una red Wi-Fi disponible para realizar la conexión: Desde el mismo Menú de configuraciones Wi-Fi, toque una de las redes de la lista.
ÂÂ Navegando la web El navegador le permite visitar páginas web y encontrar información en internet. Manténgase al día con las noticias, sus amigos, o disfrute de videos de YouTube™, la comunidad más popular en el mundo para compartir videos. Español Para utilizar el navegador, la tableta debe estar conectada a internet. Consulte la sección “Conexión a Internet” para saber como conectar la tableta a internet.
1. Toque la Barra de direcciones en la parte superior de la pantalla del navegador. El teclado en pantalla se abrirá automáticamente. (si la barra de direcciones no se encontrara visible, arrastre la página hacia abajo para volver a la parte superior de la pantalla del navegador.) 2. Utilice el teclado para ingresar la dirección (URL) de la página web (por ejemplo: m.youtube.com). Para colocar un señalador a una página.
Español 4. Si lo desea, puede modificar el nombre del señalador o su ubicación (dirección URL). De lo contrario, toque OK para finalizar el agregado de un señalador. Page 74 Para dirigirse a una página web con señalador. 1. Toque el icono Bookmark (señalador) a la derecha de la barra de direcciones. 2. Toque uno de los cuadros de los señaladores para abrirlo.
1. Presione la tecla Menu para mostrar las opciones del navegador. 2. Toque New Window (nueva ventana) para abrir una nueva ventana del navegador. Para cambiar entre ventanas del navegador. 1. Presione la tecla Menu para mostrar las opciones del navegador. 2. Toque Windows (ventanas) para mostrar una lista de las ventanas del navegador abiertas. Español Para abrir una nueva ventana del navegador. 3. Toque el nombre de una ventana para dirigirse a ella, o toque la "X" para cerrar la ventana.
ÂÂ Administración de aplicaciones La descarga y la instalación de nuevas aplicaciones en su tableta puede extender su funcionalidad de muchas maneras diferentes. Puede descargar, e instalar aplicaciones desde la tienda Aplicaciones incluida. Para abrir la tienda electrónica Aplicaciones: Español 1. Toque el icono Launcher (activador). 2. Toque el icono GetJar. Cuando instale una aplicación, la misma le informará acerca de cuales funciones del teléfono requiere controlar y si requiere acceso a sus datos.
Algunos desarrolladores permiten la descarga e instalación de las aplicaciones directamente desde su sitio web. Su dispositivo de Internet móvil Coby puede incluir el acceso a, o información sobre, contenidos, productos, aplicaciones y servicios de terceros.
4. Toque el nombre de la aplicación que desea desinstalar; la pantalla de información de la aplicación se abrirá. 5. Toque Uninstall (desinstalar). La tableta le solicitará una confirmación. Español 6. Toque OK para desinstalar la aplicación.
ÂÂ Conexiones opcionales Conecte la tableta a una computadora para transferir archivos. 1. Conexión de la tableta a una computadora. 2. Cuando la tableta se encuentre conectada, aparecerá un icono de USB en la barra de notificaciones. Arrastre la barra de notificaciones hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Con el cable USB incluido: Enchufe el extremo pequeño del cable en el conector USB 2.0 de alta velocidad de la tableta. Conecte el extremo grande del cable a un puerto USB 2.
3. Montaje del dispositivo de almacenaje. Toque el icono de conexión USB (interno) para montar el almacenamiento integrado de la tableta, luego toque “Mount” (montar) cuando se le requiera para confirmar. Cuando se encuentre montada, podrá copiar archivos desde y hacia la tableta, y desde y hacia la computadora. Español Si la tableta cuenta con una tarjeta de memoria, toque el icono de conexión USB (externo) para montar la tarjeta, luego toque “Mount” (montar) cuando se le requiera para confirmar.
Para conectar la tableta a la TV: Conexión de auriculares 1. Conecte un par de auriculares (o audífonos) a la tableta para disfrutar de los medios en privado. 2. Conecte el extremo grande del cable HDMI en el puerto HDMI en la TV. 3. Encienda la TV, y configure su modo de pantalla al puerto HDMI al que está conectada la tableta. La pantalla de la tableta será visualizada en la pantalla de la TV. .
Utilización del conector USB / adaptador para teclado El adaptador USB de tamaño completo puede ser utilizado para conectar y utilizar dispositivos USB con la tableta. El adaptador convierte el puerto mini USB de la tableta en un conector USB On-the-Go (OTG). Para las ocasiones cuando quiera escribir durante un largo período de tiempo, puede necesitar conectar un teclado de tamaño completo a la tableta.
ÂÂ Configuración de las opciones del sistema Abra el menú de configuraciones del sistema para ajustar la apariencia y las funciones de la tableta. Español Muchas de las aplicaciones cuentan con sus propias configuraciones; consulte la documentación provista por el desarrollador de la aplicación para mayor información. Para abrir el Menú de configuraciones: 1. Desde la pantalla de inicio, toque la tecla Menu. 2. Toque Settings (configuraciones) para abrir el menú de configuraciones.
ÂÂ Especificaciones Visite nuestro sitio web www.cobyusa.com para obtener información actualizada acerca del producto. El diseño, las especificaciones y el manual están sujetos a cambios sin previa notificación. Español Procesador Cortex A8 (1 GHz) Memoria RAM 512 MB DDR2 Almacenamiento Memoria flash integrada de 4GB Ranura para tarjeta microSD (máximo soportado: 32GB) Pantalla MID7127: TFT LCD de 7.0” (800 x 480) con touchscreen capacitivo MID8127: TFT LCD de 8.
ÂÂ Soporte Si tiene algún problema con este dispositivo, verifique nuestro sitio web en www.cobyusa.com para obtener respuestas a preguntas frecuentes (FAQ) y las actualizaciones de productos. Si estos recursos no resuelven el problema, por favor, póngase en contacto con Soporte Técnico. Correo electrónico: techsupport@cobyusa.com Sitio web: www.cobyusa.
ÂÂ Avisos de Seguridad Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras.
Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y Nota: Este equipo fue probado y cumple con todos los límites para dispositivos digitales clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites fueron diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Consignes de Sécurité Importantes 1. Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner en funcionamiento este producto. 2. Conserve las instrucciones: Deberá conservar las instrucciones de seguridad y funcionamiento para referencia futura. Español 3. Preste atención a las advertencias: Deberá respetar todas las advertencias contenidas en el producto y en las instrucciones de funcionamiento. 4.
15. Controles de seguridad: Una vez completado el servicio o las reparaciones de este producto, solicite al servicio técnico que realice controles de seguridad para asegurar que se encuentra en condición de funcionamiento correcto. 13.
Avisos de Legales y Marcas Coby y Kyros son marcas registradas de Coby Electronics Corporation. Android es una marca registrada Google Inc. El uso de esta marca registrada está sujeto a los permisos de Google. Español Partes de la obra de arte utilizado en este paquete son modificaciones basadas en el trabajo creado y compartido por Google y se utilizan de acuerdo a los términos descritos en la Atribución de licencia Creative Commons 3.0.
ÂÂ Table des Matières Merci............................................................92 Connexion à Internet........................... 115 Apprendre à connaître le Kyros de Coby..............................................................94 Naviguer sur le Web................................ 118 L’appareil en un coup d’oeil......................................94 A propos de l’écran tactile..................................... 100 Film de Protection..............................................
ÂÂ Merci Félicitations pour votre achat d’une Tablette Internet Kyros™ de Coby®. Ce guide est fourni pour vous aider à utiliser votre lecteur sans tarder ; veuillez le lire attentivement et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour des instructions détaillées, des informations récentes et des conseils utiles, veuillez visiter le site Web de Coby sur www.cobyusa.com. Français Vous pouvez également télécharger le manuel sur le site Web de Coby sous forme de fichier PDF.
Naviguez le Web Visitez vos sites web favoris Vérifiez vos e-mails Gardez contact avec vos amis et votre famille Regardez des vidéos YouTube™ Parcourez la communauté de partage de vidéos la plus populaire du monde Lisez vos livres favoris Téléchargez des milliers de livres avec le comprenait lecteur E-book** Découvrez de milliers d’applications pour Android™ Jeux, applications, et plus encore avec le marché installé Lecteur de carte mémoire microSD Augmentez votre capacité de stockage (ju
ÂÂ Apprendre à connaître le Kyros de Coby L’appareil en un coup d’oeil MID7127 Nom Description Français 1 Touche Volume + Press to increase the volume level. 2 Touche Volume – Press to decrease the volume level. 3 Touche Marche/ Arrêt Press to turn the unit on, or to turn the screen on and off. Haut-parleurs Stereo speakers. 4 Page 94 Press and hold to access the Power Off menu.
Description 5 Caméra Caméra face à l'avant 6 Touche Programmable Accueil Appuyer pour revenir à l’écran d’accueil. Touche Programmable Menu Toucher pour visualiser le menu d’option. Touche Programmable Retour Appuyer pour revenir à l'écran précédent. Si le clavier est sur l'écran, toucher pour fermer le clavier. 7 8 Page 95 Toucher et maintenir enfoncé pour visualiser une liste des applications récemment utilisées ; toucher une application dans la liste pour la lancer.
10 Touche Réinitialisation Appuyer pour réinitialiser la tablette si elle se gèle ou ne se comporte pas normalement. (Utilisez un trombone ou autre petit objet pour appuyer délicatement sur cette touche.) 11 Prise Chargez et alimentez la tablette avec d'Alimentation l'adaptateur d'alimentation inclus. (Entrée CC) Français 12 Port USB 2.0 Hi-Speed (Grande vitesse) Branchez à un ordinateur pour transférer des données (par ex., musique, vidéos, photos, fichiers).
MID8127 Description 1 Touche Volume – Press to decrease the volume level. 2 Touche Volume + Press to increase the volume level. 3 Touche Marche/ Arrêt Press to turn the unit on, or to turn the screen on and off. Haut-parleurs Stereo speakers. 4 Page 97 Press and hold to access the Power Off menu.
Name Description 5 Caméra Caméra face à l'avant 6 Touche Programmable Accueil Appuyer pour revenir à l’écran d’accueil. Touche Programmable Menu Toucher pour visualiser le menu d’option. 7 Français 8 Touche Programmable Retour Page 98 Toucher et maintenir enfoncé pour visualiser une liste des applications récemment utilisées ; toucher une application dans la liste pour la lancer.
Chargez les cartes mémoire microSD externes içi. 10 Touche Réinitialisation Appuyer pour réinitialiser la tablette si elle se gèle ou ne se comporte pas normalement. (Utilisez un trombone ou autre petit objet pour appuyer délicatement sur cette touche.) Branchez à un ordinateur pour transférer des données (par ex., musique, vidéos, photos, fichiers). 13 Connecteur jack pour casque Connexion de sortie audio pour écouteurs. 14 Prise HDMI (Type C min) Branchez à un téléviseur ou à un autre afficheur.
A propos de l’écran tactile Votre tablette est équipée d’un écran tactile facile à utiliser. Notre capacitif multi-tactile exige toucher du bout des doigts doux sur l’écran de verre pour activer des fonctions de la tablette. Plusieurs doigts peuvent être utilisés pour effectuer des gestes (zoom par exemple d’image à 2 doigts). S’il vous plaît noter: vos doigts ne doivent pas être couverts. Français Pour éviter d’endommager l’écran, n’appuyez pas excessivement ou avec autre chose que votre doigt.
Permet de faire déplacer un élément affiché sur l’écran pour lui faire changer de position. (Par exemple, déplacement sur l’écran d’accueil de l’icône de lancement d’une application.) Pour déplacer un élément, maintenez la pression sur ce dernier pendant un instant, puis sans le relâcher, faites bouger votre doigt le long de l’écran jusqu’à ce que l’article atteigne la destination que vous lui avez choisie. Balayer : Permet de parcourir l’écran verticalement pour faire défiler une liste.
A propos du Capteur d’Orientation La tablette contient un capteur qui changera automatiquement l’orientation de la plupart des écrans quand vous faites pivoter la tablette. Le capteur fonctionne mieux quand la tablette est pivotée perpendiculairement au sol (par ex., quand la tablette est maintenue debout et non à plat sur son dos). Recharge de la Tablette La tablette a une batterie rechargeable intégrée lithiumpolymère. Avant d’utiliser la tablette, la batterie devrait être complètement rechargée.
Insertion d’une Carte Mémoire La tablette accepte les cartes mémoire microSD. Insérez une carte mémoire dans la fente de carte microSD pour : Augmenter la capacité mémoire de votre tablette Lire les fichiers médias stockés sur la carte mémoire (par exemple fichiers musique, vidéo, photo). Pour insérer une carte mémoire : 1. Alignez la carte mémoire avec la fente de carte. Les contacts métalliques de la carte mémoire devraient être vers le haut vers l’écran LCD (ACL). Page 103 2.
2. Poussez la carte plus loin dans la fente jusqu’à ce que vous entendiez un petit clic. La carte sortira de la fente. 3. Prenez la carte par ses bords pour l’enlever. Pour éviter des dommages et une corruption de données, ne retirez pas la carte mémoire lorsque des données sont en cours d’écriture ou de lecture à partir de la carte. Par exemple, ne retirez pas une carte pendant la lecture d’un fichier de musique stocké sur la carte.
ÂÂ Pour Démarrer Allumer et éteindre la Tablette Pour allumer la tablette : 2. Touchez Power off (Arrêt) sur l’écran. Un message de confrmation apparaîtra. Appuyer et maintenir la touche Power (Marche/Arrêt) enfoncée jusqu’à ce que l’écran LCD (ACL) s’allume. Attendez jusqu’à ce que l’écran d’Accueil apparaîsse ; la tablette est maintenant prête à être utilisée.
Allumer ou éteindre l’écran (Veille) Déverrouillage de l’écran Quand la tablette est allumée, vous pouvez éteindre l’écran pour conserver la batterie. Appuyez simplement sur la touche Power (Marche/Arrêt) une fois pour éteindre l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche Power (Marche/Arrêt) pour rallumer l’écran. Quand l’écran s’éteint, vous devrez déverrouiller l’écran quand vous le rallumer.
Français Si un mot de passe a été paramétré, saisissez le mot de passe pour finir de déverrouiller l’écran. Le mot de passe de Déverrouillage d’Ecran peut être paramétré dans le menu de paramètres Location and security (Emplacement et sécurité).
L’Ecran d’Accueil en un Coup d’Oeil Name 1 L’écran d’accueil est le point de départ pour toutes les fonctions de votre tablette. 1 Barre de notification 2 3 Français Page 108 Montre les icônes de notifications, comme les messages et alarmes ; faites glisser la barre vers le bas de l’écran pour ouvrir le panneau complet de Notifications. Le côté droit de la barre montre aussi les informations d’état comme l’heure, le niveau de batterie, et la force de signal de réseau.
Name 4 Onglet de Lancement Description Ouvrez le Dispositif de Lancement pour visualiser une liste de toutes les applications installées sur la tablette. Touchez l’onglet de Lancement pour ouvrir le Dispositif de Lancement. A propos des applications To open an application, touch the application icon on the Pour ouvrir une application, touchez l’icône d’application sur l’écran d’accueil ou dans le Dispositif de Lancement.
Applications Pré-installées Quelques applications ont été installées sur votre tablette pour votre confort. Ces applications comprennent : Effectuer des opérations mathématiques simples. Français Visualiser l'heure actuelle, ou régler une alarme. Prendre des photos ou des vidéos avec la caméra face à l'avant. Télécharger et lire des milliers de livres électroniques. Prend en charge ePub standard. Vérifier votre courrier électronique.
Lire de la musique. Accéder au menu des Paramètres pour régler les options de la tablette. Lancer la page mobile de navigation YouTube™ pour regarder des vidéos internet. Page 111 Installation d’applications Vous pouvez également télécharger une application supplémentaire de l’installation du marché de l’appareil d’applications, le navigateur web, ou d’autres sources. La tablette doit être configurée de façon à permettre l’installation d’applications qui ne proviendraient pas du Marché.
A propos des Menus 2. Menus de Contexte. Il y a deux types de menus utilisés par la tablette. Les menus de contexte contiennent des éléments relatifs à un élément spécifique sur l’écran. Pour visualiser un menu de contexte, touchez et tenez un élément sur l’écran. 1. Menus d’Option. Les menus d’option contiennent des éléments relatifs à l’écran actuel ou à l’application actuelle. Pour visualiser un menu d’option, appuyez sur la touche Menu. Touchez & tenez Video(3).
Un menu de contexte apparaîtra. A propos des Notifications Les icônes qui apparaîssent dans la barre de Notification en haut de l’écran vous alertent quand de nouveaux messages ou alarmes arrivent ou quand d’autres évènements d’application se produisent. Visualisez et répondez aux notifications en ouvrant le panneau complet de Notifications. Pas tous les éléments ont un menu de contexte ; si un menu n’existe pas, rien ne se passera si vous touchez et tenez l’élément.
1. Pour répondre à une notification : Touchez une notification dans la liste ; le panneau de Notifications se fermera et l’application associée avec la notification se lancera. 2. Pour effacer toutes les notifications : Touchez le bouton Clear (Effacer) en haut à droite du panneau de Notifications ; le panneau se fermera et toutes les notifications seront effacées. 3.
ÂÂ Connexion à Internet Exigences 2. Les paramètres de réseau de routeur sans fil Pour se connecter à l’Internet, vous aurez besoin des choses suivantes : Vous aurez besoin de savoir le nom de votre réseau (SSID), ainsi que le mot de passe ou autres informations si votre réseau est sécurisé. Ces paramètres peuvent généralement être trouvé sur la page Web d’administration de votre routeur sans fil. 1.
Connexion à un réseau Wi-Fi La barre de Notification affiche des icônes qui indiquent le statut Wi-Fi de votre tablette. e. Assurez-vous que la case d’option Wi-Fi est cochée : Touchez Wi-Fi. Branché à un réseau Wi-Fi (les ondes indiquent la puissance de connexion). [pas d’icône] Il n'y a pas de réseaux Wi-Fi à portée, ou la radio Wi-Fi est éteinte. 1. Allumer la radio Wi-Fi si elle n’est pas déjà allumée. Pour allumer Wi-Fi : Français a.
Dans le même menu de paramètres Wi-Fi ci-dessus, touchez un réseau dans la liste. Si le réseau est ouvert, la tablette vous invitera à confirmer la connextion au réseau. Touchez Connect (Connexion) pour confirmer. Si le réseau est sécurisé (comme indiqué par une icône de Verrouillage), la tablette vous invitera à entrer un mot de passe ou d’autres informations. Touchez la case de mot de passe Sans fil pour afficher le clavier sur l’écran et ensuite utilisez-le pour saisir le mot de passe.
ÂÂ Naviguer sur le Web L’application de Navigateur vous laisse visiter des pages Web et trouver des informations sur le Web. Tenez-vous au courant des nouvelles, gardez le contact avec vos amis, ou profitez des vidéos sur YouTube™, la communauté de partage de vidéos la plus populaire au monde. Pour utiliser le Navigateur, la tablette doit être connectée à l’Internet. Lisez la section “Connexion à l’Internet” pour apprendre comment vous connecter à l’Internet.
Pour aller à une page web. 1. Touchez la Barre d’adresse en haut de l’écran de Navigateur. Le clavier s’ouvrira automatiquement. (Si la barre d’Adresse n’est pas visible, faites glisser la page vers le bas pour retourner vers le haut de l’écran de Navigateur.) 2. Utilisez le clavier pour saisir l’adresse (URL) de la page web (par ex., m.youtube.com. Pour mettre une page web en signet Mettez vos pages web favorites en signet pour les visiter rapidement sans saisir l’URL. 1.
4. Si vous le désirez, vous pouvez modifier le nom du signet ou son emplacement (adresse URL). Sinon, touchez OK pour finir d’ajouter le signet. Pour aller à une page web mise en signet. 1. Touchez l’icône Bookmark (Signet) à droite de la barre d’Adresse. 2. Touchez un onglet de signet pour l’ouvrir. Français Pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation. 1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur. 2.
1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de Navigateur. 2. Touchez Windows (Fenêtres) pour afficher une liste des fenêtres de navigation ouvertes. Page 121 Français 3. Touchez le nom d’une fenêtre pour y aller, ou touchez le “x” pour fermer la fenêtre.
ÂÂ Gestion des Applications Le téléchargement et l’installation de nouvelles applications sur votre tablette peuvent étendre ses fonctionnalités de plusieures façons. Vous pouvez télécharger et installer des applications à partir du magasin Applications inclus. Pour ouvrir le magasin Applications : 1. Touchez l’icône Launcher (Dispositif de Lancement). 2. Touchez l’icône GetJar.
Quelques développeurs vous permettent de télécharger et d’installer des applications directement à partir de leur site web. Votre appareil Coby Mobile Internet peuvent inclure l’accès à, ou des informations sur, contenus, produits, applications et services de tierces parties.
4. Touchez le nom de l’application que vous souhaitez désinstaller ; l’écran d’Informations concernant l’Application s’ouvrira. 5. Touchez Uninstall (Désinstaller). La tablette vous invitera à confirmer. Français 6. Touchez OK pour désinstaller l’application.
ÂÂ Branchements Optionnels Se connecter à un Ordinateur Branchez la tablette à un ordinateur pour transférer des fichiers. 1. Brancher votre tablette à l’ordinateur. 2. Quand votre tablette est branchée, une icône USB apparaîtra dans la barre de Notification. Faites glisser la barre de Notification vers le bas pour ouvrir le panneau de notifications. Avec le câble USB fourni : Français Branchez la petite extrémité du câble dans le connecteur USB 2.0 Hi-speed (Grande vitesse) de la tablette.
3. Monter le lecteur de stockage. Branchement sur un Téléviseur Touchez USB connected (Branché USB) (Interne) pour monter le stockage intégré de la tablette, ensuite touchez Mount (Monter) quand on vous invite à confirmer. Quand monté, vous pouvez copier les fichiers vers/de votre ordinateur vers celui-ci. Branchez à un téléviseur pour profiter de votre tablette dans le confort de votre salon. Un câble HDMI (Type A à Type C) est requis pour brancher la tablette à un téléviseur.
Choisissez 1080P si votre TV est capable d’afficher une vidéo 1080p. Choisissez 720P si votre TV est capable d’afficher une vidéo 720p ou 1080i. Pour brancher la tablette au téléviseur : 1. Branchez la petite extrémité du câble HDMI dans le mini connecteur HDMI de la tablette. 2. Branchez la grosse extrémité du câble HDMI dans le port HDMI sur le téléviseur. 3. Allumez le téléviseur, et réglez son mode d’affichage au port HDMI auquel la tablette est branchée.
Utilisation de l’Adaptateur pour Hôte/Clavier USB L’adaptateur pleine grandeur USB peut être utilisé pour brancher et utiliser des dispositifs USB avec la tablette. L’adaptateur convertit le mini port USB sur la tablette en un connecteur On-the-Go (Instantané) (OTG) USB. Connexion à un Clavier Connexion d’un Dispositif de Stockage Utilisez l’adaptateur (Type A) pleine grandeur USB inclus pour brancher un dispositif de stockage à la tablette (par ex., un lecteur de mémoire flash USB)..
ÂÂ Régler les Options de Système Ouvrez le menu de paramètres de système pour régler l’aspect et les fonctions de la tablette. Beaucoup d’applications auront leurs propres paramètres ; reportez-vous à la documentation fournie par le développeur d’application pour en apprendre plus. Pour ouvrir le menu des Paramètres : A partir de l’écran d’Accueil, appuyez sur la touche Menu. 2. Touchez Settings pour ouvrir le menu Settings (Paramètres). Français 1. Les paramètres sont groupés par catégorie.
ÂÂ Spécifications Veuillez visiter www.cobyusa.com pour les dernières informations de produit. La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis. Processeur Cortex A8 (1 GHz) Mémoire Vive 512 MB DDR2 Stockage 4Go flash intégré Fente de carte microSD (32 Go maxi pris en charge) Affichage MID7127: Français MID8127: écran tactile LCD (ACL) TFT de 7,0 po. (800 x 480), capacitif écran tactile LCD (ACL) TFT de 8,0 po.
ÂÂ Assistance Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, consultez notre site Internet www.cobyusa.com pour vérifier la disponibilité des mises à jour de micrologiciels et les FAQ (Questions les plus fréquemment posées). Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique. Courriel : techsupport@cobyusa.com Internet : www.cobyusa.
ÂÂ Notices de Sûreté Information client : Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Numéro du Modèle Numéro de Série Français Le symbole en forme d’éclair fléché placé dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence de “tensions dangereuses” non isolées au sein du boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un risque de décharge électrique.
Déclaration FCC Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée. • Réorientez ou changez la position de l’antenne. • Augmentez la séparation entre l’appareil et le récepteur. • Branchez l’appareil à une prise différente de celle du récepteur.
Consignes de Sécurité Importantes 1. Lisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et d’utilisation avant de mettre l’appareil en service. 2. Conservez ces directives : Vous devriez conserver ces consignes de sécurité et d’utilisation pour référence future. 3. Tenez compte de ces avertissements : Vous devriez respecter tous les avertissements et toutes les instructions pour ce produit. Français 4.
13. Dégâts requérant des réparations : Débranchez cet appareil et confiez-le à un professionnel qualifié dans les cas de figure suivants : a) le cordon d’alimentation est endommagé ou la prise est défectueuse ; b) du liquide s’est déversé dans l’appareil ou des objets s’y sont glissés ; c) l’appareil est entré en contact avec de la pluie ou de l’eau ; d) l’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d’installation aient été respectées.
Coby Electronics Corp. 1991 Marcus Ave, Suite 301 Lake Success, NY 11042 www.cobyusa.com www.ecoby.com Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. MID7127 MID8127 ESG v1.