ES4215 ES4220 Freestanding Electric Stove Installation Instructions and Homeowner's Manual WARNING! IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE. Comfort Home Products, Inc.
TABLE OF CONTENTS PLEASE READ THE INSTALLATION & OPERATIONS INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE IMPORTANT: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
INTENDED USE: This product is intended only for indoor household or office use. It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS IMPORTANT INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFEFTY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using this heater. 2. This heater is hot when in use.
ALWAYS OBSERVE THESE SAFETY PRECAUTIONS WHEN OPERATING YOUR ELECTRIC HEATER ALWAYS Read all instructions before operating. ALWAYS Locate your electric heater away from furniture or loose hanging drapes. ALWAYS Keep the rear grill away from walls or drapes so as not to block the air intake. (If applicable) ALWAYS Unplug electric heater when not in use. ALWAYS Use electric heater on a flat dry surface. ALWAYS Use on 110-120 volt 60Hz AC power supply.
ZONE HEATING SAVES! The concept of Zone Heating is simple. Use High Efficiency heaters to heat the rooms you use most, during the times you use these areas and turn back the thermostat to your central heating system. To achieve the maximum benefit it is important to understand your heater and where best to locate it. Please follow these suggestions: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Close doors to areas you do not wish to heat. Locate a three prong outlet along an interior wall if possible.
LEG ASSEMBLY WARNING: Do not use this heater with missing, damaged, or broken legs. Four (4) legs Twelve (12) screws Tools required: Phillips Screwdriver Lay stove upside down on a padded surface to avoid scratches to the surface of your stove. Line up holes in the leg with holes in the underside of the stove body. With the use of the screwdriver secure leg with the screws provided (3 screws per leg) a shown in the figure below.
CONTROLS Location of Controls 1. The MAIN POWER switch is located under the control panel on the Blower/Heater panel. 2. Thermostat control knob - Adjust to maintain room temperature (Cycles between 750 and 1500W) 3. Flame dimmer control - Adjust to set flame intensity 4. Fan switch - Use alone for cool air or with heat settings 5. Heat switch – One switch for low heat setting (750 Watts) 6. Heat Switch - Two switches for high heat setting (1500 Watts) 7. Lamp switch - Switches flame effect on/off.
OPERATING YOUR HEATER Once the stove has been properly assembled and connected to a grounded electrical outlet, it is ready to operate: Main Power: 1. The main power switch (#1) is located on the Blower/Heater assembly (next to front right leg), below the control panel. Press this button for main power to the unit. The indicator light will turn red. Open control panel door, located above the main power switch, by the knob of front of stove. 2.
SERVICE INSTRUCTIONS WARNING: Disconnect power and allow unit to cool completely before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury. REPLACING LIGHT BULBS CAUTION: Even though the glass is safety glass it may break if bumped, struck or dropped. Care must be taken when handling the glass. The bulbs fitted to this heater are 100-130V ~ 60Hz G9 halogen bulbs. Unplug the unit. Open the door of the unit with the handle.
GLASS INFORMATION 1. Under no circumstances should this product be operated with missing or broken glass. 2. Do not strike or slam the glass. 3. Do not use abrasive cleaners to clean the glass. 4. Replacement glass is available from the manufacturer and replacement should be carried out by a qualified service person. WARNING: Wait until the unit has completely cooled before attempting any cleaning. CLEANING To clean the unit, first turn off controls on unit and unplug unit from power source.
PORTABLE ELECTRIC HEATER WARRANTY LIMITED WARRANTY: A limited warranty is extended to the original purchaser of this heater and warrants against malfunction due to manufacturing defects for a period of (1) one year from the date of retail purchase. Please read and follow all details noted below. CLAIMS HANDLED AS FOLLOWS: - DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE - Contact our Customer Service Department at 1-800-776-9425. You must have the model number, serial number and date of purchase.
LIMITATIONS: This warranty does not imply or assume any responsibility for consequential damages that may result from the use, misuse, or the lack of routine maintenance of this heating appliance. A cleaning fee and the cost of parts may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty does not cover claims, which do not involve defective workmanship or materials. FAILURE TO PERFORM GENERAL MAINTENANCE (INCLUDING CLEANING) WILL VOID THIS WARRANTY.
ES4215 ES4220 Estufa eléctrica . Instrucciones de instalación y el Manual de Propietario ¡ADVERTENCIA! SI LA INFORMACION EN ESTE MANUAL no ES SEGUIDA EXACTAMENTE, UN RESULTADO del FUEGO mayo que CAUSA DAÑO de PROPIEDAD, HERIDA O PERDIDA PERSONALES DE la VIDA. PARA SU SEGURIDAD Comfort Home Products, Inc.
INDICE DE MATERIAS LEA POR FAVOR LA INSTALACION & INSTRUCCIONES de OPERACIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones y las advertencias con cuidado antes de comenzar instalación. El fracaso para seguir estas instrucciones pueden tener como resultado una descarga eléctrica posible, peligro de fuego y vaciar la garantía.
USO previsto: Este producto está diseñado sólo para uso en interiores hogar u oficina. No se pretende para uso industrial o comercial. NO USE AL AIRE LIBRE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Por favor lea y guarde estas importante SAFEFTY instrucciones cuando utilice aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre deben seguirse para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador. 2.
SIEMPRE OBSERVE que ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL OPERAR SU CALENTADORA ELECTRICA Siempre Lea todas las instrucciones antes de operar Siempre Sitúe su calentadora eléctrica lejos de muebles o afloje cortinas colgantes. Siempre Mantenga la parrilla trasera lejos de paredes o cortinas por no bloquear la toma de aire.
Calefacción de Zona El concepto de la Calefacción de Zona es sencillo. Utilice calentadoras Altas de Eficiencia para calentar los cuartos que usted utiliza más, durante los tiempos usted utiliza estas áreas y se vuelve el termostato a su sistema de la calefacción central. Para lograr el beneficio máximo que es importante comprender su calentadora y donde vence situarlo. Siga por favor estas sugerencias: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Las puertas cercanas a áreas usted no desea calentar.
4 Cuatro piernas 12 Doce tornillos Ensamblaje de la pierna ADVERTENCIA: No use este calefactor con faltantes, las piernas dañadas o rotas. Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Poner estufa boca abajo sobre una superficie acolchada para evitar arañazos en la superficie de la estufa. Alinee los agujeros en la pierna con los agujeros en la parte inferior del cuerpo de la estufa.
CONTROLES Ubicación de controles 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. El interruptor principal está situado debajo del panel de control en el panel del ventilador/calefacción.
INSTRUCCIONES OPERADORAS Una vez que la estufa ha sido correctamente montada y conectado a un tomacorriente, está listo para funcionar: Una vez que la estufa ha sido correctamente montada y conectado a un tomacorriente, está listo para funcionar: Alimentación principal: 1. El interruptor principal (#1) está ubicado en ventilador/calefacción (junto a la pata derecha delantera), debajo del panel de control. Pulse este botón para alimentación principal a la unidad. La luz indicadora se pondrá roja.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación eléctrica y deje que la unidad se enfríe completamente antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales. REEMPLAZO DE BOMBILLAS PRECAUCIÓN: Aunque el vidrio es vidrio de seguridad puede romper si golpea, golpea o se cae. Debe tenerse cuidado al manipular el vidrio. Los bulbos para este calentador son 100-130V ~ bulbos de halógeno G9 de 60 Hz. 7.
INFORMACIÓN DE CRISTAL 1. Bajo ninguna circunstancia debe operar este producto con vidrio faltan o roto. 2. No golpee o golpear el vidrio. 3. No use limpiadores abrasivos para limpiar el vidrio. 4. Reemplazo vidrio está disponible por el fabricante y sustitución debe realizarse por una persona calificada. ADVERTENCIA: Espere hasta que la unidad se enfríe completamente antes de intentar cualquier tipo de limpieza.
GARANTIA ELECTRICA PORTATIL de CALENTADORA La GARANTIA LIMITADA: Una garantía limitada es extendida al comprador original de esta calentadora y autorizaciones contra falla debido a defectos industriales por un período de (1) un año de la fecha de la compra de la venta al por menor. Lea por favor y siga todos los detalles notados abajo. Los RECLAMOS MANEJARON DE LA SIGUIENTE MANERA: - No REGRESA a COLOCAR DE la COMPRA - Contacta nuestro Departamento de Servicio de Costomer en 1-800-776-9425.
Las LIMITACIONES: Esta garantía no implica ni asume responsabilidad para daños consecuentes que pueden resultar del uso, del maltrato, o de la falta de mantenimiento rutinario de este aparato de la calefacción. Un honorario de limpieza y el costo de partes pueden ser cargados para fracasos de aparato que resultan de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos, que no implican habilidad ni materiales defectuosos.
ES4215 ES4220 Poêle Électrique Sur Pieds . Instructions d'installation et manuel de l'utilisateur ATTENTION: LE NON-RESPECT DES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL PEUT RÉSULTER EN UN INCENDIE CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES LÉSIONS CORPORELLES OU LA PERTE DE VIES. POUR VOTRE SÉCURITÉ Comfort Home Products, Inc. 12256 William Penn Hwy, Ste A Huntingdon, PA 16652 Fabriqué en Chine COMFORT GLOW PHONE NUMBER: (814) 643-1775 http://www.worldmkting.
MERCI DE LIRE LES CONSIGNES AVANT TOUTE UTILISATION DU MATÉRIEL IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions et avertissements avant de commencer l'installation. Le non-respect de ces instructions peut entrainer un éventuel choc électrique, un danger de feux ou annuler la garantie.
UTILISATION : Ce produit est destiné uniquement pour usage domestique ou de bureau à l'intérieur. Il n'est pas prévu pour l'usage industriel ou commercial. NE PAS UTILISER À L'EXTÉRIEUR CONSIGNES IMPORTANTES S'il vous plaît lire et conserver ces importants SAFEFTY INSTRUCTIONS lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées pour réduire le risque d'incendie, électrocution et de blessures corporelles, y compris ce qui suit : 1.
TOUJOURS SUIVRE CES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION DE CE POÊLE ÉLECTRIQUE TOUJOURS Lire toutes les instructions avant utilisation. TOUJOURS Placer votre poêle électrique à l'écart des meubles ou des draps pendants. TOUJOURS Tenir la grille arrière du poêle éloignée des murs ou des draps pour ne pas obstruer la bouche d'aération. (Le cas écheant) TOUJOURS Débrancher la prise électrique du poêle lorsqu'il n'est pas utilisé.
ÉCONOMISEZ GRÂCE AU CHAUFFAGE PAR ZONES ! Le concept du chauffage par zones est simple. Utilisez des poêles à haut rendement pour chauffer les pièces dans lesquelles vous allez le plus, pendant les heures où vous occupez ces pièces et remettez le thermostat sur le système de chauffage central. Afin d'obtenir un résultat optimal, il est important de comprendre votre poêle et trouver le meilleur endroit où le placer. Merci de suivre ces suggestions: : 1.
4 Quatre jambes Douze 12 vis Assemblage des pieds AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce radiateur avec manquant, endommagés ou cassés des jambes. Outils nécessaires : tournevis cruciforme Placer l'appareil à l'envers sur une surface matelassée pour éviter les rayures à la surface de votre poêle. Alignez les trous dans la jambe avec des trous dans la partie inférieure du corps de la poêle. À l'aide du tournevis pied sûr avec les vis fournies (3 vis par jambe) a indiqué dans la figure ci-dessous.
CONTRÔLES Emplacement des commandes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. L'interrupteur d'alimentation principal est situé sous le panneau de commande sur le panneau du ventilateur/radiateur.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE Une fois que le poêle a été correctement monté et raccordé à une prise électrique mise à la terre, il est prêt à fonctionner : Alimentation principale : 1. L'interrupteur d'alimentation principal (#1) situé sur le ventilateur/radiateur (à côté de la jambe droite devant), sous le panneau de configuration. Appuyez sur ce bouton pour l'alimentation principale de l'appareil. Le voyant s'allume en rouge.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Débrancher l'alimentation et laissez l'appareil refroidir complètement avant tout entretien ou nettoyage pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure. REMPLACEMENT DES AMPOULES D'ÉCLAIRAGE ATTENTION : même si le verre est en verre de sécurité il peut se casser si cogné, frappé ou supprimée. Les ampoules montées sur ce radiateur sont 100-130V ~ 60Hz G9 halogène. 1. Débranchez l'appareil. 2. Ouvrir la porte de l'appareil avec la poignée. 3.
VERRE INFORMATIONS 1. En aucun cas ce produit doit être utilisé avec verre manquante ou cassée. 2. Ne pas frapper ou claquer le verre. 3. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer le verre. 4. Remplacement verre est disponible auprès du fabricant et de remplacement doit être effectué par un technicien qualifié. ATTENTION : Attendre que l'appareil refroidisse complètement avant d'effectuer tout nettoyage.
GARANTIE DU POÊLE ÉLECTRIQUE PORTABLE GARANTIE LIMITÉE: Une garantie limitée est remise à l'acheteur original de ce poêle et le couvre contre le disfonctionnement lié aux défauts de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat du produit. PROCÉDURE DE REVENDICATION: - NE PAS RENVOYER LE PRODUIT À l'ENDROIT D'ACHAT - Contactez notre Service Client au 1-800-776-9425. Se munir du numéro du modèle, du numéro de série et de la date d'achat.
RESTRICTIONS: Cette garantie n'implique ni ne suppose aucune responsabilité pour les dommages collatéraux pouvant résulter de l'utilisation, de la mauvaise utilisation, ou du manque d'entretien régulier de cet appareil de chauffage. Un frais d'entretien ainsi que le coût des pièces peuvent être facturés pour les défauts de fonctionnement de l'appareil résultant du manque d'entretien. Cette garantie ne couvre pas les revendications, qui n'incluent pas une qualité de travail défectueuse ni les matériaux.